This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/1.webp", "translations": [{"bbox": ["890", "935", "1092", "1142"], "fr": "Le Monde de Yongle YONG", "id": "ALAM YONGLE YONG", "pt": "REINO YONGLE YONG", "text": "YONGLE REALM", "tr": "YONGLE D\u00dcNYASI YONG"}, {"bbox": ["591", "297", "1093", "611"], "fr": "Dessinateur principal : Sun Cong, Qian Zuo\nColoriste : Taozi Jia Bing\nPromotion : Guan Zi", "id": "Penulis Utama: Sun Cong, Qian Zuo. Pewarnaan: Taozi Jia Bing. Publikasi: Guan Zi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: SUN CONG, QIAN ZUO\nCOLORISTA: P\u00caSSEGO COM GELO\nDIVULGA\u00c7\u00c3O: GUAN ZI", "text": "Pencil: Sun Cong Qian Zuo Coloring: Peach with Ice Promotion: Guan Zi", "tr": "\u00c7izer: Sun Cong, Qian Zuo Renklendirme: Taozi Jia Bing Tan\u0131t\u0131m: Guan Zi"}, {"bbox": ["358", "281", "989", "632"], "fr": "Dessinateur principal : Sun Cong, Qian Zuo\nColoriste : Taozi Jia Bing\nPromotion : Guan Zi", "id": "Penulis Utama: Sun Cong, Qian Zuo. Pewarnaan: Taozi Jia Bing. Publikasi: Guan Zi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: SUN CONG, QIAN ZUO\nCOLORISTA: P\u00caSSEGO COM GELO\nDIVULGA\u00c7\u00c3O: GUAN ZI", "text": "Pencil: Sun Cong Qian Zuo Coloring: Peach with Ice Promotion: Guan Zi", "tr": "\u00c7izer: Sun Cong, Qian Zuo Renklendirme: Taozi Jia Bing Tan\u0131t\u0131m: Guan Zi"}, {"bbox": ["130", "744", "1065", "841"], "fr": "\u0152uvre originale : \u00ab Cent mille ans de r\u00e9clusion, et mes descendants me supplient de sortir \u00bb [Site chinois Shenqi]", "id": "Karya Asli: \u300aMengasingkan Diri Selama Seratus Ribu Tahun, Keturunanku Memintaku Turun Gunung\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u0027RECLUS\u00c3O POR CEM MIL ANOS, MEUS DESCENDENTES ME PEDEM PARA SAIR\u0027", "text": "Original Work: \"Secluding for 100,000 Years, Descendants Invite Me to Leave the Mountain\" [Shenqi Chinese Website]", "tr": "Orijinal Eser: \u300aY\u00fcz Bin Y\u0131ld\u0131r \u0130nzivaday\u0131m, Torunlar\u0131m Beni \u00c7a\u011f\u0131r\u0131yor\u300b\u3010Shenqi \u00c7in A\u011f\u0131\u3011"}, {"bbox": ["157", "74", "605", "799"], "fr": "Production : Animation iCiyuan\nSupervision : Dingding Damowan\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Luo Gui\nEncrage : Jueshi Lanmao nsy\nSc\u00e9nario : Jin Shuai Bo Ru\nOp\u00e9rations : Shenme Yu\n\u0152uvre originale : \u00ab Cent mille ans de r\u00e9clusion, et mes descendants me supplient de sortir \u00bb", "id": "Produksi: iCiyuan Dongman. Pengarah: Dingding Da Mowang. Kontrol Kualitas: Luo Gui. Garis: Jueshi Lanmao nsy. Penulis Naskah: Jin Shuai Bo Ru. Operasional: Shenme Yu. Karya Asli: \u300aMengasingkan Diri Selama Seratus Ribu Tahun, Ke...", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ICIYUAN ANIME\nSUPERVIS\u00c3O: DINGDING DAMOWAN\nCONTROLE DE QUALIDADE: LUO GUI\nARTE-FINAL: JUESHI LANMAO NSY\nROTEIRO: JIN SHUAI BORU\nOPERA\u00c7\u00c3O: SHENME YU\nOBRA ORIGINAL: \u0027RECLUS\u00c3O POR CEM MIL ANOS, MEUS DESCENDENTES ME PEDEM PARA SAIR\u0027", "text": "Production: iCiyuan Animation\nDirector: Ding Ding Da Mo Wan\nQuality Control: Luo Gui\nLine Art: Peerless Lazy Cat nsy\nScript: Jin Shuaibo Ru\nOperation: What Fish\nOriginal Work: \"Secluding for 100,000 Years,...", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: iCiyuan Dongman\nS\u00fcperviz\u00f6r: Dingding Damowan\nKalite Kontrol: Luo Gui\n\u00c7izim: Jueshi Lanmao nsy\nSenaryo: Jin Shuai Bo Ru\nOperasyon: Shenme Yu\nOrijinal Eser: \u300aY\u00fcz Bin Y\u0131ld\u0131r \u0130nzivaday\u0131m, Torun"}, {"bbox": ["157", "74", "605", "799"], "fr": "Production : Animation iCiyuan\nSupervision : Dingding Damowan\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Luo Gui\nEncrage : Jueshi Lanmao nsy\nSc\u00e9nario : Jin Shuai Bo Ru\nOp\u00e9rations : Shenme Yu\n\u0152uvre originale : \u00ab Cent mille ans de r\u00e9clusion, et mes descendants me supplient de sortir \u00bb", "id": "Produksi: iCiyuan Dongman. Pengarah: Dingding Da Mowang. Kontrol Kualitas: Luo Gui. Garis: Jueshi Lanmao nsy. Penulis Naskah: Jin Shuai Bo Ru. Operasional: Shenme Yu. Karya Asli: \u300aMengasingkan Diri Selama Seratus Ribu Tahun, Ke...", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ICIYUAN ANIME\nSUPERVIS\u00c3O: DINGDING DAMOWAN\nCONTROLE DE QUALIDADE: LUO GUI\nARTE-FINAL: JUESHI LANMAO NSY\nROTEIRO: JIN SHUAI BORU\nOPERA\u00c7\u00c3O: SHENME YU\nOBRA ORIGINAL: \u0027RECLUS\u00c3O POR CEM MIL ANOS, MEUS DESCENDENTES ME PEDEM PARA SAIR\u0027", "text": "Production: iCiyuan Animation\nDirector: Ding Ding Da Mo Wan\nQuality Control: Luo Gui\nLine Art: Peerless Lazy Cat nsy\nScript: Jin Shuaibo Ru\nOperation: What Fish\nOriginal Work: \"Secluding for 100,000 Years,...", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: iCiyuan Dongman\nS\u00fcperviz\u00f6r: Dingding Damowan\nKalite Kontrol: Luo Gui\n\u00c7izim: Jueshi Lanmao nsy\nSenaryo: Jin Shuai Bo Ru\nOperasyon: Shenme Yu\nOrijinal Eser: \u300aY\u00fcz Bin Y\u0131ld\u0131r \u0130nzivaday\u0131m, Torun"}, {"bbox": ["130", "744", "1065", "841"], "fr": "\u0152uvre originale : \u00ab Cent mille ans de r\u00e9clusion, et mes descendants me supplient de sortir \u00bb [Site chinois Shenqi]", "id": "Karya Asli: \u300aMengasingkan Diri Selama Seratus Ribu Tahun, Keturunanku Memintaku Turun Gunung\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u0027RECLUS\u00c3O POR CEM MIL ANOS, MEUS DESCENDENTES ME PEDEM PARA SAIR\u0027", "text": "Original Work: \"Secluding for 100,000 Years, Descendants Invite Me to Leave the Mountain\" [Shenqi Chinese Website]", "tr": "Orijinal Eser: \u300aY\u00fcz Bin Y\u0131ld\u0131r \u0130nzivaday\u0131m, Torunlar\u0131m Beni \u00c7a\u011f\u0131r\u0131yor\u300b\u3010Shenqi \u00c7in A\u011f\u0131\u3011"}, {"bbox": ["157", "74", "605", "799"], "fr": "Production : Animation iCiyuan\nSupervision : Dingding Damowan\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Luo Gui\nEncrage : Jueshi Lanmao nsy\nSc\u00e9nario : Jin Shuai Bo Ru\nOp\u00e9rations : Shenme Yu\n\u0152uvre originale : \u00ab Cent mille ans de r\u00e9clusion, et mes descendants me supplient de sortir \u00bb", "id": "Produksi: iCiyuan Dongman. Pengarah: Dingding Da Mowang. Kontrol Kualitas: Luo Gui. Garis: Jueshi Lanmao nsy. Penulis Naskah: Jin Shuai Bo Ru. Operasional: Shenme Yu. Karya Asli: \u300aMengasingkan Diri Selama Seratus Ribu Tahun, Ke...", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ICIYUAN ANIME\nSUPERVIS\u00c3O: DINGDING DAMOWAN\nCONTROLE DE QUALIDADE: LUO GUI\nARTE-FINAL: JUESHI LANMAO NSY\nROTEIRO: JIN SHUAI BORU\nOPERA\u00c7\u00c3O: SHENME YU\nOBRA ORIGINAL: \u0027RECLUS\u00c3O POR CEM MIL ANOS, MEUS DESCENDENTES ME PEDEM PARA SAIR\u0027", "text": "Production: iCiyuan Animation\nDirector: Ding Ding Da Mo Wan\nQuality Control: Luo Gui\nLine Art: Peerless Lazy Cat nsy\nScript: Jin Shuaibo Ru\nOperation: What Fish\nOriginal Work: \"Secluding for 100,000 Years,...", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: iCiyuan Dongman\nS\u00fcperviz\u00f6r: Dingding Damowan\nKalite Kontrol: Luo Gui\n\u00c7izim: Jueshi Lanmao nsy\nSenaryo: Jin Shuai Bo Ru\nOperasyon: Shenme Yu\nOrijinal Eser: \u300aY\u00fcz Bin Y\u0131ld\u0131r \u0130nzivaday\u0131m, Torun"}, {"bbox": ["130", "744", "1065", "841"], "fr": "\u0152uvre originale : \u00ab Cent mille ans de r\u00e9clusion, et mes descendants me supplient de sortir \u00bb [Site chinois Shenqi]", "id": "Karya Asli: \u300aMengasingkan Diri Selama Seratus Ribu Tahun, Keturunanku Memintaku Turun Gunung\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u0027RECLUS\u00c3O POR CEM MIL ANOS, MEUS DESCENDENTES ME PEDEM PARA SAIR\u0027", "text": "Original Work: \"Secluding for 100,000 Years, Descendants Invite Me to Leave the Mountain\" [Shenqi Chinese Website]", "tr": "Orijinal Eser: \u300aY\u00fcz Bin Y\u0131ld\u0131r \u0130nzivaday\u0131m, Torunlar\u0131m Beni \u00c7a\u011f\u0131r\u0131yor\u300b\u3010Shenqi \u00c7in A\u011f\u0131\u3011"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/2.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "591", "773", "1030"], "fr": "Le lendemain", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "Ertesi G\u00fcn"}], "width": 1200}, {"height": 4987, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/3.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "191", "807", "692"], "fr": "Le plus fort de l\u0027acad\u00e9mie, Ye Yumo ! Contre le plus nul de l\u0027acad\u00e9mie, Chen Daoran !", "id": "YANG TERKUAT DI AKADEMI, YE YUMO! MELAWAN YANG TERLEMAH DI AKADEMI, CHEN DAORAN!", "pt": "O MAIS FORTE DA ACADEMIA, YE YUMO! CONTRA O MAIS FRACO DA ACADEMIA, CHEN DAORAN!", "text": "The Academy\u0027s Strongest Ye Yumo! Versus the Academy\u0027s Trash Chen Daoran!", "tr": "Akademinin En G\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fc Ye Yu Mo! Akademinin En \u00c7\u00f6p\u00fc Chen Dao Ran\u0027a Kar\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["633", "4047", "988", "4317"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, Chen Daoran est vraiment revenu et a d\u00e9fi\u00e9 Ye Yumo \u00e0 un combat \u00e0 mort !?", "id": "ASTAGA, CHEN DAORAN BENAR-BENAR KEMBALI, DAN MENANTANG YE YUMO DALAM PERTARUNGAN HIDUP MATI!?", "pt": "CARAMBA, CHEN DAORAN REALMENTE VOLTOU E DESAFIOU YE YUMO PARA UM DUELO DE VIDA OU MORTE!?", "text": "I\u0027m going, Chen Daoran actually returned and initiated a deathmatch against Ye Yumo!?", "tr": "Oha, Chen Dao Ran ger\u00e7ekten geri d\u00f6nm\u00fc\u015f ve Ye Yu Mo\u0027ya \u00f6l\u00fcm kal\u0131m sava\u015f\u0131 m\u0131 ilan etmi\u015f!?"}, {"bbox": ["506", "1655", "837", "2202"], "fr": "Combat \u00e0 mort entre les deux... Commencez !", "id": "PERTARUNGAN HIDUP MATI KEDUANYA... DIMULAI!", "pt": "DUELO DE VIDA OU MORTE... COME\u00c7AR!", "text": "The deathmatch between the two... begins!", "tr": "\u0130kisinin \u00f6l\u00fcm kal\u0131m sava\u015f\u0131... Ba\u015flas\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 4988, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/4.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "338", "449", "647"], "fr": "Sa s\u0153ur, si forte, n\u0027a pas pu le battre. Est-il venu pour une offre \u0027deux pour le prix d\u0027un\u0027 ?", "id": "ADIK PEREMPUANNYA YANG BEGITU KUAT SAJA TIDAK BISA MENGALAHKANNYA, APA DIA DATANG UNTUK PROMO BELI SATU GRATIS SATU?", "pt": "A IRM\u00c3 DELE \u00c9 T\u00c3O FORTE E N\u00c3O CONSEGUIU VENC\u00ca-LO. ELE VEIO PARA UMA PROMO\u00c7\u00c3O \u0027COMPRE UM, LEVE DOIS\u0027?", "text": "His sister is so strong and still couldn\u0027t beat him, is he here for a buy-one-get-one-free deal?", "tr": "K\u0131z karde\u015fi bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fcyken bile onu yenemedi, bu \u015fimdi bedavadan bir tane daha m\u0131 demek oluyor?"}, {"bbox": ["153", "3020", "481", "3346"], "fr": "H\u00e9, d\u00e9chet ! Ne dis pas que je te maltraite, apr\u00e8s tout, j\u0027ai maintenant un Corps de Combat Jumeau.", "id": "HEH, SAMPAH! JANGAN BILANG AKU MENINDASMU, LAGIPULA SEKARANG AKU PUNYA TUBUH PERANG KEMBAR.", "pt": "HEH, LIXO! N\u00c3O DIGA QUE ESTOU TE INTIMIDANDO, AFINAL, EU TENHO UM CORPO DE BATALHA G\u00caMEO AGORA.", "text": "Heh, trash! Don\u0027t say I\u0027m bullying you, after all, I have the Twin Battle Body now.", "tr": "Heh, \u00e7\u00f6p! Sana zorbal\u0131k etti\u011fimi s\u00f6yleme, sonu\u00e7ta bende \u0130kiz Sava\u015f Bedeni var."}, {"bbox": ["149", "1006", "443", "1297"], "fr": "Hehe, Yumo, pas besoin de te retenir, ach\u00e8ve-le pour moi.", "id": "HEHE, YUMO, TIDAK PERLU MENAHAN DIRI, HABISI DIA.", "pt": "HEHE, YUMO, N\u00c3O PRECISA SE CONTER, ACABE COM ELE.", "text": "Hehe, Yumo, no need to hold back, go for the kill.", "tr": "Hehe, Yu Mo, ac\u0131ma, onu gebert."}, {"bbox": ["684", "561", "1076", "883"], "fr": "Non, on dit qu\u0027il a mis\u00e9 sa famille cette fois. Il veut offrir un \u0027menu familial\u0027 pour le massacre !", "id": "BUKAN, KATANYA KALI INI DIA MEMPERTARUHKAN KELUARGANYA, DIA INGIN MENGIRIM PAKET KELUARGA!", "pt": "N\u00c3O, DIZEM QUE DESTA VEZ ELE APOSTOU A FAM\u00cdLIA INTEIRA. ELE QUER ENTREGAR UM \u0027BALDE FAMILIAR\u0027 (EXPRESS\u00c3O PARA PERDER TUDO)!", "text": "No, it\u0027s said that he bet on his entire family this time, he\u0027s planning to send a family bucket!", "tr": "Hay\u0131r, duydu\u011fuma g\u00f6re bu sefer ailesini de ortaya koymu\u015f, yani tam bir aile paketi ikram edecek!"}, {"bbox": ["169", "4495", "521", "4847"], "fr": "Je peux d\u0027abord te laisser r\u00e9fl\u00e9chir o\u00f9 ta famille devrait \u00eatre enterr\u00e9e.", "id": "AKU BISA MEMBIARKANMU MEMIKIRKAN DULU DI MANA KELUARGAMU AKAN DIKUBUR.", "pt": "POSSO DEIXAR VOC\u00ca PENSAR PRIMEIRO ONDE SUA FAM\u00cdLIA DEVE SER ENTERRADA.", "text": "I can let you think about where your family should be buried first.", "tr": "\u00d6nce ailenizin nereye g\u00f6m\u00fclece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmenize izin verebilirim."}, {"bbox": ["639", "2527", "994", "2760"], "fr": "Sinon, comment pourrai-je asseoir mon autorit\u00e9 en allant r\u00e9clamer des territoires plus tard ?", "id": "KALAU TIDAK, BAGAIMANA BISA MEMBANGUN KEWIBAWAAN SAAT MENGAMBIL ALIH WILAYAH NANTI.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, COMO VOU IMPOR RESPEITO QUANDO FOR TOMAR TERRIT\u00d3RIOS NO FUTURO?", "text": "Otherwise, how else would I establish dominance when I go to claim territories later?", "tr": "Yoksa gelecekte b\u00f6lgeyi ele ge\u00e7irdi\u011fimde nas\u0131l otorite kuraca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["166", "2275", "517", "2502"], "fr": "Donne une bonne le\u00e7on \u00e0 ces gens qui s\u0027opposent \u00e0 l\u0027acad\u00e9mie.", "id": "BERI PELAJARAN ORANG-ORANG YANG BERANI MELAWAN AKADEMI INI.", "pt": "D\u00ca UMA BOA LI\u00c7\u00c3O NESSAS PESSOAS QUE SE OP\u00d5EM \u00c0 ACADEMIA.", "text": "Teach these people who go against the academy a good lesson.", "tr": "Akademiye kar\u015f\u0131 gelen bu tiplere iyi bir ders verin."}], "width": 1200}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/5.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "3307", "441", "3662"], "fr": "Tu crois que je n\u0027ai pas re\u00e7u d\u0027h\u00e9ritage, moi ?", "id": "KAU KIRA AKU TIDAK MENDAPATKAN WARISAN APA PUN?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU N\u00c3O ENCONTREI NENHUMA HERAN\u00c7A?", "text": "You think I haven\u0027t encountered any inheritances?", "tr": "Benim bir mirasla kar\u015f\u0131la\u015fmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 sand\u0131n?"}, {"bbox": ["499", "454", "870", "768"], "fr": "Oh ? Tu as juste eu la chance, gr\u00e2ce \u00e0 moi, de tomber sur l\u0027h\u00e9ritage du Senior Weng dans les toilettes.", "id": "OH? KAU HANYA BERUNTUNG KARENAKU, MENEMUKAN WARISAN SENIOR WENG DI TOILET SAJA.", "pt": "OH? VOC\u00ca S\u00d3 TEVE A SORTE, GRA\u00c7AS A MIM, DE ACHAR A HERAN\u00c7A DO S\u00caNIOR WENG NO BANHEIRO.", "text": "Oh? You only got lucky and found Senior Weng\u0027s inheritance in the toilet.", "tr": "Oh? Sen sadece benim sayemde, tuvalette K\u0131demli Weng\u0027in miras\u0131n\u0131 buldun, o kadar."}, {"bbox": ["133", "1831", "421", "2106"], "fr": "Et dire qu\u0027apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 absent si longtemps, il ose encore revenir pour me d\u00e9fier.", "id": "DAN SETELAH PERGI SEKIAN LAMA, AKU MASIH BERANI KEMBALI UNTUK MENANTANG...", "pt": "E DEPOIS DE FICAR LONGE DE CASA POR TANTO TEMPO, VOC\u00ca AINDA OUSA VOLTAR PARA DESAFIAR...", "text": "And you dare to come back and challenge after being away from home for so long...", "tr": "\u00dcstelik bu kadar uzun s\u00fcre evden ayr\u0131ld\u0131ktan sonra geri d\u00f6n\u00fcp meydan okumaya c\u00fcret ediyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/6.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "987", "491", "1198"], "fr": "Qu-qu\u0027est-ce qui se passe ? Chen Daoran a l\u0027air si confiant ?", "id": "BA... BAGAIMANA BISA CHEN DAORAN TERLIHAT BEGITU PERCAYA DIRI?", "pt": "O-O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? POR QUE CHEN DAORAN PARECE T\u00c3O CONFIANTE?", "text": "How... what\u0027s going on? Chen Daoran seems so confident?", "tr": "Ne... Ne oluyor? Chen Dao Ran\u0027\u0131n bu kendinden emin hali de neyin nesi?"}, {"bbox": ["166", "1524", "499", "1739"], "fr": "Aurait-il vraiment obtenu un h\u00e9ritage ?", "id": "APAKAH DIA BENAR-BENAR MENDAPATKAN WARISAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE REALMENTE OBTEVE UMA HERAN\u00c7A?", "text": "Could it be that he really obtained an inheritance?", "tr": "Yoksa ger\u00e7ekten bir miras m\u0131 elde etti?"}, {"bbox": ["315", "392", "639", "628"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1200}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/7.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1524", "752", "2216"], "fr": "Meurs !", "id": "MATILAH!", "pt": "MORRA!", "text": "DIE!", "tr": "Geber!"}, {"bbox": ["144", "355", "406", "617"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Ye Yumo...", "id": "MAAFKAN AKU, YE YUMO...", "pt": "FOI MAL, YE YUMO...", "text": "Sorry, Ye Yumo...", "tr": "Kusura bakma Ye Yu Mo..."}], "width": 1200}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/8.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "1541", "576", "1774"], "fr": "Pas bon ! Ce type semble...", "id": "TIDAK BAGUS! ORANG INI SEPERTINYA...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! ESSE CARA PARECE...", "text": "Not good! This guy seems...", "tr": "\u0130yi de\u011fil! Bu herif galiba..."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/10.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "552", "497", "678"], "fr": "[SFX] Kof... Ah... !", "id": "[SFX] KUGH...!", "pt": "[SFX] COF, ARGH...!", "text": "[SFX] Cough...!", "tr": "[SFX] KAHH...!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/11.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "928", "706", "1042"], "fr": "C\u0027est... Quelle est la situation ?", "id": "INI... ADA APA?", "pt": "O... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What... what\u0027s going on?", "tr": "Bu... Ne oluyor?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/12.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "1233", "492", "1580"], "fr": "Vu son air confiant, je pensais qu\u0027il \u00e9tait super fort !", "id": "MELIHAT PENAMPILANNYA YANG PERCAYA DIRI, KUKIRA HEBAT SEKALI!", "pt": "OLHANDO PARA A CONFIAN\u00c7A DELE, PENSEI QUE ELE ERA INCR\u00cdVEL!", "text": "Looking at how confident he is, I thought he was something!", "tr": "\u015eu kendinden emin haline bak\u0131nca, ne kadar da haval\u0131 oldu\u011funu sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["710", "1407", "1043", "1802"], "fr": "Au final, comme sa s\u0153ur, il a \u00e9t\u00e9 vaincu en un coup ! Hahaha !", "id": "TERNYATA SAMA SEPERTI ADIKNYA, KALAH DALAM SATU SERANGAN! HAHAHA!", "pt": "NO FINAL, ASSIM COMO A IRM\u00c3 DELE, FOI DERROTADO EM UM GOLPE! HAHAHA!", "text": "Turns out he\u0027s just like his sister, defeated in one move! Hahaha!", "tr": "Sonu\u00e7ta k\u0131z karde\u015fi gibi o da tek hamlede harcand\u0131! Hahaha!"}, {"bbox": ["113", "154", "450", "433"], "fr": "Hahahaha ! Magnifique !", "id": "HAHAHAHA! BAGUS SEKALI!", "pt": "HAHAHAHA! BELO!", "text": "Hahaha! Beautiful!", "tr": "Hahahaha! Harika!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/13.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "104", "524", "466"], "fr": "\u00c9coute... Et en plus, Ye Yumo ne faisait que se d\u00e9fendre tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "DENGAR... DAN YE YUMO TADI HANYA BERTAHAN...", "pt": "OUVI DIZER... E YE YUMO ESTAVA APENAS SE DEFENDENDO AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "Listen... and Ye Yumo was only defending just now...", "tr": "Dinle... \u00dcstelik Ye Yu Mo demin sadece savunmadayd\u0131..."}, {"bbox": ["726", "1021", "1095", "1362"], "fr": "Chen Daoran s\u0027est juste \u00e9cras\u00e9 sur l\u0027aura protectrice de l\u0027autre et a \u00e9t\u00e9 projet\u00e9...", "id": "CHEN DAORAN HANYA MENABRAK AURA PELINDUNG LAWAN DAN TERPENTAL...", "pt": "CHEN DAORAN APENAS SE CHOCANDO CONTRA A AURA PROTETORA DELE FOI ARREMESSADO PARA LONGE...", "text": "Chen Daoran just crashed into her protective energy and got sent flying...", "tr": "Chen Dao Ran sadece adam\u0131n koruyucu auras\u0131na \u00e7arp\u0131p u\u00e7tu..."}, {"bbox": ["171", "1302", "460", "1535"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, le Royaume de la Nourriture Spirituelle, c\u0027est vraiment nul...", "id": "TERNYATA ALAM PEMELIHARAAN ROH MEMANG SAMPAH...", "pt": "COMO ESPERADO, O REINO DA NUTRI\u00c7\u00c3O ESPIRITUAL \u00c9 UM LIXO...", "text": "As expected, Spirit Nurturing Realm is just trash...", "tr": "Ruh Besleme Alemi ger\u00e7ekten de \u00e7\u00f6p ya..."}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/14.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "3251", "532", "3569"], "fr": "Pour ce qui est de frimer, tu es vraiment imbattable !", "id": "DALAM HAL BERPURA-PURA, KAU MEMANG TIDAK ADA TANDINGANNYA!", "pt": "EM TERMOS DE SE FAZER DE IMPORTANTE, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O TEM RIVAL!", "text": "In terms of putting on a show, you\u0027re truly unmatched!", "tr": "B\u00f6b\u00fcrlenme konusunda ger\u00e7ekten de rakipsizsin ha!"}, {"bbox": ["153", "166", "532", "494"], "fr": "H\u00e9, Chen Daoran, dire que je pensais que tu avais un peu de talent.", "id": "HEH, CHEN DAORAN, KUKIRA TADI KAU PUNYA SEDIKIT KEMAMPUAN.", "pt": "HEH, CHEN DAORAN, E EU QUE PENSEI QUE VOC\u00ca TINHA ALGUMA HABILIDADE.", "text": "Heh, Chen Daoran, I actually thought you had some skill.", "tr": "Heh, Chen Dao Ran, demin biraz yetene\u011fin oldu\u011funu sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["149", "1838", "491", "2180"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027une simple d\u00e9fense de ma part te mette en d\u00e9route.", "id": "TIDAK KUSANGKA HANYA DENGAN SATU PERTAHANANKU SAJA KAU SUDAH KALAH TELAK.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE DERROTADO COM UMA SIMPLES DEFESA MINHA.", "text": "I didn\u0027t expect you to collapse from just one of my defenses.", "tr": "Rastgele bir savunmamla darmada\u011f\u0131n olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/15.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1434", "469", "1778"], "fr": "Parce que mon Corps de Combat est ainsi : plus le sceau que je m\u0027impose avant le combat est puissant, plus je deviens fort une fois qu\u0027il est bris\u00e9 !", "id": "KARENA TUBUH PERANGKU, SEMAKIN KUAT PENYEGELAN DIRI SEBELUM BERTARUNG, SEMAKIN KUAT SETELAH SEGELNYA TERBUKA!", "pt": "PORQUE MEU CORPO DE BATALHA, QUANTO MAIS SEVERO O AUTO-SELAMENTO ANTES DA BATALHA, MAIS FORTE ELE FICA AP\u00d3S SER LIBERADO!", "text": "Because my battle body gets stronger the more I seal myself before the battle!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc benim sava\u015f bedenim, d\u00f6v\u00fc\u015ften \u00f6nce kendini ne kadar \u015fiddetli m\u00fch\u00fcrlerse, m\u00fchr\u00fc \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fckten sonra o kadar g\u00fc\u00e7lenir!"}, {"bbox": ["689", "92", "1094", "467"], "fr": "Ah, d\u00e9sol\u00e9, d\u00e9sol\u00e9, c\u0027est la premi\u00e8re fois que j\u0027utilise mon nouveau Corps de Combat.", "id": "AH... MAAF, MAAF, AKU BARU PERTAMA KALI MENGGUNAKAN TUBUH PERANG BARU INI...", "pt": "AH, FOI MAL, FOI MAL. \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE USO MEU NOVO CORPO DE BATALHA...", "text": "Ah... sorry, sorry, it\u0027s my first time using the new battle body...", "tr": "Ah... Kusura bakma, kusura bakma, yeni sava\u015f bedenimi ilk kez kullan\u0131yorum..."}, {"bbox": ["535", "1798", "832", "2193"], "fr": "Ha, briser le sceau ? Je vois que ta maladie de la grandeur est vraiment...", "id": "HA, MASIH MEMBUKA SEGEL, KURASA PENYAKIT DELUSIMU ITU MEMANG...", "pt": "HA, AINDA LIBERAR O SELO? VEJO QUE SEU PROBLEMA DE DEL\u00cdRIO \u00c9 REALMENTE...", "text": "Ha, still talking about releasing the seal, I think your delusion is really...", "tr": "Ha, bir de m\u00fchr\u00fc \u00e7\u00f6zmekmi\u015f, senin bu hayalperestli\u011fin ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["297", "2501", "795", "2878"], "fr": "PUISSANCE", "id": "KEKUATAN", "pt": "FOR\u00c7A", "text": "[SFX] Power", "tr": "G\u00fc\u00e7"}, {"bbox": ["125", "388", "424", "687"], "fr": "J\u0027ai oubli\u00e9 de briser le sceau...", "id": "LUPA MEMBUKA SEGELNYA...", "pt": "ESQUECI DE LIBERAR O SELO...", "text": "Forgot to release the seal...", "tr": "M\u00fchr\u00fc \u00e7\u00f6zmeyi unuttum..."}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/17.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "3091", "1014", "3433"], "fr": "Tuer un simple Ye Yumo, c\u0027est du g\u00e2teau ~", "id": "MEMBUNUH SEORANG YE YUMO SAJA, MUDAH SEKALI~", "pt": "S\u00d3 MATAR UM YE YUMO QUALQUER, \u00c9 MOLEZA~", "text": "Just casually killing a Ye Yumo, it\u0027s a piece of cake~", "tr": "Sadece bir Ye Yu Mo\u0027yu \u00f6ld\u00fcrmek, \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131 ya~"}, {"bbox": ["91", "1824", "418", "2092"], "fr": "H\u00e9, pourquoi \u00eatre si surpris ?", "id": "HEH, KENAPA KALIAN SEMUA BEGITU TERKEJUT.", "pt": "HEH, POR QUE EST\u00c3O T\u00c3O SURPRESOS?", "text": "Heh, why is everyone so surprised?", "tr": "Heh, ne bu kadar \u015fa\u015f\u0131rd\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["754", "1473", "1101", "1697"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ! Depuis quand Chen Daoran a-t-il une telle force !??", "id": "ASTAGA! SEJAK KAPAN CHEN DAORAN PUNYA KEKUATAN SEPERTI INI!??", "pt": "CARAMBA! DESDE QUANDO CHEN DAORAN TEM ESSA FOR\u00c7A!?", "text": "I\u0027m going! When did Chen Daoran get this strong!??", "tr": "Oha! Chen Dao Ran ne zamandan beri bu g\u00fcce sahip!?"}, {"bbox": ["111", "210", "441", "556"], "fr": "[SFX] PFFT... !?", "id": "[SFX] PTAH...-!?", "pt": "[SFX] PUFF...-!?", "text": "[SFX] Pfft...-!?", "tr": "[SFX] PUH... -!?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/18.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "224", "607", "611"], "fr": "H\u00e9, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027un d\u00e9chet comme toi puisse me forcer \u00e0 utiliser mon Corps de Combat Jumeau ?", "id": "HEH... TIDAK KUSANGKA SAMPAH SEPERTIMU BISA MEMAKSAKU MENGGUNAKAN TUBUH PERANG KEMBAR?", "pt": "HEH, N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca, SEU LIXO, PUDESSE ME FOR\u00c7AR A USAR MEU CORPO DE BATALHA G\u00caMEO?", "text": "Heh, didn\u0027t expect that even a trash like you could force me to use the Twin Battle Body?", "tr": "Heh... Senin gibi bir \u00e7\u00f6p\u00fcn beni \u0130kiz Sava\u015f Bedenimi kullanmaya zorlayaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/20.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "135", "521", "468"], "fr": "Heureusement, le plus grand avantage du Corps de Combat Jumeau est de pouvoir esquiver une blessure mortelle !", "id": "UNTUNGNYA KEUNTUNGAN TERBESAR TUBUH PERANG KEMBAR ADALAH BISA MENGHINDARI SATU LUKA FATAL!", "pt": "AINDA BEM QUE A MAIOR VANTAGEM DO CORPO DE BATALHA G\u00caMEO \u00c9 PODER EVITAR UM GOLPE FATAL UMA VEZ!", "text": "Fortunately, the best thing about having a Twin Battle Body is that it allows you to survive a fatal blow!", "tr": "Neyse ki \u0130kiz Sava\u015f Bedeninin en b\u00fcy\u00fck avantaj\u0131, \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir yaradan bir kez ka\u00e7abilmek!"}, {"bbox": ["734", "1634", "1067", "1968"], "fr": "Sinon, j\u0027aurais vraiment \u00e9t\u00e9 fichu \u00e0 cause de toi...", "id": "KALAU TIDAK, AKU BENAR-BENAR AKAN MATI DI TANGANMU...", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, EU REALMENTE TERIA SIDO DERROTADO POR VOC\u00ca...", "text": "Otherwise, I really would have died here...", "tr": "Yoksa ger\u00e7ekten senin y\u00fcz\u00fcnden \u00f6lm\u00fc\u015f olurdum..."}, {"bbox": ["174", "2936", "619", "3326"], "fr": "Les Quatre Techniques Interdites !", "id": "EMPAT JURUS TERLARANG!", "pt": "QUATRO GRANDES T\u00c9CNICAS PROIBIDAS!", "text": "Four Forbidden Techniques!", "tr": "D\u00f6rt B\u00fcy\u00fck Yasak Teknik!"}, {"bbox": ["93", "2487", "287", "2699"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/21.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "455", "753", "828"], "fr": "[SFX] Activation !", "id": "AKTIF!", "pt": "ATIVAR!", "text": "[SFX] Rise!", "tr": "Aktifle\u015f!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/23.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "1239", "1045", "1554"], "fr": "Chen Cai\u0027er en a appris un au maximum, et Ye Yumo les a tous appris !?", "id": "CHEN CAI\u0027ER PALING BANYAK HANYA MEMPELAJARI SATU, TAPI YE YUMO TERNYATA MEMPELAJARI SEMUANYA!?", "pt": "CHEN CAI\u0027ER APRENDEU NO M\u00c1XIMO UMA, MAS YE YUMO APRENDEU TODAS!?", "text": "Chen Caier only managed to learn one, but Ye Yumo actually mastered them all!?", "tr": "Chen Cai\u0027er en fazla birini \u00f6\u011frenebildi, Ye Yu Mo hepsini mi \u00f6\u011frenmi\u015f!?"}, {"bbox": ["355", "135", "689", "413"], "fr": "Quoi !? \u00c7a... C\u0027est la Technique Interdite de l\u0027Image Spirituelle laiss\u00e9e par le Senior Weng !", "id": "APA!? INI... INI JURUS TERLARANG GAMBARAN ROH PENINGGALAN SENIOR WENG!", "pt": "O QU\u00ca!? ISSO... ISSO \u00c9 A T\u00c9CNICA PROIBIDA DA IMAGEM ESPIRITUAL DEIXADA PELO S\u00caNIOR WENG!", "text": "What!? This... this is a Spirit Image Forbidden Technique left behind by Senior Weng!", "tr": "Ne!? Bu... Bu K\u0131demli Weng\u0027in b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 Ruh \u0130maj\u0131 Yasak Tekni\u011fi!"}, {"bbox": ["225", "2748", "572", "2955"], "fr": "Avec Yumo, l\u0027avenir de notre acad\u00e9mie sera certainement sans limites !", "id": "DENGAN ADANYA YUMO, MASA DEPAN AKADEMI KITA PASTI AKAN CERAH!", "pt": "COM YUMO AQUI, O FUTURO DA NOSSA ACADEMIA CERTAMENTE SER\u00c1 ILIMITADO!", "text": "With Ye Yumo around, our academy\u0027s future is sure to be bright!", "tr": "Yu Mo varken, akademimizin gelece\u011fi kesinlikle parlak olacak!"}, {"bbox": ["160", "1733", "462", "1918"], "fr": "Haha, quel talent ! Quel talent !", "id": "HAHA, BAKAT YANG BAGUS! BAKAT YANG BAGUS!", "pt": "HAHA, QUE TALENTO! QUE TALENTO!", "text": "Haha, what talent! What talent!", "tr": "Haha, ne yetenek! Ne yetenek!"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/24.webp", "translations": [{"bbox": ["808", "1704", "1125", "1966"], "fr": "Hmph ! Bien que je ne sache pas d\u0027o\u00f9 tu tiens ta force,", "id": "HMPH! MESKIPUN AKU TIDAK TAHU DARI MANA KAU MENDAPATKAN KEKUATAN ITU", "pt": "HMPH! EMBORA EU N\u00c3O SAIBA DE ONDE VOC\u00ca TIROU ESSA FOR\u00c7A...", "text": "Hmph! I don\u0027t know where you got your power from...", "tr": "Hmph! Bu g\u00fcc\u00fc nereden buldu\u011funu bilmesem de..."}, {"bbox": ["174", "2486", "497", "2832"], "fr": "mais maintenant, je ne vais plus te sous-estimer ! Meurs !", "id": "TAPI SEKARANG AKU TIDAK AKAN LENGAH LAGI! MATILAH!", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O VOU MAIS BAIXAR A GUARDA! MORRA!", "text": "But I won\u0027t underestimate you now! Die!", "tr": "Ama art\u0131k gard\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrmeyece\u011fim! Geber!"}], "width": 1200}, {"height": 5137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/25.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "1295", "1053", "1923"], "fr": "Mais il n\u0027y a pas que la force !", "id": "BUKAN HANYA KEKUATAN, LHO!", "pt": "MAS N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 FOR\u00c7A!", "text": "It\u0027s not just about power!", "tr": "Sadece g\u00fc\u00e7 de\u011fil ki!"}, {"bbox": ["227", "164", "502", "439"], "fr": "Ah oui ? Mais je...", "id": "BEGITUKAH? TAPI AKU...", "pt": "\u00c9 MESMO? MAS EU...", "text": "Is that so? But I...", "tr": "\u00d6yle mi? Ama ben..."}], "width": 1200}, {"height": 5138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/26.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "4758", "797", "4915"], "fr": "Apr\u00e8s avoir lu le manhua, n\u0027oubliez surtout pas", "id": "SETELAH SELESAI MEMBACA KOMIK, JANGAN LUPA", "pt": "DEPOIS DE LER O MANG\u00c1, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE JEITO NENHUM", "text": "After reading the comic, don\u0027t forget to", "tr": "\u00c7izgi roman\u0131 okuduktan sonra sak\u0131n unutmay\u0131n"}, {"bbox": ["66", "3783", "1124", "4550"], "fr": "LANCEMENT LE 30/03, 5 CHAPITRES D\u0027UN COUP ! MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES DE 2 CHAPITRES DU 31/03 AU 16/04. 17 JOURS DE MISES \u00c0 JOUR CONS\u00c9CUTIVES EFFR\u00c9N\u00c9ES !", "id": "RILIS PERDANA 30 MARET, UPDATE 5 EPISODE! UPDATE SETIAP HARI 2 EPISODE DARI 31 MARET - 16 APRIL. MARATON UPDATE BERDARAH-DARAH SELAMA 17 HARI TANPA HENTI!", "pt": "NO DIA DO LAN\u00c7AMENTO, 30/03, 5 CAP\u00cdTULOS EXTRAS! ATUALIZA\u00c7\u00c3O DI\u00c1RIA DE 2 CAP\u00cdTULOS DE 31/03 A 16/04. MARATONA DE ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS EXAUSTIVAS POR 17 DIAS!", "text": "On March 30th, the day of release, 5 chapters will be updated! Daily updates of 2 chapters from 3.31-4.16. 17 days of continuous updates!", "tr": "30 Mart\u0027taki yay\u0131n g\u00fcn\u00fcnde 5 b\u00f6l\u00fcm birden! 31 Mart - 16 Nisan aras\u0131 her g\u00fcn 2 b\u00f6l\u00fcm g\u00fcncellenecektir. Kan kusarcas\u0131na aral\u0131ks\u0131z g\u00fcncellemeler!"}, {"bbox": ["127", "3528", "1169", "3624"], "fr": "N\u0027oubliez pas de venir participer aux activit\u00e9s dans la section des commentaires ~", "id": "JANGAN LUPA IKUT EVENT DI KOLOM KOMENTAR YA~", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE VIR \u00c0 SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS PARA PARTICIPAR DO EVENTO~", "text": "Don\u0027t forget to participate in the event in the comments section~", "tr": "Yorumlar b\u00f6l\u00fcm\u00fcne gelip etkinli\u011fe kat\u0131lmay\u0131 unutmay\u0131n~"}], "width": 1200}, {"height": 17, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/24/27.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua