This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/1.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "1364", "1001", "1469"], "fr": "Porte arri\u00e8re de l\u0027Universit\u00e9 de Huailing", "id": "Pintu belakang Universitas Huailing", "pt": "*PORT\u00c3O DOS FUNDOS DA UNIVERSIDADE HUAILING", "text": "*Huailing University Back Gate", "tr": "*Hua\u0131 L\u0131ng \u00dcniversitesi Arka Kap\u0131s\u0131"}, {"bbox": ["0", "401", "1049", "948"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "KUAIKAN MANHUA APRESENTA\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG)", "text": "Hurry! Look! Original Work: Gao Qian Production: Wucaishi Comics Studio [Chief Producer: Zong Mo, Director: Li Ajiu, Li Chuan | Lead Artist: Yuri | Scriptwriter: Aura | Art Director: Ain | Editor: Guo Zi | Adapted from the book by Gao Qian \"[Quick Transmigration] The Exquisite White Lotus Online Teaching\"]", "tr": "YAPIM: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: GAO QIAN\nYAPIMCI F\u0130RMA: WU CAI SHI MANHUA TOPLULU\u011eU\nGENEL Y\u00d6NETMEN: ZONG MO\nY\u00d6NETMEN: LI AJIU, LI CHUAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: YURI\nSENAR\u0130ST: AURA\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: AIN\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI\nSHUDANWANG YAZARI GAO QIAN\u0027IN \"\u3010HIZLI GE\u00c7\u0130\u015e\u3011MUHTE\u015eEM BEYAZ LOTUS ONL\u0130NE E\u011e\u0130T\u0130M\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["0", "401", "1049", "948"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "KUAIKAN MANHUA APRESENTA\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG)", "text": "Hurry! Look! Original Work: Gao Qian Production: Wucaishi Comics Studio [Chief Producer: Zong Mo, Director: Li Ajiu, Li Chuan | Lead Artist: Yuri | Scriptwriter: Aura | Art Director: Ain | Editor: Guo Zi | Adapted from the book by Gao Qian \"[Quick Transmigration] The Exquisite White Lotus Online Teaching\"]", "tr": "YAPIM: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: GAO QIAN\nYAPIMCI F\u0130RMA: WU CAI SHI MANHUA TOPLULU\u011eU\nGENEL Y\u00d6NETMEN: ZONG MO\nY\u00d6NETMEN: LI AJIU, LI CHUAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: YURI\nSENAR\u0130ST: AURA\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: AIN\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI\nSHUDANWANG YAZARI GAO QIAN\u0027IN \"\u3010HIZLI GE\u00c7\u0130\u015e\u3011MUHTE\u015eEM BEYAZ LOTUS ONL\u0130NE E\u011e\u0130T\u0130M\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["0", "401", "1049", "948"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "KUAIKAN MANHUA APRESENTA\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG)", "text": "Hurry! Look! Original Work: Gao Qian Production: Wucaishi Comics Studio [Chief Producer: Zong Mo, Director: Li Ajiu, Li Chuan | Lead Artist: Yuri | Scriptwriter: Aura | Art Director: Ain | Editor: Guo Zi | Adapted from the book by Gao Qian \"[Quick Transmigration] The Exquisite White Lotus Online Teaching\"]", "tr": "YAPIM: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: GAO QIAN\nYAPIMCI F\u0130RMA: WU CAI SHI MANHUA TOPLULU\u011eU\nGENEL Y\u00d6NETMEN: ZONG MO\nY\u00d6NETMEN: LI AJIU, LI CHUAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: YURI\nSENAR\u0130ST: AURA\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: AIN\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI\nSHUDANWANG YAZARI GAO QIAN\u0027IN \"\u3010HIZLI GE\u00c7\u0130\u015e\u3011MUHTE\u015eEM BEYAZ LOTUS ONL\u0130NE E\u011e\u0130T\u0130M\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["0", "401", "1049", "948"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "KUAIKAN MANHUA APRESENTA\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG)", "text": "Hurry! Look! Original Work: Gao Qian Production: Wucaishi Comics Studio [Chief Producer: Zong Mo, Director: Li Ajiu, Li Chuan | Lead Artist: Yuri | Scriptwriter: Aura | Art Director: Ain | Editor: Guo Zi | Adapted from the book by Gao Qian \"[Quick Transmigration] The Exquisite White Lotus Online Teaching\"]", "tr": "YAPIM: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: GAO QIAN\nYAPIMCI F\u0130RMA: WU CAI SHI MANHUA TOPLULU\u011eU\nGENEL Y\u00d6NETMEN: ZONG MO\nY\u00d6NETMEN: LI AJIU, LI CHUAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: YURI\nSENAR\u0130ST: AURA\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: AIN\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI\nSHUDANWANG YAZARI GAO QIAN\u0027IN \"\u3010HIZLI GE\u00c7\u0130\u015e\u3011MUHTE\u015eEM BEYAZ LOTUS ONL\u0130NE E\u011e\u0130T\u0130M\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/3.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "77", "633", "328"], "fr": "Dites \u00e0 tout le monde de faire court pendant la r\u00e9union d\u0027aujourd\u0027hui, je dois rentrer au plus vite.", "id": "BERITAHU SEMUANYA, UNTUK RAPAT HARI INI, MINTA SEMUA ORANG UNTUK BERBICARA SINGKAT. AKU HARUS SEGERA KEMBALI.", "pt": "AVISE A TODOS QUE OS DISCURSOS NA REUNI\u00c3O DE HOJE DEVEM SER BREVES. PRECISO VOLTAR O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "Send the message down, keep everyone\u0027s speeches brief at today\u0027s meeting. I need to get back as soon as possible.", "tr": "Herkese haber verin, bug\u00fcnk\u00fc toplant\u0131da konu\u015fmalar\u0131n\u0131 k\u0131sa tutsunlar, bir an \u00f6nce geri d\u00f6nmem gerekiyor."}, {"bbox": ["0", "1050", "383", "1243"], "fr": "Mar\u00e9chal, vous allez vraiment retourner \u00e0 l\u0027universit\u00e9 ?", "id": "MARSEKAL, ANDA BENAR-BENAR AKAN KULIAH LAGI?", "pt": "MARECHAL, VOC\u00ca REALMENTE VAI VOLTAR PARA A UNIVERSIDADE?", "text": "Marshal, are you really going back to college?", "tr": "Mare\u015fal, ger\u00e7ekten yeniden \u00fcniversiteye mi gideceksiniz?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/4.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "1699", "863", "1862"], "fr": "Non, non, votre subordonn\u00e9 n\u0027oserait pas.", "id": "TI-TIDAK, BAWAHAN INI TIDAK BERANI.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, ESTE SUBORDINADO N\u00c3O SE ATREVERIA.", "text": "N-no, I wouldn\u0027t dare.", "tr": "Ha-hay\u0131r, ast\u0131n\u0131z olarak buna c\u00fcret edemem."}, {"bbox": ["261", "327", "617", "506"], "fr": "Quoi, tu as une objection ?", "id": "KENAPA, KAMU PUNYA KEBERATAN?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00ca TEM ALGUMA OBJE\u00c7\u00c3O?", "text": "What, do you have a problem with that?", "tr": "Ne o, bir itiraz\u0131n m\u0131 var?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/5.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "130", "955", "251"], "fr": "Allons-y.", "id": "AYO BERANGKAT.", "pt": "VAMOS.", "text": "Let\u0027s go.", "tr": "Harekete ge\u00e7elim."}, {"bbox": ["83", "568", "256", "664"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/6.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "251", "736", "453"], "fr": "Ce mar\u00e9chal courtise sa femme, \u00e7a ne te regarde pas~", "id": "URUSAN MARSEKAL INI MENGEJAR ISTRI BUKAN URUSANMU~", "pt": "PRECISO DA SUA PERMISS\u00c3O PARA CORTEJAR MINHA ESPOSA, POR ACASO?~", "text": "It\u0027s this marshal\u0027s business to chase after my wife~", "tr": "Bu Mare\u015fal kar\u0131s\u0131n\u0131n pe\u015finden ko\u015fuyor, sana ne~"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/7.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "490", "970", "813"], "fr": "Mon Dieu ! Notre mar\u00e9chal interstellaire de 32 ans... fait sagement ses devoirs ?! Si \u00e7a se savait, son image serait compl\u00e8tement ruin\u00e9e !", "id": "ASTAGA! MARSEKAL ANTARBINTANG KITA YANG BERUSIA 32 TAHUN... SEDANG MENGERJAKAN PR DENGAN PATUH?! JIKA INI TERSEBAR, CITRANYA AKAN HANCUR!", "pt": "C\u00c9US! NOSSO MARECHAL INTERESTELAR DE 32 ANOS... EST\u00c1 FAZENDO LI\u00c7\u00c3O DE CASA OBEDIENTEMENTE?! SE ISSO VAZAR, A REPUTA\u00c7\u00c3O DELE VAI POR \u00c1GUA ABAIXO!", "text": "Heavens! Our 32-year-old Interstellar Marshal... is actually obediently doing his homework?! If this gets out, his image will completely collapse!", "tr": "Aman Tanr\u0131m! 32 ya\u015f\u0131ndaki Galaktik Mare\u015falimiz... uslu uslu \u00f6dev mi yap\u0131yor?! Bu duyulursa imaj\u0131 yerle bir olur!"}, {"bbox": ["669", "1998", "981", "2189"], "fr": "J\u0027aimerais tellement savoir quel parfum aura Yang Yang apr\u00e8s sa diff\u00e9renciation~", "id": "AKU JADI PENASARAN, AROMA APA YANG AKAN DIMILIKI YANGYANG SETELAH DIFERENSIASI~", "pt": "REALMENTE QUERO SABER QUAL SER\u00c1 O CHEIRO DO YANGYANG DEPOIS QUE ELE SE DIFERENCIAR~", "text": "I really want to know what Yangyang tastes like after differentiation~", "tr": "Yangyang\u0027\u0131n farkl\u0131la\u015ft\u0131ktan sonra nas\u0131l kokaca\u011f\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten merak ediyorum~"}, {"bbox": ["63", "2410", "519", "2613"], "fr": "Celui de l\u0027esprit fraise du premier monde ? Ou celui du petit esprit sucr\u00e9 du deuxi\u00e8me monde ?", "id": "APAKAH AROMA STROBERI DARI DUNIA PERTAMA? ATAU AROMA PERMEN MANIS DARI DUNIA KEDUA?", "pt": "SER\u00c1 O ESP\u00cdRITO DE MORANGO DO PRIMEIRO MUNDO? OU O PEQUENO ESP\u00cdRITO DE A\u00c7\u00daCAR DO SEGUNDO MUNDO?", "text": "Will he be the strawberry sprite from the first world? Or the little candy sprite from the second world?", "tr": "\u0130lk d\u00fcnyadaki \u00e7ilek perisi mi? Yoksa ikinci d\u00fcnyadaki k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feker perisi mi?"}, {"bbox": ["125", "1063", "403", "1217"], "fr": "Yang Yang devrait avoir fini son bain maintenant.", "id": "YANGYANG SEHARUSNYA SUDAH SELESAI MANDI SEKARANG.", "pt": "YANGYANG J\u00c1 DEVE TER TERMINADO O BANHO.", "text": "Yangyang should be done showering by now.", "tr": "Yangyang \u015fimdiye du\u015funu bitirmi\u015f olmal\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/8.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "315", "515", "513"], "fr": "Bah, peu importe le parfum de Yang Yang, je l\u0027aimerai de toute fa\u00e7on~", "id": "SUDAHLAH, AROMA APAPUN YANG DIMILIKI YANGYANG, AKU AKAN TETAP MENYUKAINYA~", "pt": "ESQUE\u00c7A, DE QUALQUER FORMA, GOSTAREI DO CHEIRO DO YANGYANG, SEJA QUAL FOR~", "text": "Forget it, I\u0027ll love whatever flavor Yangyang is anyway~", "tr": "Bo\u015f ver, Yangyang nas\u0131l kokarsa koksun, ben yine de sevece\u011fim~"}, {"bbox": ["669", "299", "926", "484"], "fr": "R18", "id": "R18", "pt": "R18", "text": "R18", "tr": "R18"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/9.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "112", "322", "230"], "fr": "Zone des dortoirs", "id": "Area Asrama", "pt": "\u00c1REA DOS DORMIT\u00d3RIOS", "text": "Dormitory Area", "tr": "Yurt B\u00f6lgesi"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/10.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "136", "481", "291"], "fr": "Hein ? Mon camarade de classe, il est parti ?", "id": "HMM? TEMAN SEBANGKUKU ITU, SUDAH PERGI?", "pt": "HMM? E O MEU COLEGA DE CARTEIRA, J\u00c1 FOI EMBORA?", "text": "Hmm? Where\u0027s my desk mate? Did he leave?", "tr": "Hmm? S\u0131ra arkada\u015f\u0131m nerede, gitmi\u015f mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/11.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "117", "518", "297"], "fr": "Il a aussi emport\u00e9 les devoirs ? Pas mal, plut\u00f4t consciencieux~", "id": "DIA MEMBAWA PR-NYA JUGA? LUMAYAN, CUKUP SADAR DIRI~", "pt": "LEVOU A LI\u00c7\u00c3O DE CASA TAMB\u00c9M? NADA MAL, BEM CONSCIENTE~", "text": "He even took the homework? Not bad, quite self-aware~", "tr": "\u00d6devini de g\u00f6t\u00fcrm\u00fc\u015f m\u00fc? Fena de\u011fil, olduk\u00e7a bilin\u00e7liymi\u015f~"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/13.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "79", "765", "253"], "fr": "Une cigarette apr\u00e8s le repas, c\u0027est le paradis~", "id": "SEBATANG ROKOK SETELAH MAKAN, RASANYA SEPERTI DEWA~", "pt": "UM CIGARRO DEPOIS DA REFEI\u00c7\u00c3O, FELICIDADE DIVINA~", "text": "A cigarette after a meal, living like a god~", "tr": "Yemekten sonra bir sigara, keyiften d\u00f6rt k\u00f6\u015fe~"}, {"bbox": ["594", "639", "979", "831"], "fr": "Papa H\u00f4te, tu ne prends pas les missions au s\u00e9rieux, il y a un probl\u00e8me dans ta fa\u00e7on de penser.", "id": "HOST AYAH, TIDAK ANTUSIAS MENGERJAKAN MISI, ADA MASALAH DENGAN PEMIKIRANMU.", "pt": "MESTRE ANFITRI\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 SE EMPENHANDO NAS MISS\u00d5ES. SUA ATITUDE \u00c9 UM PROBLEMA.", "text": "Host Daddy, you\u0027re not enthusiastic about doing missions, there\u0027s something wrong with your thinking.", "tr": "Ev Sahibi Baba, g\u00f6revleri yapma konusunda hevesli de\u011filsin, d\u00fc\u015f\u00fcnce tarz\u0131nda bir sorun var."}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/14.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "175", "846", "388"], "fr": "Dis-moi, quels sont tes plans pour ce monde au juste ?", "id": "KATAKAN SAJA, APA RENCANAMU SEBENARNYA UNTUK DUNIA INI?", "pt": "DIGA, QUAIS S\u00c3O SEUS PLANOS PARA ESTE MUNDO, AFINAL?", "text": "Tell me, what exactly are your plans for this world?", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m, bu d\u00fcnya i\u00e7in tam olarak ne planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["581", "3957", "938", "4205"], "fr": "Tch, si le neveu est si d\u00e9testable, l\u0027oncle ne peut \u00eatre que doublement d\u00e9testable.", "id": "CIH, KEPONAKANNYA SAJA SUDAH MENYEBALKAN, PAMANNYA PASTI LEBIH MENYEBALKAN LAGI.", "pt": "TSK, SE O SOBRINHO J\u00c1 \u00c9 T\u00c3O IRRITANTE, O TIO S\u00d3 PODE SER DUAS VEZES MAIS.", "text": "Tch, if the nephew is this annoying, the uncle will only be twice as annoying.", "tr": "Tch, ye\u011feni bu kadar sinir bozucuysa, day\u0131s\u0131 kesin iki kat daha sinir bozucudur."}, {"bbox": ["579", "2515", "958", "2746"], "fr": "Ce n\u0027est pas si mal, non ? C\u0027est un sc\u00e9nario de contre-attaque jouissive, il deviendra tr\u00e8s fort \u00e0 la fin.", "id": "MANA ADA SEBURUK ITU? DIA ITU PROTAGONIS CERITA BALAS DENDAM YANG MEMUASKAN, PADA AKHIRNYA DIA AKAN MENJADI SANGAT KUAT.", "pt": "COMO PODE SER T\u00c3O RUIM? ELE SEGUE O ROTEIRO DE UMA HIST\u00d3RIA DE REVIRAVOLTA E SE TORNAR\u00c1 MUITO FORTE NO FINAL.", "text": "How can he be that bad? He\u0027s following the flow of a counterattack story, he\u0027ll become very strong in the end.", "tr": "O kadar da k\u00f6t\u00fc de\u011fil. O, bir kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131 ve tatmin edici hikaye ak\u0131\u015f\u0131n\u0131 takip ediyor, sonunda \u00e7ok g\u00fc\u00e7lenecek."}, {"bbox": ["80", "2737", "461", "2988"], "fr": "Et son oncle est un mar\u00e9chal de l\u0027Alliance Interstellaire, un v\u00e9ritable enfant ch\u00e9ri du ciel.", "id": "LAGIPULA, PAMANNYA ADALAH MARSEKAL ALIANSI ANTARBINTANG, SEORANG ANAK KESAYANGAN LANGIT JUGA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O TIO DELE \u00c9 UM MARECHAL DA ALIAN\u00c7A INTERESTELAR, UM VERDADEIRO FILHO DO C\u00c9U.", "text": "And his uncle is the marshal of the Interstellar Alliance, also a favored one of the heavens.", "tr": "Ayr\u0131ca day\u0131s\u0131 Galaktik Birlik\u0027in Mare\u015fali ve ayn\u0131 zamanda g\u00f6klerin g\u00f6zdesi."}, {"bbox": ["556", "1581", "952", "1832"], "fr": "Le PNJ est si mal fichu, je soup\u00e7onne s\u00e9rieusement que votre Dieu Principal tire encore au flanc~", "id": "NPC INI DIBUAT ASAL-ASALAN, AKU CURIGA DEWA UTAMAMU MALAS-MALASAN LAGI~", "pt": "O NPC FOI CRIADO DE FORMA T\u00c3O DESLEIXADA. SUSPEITO SERIAMENTE QUE SEU DEUS PRINCIPAL EST\u00c1 ENROLANDO DE NOVO~", "text": "The NPCs are designed so carelessly, I seriously suspect your chief god is slacking off again~", "tr": "NPC\u0027ler bu kadar \u00f6zensiz yarat\u0131ld\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, Ba\u015f Tanr\u0131n\u0131z\u0131n yine kaytard\u0131\u011f\u0131ndan ciddi \u015fekilde \u015f\u00fcpheleniyorum~"}, {"bbox": ["197", "1282", "580", "1499"], "fr": "H\u00e9las, ce n\u0027est pas que je sois paresseux, c\u0027est juste que ce Xiao Yi est stupide et nul.", "id": "HAH, BUKANNYA AKU MALAS, TAPI XIAO YI INI MEMANG BODOH DAN PAYAH.", "pt": "AI, N\u00c3O \u00c9 QUE EU ESTEJA SENDO PREGUI\u00c7OSO, \u00c9 QUE ESSE XIAO YI \u00c9 EST\u00daPIDO E INCOMPETENTE.", "text": "Sigh, it\u0027s not that I\u0027m lazy, it\u0027s just that this Xiao Yi is both stupid and weak.", "tr": "Ah, tembellik etti\u011fimden de\u011fil, ger\u00e7ekten de bu Xiao Yi hem aptal hem de beceriksiz."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/15.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "72", "848", "318"], "fr": "Dans ce monde, il n\u0027y a que tourmenter le petit lotus blanc qui soit un peu int\u00e9ressant.", "id": "DI DUNIA INI, HANYA MENYIKSA SI TERATAI PUTIH KECIL YANG SEDIKIT MENARIK.", "pt": "NESTE MUNDO, APENAS ATORMENTAR O PEQUENO L\u00d3TUS BRANCO TEM ALGUMA GRA\u00c7A.", "text": "In this world, only tormenting the white lotus is somewhat interesting.", "tr": "Bu d\u00fcnyada, sadece k\u00fc\u00e7\u00fck beyaz lotusa eziyet etmek biraz e\u011flenceli."}, {"bbox": ["92", "1598", "454", "1778"], "fr": "Quant \u00e0 ce Xiao Yi...", "id": "SEDANGKAN UNTUK XIAO YI ITU.....", "pt": "QUANTO A ESSE XIAO YI...", "text": "As for that Xiao Yi...", "tr": "\u015eu Xiao Yi\u0027ye gelince..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/16.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "1079", "710", "1291"], "fr": "...Papa H\u00f4te, tu ne vas pas encore semer la zizanie ?", "id": "....HOST AYAH, APA KAMU MAU MEMBUAT MASALAH LAGI?", "pt": "MESTRE ANFITRI\u00c3O, VOC\u00ca VAI APRONTAR ALGO DE NOVO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "...Host Daddy, are you going to stir up trouble again?", "tr": "...Ev Sahibi Baba, yine bir \u015feyler mi kar\u0131\u015ft\u0131racaks\u0131n?"}, {"bbox": ["155", "57", "538", "249"], "fr": "Au pire, je l\u0027\u00e9trangle et c\u0027est r\u00e9gl\u00e9~", "id": "KALAU BENAR-BENAR TIDAK BISA, CEKIK SAJA DIA SAMPAI MATI~", "pt": "SE N\u00c3O DER CERTO, \u00c9 S\u00d3 ESTRANGUL\u00c1-LO E PRONTO~", "text": "If it really doesn\u0027t work, I\u0027ll just strangle him~", "tr": "Olmazsa bo\u011fup \u00f6ld\u00fcr gitsin~"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/18.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1497", "365", "1676"], "fr": "Devine ?", "id": "COBA TEBAK?", "pt": "ADIVINHA?", "text": "Guess?", "tr": "Tahmin et?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/21.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1214", "545", "1410"], "fr": "Si le plan se d\u00e9roule bien, je pourrai aller me plaindre \u00e0 Fr\u00e8re Xiao tout \u00e0 l\u0027heure~", "id": "JIKA RENCANANYA BERJALAN LANCAR, NANTI AKU BISA MENGADU PADA KAKAK XIAO~", "pt": "SE O PLANO CORRER BEM, PODEREI IR RECLAMAR PARA O IRM\u00c3O XIAO MAIS TARDE~", "text": "If the plan goes smoothly, I can go to Brother Xiao to complain later~", "tr": "E\u011fer plan yolunda giderse, birazdan Xiao A\u011fabey\u0027e gidip \u015fikayet edebilirim~"}, {"bbox": ["148", "1721", "443", "1854"], "fr": "Ah !", "id": "AH!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "Ah!", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/22.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1884", "558", "2145"], "fr": "Ils sont arriv\u00e9s assez vite. Effectivement, il suffit de donner un peu d\u0027argent \u00e0 ces d\u00e9chets de B\u00eatas pour qu\u0027ils fassent le sale boulot.", "id": "CEPAT JUGA DATANGNYA. BENAR SAJA, ASAL BERI SEDIKIT UANG PADA BETA-BETA SAMPAH INI, MEREKA BISA DISURUH-SURUH.", "pt": "ELES CHEGARAM R\u00c1PIDO. REALMENTE, BASTA DAR UM POUCO DE DINHEIRO A ESSES BETAS IN\u00daTEIS PARA FAZ\u00ca-LOS TRABALHAR.", "text": "He came pretty fast, as expected, as long as you give these useless Betas a little money, you can get them to do anything.", "tr": "Baya\u011f\u0131 h\u0131zl\u0131 geldiler. Ger\u00e7ekten de bu i\u015fe yaramaz Beta\u0027lara biraz para verince, istedi\u011fini yapt\u0131rabiliyorsun."}, {"bbox": ["251", "380", "546", "558"], "fr": "Vous... qu\u0027est-ce que vous allez faire ?", "id": "KA-KALIAN MAU APA?", "pt": "O-O QUE VOC\u00caS V\u00c3O FAZER?", "text": "W-what are you going to do?", "tr": "Siz... siz ne yap\u0131yorsunuz?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/24.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1499", "677", "1687"], "fr": "Je leur ai juste demand\u00e9 de faire semblant de me frapper, comment osent-ils vraiment me frapper ?", "id": "AKU HANYA MENYURUH MEREKA PURA-PURA MEMUKULKU, BAGAIMANA MEREKA BERANI BENAR-BENAR MELAKUKANNYA?", "pt": "EU S\u00d3 PEDI PARA ELES FINGIREM ME BATER, COMO ELES OUSAM ME BATER DE VERDADE?", "text": "I only told them to pretend to hit me, how dare they really hit me?", "tr": "Onlardan sadece beni d\u00f6v\u00fcyormu\u015f gibi yapmalar\u0131n\u0131 istemi\u015ftim, nas\u0131l ger\u00e7ekten vurmaya c\u00fcret ederler?"}, {"bbox": ["141", "3555", "425", "3751"], "fr": "Jiang Xiao B\u00eata - Petite frappe du secteur B", "id": "Jiang Xiao\nBeta\nPreman Distrik B", "pt": "JIANG XIAO, BETA, VALENT\u00c3O DA \u00c1REA B", "text": "Jiang Xiao Beta B District Thug", "tr": "Jiang Xiao Beta B B\u00f6lgesi Serserisi"}, {"bbox": ["519", "1907", "956", "2115"], "fr": "Tu oses faire semblant d\u0027\u00eatre pitoyable ! C\u0027est toi que je vais frapper !", "id": "SURUH SIAPA KAU BERPURA-PURA MENYEDIHKAN! AKU MEMANG MEMUKULMU!", "pt": "QUEM MANDOU VOC\u00ca SE FAZER DE COITADO! EU VOU TE BATER MESMO!", "text": "I\u0027ll teach you to act pitiful! I\u0027m going to beat you!", "tr": "Seni zavall\u0131y\u0131 oynamaya c\u00fcret et! Gebertti\u011fim ki\u015fi sensin i\u015fte!"}, {"bbox": ["164", "222", "546", "374"], "fr": "Vous... comment osez-vous frapper les gens ?!", "id": "KALIAN... KENAPA KALIAN MEMUKUL ORANG?!", "pt": "VOC\u00caS... COMO PODEM BATER NAS PESSOAS?!", "text": "Why, why are you hitting people?!", "tr": "Siz... siz nas\u0131l insan d\u00f6versiniz?!"}, {"bbox": ["626", "3703", "963", "3871"], "fr": "Tous ensemble.", "id": "SERANG BERSAMA.", "pt": "ATAQUEM JUNTOS.", "text": "Let\u0027s go together.", "tr": "Hep birlikte sald\u0131r\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/25.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "128", "879", "299"], "fr": "Ah ! Arr\u00eatez de frapper ! Arr\u00eatez !", "id": "AH! JANGAN PUKUL LAGI! HENTIKAN!", "pt": "[SFX] AHH! PAREM DE BATER! PAREM!", "text": "Ah! Stop hitting me! Stop!", "tr": "Ah! Vurmay\u0131n! Durun!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/26.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "64", "912", "193"], "fr": "On s\u0027en va !", "id": "AYO PERGI!", "pt": "VAMOS EMBORA!", "text": "Let\u0027s go!", "tr": "Gidiyoruz!"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/27.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "2010", "972", "2239"], "fr": "All\u00f4, Fr\u00e8re Xiao~ Bouhouhou, on m\u0027a frapp\u00e9, viens vite me sauver...", "id": "HALO, KAKAK XIAO~ HU HU HU, AKU DIPUKULI ORANG, CEPAT DATANG SELAMATKAN AKU.....", "pt": "AL\u00d4, IRM\u00c3O XIAO~ [SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1, ME BATERAM, VENHA ME SALVAR R\u00c1PIDO...", "text": "Xiao-gege~ Wuu wuu, I\u0027ve been beaten, come and save me quickly...", "tr": "Alo, Xiao A\u011fabey~ Hu hu hu, birileri beni d\u00f6vd\u00fc, \u00e7abuk gel kurtar beni..."}, {"bbox": ["436", "157", "959", "355"], "fr": "Merde, on avait dit de faire semblant de donner une ou deux gifles, est-ce que ces types ont mal compris ?", "id": "SIALAN, SUDAH SEPAKAT PURA-PURA MENAMPAR SATU ATAU DUA KALI SAJA, APA ORANG-ORANG INI SALAH DENGAR?", "pt": "DROGA, EU DISSE CLARAMENTE PARA FINGIR UM OU DOIS TAPAS, ESSES CARAS ENTENDERAM ERRADO?", "text": "Damn it, they clearly agreed to just fake a slap or two, did these guys misunderstand?", "tr": "Lanet olsun, sadece bir iki tokat at\u0131yormu\u015f gibi yapacaklard\u0131, bu herifler yanl\u0131\u015f m\u0131 anlad\u0131?"}, {"bbox": ["66", "1653", "439", "1855"], "fr": "Tant pis, faire semblant pour de vrai, c\u0027est bien aussi, je ne peux pas g\u00e2cher cette opportunit\u00e9...", "id": "SUDAHLAH, PURA-PURA JADI KENYATAAN JUGA BAGUS, TIDAK BOLEH MENYIA-NYIAKAN KESEMPATAN INI....", "pt": "ESQUE\u00c7A, SE A FARSA VIROU REALIDADE, MELHOR AINDA. N\u00c3O POSSO DESPERDI\u00c7AR ESTA OPORTUNIDADE...", "text": "Forget it, it\u0027s fine if it becomes real, I can\u0027t waste this opportunity...", "tr": "Bo\u015f ver, numara ger\u00e7e\u011fe d\u00f6nse de olur, bu f\u0131rsat\u0131 bo\u015fa harcayamam..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/29.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "73", "335", "216"], "fr": "B\u00e2timent d\u0027enseignement", "id": "Gedung Perkuliahan", "pt": "PR\u00c9DIO DAS SALAS DE AULA", "text": "Classroom Building", "tr": "Derslik Binas\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/31.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "63", "877", "291"], "fr": "H\u00e9, mes devoirs sont finis ?", "id": "HEI, PR-KU SUDAH SELESAI?", "pt": "EI, MINHA LI\u00c7\u00c3O DE CASA EST\u00c1 PRONTA?", "text": "Hey, is my homework done?", "tr": "Hey, \u00f6devim bitti mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/32.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "1122", "951", "1224"], "fr": "Vraiment ?!", "id": "BENARKAH!", "pt": "S\u00c9RIO?!", "text": "Really!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi!"}, {"bbox": ["168", "334", "408", "455"], "fr": "Fi-finis.", "id": "SU-SUDAH SELESAI.", "pt": "EST\u00c1... EST\u00c1 PRONTA.", "text": "D-done.", "tr": "Bit-bitti."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/33.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "107", "920", "298"], "fr": "Tu arrives \u00e0 dessiner des sch\u00e9mas de circuits aussi complexes de mani\u00e8re si propre et jolie, tu es incroyable.", "id": "DIAGRAM SIRKUIT SERUMIT INI BISA KAMU GAMBAR DENGAN RAPI DAN INDAH, KAMU HEBAT SEKALI.", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE DESENHAR UM DIAGRAMA DE CIRCUITO T\u00c3O COMPLEXO DE FORMA T\u00c3O LIMPA E BONITA, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL.", "text": "You can draw such a complicated circuit diagram so cleanly and beautifully, you\u0027re amazing.", "tr": "Bu kadar karma\u015f\u0131k bir devre \u015femas\u0131n\u0131 bile bu kadar temiz ve g\u00fczel \u00e7izebiliyorsun, \u00e7ok harikas\u0131n."}, {"bbox": ["141", "393", "344", "535"], "fr": "Mer-merci.", "id": "TE-TERIMA KASIH.", "pt": "O-OBRIGADO.", "text": "Th-thank you.", "tr": "Te\u015fe-te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/34.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1881", "963", "2127"], "fr": "Si Yang Yang me complimentait aussi sur mon talent, ce serait encore mieux~", "id": "KALAU YANGYANG JUGA MEMUJIKU HEBAT, ITU AKAN LEBIH BAIK LAGI~", "pt": "SE O YANGYANG TAMB\u00c9M ME ELOGIASSE POR SER INCR\u00cdVEL, SERIA AINDA MELHOR~", "text": "If Yangyang praised me for being amazing too, that would be even better~", "tr": "Ke\u015fke Yangyang da benim \u00e7ok harika oldu\u011fumu s\u00f6ylese, o zaman daha da iyi olurdu~"}, {"bbox": ["152", "147", "456", "327"], "fr": "Yang Yang m\u0027a compliment\u00e9 sur mon talent !", "id": "YANGYANG MEMUJIKU HEBAT!", "pt": "O YANGYANG ME ELOGIOU POR SER INCR\u00cdVEL!", "text": "Yangyang praised me for being amazing!", "tr": "Yangyang benim harika oldu\u011fumu s\u00f6yledi!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/35.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "183", "782", "353"], "fr": "Mo Zhiyang, qu\u0027est-ce que tu insinues ?!", "id": "MO ZHIYANG, APA MAKSUDMU?!", "pt": "MO ZHIYANG, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?!", "text": "Mo Zhiyang, what do you mean?!", "tr": "Mo Zhiyang, ne demek istiyorsun?!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/36.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "322", "978", "496"], "fr": "De quoi tu parles ?", "id": "APA YANG KAMU BICARAKAN?", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "What are you talking about?", "tr": "Neden bahsediyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/37.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "317", "938", "499"], "fr": "Oh oh, pourquoi tu prom\u00e8nes un cochon dehors ?", "id": "OH HO, KENAPA KAMU MEMBAWA BABI KELUAR?", "pt": "OHO, POR QUE VOC\u00ca SAIU COM UM PORCO?", "text": "Oh, you\u0027re taking a pig out with you?", "tr": "Oho, d\u0131\u015far\u0131ya bir domuz mu \u00e7\u0131karm\u0131\u015fs\u0131n?"}, {"bbox": ["543", "1482", "772", "1598"], "fr": "Toi... !", "id": "KAMU...!", "pt": "VOC\u00ca...!", "text": "You...", "tr": "Sen...!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/38.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "144", "1010", "328"], "fr": "Fr\u00e8re Xiao, il m\u0027a insult\u00e9 !", "id": "KAKAK XIAO, DIA MEMAKIKU!", "pt": "IRM\u00c3O XIAO, ELE ME XINGOU!", "text": "Xiao-gege, he\u0027s insulting me!", "tr": "Xiao A\u011fabey, bana k\u00fcfretti!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/40.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "97", "736", "347"], "fr": "Mo Zhiyang, ma patience a des limites ! Tu sais tr\u00e8s bien ce que tu as fait !", "id": "MO ZHIYANG, KESABARANKU ADA BATASNYA! KAMU TAHU SENDIRI APA YANG SUDAH KAMU LAKUKAN!", "pt": "MO ZHIYANG, MINHA PACI\u00caNCIA TEM LIMITE! VOC\u00ca SABE MUITO BEM O QUE FEZ!", "text": "Mo Zhiyang, my patience is limited! You know what you\u0027ve done!", "tr": "Mo Zhiyang, sabr\u0131m\u0131n bir s\u0131n\u0131r\u0131 var! Ne yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 sen de \u00e7ok iyi biliyorsun!"}, {"bbox": ["342", "1926", "786", "2105"], "fr": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le. Pourquoi frapper la table ?", "id": "BICARA YA BICARA SAJA, KENAPA MEMUKUL MEJA.", "pt": "SE QUER FALAR, FALE. PARA QUE BATER NA MESA?", "text": "Just say it, why slam the table.", "tr": "S\u00f6yleyeceksen s\u00f6yle, masaya vurman\u0131n ne anlam\u0131 var."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/41.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "229", "935", "413"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui prend \u00e0 ce gamin de Xiao Yi ? Il n\u0027a aucune mani\u00e8re...", "id": "ADA APA DENGAN BOCAH XIAO YI INI? SAMA SEKALI TIDAK TAHU SOPAN SANTUN.....", "pt": "O QUE H\u00c1 COM ESSE MOLEQUE DO XIAO YI? N\u00c3O TEM UM PINGO DE EDUCA\u00c7\u00c3O...", "text": "What\u0027s wrong with Xiao Yi, that brat? He doesn\u0027t understand any manners...", "tr": "Bu velet Xiao Yi\u0027nin nesi var? Hi\u00e7 terbiyesi yok..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/42.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "283", "927", "466"], "fr": "C\u0027est ta future tante !", "id": "DIA ITU CALON BIBIMU!", "pt": "ELE \u00c9 O FUTURO COMPANHEIRO DO SEU TIO!", "text": "He\u0027s your future uncle\u0027s wife!", "tr": "O senin gelecekteki yengen!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/44.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "40", "740", "431"], "fr": "Mo Zhiyang est plut\u00f4t sympa, je ne supporte vraiment pas Xiao Yi et Bai...", "id": "MO ZHIYANG ORANGNYA LUMAYAN BAIK, AKU SUNGGUH TIDAK TAHAN DENGAN XIAO YI DAN SI TERATAI PUTIH.", "pt": "MO ZHIYANG \u00c9 UMA BOA PESSOA. EU REALMENTE N\u00c3O SUPORTO XIAO YI E SU BAI.", "text": "Mo Zhiyang is actually quite nice...I really can\u0027t stand Xiao Yi and Bai...", "tr": "Mo Zhiyang asl\u0131nda iyi biri, Xiao Yi ve Bai\u0027ye ger\u00e7ekten katlanam\u0131yorum."}, {"bbox": ["456", "1662", "716", "1724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/45.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1049", "730", "1144"], "fr": "A. Enfin, j\u0027ai les souvenirs des mondes pr\u00e9c\u00e9dents.", "id": "A. Akhirnya punya ingatan dari beberapa dunia sebelumnya.", "pt": "A. FINALMENTE TENHO AS MEM\u00d3RIAS DOS MUNDOS ANTERIORES.", "text": "A. Finally, I have memories from the previous worlds", "tr": "A. Sonunda \u00f6nceki birka\u00e7 d\u00fcnyan\u0131n an\u0131lar\u0131na sahip."}, {"bbox": ["477", "0", "695", "72"], "fr": "C\u0027est \u00e7a.", "id": "Benar.", "pt": "EXATO.", "text": "That\u0027s right.", "tr": "Aynen."}, {"bbox": ["143", "604", "914", "700"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui est diff\u00e9rent chez le Mar\u00e9chal dans ce monde ?", "id": "Apa yang berbeda dari Tuan Marsekal di dunia ini?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE DIFERENTE COM O MARECHAL NESTE MUNDO?", "text": "What\u0027s different about Marshal-sama in this world?", "tr": "Bu d\u00fcnyada Mare\u015fal Hazretleri\u0027nin ne fark\u0131 var?"}, {"bbox": ["135", "156", "795", "597"], "fr": "QUESTION DE MISE EN SITUATION", "id": "Tanya Jawab Situasi", "pt": "QUIZ SITUACIONAL", "text": "Scenario question", "tr": "Durum Soru-Cevap"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/47.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1271", "317", "1453"], "fr": "Aimer", "id": "Suka", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["777", "1246", "1024", "1407"], "fr": "Partager", "id": "Bagikan", "pt": "COMPARTILHAR", "text": "Repost", "tr": "Payla\u015f"}, {"bbox": ["463", "1226", "656", "1423"], "fr": "Suivre", "id": "Ikuti", "pt": "SEGUIR", "text": "Follow", "tr": "Takip Et"}], "width": 1080}, {"height": 305, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/121/48.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua