This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 43
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/0.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "0", "755", "53"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["55", "1252", "419", "1349"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4087, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/1.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "263", "804", "533"], "fr": "Je voudrais faire tant de choses \u00e0 Azhu...", "id": "Aku ingin melakukan banyak hal pada A Zhu...", "pt": "Eu quero fazer muitas coisas com A-Zhu...", "text": "I WANT TO DO MANY THINGS TO AZHU...", "tr": "A-ZHU\u0027YA B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u015eEY YAPMAK \u0130ST\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["572", "2972", "778", "3208"], "fr": "Et aussi comme \u00e7a.", "id": "Seperti ini juga.", "pt": "E assim...", "text": "AND LIKE THIS", "tr": "B\u00d6YLE DE."}, {"bbox": ["245", "2116", "408", "2313"], "fr": "Comme \u00e7a.", "id": "Begini.", "pt": "Assim...", "text": "LIKE THIS", "tr": "B\u00d6YLE."}], "width": 900}, {"height": 4088, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/2.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1838", "345", "2066"], "fr": "Azhu, est-ce que tu te sens bien ?", "id": "Apakah A Zhu merasa nyaman?", "pt": "A-Zhu, voc\u00ea se sente confort\u00e1vel?", "text": "DOES AZHU FEEL COMFORTABLE?", "tr": "A-ZHU, RAHAT MISIN?"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/3.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1264", "427", "1559"], "fr": "Dans les souvenirs laiss\u00e9s par la \u0027Cultivatrice de la Lune\u0027 auparavant,", "id": "Sebelumnya... dalam sisa ingatan kultivator bulan,", "pt": "Antes... nas mem\u00f3rias remanescentes do cultivador lunar,", "text": "PREVIOUSLY... IN THE MEMORIES LEFT BEHIND BY THE MOON IMMORTAL,", "tr": "DAHA \u00d6NCE... AY TAM\u0130RC\u0130S\u0130\u0027NDEN KALAN HATIRALARDA,"}, {"bbox": ["439", "807", "703", "1034"], "fr": "Est-elle soudainement devenue si s\u00e9duisante ?", "id": "Tiba-tiba menjadi begitu menggoda?", "pt": "De repente se tornou t\u00e3o sedutora?", "text": "WHY HAS SHE SUDDENLY BECOME SO TEMPTING?", "tr": "NEDEN AN\u0130DEN BU KADAR \u00c7EK\u0130C\u0130 OLDU?"}, {"bbox": ["191", "523", "434", "724"], "fr": "Pourquoi elle...", "id": "Kenapa dia...", "pt": "Por que ela...", "text": "WHY IS SHE...", "tr": "NEDEN O..."}], "width": 900}, {"height": 4850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/4.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "4470", "525", "4829"], "fr": "Je d\u00e9sire plus d\u0027intimit\u00e9 avec Azhu.", "id": "Ingin lebih intim dengan A Zhu.", "pt": "Queria mais intimidade com A-Zhu.", "text": "I WANT TO SPEND MORE TIME TOGETHER WITH AZHU.", "tr": "A-ZHU \u0130LE DAHA FAZLA YAKINLA\u015eMAK \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["189", "555", "507", "809"], "fr": "Elles se voyaient tr\u00e8s rarement... J\u0027ai l\u0027impression... de bien comprendre ce genre de sentiment,", "id": "Mereka sangat jarang bertemu, aku sepertinya... sangat bisa memahami perasaan itu,", "pt": "Elas raramente podiam se encontrar... Eu pare\u00e7o... entender bem esse sentimento,", "text": "THEY RARELY GET TO SEE EACH OTHER... I SEEM TO... TO REALLY UNDERSTAND THAT FEELING,", "tr": "ONLAR \u00c7OK NAD\u0130R G\u00d6R\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130YORLAR... O DUYGUYU ANLAYAB\u0130L\u0130YOR G\u0130B\u0130Y\u0130M,"}, {"bbox": ["424", "173", "704", "522"], "fr": "Outre l\u0027illusion, j\u0027ai aussi vu comment elle s\u0027est transform\u00e9e depuis le Palais du Crapaud pour descendre dans le monde des mortels et rencontrer secr\u00e8tement cet Esprit de l\u0027Eau...", "id": "Selain ilusi, aku juga melihatnya berubah wujud dari Istana Bulan dan turun ke dunia fana, bertemu diam-diam dengan roh air itu--", "pt": "Al\u00e9m das ilus\u00f5es, eu tamb\u00e9m vi ela se transformar e descer do Pal\u00e1cio Lunar para encontrar secretamente aquele esp\u00edrito da \u00e1gua\u2014", "text": "BESIDES THE ILLUSION, I ALSO SAW HER TRANSFORM FROM THE LUNAR PALACE TO THE MORTAL REALM, SECRETLY MEETING WITH THAT WATER SPIRIT --", "tr": "\u0130LL\u00dcZYONLARIN YANI SIRA, ONUN KURBA\u011eA SARAYI\u0027NDAN \u0130NSAN FORMUNA D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcP O SU RUHUYLA G\u0130ZL\u0130CE BULU\u015eTU\u011eUNU DA G\u00d6RD\u00dcM--"}, {"bbox": ["491", "1643", "768", "1952"], "fr": "Mais elles \u00e9taient aussi s\u00e9par\u00e9es toute la journ\u00e9e, et leur anxi\u00e9t\u00e9 et leur impatience m\u0027ont \u00e9galement contamin\u00e9e...", "id": "Tapi mereka juga berpisah sepanjang hari, kegelisahan dan keinginan mendesak itu juga memengaruhiku....", "pt": "Mas elas tamb\u00e9m ficavam separadas o dia todo, e a ansiedade e urg\u00eancia delas tamb\u00e9m me contagiavam...", "text": "BUT THEY WERE ALWAYS SEPARATED. THE ANXIOUS AND URGENT FEELINGS ALSO INFECTED ME...", "tr": "AMA ONLAR DA B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN AYRILAR, END\u0130\u015eEL\u0130 VE SABIRSIZ RUH HALLER\u0130 BANA DA BULA\u015eIYOR..."}, {"bbox": ["497", "3931", "737", "4302"], "fr": "Si Azhu et moi \u00e9tions s\u00e9par\u00e9es par la terre et l\u0027eau, ne pouvant nous voir qu\u0027occasionnellement, je ne pourrais pas non plus m\u0027en emp\u00eacher.", "id": "Jika aku dan A Zhu terpisah oleh daratan dan lautan, hanya bisa bertemu sesekali, aku juga tidak akan tahan.", "pt": "Se A-Zhu e eu f\u00f4ssemos separadas por \u00e1gua e terra, e s\u00f3 pud\u00e9ssemos nos ver ocasionalmente, eu tamb\u00e9m n\u00e3o conseguiria me conter...", "text": "IF AZHU AND I WERE SEPARATED BY LAND AND WATER, ONLY ABLE TO SEE EACH OTHER OCCASIONALLY, I WOULD ALSO BE UNABLE TO RESIST", "tr": "E\u011eER A-ZHU \u0130LE BEN SU VE KARA \u0130LE AYRILMI\u015e OLSAYDIK VE SADECE ARA SIRA G\u00d6R\u00dc\u015eEB\u0130LSEYD\u0130K, BEN DE DAYANAMAZDIM."}, {"bbox": ["263", "1348", "552", "1638"], "fr": "Elles n\u0027avaient qu\u0027elles-m\u00eames, ce qui me rendait envieuse,", "id": "Mereka hanya memiliki satu sama lain, membuatku iri,", "pt": "Elas s\u00f3 tinham uma \u00e0 outra, o que me deixava com inveja,", "text": "THEY ONLY HAVE EACH OTHER, I\u0027M ENVIOUS,", "tr": "SADECE B\u0130RB\u0130RLER\u0130 VAR, BU BEN\u0130 KISKANDIRIYOR,"}], "width": 900}, {"height": 4850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/5.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "117", "808", "381"], "fr": "Tu viens de d\u00e9penser beaucoup d\u0027\u00e9nergie...", "id": "Kau baru saja menghabiskan banyak energi...", "pt": "Voc\u00ea acabou de gastar muita energia...", "text": "YOU\u0027VE JUST EXPENDED QUITE A BIT...", "tr": "AZ \u00d6NCE EPEY ENERJ\u0130 HARCADIN..."}, {"bbox": ["494", "2382", "744", "2641"], "fr": "Je veux aussi qu\u0027Azhu me fasse \u00e7a...", "id": "Aku juga ingin A Zhu melakukan ini padaku--", "pt": "Eu ainda quero que A-Zhu fa\u00e7a isso comigo\u2014", "text": "I STILL WANT AZHU TO DO THIS TO ME --", "tr": "A-ZHU\u0027NUN BANA B\u00d6YLE YAPMASINI DA \u0130ST\u0130YORUM--"}, {"bbox": ["483", "4125", "752", "4471"], "fr": "Azhu, touche-moi encore... J\u0027aime quand tu me touches...", "id": "A Zhu, sentuh aku lebih banyak... Aku suka disentuh olehmu....", "pt": "A-Zhu, me toque mais... Eu gosto de ser tocada por voc\u00ea...", "text": "AZHU, TOUCH ME MORE... I LIKE IT WHEN YOU TOUCH ME...", "tr": "A-ZHU, DAHA \u00c7OK DOKUN... SEN\u0130N DOKUNMANI SEV\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["535", "1893", "821", "2190"], "fr": "Azhu, ne m\u0027arr\u00eate pas, je sais ce que je fais.", "id": "A Zhu, jangan hentikan aku, aku tahu apa yang kulakukan.", "pt": "A-Zhu, n\u00e3o me impe\u00e7a, eu sei o que estou fazendo.", "text": "AZHU, DON\u0027T STOP ME. I KNOW WHAT I\u0027M DOING.", "tr": "A-ZHU, BEN\u0130 DURDURMA. NE YAPTI\u011eIMI B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["382", "1700", "579", "1918"], "fr": "[SFX] Chut,", "id": "[SFX] Ssst,", "pt": "[SFX] Shhh,", "text": "SHH,", "tr": "[SFX] \u015e\u015e\u015eT,"}, {"bbox": ["327", "3975", "496", "4154"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/6.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "3229", "268", "3466"], "fr": "Azhu, aide-moi, d\u0027accord ?", "id": "A Zhu, bantu aku, ya?", "pt": "A-Zhu, me ajude, est\u00e1 bem?", "text": "AZHU, HELP ME, OKAY?", "tr": "A-ZHU, YARDIM ET, OLUR MU?"}, {"bbox": ["170", "4493", "436", "4727"], "fr": "Mais... comment faire...", "id": "Tapi... bagaimana caranya....", "pt": "Mas... como eu deveria...", "text": "BUT... HOW...", "tr": "AMA... NASIL..."}, {"bbox": ["331", "2932", "629", "3171"], "fr": "On ne peut s\u0027emp\u00eacher de vouloir la ch\u00e9rir.", "id": "Membuat orang tidak tahan untuk tidak merasa kasihan.", "pt": "Despertando uma ternura irresist\u00edvel.", "text": "SHE CAN\u0027T HELP BUT MAKE ONE WANT TO CHERISH HER.", "tr": "\u0130NSANIN DAYANAMAYIP \u015eEFKAT G\u00d6STERES\u0130 GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["190", "1342", "505", "1637"], "fr": "Elle est comme \u00e7a... tel un petit poisson attendant d\u0027\u00eatre nourri au bord de l\u0027eau,", "id": "Dia seperti ini... benar-benar seperti ikan di tepi air yang menunggu diberi makan,", "pt": "Ela assim... \u00e9 como um peixinho na beira da \u00e1gua esperando para ser alimentado,", "text": "SHE\u0027S LIKE... A FISH WAITING TO BE FED BY THE WATER\u0027S EDGE,", "tr": "O B\u00d6YLE... TIPKI SU KENARINDA YEM BEKLEYEN B\u0130R BALIK G\u0130B\u0130,"}], "width": 900}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/7.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "977", "279", "1246"], "fr": "Azhu, ainsi peau contre peau avec moi,", "id": "A Zhu begitu intim denganku, kulit bersentuhan,", "pt": "A-Zhu, sendo t\u00e3o \u00edntima comigo assim,", "text": "AZHU IS SO INTIMATE WITH ME,", "tr": "A-ZHU\u0027NUN BEN\u0130MLE B\u00d6YLE TEN TEMASINDA OLMASI,"}, {"bbox": ["124", "85", "342", "338"], "fr": "M\u00eame si Azhu n\u0027a pas de queue de poisson, elle ne peut pas se blottir contre moi comme \u00e7a.", "id": "Meskipun A Zhu tidak punya ekor ikan, tidak bisa menempel erat denganku.", "pt": "Embora A-Zhu n\u00e3o tenha cauda de peixe, n\u00e3o podemos nos aconchegar...", "text": "ALTHOUGH AZHU DOESN\u0027T HAVE A FISHTAIL, AND CAN\u0027T STICK CLOSE TO ME", "tr": "A-ZHU\u0027NUN BALIK KUYRU\u011eU OLMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130MLE SARMA\u015e DOLA\u015e OLAMASA DA,"}, {"bbox": ["443", "642", "670", "886"], "fr": "Mais peut-\u00eatre, peut-on essayer d\u0027autres m\u00e9thodes.", "id": "Tapi mungkin, bisa mencoba cara lain.", "pt": "Mas talvez, possamos tentar outros m\u00e9todos.", "text": "BUT PERHAPS, WE CAN TRY OTHER WAYS.", "tr": "AMA BELK\u0130 BA\u015eKA Y\u00d6NTEMLER DENENEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["551", "2123", "767", "2346"], "fr": "Avec de l\u0027eau, ce serait plus confortable, j\u0027imagine\u2014", "id": "Sepertinya lebih nyaman jika ada air\u2014", "pt": "Acho que com \u00e1gua seria mais confort\u00e1vel\u2014", "text": "I SUPPOSE HAVING WATER MAKES IT MORE COMFORTABLE --", "tr": "SUYLA DAHA RAHAT OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM--"}, {"bbox": ["490", "5310", "807", "5602"], "fr": "Et l\u0027\u00e9nergie spirituelle qu\u0027Azhu avait pr\u00e9c\u00e9demment laiss\u00e9e dans mon corps circule encore lentement avec ses caresses...", "id": "Dan lagi, energi spiritual yang sebelumnya ditinggalkan A Zhu di tubuhku masih mengalir perlahan seiring sentuhannya....", "pt": "E a energia espiritual que A-Zhu deixou em meu corpo antes ainda est\u00e1 circulando lentamente com o toque dela...", "text": "AND THE SPIRITUAL ENERGY AZHU LEFT IN MY BODY IS STILL SLOWLY CIRCULATING WITH HER TOUCH...", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K DAHA \u00d6NCE A-ZHU\u0027NUN V\u00dcCUDUMDA BIRAKTI\u011eI RUHAN\u0130 ENERJ\u0130, ONUN OK\u015eAMALARIYLA YAVA\u015e\u00c7A DOLA\u015eMAYA DEVAM ED\u0130YOR..."}, {"bbox": ["64", "5104", "370", "5386"], "fr": "Azhu, c\u0027est si agr\u00e9able. Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 mouill\u00e9e, c\u0027est en effet bien plus hydrat\u00e9,", "id": "A Zhu membuatnya sangat nyaman, setelah terkena air memang jadi lebih lembap,", "pt": "A-Zhu me faz sentir t\u00e3o bem, depois de molhar fica realmente mais macia e hidratada,", "text": "AZHU, IT FEELS SO GOOD. IT\u0027S MUCH MORE MOIST AFTER TOUCHING WATER,", "tr": "A-ZHU \u00c7OK \u0130Y\u0130 H\u0130SSETT\u0130R\u0130YOR, SUYA DE\u011eD\u0130KTEN SONRA GER\u00c7EKTEN DE DAHA NEML\u0130 OLDU,"}, {"bbox": ["174", "3724", "374", "3937"], "fr": "Azhu...", "id": "A Zhu..", "pt": "A-Zhu...", "text": "AZHU...", "tr": "A-ZHU..."}, {"bbox": ["191", "6112", "398", "6321"], "fr": "Comment est-ce ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "Como est\u00e1?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "NASIL?"}, {"bbox": ["55", "5593", "218", "5756"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/9.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "262", "565", "526"], "fr": "J\u0027aime beaucoup quand Azhu me traite ainsi\u2014", "id": "Aku sangat suka A Zhu memperlakukanku seperti ini--", "pt": "Eu gosto muito quando A-Zhu faz isso comigo\u2014", "text": "I REALLY LIKE AZHU DOING THIS TO ME --", "tr": "A-ZHU\u0027NUN BANA B\u00d6YLE DAVRANMASINI \u00c7OK SEV\u0130YORUM--"}, {"bbox": ["123", "125", "321", "322"], "fr": "Azhu...", "id": "A Zhu....", "pt": "A-Zhu...", "text": "AZHU...", "tr": "A-ZHU..."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/10.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "886", "367", "1109"], "fr": "Mademoiselle Chu Yan a dit que si l\u0027\u00e9nergie spirituelle circule correctement, c\u0027est b\u00e9n\u00e9fique pour nous deux,", "id": "Nona Chu Yan pernah berkata, jika energi spiritual mengalir dengan baik, itu bermanfaat bagi kita berdua,", "pt": "A senhorita Chu Yan disse que a circula\u00e7\u00e3o adequada de energia espiritual \u00e9 ben\u00e9fica para n\u00f3s duas,", "text": "MISS CHU XING SAID THAT THE PROPER FLOW OF SPIRITUAL ENERGY IS BENEFICIAL TO BOTH OF US,", "tr": "CHU XING HANIM, RUHAN\u0130 ENERJ\u0130N\u0130N DO\u011eRU \u015eEK\u0130LDE DOLA\u015eMASININ \u0130K\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N DE FAYDALI OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130,"}, {"bbox": ["303", "1188", "589", "1418"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, Azhu devra aussi passer beaucoup de temps avec moi.", "id": "A Zhu nanti juga harus lebih sering menemaniku.", "pt": "A-Zhu, no futuro, voc\u00ea tamb\u00e9m tem que me acompanhar mais.", "text": "AZHU MUST ALSO ACCOMPANY ME MORE OFTEN IN THE FUTURE", "tr": "A-ZHU GELECEKTE DE BANA SIK SIK E\u015eL\u0130K ETMEL\u0130."}, {"bbox": ["177", "1602", "464", "1844"], "fr": "Et, seulement avec moi, de cette mani\u00e8re.", "id": "Dan, hanya boleh menemaniku seperti ini.", "pt": "E mais, s\u00f3 pode me acompanhar assim.", "text": "AND ONLY ACCOMPANY ME LIKE THIS.", "tr": "VE SADECE BANA BU \u015eEK\u0130LDE E\u015eL\u0130K EDEB\u0130L\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/12.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "2282", "409", "2521"], "fr": "Votre Altesse, soyez prudent.", "id": "Yang Mulia, hati-hati.", "pt": "Vossa Alteza, tenha cuidado.", "text": "YOUR HIGHNESS, BE CAREFUL!", "tr": "MAJESTELER\u0130, D\u0130KKATL\u0130 OLUN."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/13.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "97", "399", "338"], "fr": "Bai Zhu dit que vos calculs divins sont infaillibles,", "id": "Bai Zhu bilang kau peramal ulung,", "pt": "Bai Zhu disse que suas previs\u00f5es s\u00e3o infal\u00edveis,", "text": "BAI ZHU SAID YOU ARE A MASTER OF DIVINATION,", "tr": "BAI ZHU SEN\u0130N KEHANETLER\u0130N\u0130N KUSURSUZ OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130,"}, {"bbox": ["348", "330", "572", "594"], "fr": "En vous voyant aujourd\u0027hui, c\u0027est bien vrai.", "id": "Hari ini bertemu, memang benar.", "pt": "Vendo hoje, realmente s\u00e3o.", "text": "SEEING YOU TODAY, IT\u0027S TRUE.", "tr": "BUG\u00dcN G\u00d6R\u00dcNCE, GER\u00c7EKTEN DE \u00d6YLEYM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["166", "1810", "437", "2097"], "fr": "Ce sont des choses insignifiantes, dites \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "id": "Hal kecil tidak penting, hanya asal bicara saja.", "pt": "S\u00e3o coisas pequenas, sem import\u00e2ncia, apenas comentei casualmente.", "text": "IT\u0027S NOTHING IMPORTANT, JUST A CASUAL REMARK.", "tr": "\u00d6NEMS\u0130Z \u015eEYLER, \u00d6YLES\u0130NE S\u00d6YLENM\u0130\u015e S\u00d6ZLERD\u0130."}, {"bbox": ["382", "1564", "567", "1777"], "fr": "Votre Altesse est trop polie,", "id": "Yang Mulia terlalu sungkan,", "pt": "Vossa Alteza \u00e9 muito gentil,", "text": "YOUR HIGHNESS IS TOO KIND,", "tr": "MAJESTELER\u0130, \u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N\u0130Z,"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/14.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "290", "859", "671"], "fr": "Demain, je vous remettrai, \u00e0 toi et \u00e0 Bai Zhu, la Perle Zhaoning. C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 la formule divine du Ma\u00eetre Tao\u00efste que tous les soldats ont pu retrouver leur \u00e9tat normal,", "id": "Besok aku akan menyerahkan Mutiara Zhao Ning kepadamu dan Bai Zhu, berkat resep dewa dari Pendeta Tao, semua prajurit bisa pulih seperti biasa,", "pt": "Amanh\u00e3 entregarei a P\u00e9rola Zhaoning para voc\u00ea e Bai Zhu. Gra\u00e7as \u00e0 receita divina do Dao\u00edsta, todos os soldados puderam se recuperar.", "text": "TOMORROW I WILL GIVE THE ZHAONING PEARL TO YOU AND BAI ZHU. THANKS TO THE TAOIST\u0027S DIVINE METHODS, THE SOLDIERS WERE ABLE TO RECOVER.", "tr": "YARIN ZHAO NING \u0130NC\u0130S\u0130\u0027N\u0130 SANA VE BAI ZHU\u0027YA VERECE\u011e\u0130M. TAO\u0130ST \u00dcSTAT\u0027IN MUC\u0130ZEV\u0130 Y\u00d6NTEM\u0130 SAYES\u0130NDE T\u00dcM ASKERLER NORMALE D\u00d6NEB\u0130LD\u0130,"}, {"bbox": ["391", "58", "584", "252"], "fr": "Je suis venue vous remercier,", "id": "Aku datang untuk berterima kasih,", "pt": "Eu vim agradecer.", "text": "I\u0027VE COME TO GIVE MY THANKS,", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR ETMEYE GELD\u0130M,"}, {"bbox": ["431", "1821", "699", "2087"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste, une telle technique merveilleuse, de qui l\u0027avez-vous apprise ?", "id": "Keahlian luar biasa Pendeta Tao ini, entah berguru di mana?", "pt": "Com t\u00e9cnicas t\u00e3o maravilhosas, de onde o Dao\u00edsta as aprendeu?", "text": "WITH SUCH MARVELOUS SKILLS, WHERE DID THE TAOIST MASTER STUDY?", "tr": "TAO\u0130ST \u00dcSTAT\u0027IN B\u00d6YLE HAR\u0130KA YETENEKLER\u0130 VAR, ACABA K\u0130MDEN DERS ALDINIZ?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/15.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "2031", "407", "2372"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, elle a connu un revers, mais par chance, elle a \u00e9t\u00e9 \u00e9clair\u00e9e par un immortel et a ainsi obtenu sa demeure troglodyte.", "id": "Dulu dia mengalami kemalangan, beruntung bertemu dewa yang mencerahkannya, barulah memiliki gua kediaman.", "pt": "No in\u00edcio, ela passou por um infort\u00fanio, mas teve sorte de encontrar um imortal que a iluminou, e assim ela obteve sua morada imortal.", "text": "BACK THEN, SHE ENCOUNTERED A TRANSFORMATION. LUCKILY, SHE MET AN IMMORTAL WHO ENLIGHTENED HER, AND ONLY THEN DID SHE HAVE HER CAVE DWELLING.", "tr": "VAKT\u0130YLE B\u0130R TAL\u0130HS\u0130ZL\u0130K YA\u015eADI, \u015eANS ESER\u0130 B\u0130R \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ TARAFINDAN AYDINLATILDI DA B\u0130R MA\u011eARA KONUTU OLDU."}, {"bbox": ["471", "87", "752", "393"], "fr": "Mon ma\u00eetre... eh bien... ce n\u0027est pas vraiment une secte,", "id": "Guruku ya... tidak termasuk aliran mana pun,", "pt": "Minha mestra?... Bem, ela n\u00e3o pertence a nenhuma seita em particular,", "text": "MY MASTER? ...IT\u0027S NOT REALLY A SECT,", "tr": "USTAMA GEL\u0130NCE... PEK B\u0130R TAR\u0130KATA MENSUP SAYILMAZ,"}], "width": 900}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/16.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "113", "838", "420"], "fr": "Avec une telle rencontre, votre ma\u00eetre doit aussi \u00eatre une personne qui accomplit de bonnes actions et cultive assid\u00fbment.", "id": "Dengan pertemuan seperti ini, pasti gurumu juga orang yang selalu berbuat baik dan rajin berkultivasi.", "pt": "Com tal sorte, seu mestre deve ser algu\u00e9m que sempre praticou boas a\u00e7\u00f5es e cultivou diligentemente.", "text": "WITH SUCH FORTUNE, YOUR MASTER MUST ALSO BE A PERSON OF GOOD DEEDS AND DILIGENT CULTIVATION.", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R KAR\u015eILA\u015eMA YA\u015eADI\u011eINIZA G\u00d6RE, USTUNUZ DA \u015e\u00dcPHES\u0130Z \u0130Y\u0130 \u0130\u015eLER YAPAN, GAYRETLE GEL\u0130\u015e\u0130M G\u00d6STEREN B\u0130R\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["100", "1568", "497", "1803"], "fr": "Elle aimait autrefois de petits tours comme celui de transformer des grains de riz en perles. Elle avait l\u0027air d\u0027une immortelle pleine de sagesse tao\u00efste, mais en r\u00e9alit\u00e9, elle \u00e9tait tr\u00e8s espi\u00e8gle.", "id": "Dia dulu selalu suka trik kecil melempar beras menjadi mutiara, terlihat seperti pertapa bijak, padahal sebenarnya sangat suka bermain.", "pt": "Ela costumava gostar de pequenos truques como transformar arroz em p\u00e9rolas. Parecia uma imortal serena, mas na verdade era bem brincalhona.", "text": "SHE USED TO LIKE TRICKS LIKE TURNING RICE INTO PEARLS. SHE LOOKED IMMORTAL-LIKE, BUT WAS ACTUALLY QUITE PLAYFUL,", "tr": "ESK\u0130DEN P\u0130R\u0130NC\u0130 \u0130NC\u0130YE \u00c7EV\u0130RMEK G\u0130B\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK NUMARALAR YAPMAYI SEVERD\u0130. TAO\u0130ST B\u0130R B\u0130LGE G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNSE DE ASLINDA OLDUK\u00c7A OYUNCUYDU."}, {"bbox": ["52", "2869", "367", "3157"], "fr": "Une fois, elle a m\u00eame fait du vin avec du ganoderma, m\u0027a tromp\u00e9e en disant que c\u0027\u00e9tait de l\u0027eau sucr\u00e9e, et m\u0027a saoul\u00e9e pendant plusieurs jours...", "id": "Pernah juga membuat arak dari lingzhi, menipuku bilang itu air gula, membuatku mabuk beberapa hari...", "pt": "Uma vez, ela at\u00e9 fez vinho com cogumelo lingzhi e me enganou dizendo que era \u00e1gua com a\u00e7\u00facar, o que me deixou b\u00eabada por alguns dias...", "text": "ONCE, SHE BREWED WINE WITH LINGZHI AND TRICKED ME INTO THINKING IT WAS SUGAR WATER, MAKING ME DRUNK FOR DAYS...", "tr": "B\u0130R KERES\u0130NDE L\u0130NGZH\u0130 MANTARIYLA \u015eARAP YAPIP \u015eEKERL\u0130 SU D\u0130YE BEN\u0130 KANDIRDI, G\u00dcNLERCE SARHO\u015e GEZD\u0130M..."}, {"bbox": ["107", "454", "348", "696"], "fr": "\u00c7a, on ne peut pas le dire avec certitude\u2014", "id": "Itu belum tentu benar--", "pt": "Isso n\u00e3o d\u00e1 para dizer com certeza\u2014", "text": "THAT\u0027S HARD TO SAY --", "tr": "BU PEK DE KES\u0130N DE\u011e\u0130L--"}, {"bbox": ["542", "729", "622", "808"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/17.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "3439", "777", "3732"], "fr": "Deux pi\u00e8ces de la Porte des Fant\u00f4mes de nature diff\u00e9rente, existant c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te avec un objet spirituel, comme si elles sous-entendaient quelque chose...", "id": "Dua koin gerbang hantu dengan sifat berbeda, justru ada di samping benda spiritual, seolah menandakan sesuatu...", "pt": "Duas Moedas do Port\u00e3o Fantasma de naturezas diferentes, existindo ao lado de um item espiritual, como se insinuassem algo...", "text": "TWO GHOST MONEY COINS WITH DIFFERENT CHARACTERISTICS, YET EXISTING BESIDE A SPIRITUAL OBJECT, AS IF INDICATING SOMETHING...", "tr": "FARKLI \u00d6ZELL\u0130KTE \u0130K\u0130 HAYALET KAPISI PARASI, ISRARLA RUHAN\u0130 B\u0130R NESNEN\u0130N YANINDA VAR OLUYOR, SANK\u0130 B\u0130R \u015eEY\u0130 \u0130\u015eARET ED\u0130YOR G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["442", "1266", "730", "1525"], "fr": "Et les rives de Penglai, apr\u00e8s avoir connu d\u0027immenses changements au fil du temps, sont maintenant submerg\u00e9es par le d\u00e9luge c\u00e9leste,", "id": "Dan Pantai Penglai, setelah melalui perubahan besar, kini tenggelam oleh banjir besar dari langit,", "pt": "E a costa de Penglai, ap\u00f3s passar por vastas mudan\u00e7as ao longo do tempo, agora foi submersa por uma grande inunda\u00e7\u00e3o celestial.", "text": "AND THE SHORES OF PENGLAI, AFTER EXPERIENCING THE VICISSITUDES OF TIME, ARE NOW SUBMERGED BY THE HEAVENLY FLOOD,", "tr": "VE PENGLAI KIYILARI, \u00c7A\u011eLAR BOYUNCA B\u00dcY\u00dcK DE\u011e\u0130\u015e\u0130MLER GE\u00c7\u0130RD\u0130KTEN SONRA \u015e\u0130MD\u0130 DE G\u00d6KSEL B\u0130R SEL TARAFINDAN YUTULMU\u015e,"}, {"bbox": ["153", "1638", "464", "1938"], "fr": "Bien que le myst\u00e8re au-dessus du firmament ne soit pas encore clair, des indices li\u00e9s \u00e0 l\u0027eau commencent \u00e0 appara\u00eetre\u2014", "id": "Meskipun misteri di atas langit belum jelas, tapi petunjuk yang berhubungan dengan air, sedang muncul satu per satu\u2014", "pt": "Embora os mist\u00e9rios acima do c\u00e9u ainda n\u00e3o estejam claros, pistas relacionadas \u00e0 \u00e1gua est\u00e3o surgindo\u2014", "text": "ALTHOUGH THE MYSTERIES ABOVE THE SKY ARE NOT YET CLEAR, THE CLUES RELATED TO WATER ARE EMERGING --", "tr": "G\u00d6K KUBBEN\u0130N \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 G\u0130ZEMLER HEN\u00dcZ NET OLMASA DA, SUYLA \u0130LG\u0130L\u0130 \u0130PU\u00c7LARI ORTAYA \u00c7IKMAYA BA\u015eLIYOR--"}, {"bbox": ["162", "178", "470", "458"], "fr": "Seulement, la derni\u00e8re fois qu\u0027elle est revenue de Penglai, elle est devenue soucieuse et m\u00e9lancolique,", "id": "Hanya saja saat terakhir kali kembali dari Penglai, dia menjadi sangat khawatir,", "pt": "S\u00f3 que da \u00faltima vez que ela voltou de Penglai, ela ficou muito preocupada.", "text": "IT\u0027S JUST THAT THE LAST TIME SHE CAME BACK FROM PENGLAI, SHE BECAME WORRIED AND ANXIOUS,", "tr": "SADECE PENGLAI\u0027DEN SON D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcNDE END\u0130\u015eEL\u0130 B\u0130R HALE B\u00dcR\u00dcND\u00dc,"}, {"bbox": ["154", "882", "451", "1133"], "fr": "En y repensant maintenant, peut-\u00eatre qu\u0027\u00e0 ce moment-l\u00e0, Ma\u00eetre avait d\u00e9j\u00e0 per\u00e7u quelque chose.", "id": "Sekarang dipikir-pikir, mungkin saat itu, Guru sudah menyadari sesuatu.", "pt": "Pensando agora, talvez naquela \u00e9poca, a Mestra j\u00e1 tivesse percebido algo.", "text": "THINKING ABOUT IT NOW, PERHAPS AT THAT TIME, MASTER HAD ALREADY SENSED SOMETHING.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, BELK\u0130 DE O ZAMANLAR USTA B\u0130R \u015eEYLER SEZM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["460", "522", "675", "732"], "fr": "Apr\u00e8s ce jour-l\u00e0, je ne l\u0027ai plus jamais vue sourire...", "id": "Setelah hari itu, tidak pernah melihatnya tersenyum lagi....", "pt": "Depois daquele dia, nunca mais a vi sorrir...", "text": "AFTER THAT DAY, I NEVER SAW HER SMILE AGAIN...", "tr": "O G\u00dcNDEN SONRA ONU B\u0130R DAHA G\u00dcLERKEN G\u00d6RMED\u0130M..."}, {"bbox": ["111", "3185", "337", "3502"], "fr": "Au sein de la Mer de l\u0027Est, dans les eaux profondes du palais, se cachent un objet spirituel et un objet d\u00e9moniaque.", "id": "Di Laut Timur, di kolam istana yang dalam, semuanya menyembunyikan satu benda spiritual, satu benda iblis.", "pt": "No Mar do Leste, nas \u00e1guas profundas do pal\u00e1cio, ambos escondem um item espiritual e um item demon\u00edaco.", "text": "IN THE EAST SEA, IN THE DEEP PALACE POOL, BOTH HIDE A SPIRITUAL OBJECT AND A DEMONIC OBJECT", "tr": "DO\u011eU DEN\u0130Z\u0130\u0027N\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE, DER\u0130N SARAY HAVUZUNUN SULARINDA, HEM RUHAN\u0130 B\u0130R NESNE HEM DE \u015eEYTAN\u0130 B\u0130R NESNE G\u0130ZL\u0130."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/18.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "3104", "473", "3450"], "fr": "Le Roi Changyang et les deux Immortels Eau-Lune ont probablement \u00e9t\u00e9 r\u00e9duits au silence apr\u00e8s l\u0027\u00e9chec du complot de \u0027culture Gu\u0027 orchestr\u00e9 contre eux,", "id": "Raja Changyang dan kedua Dewa Air dan Bulan itu, mungkin keduanya dibungkam setelah gagal dalam rencana \"memelihara Gu\" yang dirancang orang lain,", "pt": "O Rei Changyang e os Dois Imortais da \u00c1gua e da Lua, temo que tenham sido silenciados ap\u00f3s falharem em um esquema de \u0027cria\u00e7\u00e3o de Gu\u0027.", "text": "KING CHANGYANG AND THE TWO IMMORTALS OF WATER AND MOON WERE PROBABLY SILENCED AFTER SOMEONE\u0027S FAILED \"GU-RAISING\" SCHEME.", "tr": "KORKARIM KRAL CHANGYANG VE O SU-AY \u0130K\u0130 \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ\u00dc, \u0027GU YET\u0130\u015eT\u0130RME\u0027 PLANI BA\u015eARISIZ OLDUKTAN SONRA SUSTURULMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dcLER,"}, {"bbox": ["40", "1502", "302", "1743"], "fr": "Bien qu\u0027il n\u0027y ait pas de conclusion d\u00e9finitive, je voulais quand m\u00eame d\u0027abord pr\u00e9venir Votre Altesse.", "id": "Meskipun belum ada kesimpulan pasti, tapi tetap ingin mengingatkan Yang Mulia terlebih dahulu.", "pt": "Embora n\u00e3o haja uma conclus\u00e3o definitiva, ainda quero alertar Vossa Alteza primeiro.", "text": "ALTHOUGH THERE\u0027S NO DEFINITE CONCLUSION YET, I STILL WANT TO WARN YOUR HIGHNESS FIRST.", "tr": "KES\u0130N B\u0130R SONU\u00c7 OLMASA DA, Y\u0130NE DE MAJESTELER\u0130N\u0130 \u00d6NCEDEN UYARMAK \u0130STED\u0130M."}, {"bbox": ["464", "1081", "669", "1318"], "fr": "Pardonnez mon audace, Ma\u00eetre Tao\u00efste, auriez-vous des pr\u00e9occupations ?", "id": "Maaf jika aku lancang, apakah Pendeta Tao ada masalah?", "pt": "Perdoe minha indiscri\u00e7\u00e3o, Dao\u00edsta, voc\u00ea tem algo em mente?", "text": "FORGIVE MY IMPERTINENCE, BUT DOES THE TAOIST MASTER HAVE SOMETHING ON THEIR MIND?", "tr": "AF BUYURUN, TAO\u0130ST \u00dcSTAT, AKLINIZDA B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["218", "3773", "373", "4048"], "fr": "De plus, je pense que,", "id": "Selain itu, kurasa,", "pt": "Al\u00e9m disso, sinto que,", "text": "IN ADDITION, I FEEL,", "tr": "AYRICA, D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM DA,"}, {"bbox": ["484", "3518", "720", "3833"], "fr": "Cette affaire n\u0027est probablement pas termin\u00e9e, Votre Altesse doit rester vigilante.", "id": "Masalah ini sepertinya belum selesai, Yang Mulia masih harus berhati-hati.", "pt": "Este assunto, temo, n\u00e3o terminou. Vossa Alteza ainda precisa ter cuidado.", "text": "THIS MATTER IS PROBABLY NOT OVER YET. YOUR HIGHNESS MUST REMAIN VIGILANT.", "tr": "KORKARIM BU MESELE HEN\u00dcZ B\u0130TMED\u0130, MAJESTELER\u0130 D\u0130KKATL\u0130 OLMALI."}, {"bbox": ["195", "1299", "369", "1510"], "fr": "Il y a une chose...", "id": "Ada satu hal....", "pt": "H\u00e1 uma coisa...", "text": "THERE\u0027S ONE THING...", "tr": "B\u0130R \u015eEY VAR..."}, {"bbox": ["538", "224", "723", "411"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste ?", "id": "Pendeta Tao?", "pt": "Dao\u00edsta?", "text": "TAOIST MASTER?", "tr": "TAO\u0130ST \u00dcSTAT?"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/19.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "2170", "494", "2510"], "fr": "Il y a vingt ans, si Sa Majest\u00e9 a pu obtenir la Perle Zhaoning pour condenser l\u0027\u00e2me de Votre Altesse...", "id": "Dua puluh tahun yang lalu, alasan Yang Mulia Kaisar bisa mendapatkan Mutiara Zhao Ning, untuk memadatkan jiwa Yang Mulia.....", "pt": "Vinte anos atr\u00e1s, a raz\u00e3o pela qual Sua Majestade p\u00f4de obter a P\u00e9rola Zhaoning para condensar a alma de Vossa Alteza...", "text": "TWENTY YEARS AGO, THE REASON HIS MAJESTY WAS ABLE TO OBTAIN THE ZHAONING PEARL TO CONDENSE YOUR HIGHNESS\u0027S SOUL...", "tr": "Y\u0130RM\u0130 YIL \u00d6NCE, \u0130MPARATOR HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N ZHAO NING \u0130NC\u0130S\u0130\u0027N\u0130 ALIP MAJESTELER\u0130N\u0130N RUHUNU YO\u011eUNLA\u015eTIRAB\u0130LMES\u0130N\u0130N NEDEN\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/20.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "3171", "686", "3458"], "fr": "Cela pourrait aussi \u00eatre li\u00e9 \u00e0 l\u0027affaire du grand d\u00e9luge dans le monde des mortels.", "id": "Mungkin juga berhubungan dengan masalah banjir besar di dunia manusia.", "pt": "Talvez tamb\u00e9m esteja relacionado \u00e0 grande inunda\u00e7\u00e3o no mundo humano.", "text": "MAY ALSO BE RELATED TO THE GREAT FLOOD IN THE MORTAL REALM.", "tr": "BELK\u0130 DE D\u00dcNYADAK\u0130 DEV SEL FELAKET\u0130YLE DE \u0130LG\u0130L\u0130D\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/22.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1955", "718", "2156"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9e de vous avoir fait attendre !! Une personne chanceuse tir\u00e9e au sort dans la section des commentaires recevra un porte-cl\u00e9s en acrylique en forme de ticket.", "id": "Maaf sudah membuat semua orang menunggu lama!! 1 orang beruntung akan dipilih dari kolom komentar untuk mendapatkan gantungan kunci tiket akrilik!", "pt": "Desculpem por fazer todos esperarem!! Um sortudo ser\u00e1 sorteado da se\u00e7\u00e3o de coment\u00e1rios para ganhar um chaveiro de acr\u00edlico com canhoto de ingresso!", "text": "SORRY TO KEEP EVERYONE WAITING!! 1 LUCKY READER WILL BE RANDOMLY SELECTED FROM THE COMMENT SECTION TO RECEIVE AN ACRYLIC TICKET KEYCHAIN", "tr": "HERKES\u0130 BEKLETT\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM!! YORUMLAR ARASINDAN SE\u00c7\u0130LECEK 1 \u015eANSLI K\u0130\u015e\u0130YE AKR\u0130L\u0130K B\u0130LET \u015eEKL\u0130NDE ANAHTARLIK HED\u0130YE ED\u0130LECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["490", "606", "802", "1438"], "fr": "La sc\u00e8ne intime de Wan Qing et Bai Zhu ! Comment Wan Qing va-t-elle \u0027app\u00e2ter\u0027 Bai Zhu pour lui transf\u00e9rer de l\u0027\u00e9nergie spirituelle ? Qui les a surprises en plein acte ? 1.Q", "id": "Adegan intim Wan Qing dan Bai Zhu. Bagaimana Wan Qing akan \"memancing\" Bai Zhu untuk mentransfer energi spiritual? Siapa yang memergoki mereka? 1.Q", "pt": "A cena \u00edntima de Wan Qing e Bai Zhu! Como Wan Qing vai seduzir Bai Zhu para lhe transferir energia espiritual? Quem os pegou no flagra?", "text": "WANQING AND BAI ZHU\u0027S INTIMATE SCENE. HOW WILL WANQING BAIT BAI ZHU TO TRANSFER SPIRITUAL ENERGY TO HER? WHO BUMPED INTO THEM? 1.Q", "tr": "WAN QING VE BAI ZHU\u0027NUN YAKINLA\u015eMA SAHNES\u0130! WAN QING, BAI ZHU\u0027YA RUHAN\u0130 ENERJ\u0130 AKTARMAK \u0130\u00c7\u0130N ONU NASIL OLTASINA D\u00dc\u015e\u00dcRECEK? K\u0130M YAKALANDI?"}], "width": 900}, {"height": 1408, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/43/23.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1339", "890", "1405"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua