This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "343", "1037", "941"], "fr": "EXCLUSIVIT\u00c9 ! PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO!\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O:\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "...", "tr": "Kuaikan Comics Sunar!\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["0", "343", "1037", "941"], "fr": "EXCLUSIVIT\u00c9 ! PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO!\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O:\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "...", "tr": "Kuaikan Comics Sunar!\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["0", "343", "1037", "941"], "fr": "EXCLUSIVIT\u00c9 ! PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO!\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O:\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "...", "tr": "Kuaikan Comics Sunar!\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["0", "343", "1037", "941"], "fr": "EXCLUSIVIT\u00c9 ! PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO!\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O:\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "...", "tr": "Kuaikan Comics Sunar!\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/3.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "466", "473", "585"], "fr": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 !", "id": "Kakak Senior!", "pt": "S\u00caNIOR!", "text": "Senior brother!", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/4.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "1181", "665", "1373"], "fr": "Oh oh, voil\u00e0 la question fatale.", "id": "Oh ho, pertanyaan jebakan datang.", "pt": "OH-OH, A\u00cd VEM UMA PERGUNTA ARMADILHA.", "text": "Oh no, this is a tricky question.", "tr": "Oho, ba\u015fa bela bir soru geldi."}, {"bbox": ["403", "100", "806", "302"], "fr": "Est-ce que Yang Yang est plus heureux de voir Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 ou de voir les g\u00e2teaux ?", "id": "Yangyang lebih senang melihat Kakak Senior atau melihat kue?", "pt": "YANGYANG FICA MAIS FELIZ EM VER O S\u00caNIOR OU EM VER OS DOCES?", "text": "Is Yangyang happier to see senior brother or the pastries?", "tr": "Yangyang, K\u0131demli Karde\u015f\u0027i g\u00f6r\u00fcnce mi daha \u00e7ok seviniyor, yoksa pastay\u0131 g\u00f6r\u00fcnce mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/5.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "78", "769", "309"], "fr": "C\u0027est Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 qui tient le plus \u00e0 moi, Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 est le meilleur avec moi, c\u0027est Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 que je pr\u00e9f\u00e8re !", "id": "Kakak Senior yang paling sayang padaku, Kakak Senior yang terbaik untukku, aku paling suka Kakak Senior!", "pt": "AINDA ASSIM, O S\u00caNIOR SE IMPORTA COMIGO. O S\u00caNIOR \u00c9 O MELHOR PARA MIM, EU GOSTO MAIS DO S\u00caNIOR!", "text": "Senior brother is the one who cares about me. Senior brother is the best to me, I like senior brother the most!", "tr": "Yine de K\u0131demli Karde\u015fim bana ac\u0131yor, K\u0131demli Karde\u015fim bana en iyi davranan, en \u00e7ok K\u0131demli Karde\u015fimi seviyorum!"}, {"bbox": ["236", "321", "435", "443"], "fr": "Je veux un c\u00e2lin~", "id": "Mau peluk~", "pt": "QUERO UM ABRA\u00c7O~", "text": "I want a hug~", "tr": "Sar\u0131lmak istiyorum~"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/6.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "335", "1049", "470"], "fr": "(D\u0027abord une vague de compliments, puis un peu de charme... Qui ne conna\u00eet pas l\u0027art de mener les hommes par le bout du nez ?)", "id": "Puji dulu, lalu bermanja, siapa yang tidak tahu cara membujuk pria?", "pt": "PRIMEIRO ELOGIAR, DEPOIS AGIR DE FORMA MANHOSA. QUEM N\u00c3O CONHECE O TRUQUE PARA AGRADAR UM HOMEM?", "text": "Praise him first, then act spoiled. Who doesn\u0027t know how to sweet-talk a man?", "tr": "\u00d6nce bir s\u00fcr\u00fc \u00f6vg\u00fc, sonra biraz \u015f\u0131mar\u0131kl\u0131k; erkekleri tavlama sanat\u0131n\u0131 kim bilmez ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/7.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "96", "519", "340"], "fr": "Tu n\u0027as m\u00eame pas encore mang\u00e9 les g\u00e2teaux, et ta bouche est d\u00e9j\u00e0 si douce. Laisse-moi go\u00fbter.", "id": "Kue saja belum dimakan, mulutmu sudah semanis ini, biar kucicipi.", "pt": "VOC\u00ca NEM COMEU OS DOCES AINDA E SUA BOCA J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O DOCE. DEIXE-ME PROVAR.", "text": "You haven\u0027t even eaten the pastries yet, but your mouth is already so sweet. Let me have a taste.", "tr": "Daha pastay\u0131 yemedin bile, a\u011fz\u0131n bu kadar tatl\u0131ym\u0131\u015f. Bir tad\u0131na bakay\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/8.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "708", "611", "896"], "fr": "(Mince, il m\u0027a bien eu avec son air cool.)", "id": "Sial, dia berhasil pamer.", "pt": "DROGA, ELE SABE SER CONVINCENTE.", "text": "Damn it, he\u0027s showing off.", "tr": "Kahretsin, numaras\u0131n\u0131 yuttum."}, {"bbox": ["276", "34", "489", "160"], "fr": "[SFX] Mmh~", "id": "Mmm~", "pt": "[SFX] MMM~", "text": "Mmm~", "tr": "[SFX] Mmm~"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/9.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1647", "985", "1861"], "fr": "Tu me manquais, alors je suis venu naturellement. Yang Yang, mange plus, mange \u00e0 ta faim~", "id": "Aku merindukanmu, jadi aku datang. Yangyang makanlah yang banyak, sampai kenyang ya~", "pt": "SENTI SUA FALTA, ENT\u00c3O VIM NATURALMENTE. YANGYANG, COMA MAIS, COMA AT\u00c9 FICAR SATISFEITO~", "text": "I missed you, so I came naturally. Yangyang, eat more and fill up your stomach~", "tr": "Seni \u00f6zledim, o y\u00fczden geldim. Yangyang, bol bol ye, iyice doy~"}, {"bbox": ["320", "113", "641", "272"], "fr": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9, pourquoi es-tu venu si soudainement ?", "id": "Kakak Senior, kenapa tiba-tiba datang?", "pt": "S\u00caNIOR, POR QUE VOC\u00ca VEIO DE REPENTE?", "text": "Why did senior brother suddenly come over?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, neden aniden geldin?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/10.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "315", "945", "524"], "fr": "Mais ne mange pas trop non plus, apr\u00e8s tout, la nuit est d\u00e9j\u00e0 tomb\u00e9e.", "id": "Tapi jangan makan terlalu kenyang, lagipula sudah malam.", "pt": "MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O COMA DEMAIS, AFINAL, J\u00c1 \u00c9 NOITE.", "text": "But don\u0027t eat too much, after all, it\u0027s already night.", "tr": "Ama \u00e7ok da doyma, sonu\u00e7ta gece oldu."}, {"bbox": ["651", "1348", "989", "1518"], "fr": "Si tu manges trop, ce ne sera pas id\u00e9al si tu vomis tout \u00e0 l\u0027heure~", "id": "Kalau terlalu kenyang, nanti muntah kan tidak enak~", "pt": "SE COMER DEMAIS E VOMITAR DEPOIS, N\u00c3O SERIA BOM~", "text": "Eating too much and throwing up later would be terrible~", "tr": "\u00c7ok doyarsan, sonra kusman hi\u00e7 ho\u015f olmaz~"}, {"bbox": ["115", "1725", "478", "1798"], "fr": "(Ce satan\u00e9 type, pourquoi sourit-il comme \u00e7a...)", "id": "Kenapa pria brengsek ini tertawa...", "pt": "O SORRISO DESSE CANALHA...", "text": "Why is this dog man smiling?", "tr": "Bu al\u00e7ak herif nas\u0131l da s\u0131r\u0131t\u0131yor..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/11.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "338", "828", "602"], "fr": "J\u0027ai fini de manger. Fr\u00e8re A\u00een\u00e9, rentre vite. Le chef de secte Qingyang est l\u00e0 ces jours-ci, ce serait probl\u00e9matique si on te d\u00e9couvrait.", "id": "Aku sudah selesai makan, Kakak Senior cepatlah kembali. Ketua Qingyang ada di sini beberapa hari ini, kalau ketahuan bisa gawat.", "pt": "EU TERMINEI DE COMER. S\u00caNIOR, VOLTE LOGO. O MESTRE DA SEITA QINGYANG EST\u00c1 POR PERTO ESSES DIAS, SERIA PROBLEM\u00c1TICO SE NOS DESCOBRISSEM.", "text": "I\u0027m done eating. Senior brother, go back quickly. Sect Leader Qingyang is here these days, it would be troublesome if we were discovered.", "tr": "Ben yemeyi bitirdim. K\u0131demli Karde\u015f, \u00e7abuk geri d\u00f6n. Usta Qingyang bu aralar hep burada, yakalan\u0131rsak ba\u015f\u0131m\u0131z belaya girer."}, {"bbox": ["121", "0", "477", "78"], "fr": "...d\u0027une mani\u00e8re si effrayante...", "id": "...begitu menakutkan...", "pt": "...\u00c9 T\u00c3O ASSUSTADOR...", "text": "That\u0027s so scary...", "tr": "...bu kadar korkutucu olmak zorunda m\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/12.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "76", "859", "300"], "fr": "Yang Yang, tu as tant mang\u00e9 d\u0027un coup, tu ne te sens pas trop plein ?", "id": "Yangyang makan sebanyak ini sekaligus, apa tidak kekenyangan?", "pt": "YANGYANG, VOC\u00ca COMEU TANTO DE UMA VEZ, N\u00c3O VAI SE SENTIR EMPANTURRADO?", "text": "Yangyang ate so much at once, won\u0027t you feel bloated?", "tr": "Yangyang bir anda bu kadar \u00e7ok yedi, midesi bulanmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["516", "1675", "847", "1876"], "fr": "Mais si tu t\u0027endors comme \u00e7a, j\u0027ai peur que tu aies une indigestion...", "id": "Tapi kalau langsung tidur begini, takutnya makanan tidak tercerna...", "pt": "MAS SE VOC\u00ca DORMIR ASSIM, TEMO QUE TER\u00c1 INDIGEST\u00c3O...", "text": "If you just go to sleep like this, you might get indigestion...", "tr": "Ama b\u00f6yle hemen uyursa haz\u0131ms\u0131zl\u0131k \u00e7ekebilir..."}, {"bbox": ["310", "1278", "659", "1480"], "fr": "Tu plaisantes ? Moi, je suis du genre \u00e0 pouvoir manger cinq bols de riz !", "id": "Bercanda, aku ini bisa makan lima mangkuk nasi!", "pt": "EST\u00c1 BRINCANDO? ESTE AQUI CONSEGUE COMER CINCO TIGELAS DE ARROZ!", "text": "Just kidding, I can eat five bowls of rice!", "tr": "\u015eaka m\u0131 yap\u0131yorsun? Ben be\u015f kase pilav\u0131 g\u00f6t\u00fcrebilen biriyim!"}, {"bbox": ["81", "362", "356", "499"], "fr": "Trop plein ? Pas du tout.", "id": "Kenyang? Tidak kok.", "pt": "EMPANTURRADO? N\u00c3O VOU, N\u00c3O.", "text": "Bloated? Not at all.", "tr": "Haz\u0131ms\u0131zl\u0131k m\u0131? Hay\u0131r, olmaz."}, {"bbox": ["85", "2857", "265", "2968"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/13.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "380", "656", "534"], "fr": "Et si on dig\u00e9rait \u00e7a ensemble ?", "id": "Bagaimana kalau kita mencernanya bersama-sama?", "pt": "QUE TAL FAZERMOS A DIGEST\u00c3O JUNTOS?", "text": "How about we digest together?", "tr": "Neden birlikte biraz \u0027sindirim\u0027 yapm\u0131yoruz?"}, {"bbox": ["232", "1203", "615", "1397"], "fr": "Petit, t\u0027es pas net ? Tu as des vues sur mon corps, sale pervers !", "id": "Adik kecil, kamu aneh? Kamu menginginkan tubuhku, dasar mesum!", "pt": "AMIGUINHO, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BEM? VOC\u00ca EST\u00c1 COBI\u00c7ANDO MEU CORPO, SEU DEPRAVADO!", "text": "Little brother, something\u0027s not right with you? You\u0027re lusting after my body, you\u0027re shameless!", "tr": "Dostum, sende bir tuhafl\u0131k var! V\u00fccuduma m\u0131 sulan\u0131yorsun, seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/15.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "413", "533", "617"], "fr": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 ! Ici, c\u0027est le Manoir Wulin, on va nous entendre~", "id": "Kakak Senior! Ini Wulin Zhuang, nanti ada yang dengar~", "pt": "S\u00caNIOR! AQUI \u00c9 A VILA WULIN, AS PESSOAS PODEM OUVIR~", "text": "Senior brother! This is the Martial Arts Manor, people will hear us~", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f! Buras\u0131 Wulin Malikanesi, birileri duyabilir~"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/16.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "804", "894", "984"], "fr": "[SFX] Aaah ! Ce satan\u00e9 type, comment peut-il dire autant de cochonneries !!!", "id": "Aaaah, kenapa pria brengsek ini banyak sekali gombalannya!!!", "pt": "AAAAH, POR QUE ESSE CANALHA FALA TANTA BAIXARIA!!!", "text": "Ahhh, why does this dog man say so many flirty things!!!", "tr": "Aaaah! Bu al\u00e7ak herifin neden bu kadar \u00e7ok m\u00fcstehcen laf\u0131 var!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/17.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "75", "794", "274"], "fr": "Alors Yang Yang, surtout ne fais pas de bruit~", "id": "Kalau begitu Yangyang jangan sampai bersuara ya~", "pt": "ENT\u00c3O, YANGYANG, \u00c9 MELHOR N\u00c3O FAZER NENHUM SOM~", "text": "Then Yangyang, be sure not to make any noise~", "tr": "O zaman Yangyang sak\u0131n ses \u00e7\u0131karma~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/18.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "231", "981", "401"], "fr": "[SFX] Mmh... Ha...", "id": "[SFX] Mmhmm...", "pt": "[SFX] MMM... HAH...", "text": "Uhh... hah...", "tr": "[SFX] Mmm... Ah..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/19.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "319", "963", "563"], "fr": "Yang Yang, et si... on laissait tomber cette histoire de chef de l\u0027Alliance Wulin, et aussi le Culte Jie ?", "id": "Yangyang, bagaimana kalau... kita tidak usah jadi Ketua Aliansi Wulin, dan tidak usah pedulikan Sekte Jie lagi.", "pt": "YANGYANG, QUE TAL... N\u00c3O NOS IMPORTARMOS EM SER O L\u00cdDER DA ALIAN\u00c7A WULIN, NEM COM A SEITA JIE.", "text": "Yangyang, or... let\u0027s not be the Martial Arts Alliance Leader, and let\u0027s not have any Jielu Cult.", "tr": "Yangyang, yoksa... Ne Wulin \u0130ttifak\u0131 Lideri olal\u0131m, ne de Jie Tarikat\u0131\u0027yla u\u011fra\u015fal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/20.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "348", "463", "459"], "fr": "Non !", "id": "Tidak boleh!", "pt": "DE JEITO NENHUM!", "text": "No!", "tr": "Olmaz!"}, {"bbox": ["564", "120", "900", "289"], "fr": "Retirons-nous ensemble dans les montagnes.", "id": "Kita mengasingkan diri ke gunung dan hutan bersama.", "pt": "VAMOS NOS RETIRAR PARA AS MONTANHAS E FLORESTAS JUNTOS.", "text": "Let\u0027s go into seclusion together.", "tr": "Birlikte da\u011flara \u00e7ekilelim."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/21.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "89", "986", "280"], "fr": "Pourquoi ? Se pourrait-il que Yang Yang ne veuille pas \u00eatre avec moi... ?", "id": "Kenapa? Apa Yangyang tidak mau bersamaku...", "pt": "POR QU\u00ca? SER\u00c1 QUE YANGYANG N\u00c3O QUER... COMIGO...?", "text": "Why? Does Yangyang not want to be with me...?", "tr": "Neden? Yoksa Yangyang benimle... olmak istemiyor mu?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/22.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "221", "952", "411"], "fr": "CIBLE DE LA MISSION EXTR\u00caMEMENT DANGEREUSE. H\u00d4TE, VEUILLEZ PROC\u00c9DER AVEC PRUDENCE.", "id": "Target misi sangat berbahaya, harap Host menanganinya dengan hati-hati.", "pt": "O ALVO DA MISS\u00c3O \u00c9 EXTREMAMENTE PERIGOSO. ANFITRI\u00c3O, POR FAVOR, PROCEDA COM CAUTELA.", "text": "The mission target is extremely dangerous, please handle with care.", "tr": "G\u00f6rev hedefi son derece tehlikeli. Ev Sahibi, l\u00fctfen dikkatli ilerleyin."}, {"bbox": ["47", "1006", "564", "1209"], "fr": "(Ce salaud ! J\u0027ai tant souffert et trim\u00e9 avec lui, et voil\u00e0 qu\u0027il prend go\u00fbt \u00e0 devenir mauvais !)", "id": "Bajingan ini! Aku sudah susah payah meladeninya begitu lama, dia malah ketagihan jadi jahat!", "pt": "ESSE DESGRA\u00c7ADO! EU SOFRI TANTO NAS M\u00c3OS DELE POR TANTO TEMPO, E AGORA ELE VICIOU EM SE CORROMPER!", "text": "This dog thing! I worked so hard to let him do me for so long, and he\u0027s addicted to turning evil!", "tr": "Bu it herif! Onun y\u00fcz\u00fcnden o kadar \u00e7ile \u00e7ektim, o ise karanl\u0131k tarafa ge\u00e7meye iyice merak sald\u0131!"}, {"bbox": ["646", "1348", "982", "1520"], "fr": "(Si tu oses sombrer, alors j\u0027oserai pleurer devant toi !)", "id": "Kamu berani jadi jahat, aku berani menangis di depanmu!", "pt": "SE VOC\u00ca SE ATREVER A SE CORROMPER, EU ME ATREVO A CHORAR PARA VOC\u00ca VER!", "text": "If you dare to turn evil, I dare to cry for you to see!", "tr": "Sen karanl\u0131k tarafa ge\u00e7meye c\u00fcret edersen, ben de sana a\u011flar\u0131m, g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/23.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "95", "511", "357"], "fr": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9, ai-je fait quelque chose de mal pour que tu ne veuilles plus que je sois le chef de l\u0027Alliance Wulin ?", "id": "Kakak Senior, apa aku melakukan kesalahan, makanya kamu tidak mau aku jadi Ketua Aliansi Wulin?", "pt": "S\u00caNIOR, SER\u00c1 QUE EU FIZ ALGO ERRADO PARA VOC\u00ca N\u00c3O QUERER QUE EU SEJA O L\u00cdDER DA ALIAN\u00c7A WULIN?", "text": "Senior brother, is it because I did something wrong that you don\u0027t want me to be the Martial Arts Alliance Leader?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, ben bir yanl\u0131\u015f m\u0131 yapt\u0131m da Wulin \u0130ttifak\u0131 Lideri olmam\u0131 istemiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/24.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "312", "900", "549"], "fr": "Non, non, c\u0027est de ma faute. Je n\u0027aurais pas d\u00fb \u00eatre m\u00e9content.", "id": "Tidak, tidak, ini salahku, aku tidak seharusnya tidak senang.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, FUI EU QUEM ERROU, N\u00c3O DEVERIA ESTAR INFELIZ.", "text": "No, no, it\u0027s my fault, I shouldn\u0027t be unhappy.", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r, benim hatam. Senin iste\u011fine kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131kmamal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["369", "2052", "801", "2252"], "fr": "Je ne comprends tout simplement pas pourquoi tu tiens tant \u00e0 \u00eatre ce chef de l\u0027Alliance Wulin.", "id": "Aku hanya tidak mengerti, kenapa kamu harus menjadi Ketua Aliansi Wulin ini.", "pt": "EU S\u00d3 N\u00c3O ENTENDO POR QUE VOC\u00ca INSISTE TANTO EM SER O L\u00cdDER DA ALIAN\u00c7A WULIN.", "text": "I just don\u0027t understand, why do you have to be this Martial Arts Alliance Leader?", "tr": "Sadece anlam\u0131yorum, neden bu Wulin \u0130ttifak\u0131 Lideri olmakta bu kadar \u0131srarc\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["76", "2424", "395", "2663"], "fr": "(N\u0027est-ce pas pour te prot\u00e9ger du mauvais sort ?)", "id": "Bukankah ini untuk melindungimu dari bahaya.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PARA TE PROTEGER DO MAL?", "text": "Isn\u0027t it all to ward off evil for you.", "tr": "Seni beladan korumak i\u00e7in de\u011fil de ne i\u00e7in?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/25.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "345", "927", "527"], "fr": "Parce que Ma\u00eetre a dit qu\u0027il voulait voir un Jianghu sans plus de conflits...", "id": "Karena Guru pernah berkata, beliau ingin melihat Jianghu tanpa perselisihan lagi...", "pt": "PORQUE O MESTRE DISSE QUE QUERIA VER O JIANGHU LIVRE DE CONFLITOS...", "text": "Because Master said, he wanted to see the martial world without disputes again...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Usta, D\u00f6v\u00fc\u015f D\u00fcnyas\u0131\u0027nda art\u0131k \u00e7at\u0131\u015fma g\u00f6rmek istemedi\u011fini s\u00f6ylemi\u015fti..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/27.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "633", "957", "867"], "fr": "(Alors, Ma\u00eetre a report\u00e9 sur Yang Yang toutes les esp\u00e9rances qu\u0027il avait autrefois pour moi.)", "id": "Ternyata harapan Guru padaku dulu, sekarang semuanya dilimpahkan pada Yangyang.", "pt": "ACONTECE QUE AS EXPECTATIVAS QUE O MESTRE TINHA POR MIM NO PASSADO, AGORA ELE AS DEPOSITOU EM YANGYANG.", "text": "So it turns out, Master has placed all his former expectations of me on Yangyang.", "tr": "Demek ki Usta, eskiden bana olan beklentilerini \u015fimdi Yangyang\u0027a y\u00fcklemi\u015f."}, {"bbox": ["171", "105", "643", "332"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9 et \u00e9lev\u00e9 par Ma\u00eetre, naturellement, je ne veux pas aller \u00e0 l\u0027encontre de ses derni\u00e8res volont\u00e9s.", "id": "Aku dibesarkan oleh Guru, tentu saja aku tidak ingin mengingkari keinginan terakhir beliau.", "pt": "EU FUI CRIADO PELO MESTRE, NATURALMENTE N\u00c3O QUERO IR CONTRA O \u00daLTIMO DESEJO DELE.", "text": "I was raised by Master, so naturally I don\u0027t want to go against his last wishes.", "tr": "Beni Usta evlat edinip b\u00fcy\u00fctt\u00fc, do\u011fal olarak onun son arzusuna kar\u015f\u0131 gelmek istemem."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/28.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "180", "585", "455"], "fr": "Peu importe. Si Yang Yang veut le faire, qu\u0027il le fasse. Chef de l\u0027Alliance Wulin ou autre, ce n\u0027est pas si important. De toute fa\u00e7on, Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 est l\u00e0 pour toi.", "id": "Tidak apa-apa, kalau Yangyang mau melakukannya, lakukanlah. Ketua Aliansi Wulin atau apa pun, bukan masalah besar, lagipula ada Kakak Senior di sini.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. SE YANGYANG QUER FAZER, ENT\u00c3O FA\u00c7A. SER L\u00cdDER DA ALIAN\u00c7A WULIN N\u00c3O \u00c9 GRANDE COISA, DE QUALQUER FORMA, O S\u00caNIOR EST\u00c1 AQUI.", "text": "It doesn\u0027t matter, let Yangyang do whatever he wants. What Martial Arts Alliance Leader? It\u0027s not a big deal, anyway, senior brother is here.", "tr": "Sorun de\u011fil. Yangyang yapmak istiyorsa yaps\u0131n. Wulin \u0130ttifak\u0131 Lideri olmak o kadar da b\u00fcy\u00fck bir mesele de\u011fil, sonu\u00e7ta K\u0131demli Karde\u015fin yan\u0131nda."}, {"bbox": ["509", "1499", "680", "1605"], "fr": "[SFX] Hmm~", "id": "Hmm~", "pt": "UHUM~", "text": "Mm~", "tr": "[SFX] H\u0131mm~"}], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/29.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1684", "560", "2051"], "fr": "Yang Yang, puisque tu veux retourner \u00e0 l\u0027Alliance Wulin, il faudra trouver une explication pour ta disparition de ces derniers jours afin d\u0027\u00e9viter les soup\u00e7ons.", "id": "Yangyang, karena kamu mau kembali ke Aliansi Wulin, kita harus mencari alasan untuk menjelaskan kepergianmu beberapa hari ini agar mereka tidak curiga.", "pt": "YANGYANG, J\u00c1 QUE VOC\u00ca VAI VOLTAR PARA A ALIAN\u00c7A WULIN, PRECISAMOS ARRANJAR UMA DESCULPA PARA O SEU DESAPARECIMENTO NESTES DIAS, PARA QUE ELES N\u00c3O SUSPEITEM.", "text": "Yangyang, now that you\u0027re returning to the Martial Arts Alliance, you need to find an explanation for where you\u0027ve been these past few days, so they won\u0027t suspect anything.", "tr": "Yangyang, madem Wulin \u0130ttifak\u0131\u0027na d\u00f6neceksin, bu birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fck kaybolu\u015fun i\u00e7in, \u015f\u00fcphe \u00e7ekmemek ad\u0131na mant\u0131kl\u0131 bir a\u00e7\u0131klama bulman gerek."}, {"bbox": ["558", "3371", "920", "3591"], "fr": "J\u0027ai un plan, mais il faudrait que tu sois inconscient pendant un jour ou deux. Est-ce possible ?", "id": "Aku punya rencana, tapi kamu harus pingsan selama satu atau dua hari, bagaimana?", "pt": "EU TENHO UM PLANO, MAS PRECISO QUE VOC\u00ca FIQUE INCONSCIENTE POR UM OU DOIS DIAS, PODE SER?", "text": "I have a plan, but it requires you to be unconscious for a day or two, is that alright?", "tr": "Bir plan\u0131m var ama bir iki g\u00fcn bayg\u0131n kalman gerekecek. Olur mu?"}, {"bbox": ["225", "205", "604", "524"], "fr": "SITUATION DANGEREUSE R\u00c9SOLUE. H\u00d4TE, VEUILLEZ CONTINUER VOS EFFORTS.", "id": "Situasi berbahaya telah teratasi, harap Host terus berusaha.", "pt": "SITUA\u00c7\u00c3O DE PERIGO RESOLVIDA. ANFITRI\u00c3O, POR FAVOR, CONTINUE SE ESFOR\u00c7ANDO.", "text": "Danger has been averted, Host, please keep up the good work.", "tr": "Tehlike durumu ortadan kalkt\u0131. Ev Sahibi, l\u00fctfen \u00e7abalamaya devam edin."}, {"bbox": ["162", "3694", "507", "3866"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027\u00e9coute tout ce que dit Fr\u00e8re A\u00een\u00e9.", "id": "Baiklah, aku menurut pada Kakak Senior.", "pt": "CLARO, EU OU\u00c7O O S\u00caNIOR EM TUDO.", "text": "Okay, I\u0027ll listen to senior brother.", "tr": "Tamam o zaman, her \u015feyi K\u0131demli Karde\u015fime b\u0131rak\u0131yorum."}, {"bbox": ["548", "1288", "956", "1489"], "fr": "(Pourquoi se compliquer la vie quand on peut r\u00e9gler les choses en montrant un peu de faiblesse~)", "id": "Masalah yang bisa diselesaikan dengan berpura-pura lemah, kenapa harus menyusahkan diri sendiri~", "pt": "SE MOSTRAR FRAQUEZA RESOLVE O PROBLEMA, POR QUE SE PREOCUPAR, N\u00c9?~", "text": "If you can solve things by showing weakness, why make things difficult for yourself?~", "tr": "Zay\u0131f g\u00f6r\u00fcnerek halledilebilecek bir \u015feyi neden kendine zorla\u015ft\u0131ras\u0131n ki~"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/30.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "164", "837", "346"], "fr": "Alors, quand je serai rentr\u00e9, pourrons-nous nous revoir ?", "id": "Kalau begitu setelah aku kembali, apa kita masih bisa bertemu?", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO EU VOLTAR, AINDA PODEREMOS NOS ENCONTRAR?", "text": "Then, after I go back, will we be able to meet again?", "tr": "Peki, ben geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde tekrar g\u00f6r\u00fc\u015febilecek miyiz?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/31.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "63", "562", "308"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027ai des hommes au sein de l\u0027Alliance Wulin. Je m\u0027infiltrerai discr\u00e8tement pour te retrouver~", "id": "Jangan khawatir, aku punya orang di Aliansi Wulin, aku akan menyusup diam-diam untuk menemuimu~", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, TENHO GENTE MINHA NA ALIAN\u00c7A WULIN. EU VOU ME INFILTRAR SECRETAMENTE PARA TE ENCONTRAR~", "text": "Don\u0027t worry, I have people in the Martial Arts Alliance. I\u0027ll sneak in to find you~", "tr": "Endi\u015felenme, Wulin \u0130ttifak\u0131\u0027nda adamlar\u0131m var. Gizlice s\u0131z\u0131p seni bulaca\u011f\u0131m~"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/32.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "130", "844", "343"], "fr": "Bien, j\u0027attendrai que Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 vienne me trouver !", "id": "Baik, aku akan menunggu Kakak Senior datang mencariku!", "pt": "OK, VOU ESPERAR O S\u00caNIOR VIR ME ENCONTRAR!", "text": "Okay, I\u0027ll wait for senior brother to find me!", "tr": "Tamam, K\u0131demli Karde\u015fimin beni bulmas\u0131n\u0131 bekleyece\u011fim!"}, {"bbox": ["703", "1020", "989", "1162"], "fr": "QUARTIER G\u00c9N\u00c9RAL DE L\u0027ALLIANCE WULIN - MANOIR WULIN", "id": "Markas Besar Aliansi Wulin, Wulin Zhuang", "pt": "QUARTEL GENERAL DA ALIAN\u00c7A WULIN - VILA WULIN", "text": "Martial Arts Alliance Headquarters, Martial Arts Villa", "tr": "Wulin \u0130ttifak\u0131 Karargah\u0131 - Wulin Malikanesi"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/35.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1332", "538", "1621"], "fr": "Chef de l\u0027Alliance, vous voil\u00e0 enfin r\u00e9veill\u00e9 ! Apr\u00e8s vous avoir retrouv\u00e9, vous avez dormi pendant trois jours, manquant de nous faire mourir de peur, nous les anciens !", "id": "Ketua Aliansi, akhirnya Anda sadar juga! Setelah Anda ditemukan, Anda pingsan selama tiga hari, kami hampir mati ketakutan!", "pt": "L\u00cdDER DA ALIAN\u00c7A, VOC\u00ca FINALMENTE ACORDOU! DEPOIS QUE TE ENCONTRAMOS, VOC\u00ca DORMIU POR TR\u00caS DIAS, QUASE NOS MATOU DE SUSTO!", "text": "Alliance Leader, you\u0027re finally awake! After we found you, you were asleep for three days, you almost scared us old folks to death!", "tr": "\u0130ttifak Lideri, sonunda uyand\u0131n\u0131z! Sizi bulduktan sonra \u00fc\u00e7 g\u00fcn bayg\u0131n yatt\u0131n\u0131z, neredeyse biz ya\u015fl\u0131lar\u0131 korkudan \u00f6ld\u00fcr\u00fcyordunuz!"}, {"bbox": ["442", "1703", "1025", "2023"], "fr": "Plus que trois jours, Chef ! Nous vous avons trouv\u00e9 chez un p\u00eacheur en aval. D\u0027apr\u00e8s lui, vous \u00e9tiez d\u00e9j\u00e0 inconscient depuis quatre jours avant cela, sans jamais vous r\u00e9veiller.", "id": "Bukan hanya tiga hari, kami menemukan Ketua Aliansi di rumah seorang nelayan di hilir sungai. Kata nelayan itu, Anda sudah pingsan selama empat hari sebelumnya, dan belum juga sadar.", "pt": "MAIS DO QUE TR\u00caS DIAS! ENCONTRAMOS O L\u00cdDER DA ALIAN\u00c7A NA CASA DE UM PESCADOR RIO ABAIXO. SEGUNDO O PESCADOR, VOC\u00ca J\u00c1 ESTAVA INCONSCIENTE H\u00c1 QUATRO DIAS ANTES DISSO, SEM NUNCA ACORDAR.", "text": "Not just three days, we found the Alliance Leader at a fisherman\u0027s house downstream. According to that fisherman, you had already been unconscious for four days, and hadn\u0027t woken up the entire time.", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcnden de fazla! \u0130ttifak Lideri\u0027ni nehrin a\u015fa\u011f\u0131s\u0131ndaki bir bal\u0131k\u00e7\u0131n\u0131n evinde bulduk. Bal\u0131k\u00e7\u0131, daha \u00f6nce d\u00f6rt g\u00fcn boyunca bayg\u0131n yatt\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 ve hi\u00e7 uyanmad\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["145", "96", "507", "283"], "fr": "... Chef de secte Qingyang ? Ma\u00eetresse du palais Shaxuan ?", "id": "...... Ketua Qingyang? Ketua Istana Shaxuan?", "pt": "...... MESTRE DA SEITA QINGYANG? MESTRA DO PAL\u00c1CIO SHAXUAN?", "text": "...Sect Leader Qingyang? Palace Master Sha Xuan?", "tr": "...... Usta Qingyang? Saray Han\u0131m\u0131 Sha Xuan?"}, {"bbox": ["632", "1145", "957", "1309"], "fr": "Moi... Que m\u0027est-il arriv\u00e9 ?", "id": "Aku... ada apa denganku?", "pt": "EU... O QUE ACONTECEU COMIGO?", "text": "I...what happened?", "tr": "Ben... Bana ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/36.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1674", "807", "1857"], "fr": "(Il semble que ce p\u00eacheur soit l\u0027homme de main de Jiang Henian.)", "id": "Sepertinya nelayan itu adalah orang yang diatur oleh Jiang Henian.", "pt": "PARECE QUE AQUELE PESCADOR DEVE SER ALGU\u00c9M ARRANJADO POR JIANG HENIAN.", "text": "It seems that fisherman must be someone Jiang Henian arranged.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re o bal\u0131k\u00e7\u0131, Jiang Henian\u0027\u0131n ayarlad\u0131\u011f\u0131 ki\u015fi olmal\u0131."}, {"bbox": ["17", "505", "696", "791"], "fr": "Je me souviens seulement avoir vu Ruxin se faire transpercer par une \u00e9p\u00e9e et tomber \u00e0 l\u0027eau, alors j\u0027ai saut\u00e9 pour la sauver. Au fait, o\u00f9 est-elle ?", "id": "Aku hanya ingat saat itu melihat Ruxin terkena pedang dan jatuh ke air, jadi aku melompat untuk menyelamatkannya. Ngomong-ngomong, di mana dia?", "pt": "EU S\u00d3 ME LEMBRO DE VER RUXIN SER ATINGIDA POR UMA ESPADA E CAIR NA \u00c1GUA, ENT\u00c3O PULEI PARA SALV\u00c1-LA. A PROP\u00d3SITO, ONDE ELA EST\u00c1?", "text": "I only remember seeing Ruxin fall into the water after being stabbed, so I jumped in to save her. That\u0027s right, where is she?", "tr": "Sadece Ru Xin\u0027in k\u0131l\u0131\u00e7la birlikte suya d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc ve onu kurtarmak i\u00e7in suya atlad\u0131\u011f\u0131m\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum. Bu arada, o nerede?"}, {"bbox": ["450", "244", "875", "469"], "fr": "J\u0027ai... j\u0027ai dormi si longtemps ? Comment se fait-il que je ne me souvienne de rien du tout...", "id": "Aku, aku tidur selama ini? Kenapa aku tidak ingat apa-apa...", "pt": "EU... EU DORMI TANTO TEMPO? COMO N\u00c3O ME LEMBRO DE NADA...?", "text": "I...I slept for so long? I don\u0027t remember anything at all...", "tr": "Ben... Ben bu kadar uzun s\u00fcre mi uyudum? Neden hi\u00e7bir \u015fey hat\u0131rlam\u0131yorum..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/37.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "75", "1037", "334"], "fr": "Ruxin n\u0027a pas encore \u00e9t\u00e9 retrouv\u00e9e. Cela fait tant de jours, j\u0027ai bien peur qu\u0027elle ait \u00e9t\u00e9 emport\u00e9e plus loin en aval.", "id": "Ruxin belum ditemukan, sudah berhari-hari, mungkin sudah terbawa arus lebih jauh ke hilir.", "pt": "RUXIN AINDA N\u00c3O FOI ENCONTRADA. J\u00c1 SE PASSARAM TANTOS DIAS, TEMO QUE ELA TENHA SIDO LEVADA PARA AINDA MAIS LONGE RIO ABAIXO.", "text": "Ruxin hasn\u0027t been found yet. It\u0027s been so many days, I\u0027m afraid she\u0027s been washed further downstream.", "tr": "Ru Xin hala bulunamad\u0131. O kadar g\u00fcn ge\u00e7ti ki, korkar\u0131m nehrin daha da a\u015fa\u011f\u0131lar\u0131na s\u00fcr\u00fcklenmi\u015ftir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/38.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "91", "923", "348"], "fr": "Mais, Chef de l\u0027Alliance, pourquoi seriez-vous all\u00e9 sauver Ruxin ? Vous \u00eates... tr\u00e8s proches ?", "id": "Tapi kenapa Ketua Aliansi menyelamatkan Ruxin, kalian... hubungannya baik?", "pt": "MAS, L\u00cdDER DA ALIAN\u00c7A, POR QUE VOC\u00ca FOI SALVAR RUXIN? VOC\u00caS... T\u00caM UMA RELA\u00c7\u00c3O MUITO BOA?", "text": "But why would the Alliance Leader save Ruxin? Are you two... in a good relationship?", "tr": "Fakat \u0130ttifak Lideri neden Ru Xin\u0027i kurtarmaya gitti ki? Siz... aran\u0131z \u00e7ok mu iyiydi?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/39.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "95", "536", "431"], "fr": "La nuit avant notre d\u00e9part, Ruxin m\u0027a apport\u00e9 une soupe de tr\u00e9melles. Elle \u00e9tait tr\u00e8s gentille avec moi, c\u0027est pourquoi j\u0027ai voulu la sauver quand je l\u0027ai vue tomber \u00e0 l\u0027eau. Malheureusement, je n\u0027ai pas r\u00e9ussi...", "id": "Malam sebelum berangkat, Ruxin membawakanku sup jamur putih, dia sangat baik padaku, jadi saat melihatnya jatuh ke air, aku pergi menyelamatkannya, sayangnya tidak berhasil...", "pt": "NA NOITE ANTES DE PARTIRMOS, RUXIN ME TROUXE SOPA DE COGUMELO BRANCO. ELA FOI MUITO GENTIL COMIGO, POR ISSO, QUANDO A VI CAIR NA \u00c1GUA, FUI SALV\u00c1-LA. PENA QUE N\u00c3O CONSEGUI...", "text": "The night before we left, Ruxin brought me white fungus soup, she\u0027s very kind to me, so when I saw her fall into the water, I went to save her, but unfortunately I couldn\u0027t...", "tr": "Yola \u00e7\u0131kmadan \u00f6nceki gece, Ru Xin bana g\u00fcm\u00fc\u015f kulak mantar\u0131 \u00e7orbas\u0131 getirmi\u015fti. Bana \u00e7ok iyi davrand\u0131, bu y\u00fczden suya d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6r\u00fcnce onu kurtarmaya gittim. Ne yaz\u0131k ki kurtaramad\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/40.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "75", "801", "240"], "fr": "Ruxin vous a apport\u00e9 de la soupe de tr\u00e9melles ?", "id": "Ruxin membawakanmu sup jamur putih?", "pt": "RUXIN TE DEU SOPA DE COGUMELO BRANCO?", "text": "Ruxin brought you white fungus soup?", "tr": "Ru Xin sana g\u00fcm\u00fc\u015f kulak mantar\u0131 \u00e7orbas\u0131 m\u0131 getirdi?"}, {"bbox": ["438", "1071", "861", "1226"], "fr": "Oui, elle a dit que c\u0027\u00e9tait vous, Ma\u00eetresse du palais, qui l\u0027aviez ordonn\u00e9.", "id": "Iya, katanya itu perintah Ketua Istana.", "pt": "SIM, ELA DISSE QUE FOI A MESTRA DO PAL\u00c1CIO QUEM MANDOU.", "text": "Yes, she said it was ordered by you, Palace Master.", "tr": "Evet, Saray Han\u0131m\u0131, sizin emretti\u011finizi s\u00f6yledi."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/41.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "50", "1002", "272"], "fr": "Quel dommage que je n\u0027aie pu la sauver. C\u0027est moi qui suis en tort envers elle.", "id": "Sayang sekali aku tidak berhasil menyelamatkannya, aku yang bersalah padanya.", "pt": "\u00c9 UMA PENA QUE N\u00c3O CONSEGUI SALV\u00c1-LA. EU FALHEI COM ELA.", "text": "It\u0027s a pity I couldn\u0027t save her, I\u0027m so sorry to her.", "tr": "Onu kurtaramam\u0131\u015f olmam \u00e7ok yaz\u0131k. Ona kar\u015f\u0131 mahcubum."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/42.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "0", "703", "326"], "fr": "(Moi... hier soir, je suis all\u00e9e \u00e0 la cuisine, j\u0027avais l\u0027intention de pr\u00e9parer un bol de soupe de tr\u00e9melles pour Ma\u00eetre. Puis, il semble que quelqu\u0027un m\u0027ait soudainement assomm\u00e9e... Ensuite, je ne sais plus rien.)", "id": "A-aku semalam pergi ke dapur, tadinya mau membuat semangkuk sup jamur putih untuk Guru, lalu, sepertinya ada orang yang tiba-tiba memukulku pingsan... setelah itu aku tidak tahu apa-apa lagi.", "pt": "EU... ONTEM \u00c0 NOITE FUI \u00c0 COZINHA, PRETENDIA FAZER UMA TIGELA DE SOPA DE COGUMELO BRANCO PARA O MESTRE. DEPOIS, PARECE QUE ALGU\u00c9M ME NOAUTEOU DE REPENTE... E ENT\u00c3O N\u00c3O SEI DE MAIS NADA.", "text": "I... I went to the kitchen last night, planning to make a bowl of white fungus soup for Master, but then, someone suddenly knocked me unconscious... Then I didn\u0027t know anything anymore.", "tr": "Ben... Ben d\u00fcn gece mutfa\u011fa gittim, Usta\u0027ya bir kase g\u00fcm\u00fc\u015f kulak mantar\u0131 \u00e7orbas\u0131 pi\u015firecektim. Sonra, san\u0131r\u0131m biri aniden beni bay\u0131ltt\u0131... Ondan sonra hi\u00e7bir \u015fey bilmiyorum."}, {"bbox": ["512", "835", "1034", "1032"], "fr": "(Mais cette fois-l\u00e0, Ruxin m\u0027a clairement dit qu\u0027elle avait \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9e alors qu\u0027elle ME pr\u00e9parait de la soupe de tr\u00e9melles.)", "id": "Tapi waktu itu Ruxin jelas-jelas bilang padaku dia diserang saat sedang menyiapkan sup jamur putih untukku.", "pt": "MAS DAQUELA VEZ, RUXIN CLARAMENTE ME DISSE QUE FOI ATACADA ENQUANTO PREPARAVA A SOPA DE COGUMELO BRANCO PARA MIM.", "text": "But Ruxin clearly told me that she was attacked while preparing white fungus soup for me.", "tr": "Ama o zaman Ru Xin bana a\u00e7\u0131k\u00e7a, bana g\u00fcm\u00fc\u015f kulak mantar\u0131 \u00e7orbas\u0131 haz\u0131rlarken sald\u0131r\u0131ya u\u011frad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["159", "2393", "573", "2560"], "fr": "(Les versions ne concordent pas. Se pourrait-il qu\u0027elle soit l\u0027espionne du Culte Jie ?)", "id": "Keterangannya tidak konsisten, mungkinkah dia mata-mata Sekte Jie?", "pt": "AS HIST\u00d3RIAS N\u00c3O BATEM. SER\u00c1 QUE ELA \u00c9 A ESPI\u00c3 DA SEITA JIE?", "text": "Inconsistent stories, could it be that she\u0027s the spy from the Jielu Cult?", "tr": "Hikayeler uyu\u015fmuyor. Yoksa Jie Tarikat\u0131\u0027n\u0131n casusu o mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/43.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1049", "549", "1246"], "fr": "(Mais ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ce cher amant qui t\u0027a pouss\u00e9 \u00e0 l\u0027eau, je ne le laisserai pas s\u0027en tirer non plus~)", "id": "Tapi tenang saja, pria yang mendorongmu ke air itu, aku juga tidak akan melepaskannya~", "pt": "MAS N\u00c3O SE PREOCUPE, AQUELE AMANTE QUE A EMPURROU PARA A \u00c1GUA, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O O DEIXAREI ESCAPAR~", "text": "But don\u0027t worry, I won\u0027t let go of the lover who pushed you into the water~", "tr": "Ama endi\u015felenme, seni suya iten o \u0027delikanl\u0131 sevgilini\u0027 de affetmeyece\u011fim~"}, {"bbox": ["586", "154", "963", "316"], "fr": "(Ruxin, tu vas porter ce chapeau.)", "id": "Ruxin, terimalah kambing hitam ini.", "pt": "RUXIN, ACEITE BEM ESTA CULPA.", "text": "Ruxin, you better take this blame well.", "tr": "Ru Xin, bu su\u00e7u sen \u00fcstlen bakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/44.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1259", "903", "1348"], "fr": "L\u0027affaire Dong Cang doit encore \u00eatre...", "id": "Urusan Dong Cang tetap harus segera...", "pt": "OS ASSUNTOS DE DONG CANG AINDA PRECISAM SER...", "text": "The matter of Dong Cang still needs to be resolved.", "tr": "Dong Cang\u0027\u0131n meselesini sonuna kadar halletmek gerek."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/45.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "0", "889", "62"], "fr": "...rapidement communiqu\u00e9e \u00e0 Jiang Henian.", "id": "...beritahukan pada Jiang Henian.", "pt": "INFORME JIANG HENIAN RAPIDAMENTE!", "text": "Quickly tell Jiang Henian", "tr": "\u00c7abuk Jiang Henian\u0027a s\u00f6yle!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/46.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1209", "785", "1334"], "fr": "Qui ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM?", "text": "Who?", "tr": "Kim?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/47.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "530", "635", "782"], "fr": "Le pouls du Chef de l\u0027Alliance est l\u00e9g\u00e8rement faible, sans doute \u00e0 cause de plusieurs jours de coma. Heureusement, sa force int\u00e9rieure est profonde et cela n\u0027a pas caus\u00e9 de s\u00e9quelles...", "id": "Denyut nadi Ketua Aliansi sedikit lemah karena pingsan berhari-hari, tapi untungnya tenaga dalamnya kuat jadi tidak banyak berpengaruh...", "pt": "O PULSO DO L\u00cdDER DA ALIAN\u00c7A EST\u00c1 LIGEIRAMENTE FRACO, O QUE DEVE SER DEVIDO AOS MUITOS DIAS DE COMA. MAS, FELIZMENTE, SUA FOR\u00c7A INTERNA \u00c9 PROFUNDA E N\u00c3O HOUVE GRANDE IMPACTO...", "text": "The Alliance Leader\u0027s pulse is slightly weak, likely caused by being unconscious for many days, but fortunately his inner strength is profound, so it hasn\u0027t caused any damage...", "tr": "\u0130ttifak Lideri\u0027nin nabz\u0131 biraz zay\u0131f, bu muhtemelen g\u00fcnlerce bayg\u0131n kalmas\u0131ndan kaynaklan\u0131yor. Ama neyse ki i\u00e7 g\u00fcc\u00fc derin oldu\u011fu i\u00e7in kal\u0131c\u0131 bir hasar olu\u015fmam\u0131\u015f..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/49.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "1363", "635", "1498"], "fr": "Question", "id": "Pertanyaan", "pt": "PERGUNTA", "text": "Question", "tr": "Soru"}, {"bbox": ["154", "1119", "795", "1481"], "fr": "Question", "id": "Pertanyaan", "pt": "PERGUNTA", "text": "Question", "tr": "Soru"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/50.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "77", "833", "180"], "fr": "Nourrir quelqu\u0027un au milieu de la nuit, \u00e7a ne cache jamais rien de bon.", "id": "Yang mendekati tengah malam memang tidak ada niat baik.", "pt": "QUEM APARECE PARA \u0027ALIMENTAR\u0027 ALGU\u00c9M NO MEIO DA NOITE CERTAMENTE N\u00c3O TEM BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "Late-night feedings never end well", "tr": "Gece yar\u0131s\u0131 \u0027yedirip i\u00e7irenlerin\u0027 ger\u00e7ekten de iyi niyetli olmad\u0131\u011f\u0131 kesin."}, {"bbox": ["455", "532", "1042", "625"], "fr": "Pour ferrer un homme,", "id": "Kalau mau menjerat pria...", "pt": "SE VOC\u00ca QUER PRENDER UM HOMEM...", "text": "If you want to win a man\u0027s heart,", "tr": "Bir erke\u011fi elde tutmak istiyorsan..."}, {"bbox": ["103", "1125", "968", "1499"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION NON AUTORIS\u00c9E EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS SERONT POURSUIVIS EN JUSTICE. QU\u0027IL PLEUVE OU QU\u0027IL VENTE, ON VOUS ATTEND SAMEDI. SYST\u00c8ME DE TRANSMIGRATION RAPIDE, BONHEUR MULTIPLI\u00c9 !", "id": "Dilarang menyebarluaskan tanpa izin. Jika ditemukan, akan dituntut secara hukum. Dalam suka dan duka, menunggumu setiap Sabtu. Sistem Transmigrasi Cepat, kebahagiaan berlipat ganda!", "pt": "", "text": "Reproduction without permission is prohibited and will be prosecuted. See you every Saturday rain or shine", "tr": "\u0130zinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lamaz. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r. Ya\u011fmurda \u00e7amurda, Cumartesi g\u00fcn\u00fc seni bekliyoruz. H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f Sistemiyle mutluluk katlan\u0131r!"}, {"bbox": ["130", "735", "833", "986"], "fr": "B. C\u0027est toujours une question de \u00ab nourrir \u00bb, seule la mani\u00e8re diff\u00e8re, hi hi.", "id": "B. Sama-sama memberi perhatian, hanya caranya saja yang berbeda, hihi.", "pt": "B. \u00c9 TUDO SOBRE \u0027ALIMENTAR\u0027, S\u00d3 O M\u00c9TODO QUE \u00c9 DIFERENTE, HIHI.", "text": "B. It\u0027s all feeding, just different methods, hehe", "tr": "B. Hepsi \u0027yedirip i\u00e7irme\u0027, sadece y\u00f6ntem farkl\u0131, hihi."}, {"bbox": ["133", "530", "831", "670"], "fr": "A. Comme le dit le dicton, le chemin vers le c\u0153ur d\u0027un homme passe par son estomac.", "id": "A. Ada pepatah yang bagus, taklukkan perutnya.", "pt": "A. H\u00c1 UM DITADO QUE DIZ: CONQUISTE O EST\u00d4MAGO DELE.", "text": "A. There\u0027s a saying that goes, capture his stomach", "tr": "A. \u0130yi bir s\u00f6z vard\u0131r: Erke\u011fin kalbine giden yol midesinden ge\u00e7er."}, {"bbox": ["103", "1106", "1023", "1500"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION NON AUTORIS\u00c9E EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS SERONT POURSUIVIS EN JUSTICE. QU\u0027IL PLEUVE OU QU\u0027IL VENTE, ON VOUS ATTEND SAMEDI. SYST\u00c8ME DE TRANSMIGRATION RAPIDE, BONHEUR MULTIPLI\u00c9 !", "id": "Dilarang menyebarluaskan tanpa izin. Jika ditemukan, akan dituntut secara hukum. Dalam suka dan duka, menunggumu setiap Sabtu. Sistem Transmigrasi Cepat, kebahagiaan berlipat ganda!", "pt": "", "text": "Reproduction without permission is prohibited and will be prosecuted. See you every Saturday rain or shine", "tr": "\u0130zinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lamaz. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r. Ya\u011fmurda \u00e7amurda, Cumartesi g\u00fcn\u00fc seni bekliyoruz. H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f Sistemiyle mutluluk katlan\u0131r!"}, {"bbox": ["67", "531", "442", "682"], "fr": "A. Comme le dit le dicton, le chemin vers le c\u0153ur d\u0027un homme passe par son estomac.", "id": "A. Ada pepatah yang bagus, taklukkan perutnya.", "pt": "A. H\u00c1 UM DITADO QUE DIZ: CONQUISTE O EST\u00d4MAGO DELE.", "text": "A. THERE\u0027S A SAYING THAT GOES, CAPTURE HIS STOMACH", "tr": "A. \u0130yi bir s\u00f6z vard\u0131r: Erke\u011fin kalbine giden yol midesinden ge\u00e7er."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 908, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/104/52.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "374", "317", "556"], "fr": "J\u0027AIME", "id": "Suka", "pt": "CURTIR", "text": "[SFX]Like", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["464", "328", "655", "527"], "fr": "SUIVRE", "id": "Ikuti", "pt": "SEGUIR", "text": "[SFX]Follow", "tr": "Takip Et"}], "width": 1080}]
Manhua