This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/1.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "1045", "934", "1261"], "fr": "H\u00f4te, une fois que tu seras entr\u00e9, il n\u0027y aura plus de retour en arri\u00e8re. As-tu pris ta d\u00e9cision ?", "id": "Host Ayah, setelah masuk tidak akan bisa kembali lagi, apa kamu sudah memutuskan?", "pt": "ANFITRI\u00c3O, DEPOIS DE ENTRAR, N\u00c3O HAVER\u00c1 VOLTA. VOC\u00ca J\u00c1 SE DECIDIU?", "text": "HOST DADDY, ONCE YOU GO IN, THERE\u0027S NO TURNING BACK. ARE YOU SURE ABOUT THIS?", "tr": "Ev sahibi baba, bir kere girdin mi geri d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fc yok, karar\u0131n\u0131 verdin mi?"}, {"bbox": ["0", "65", "1051", "579"], "fr": "REGARDEZ ! PRODUCTION KUAIKAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO! UMA PRODU\u00c7\u00c3O KUAIKAN\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nEST\u00daDIO DE PRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "...", "tr": "YAPIM: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: GAO QIAN\nYAPIMCI F\u0130RMA: WU CAI SHI MANHUA TOPLULU\u011eU\nGENEL Y\u00d6NETMEN: ZONG MO\nY\u00d6NETMEN: LI AJIU, LI CHUAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: YURI\nSENAR\u0130ST: AURA\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: AIN\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI\nSHUDANWANG YAZARI GAO QIAN\u0027IN \"\u3010HIZLI GE\u00c7\u0130\u015e\u3011MUHTE\u015eEM BEYAZ LOTUS ONL\u0130NE E\u011e\u0130T\u0130M\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["0", "65", "1051", "579"], "fr": "REGARDEZ ! PRODUCTION KUAIKAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO! UMA PRODU\u00c7\u00c3O KUAIKAN\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nEST\u00daDIO DE PRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "...", "tr": "YAPIM: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: GAO QIAN\nYAPIMCI F\u0130RMA: WU CAI SHI MANHUA TOPLULU\u011eU\nGENEL Y\u00d6NETMEN: ZONG MO\nY\u00d6NETMEN: LI AJIU, LI CHUAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: YURI\nSENAR\u0130ST: AURA\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: AIN\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI\nSHUDANWANG YAZARI GAO QIAN\u0027IN \"\u3010HIZLI GE\u00c7\u0130\u015e\u3011MUHTE\u015eEM BEYAZ LOTUS ONL\u0130NE E\u011e\u0130T\u0130M\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["0", "65", "1051", "579"], "fr": "REGARDEZ ! PRODUCTION KUAIKAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO! UMA PRODU\u00c7\u00c3O KUAIKAN\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nEST\u00daDIO DE PRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "...", "tr": "YAPIM: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: GAO QIAN\nYAPIMCI F\u0130RMA: WU CAI SHI MANHUA TOPLULU\u011eU\nGENEL Y\u00d6NETMEN: ZONG MO\nY\u00d6NETMEN: LI AJIU, LI CHUAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: YURI\nSENAR\u0130ST: AURA\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: AIN\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI\nSHUDANWANG YAZARI GAO QIAN\u0027IN \"\u3010HIZLI GE\u00c7\u0130\u015e\u3011MUHTE\u015eEM BEYAZ LOTUS ONL\u0130NE E\u011e\u0130T\u0130M\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["0", "65", "1051", "579"], "fr": "REGARDEZ ! PRODUCTION KUAIKAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO! UMA PRODU\u00c7\u00c3O KUAIKAN\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nEST\u00daDIO DE PRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "...", "tr": "YAPIM: KUAIKAN MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: GAO QIAN\nYAPIMCI F\u0130RMA: WU CAI SHI MANHUA TOPLULU\u011eU\nGENEL Y\u00d6NETMEN: ZONG MO\nY\u00d6NETMEN: LI AJIU, LI CHUAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: YURI\nSENAR\u0130ST: AURA\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: AIN\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI\nSHUDANWANG YAZARI GAO QIAN\u0027IN \"\u3010HIZLI GE\u00c7\u0130\u015e\u3011MUHTE\u015eEM BEYAZ LOTUS ONL\u0130NE E\u011e\u0130T\u0130M\" ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/3.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "65", "945", "229"], "fr": "Je ne sais pas...", "id": "Aku tidak tahu...", "pt": "EU N\u00c3O SEI...", "text": "I DON\u0027T KNOW...", "tr": "Bilmiyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/4.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "232", "930", "420"], "fr": "Ce sentiment... je suis encore plus nerveux que lors de ma premi\u00e8re mission...", "id": "Perasaan ini, bahkan lebih menegangkan daripada saat aku menjalankan misi pertamaku... Ou", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O... ESTOU MAIS NERVOSO DO QUE NA MINHA PRIMEIRA MISS\u00c3O...", "text": "THIS FEELING IS EVEN MORE NERVE-WRACKING THAN WHEN I DID MY FIRST TASK...OU", "tr": "Bu his, ilk g\u00f6revimi yapt\u0131\u011f\u0131mdan bile daha gergin hissettiriyor... Ou"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/5.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "86", "863", "401"], "fr": "Patient Mo Zhiyang, veuillez entrer dans la salle de consultation num\u00e9ro 3.", "id": "Pasien Mo Zhiyang, silakan masuk ke ruang periksa nomor 3.", "pt": "PACIENTE MO ZHIYANG, POR FAVOR, ENTRE NA SALA DE EXAMES N\u00daMERO 3.", "text": "PATIENT MO ZHIYANG, PLEASE ENTER ROOM 3.", "tr": "Hasta Mo Zhiyang, l\u00fctfen 3 numaral\u0131 muayene odas\u0131na girin--"}, {"bbox": ["642", "2479", "885", "2642"], "fr": "#1", "id": "#1", "pt": "#1", "text": "#1", "tr": "#1"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/6.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "1224", "925", "1385"], "fr": "Maudit salaud !", "id": "Bajingan sialan!", "pt": "MALDITO SEJA!", "text": "DAMN IT, THAT DOG!", "tr": "Kahrolas\u0131 pislik!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/7.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "81", "624", "333"], "fr": "Quand je le verrai, je lui flanquerai une bonne racl\u00e9e !", "id": "Begitu bertemu dengannya, aku pasti akan menghajarnya habis-habisan!", "pt": "QUANDO EU O VIR, VOU DAR UMA BELA SURRA NELE!", "text": "WHEN I SEE HIM, I\u0027M GOING TO GIVE HIM A GOOD BEATING!", "tr": "Onu g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde kesinlikle bir g\u00fczel pataklayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["685", "1211", "985", "1364"], "fr": "[SFX]Pfiou... Heureusement, heureusement...", "id": "[SFX] Fiuh... Syukurlah, syukurlah...", "pt": "[SFX] UFA... AINDA BEM, AINDA BEM...", "text": "PHEW... THANK GOODNESS...FLRST", "tr": "Huu... Neyse ki, neyse ki..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/9.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "125", "405", "205"], "fr": "*Lieu de la r\u00e9ception de fian\u00e7ailles", "id": "*Tempat Pesta Pertunangan", "pt": "CENA: FESTA DE NOIVADO", "text": "*ENGAGEMENT BANQUET SCENE", "tr": "*Ni\u015fan T\u00f6reni Alan\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/10.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "110", "737", "304"], "fr": "Ensuite, vous pouvez \u00e9changer vos bagues de fian\u00e7ailles.", "id": "Selanjutnya, kalian bisa saling bertukar cincin tunangan.", "pt": "AGORA, VOC\u00caS PODEM TROCAR OS AN\u00c9IS DE NOIVADO.", "text": "NEXT, YOU MAY EXCHANGE ENGAGEMENT RINGS--", "tr": "\u015eimdi, ni\u015fan y\u00fcz\u00fcklerinizi takabilirsiniz--"}, {"bbox": ["111", "1556", "472", "1730"], "fr": "Yang Yang, o\u00f9 es-tu donc... ?", "id": "Yangyang, sebenarnya kamu di mana...", "pt": "YANGYANG, ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 AFINAL?", "text": "YANGYANG, WHERE ARE YOU...", "tr": "Yangyang, neredesin sen....."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/13.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "344", "417", "470"], "fr": "...C\u0027est toi ?", "id": "...Itu kamu?", "pt": "...\u00c9 VOC\u00ca?", "text": "...IT\u0027S YOU?", "tr": ".....Sen misin?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/14.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "674", "452", "826"], "fr": "Mo Zhiyang !", "id": "Mo Zhiyang!", "pt": "MO ZHIYANG!", "text": "MO ZHIYANG!", "tr": "Mo Zhiyang!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/15.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1003", "522", "1453"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/16.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "2097", "899", "2310"], "fr": "Tu n\u0027avais pas disparu ? Qu\u0027est-ce que tu viens faire ici ?", "id": "Bukankah kamu menghilang? Kenapa datang ke sini?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TINHA DESAPARECIDO? O QUE VEIO FAZER AQUI?", "text": "WEREN\u0027T YOU MISSING? WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "Kaybolmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131n? Buraya ne yapmaya geldin?"}, {"bbox": ["120", "536", "502", "733"], "fr": "Toi, qu\u0027est-ce que tu viens faire ?", "id": "Ka-kamu datang untuk apa?", "pt": "O-O QUE VOC\u00ca VEIO FAZER?", "text": "WHAT... WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "Sen... Sen ne yapmaya geldin?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/17.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "421", "483", "642"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/19.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "2003", "563", "2157"], "fr": "Pourquoi...", "id": "Kenapa...", "pt": "POR QU\u00ca...", "text": "WHY...", "tr": "Neden....."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/20.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "296", "574", "518"], "fr": "Pourquoi me tourmenter ainsi ? Que repr\u00e9sente-je pour toi, au fond ?", "id": "Kenapa kamu mempermainkanku seperti ini, sebenarnya aku ini apa bagimu?", "pt": "POR QUE ME ENGANAR ASSIM? O QUE EU SIGNIFICO PARA VOC\u00ca, AFINAL?", "text": "WHY DO YOU HAVE TO MESS WITH ME LIKE THIS? WHAT AM I TO YOU?", "tr": "Neden benimle b\u00f6yle dalga ge\u00e7iyorsun, senin i\u00e7in ben neyim ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/21.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "462", "429", "710"], "fr": "Ne pourrais-tu pas inventer une raison pour ta disparition, juste pour me mentir ? Si tu en inventes une, je te croirai.", "id": "Bisakah kamu mengarang alasan menghilang untuk membohongiku? Jika kamu mengarangnya, aku akan percaya.", "pt": "VOC\u00ca PODERIA AO MENOS INVENTAR UMA DESCULPA PARA O SEU SUMI\u00c7O? SE VOC\u00ca INVENTAR, EU ACREDITO.", "text": "CAN\u0027T YOU MAKE UP A REASON FOR DISAPPEARING AND LIE TO ME? I\u0027LL BELIEVE IT IF YOU DO.", "tr": "Kaybolman i\u00e7in bir yalan uydurup beni kand\u0131ramaz m\u0131s\u0131n? Sen uydur, ben inan\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["640", "1700", "944", "1902"], "fr": "Au moins, ne me fais pas para\u00eetre si stupide.", "id": "Setidaknya, jangan membuatku terlihat sebodoh itu.", "pt": "PELO MENOS, N\u00c3O ME FA\u00c7A PARECER T\u00c3O IDIOTA.", "text": "AT LEAST, DON\u0027T MAKE ME LOOK SO STUPID.", "tr": "En az\u0131ndan, beni bu kadar aptal durumuna d\u00fc\u015f\u00fcrme."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/22.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "275", "499", "432"], "fr": "[SFX]Tsk, rien que de le voir, \u00e7a m\u0027\u00e9nerve !", "id": "[SFX] Ck, melihatnya saja sudah membuatku kesal!", "pt": "[SFX] TSK! S\u00d3 DE OLHAR PARA ELE J\u00c1 ME IRRITO!", "text": "TCH, JUST SEEING HIM MAKES ME ANGRY!", "tr": "[SFX]Tsk! Onu g\u00f6r\u00fcnce sinirleniyorum!"}, {"bbox": ["433", "1242", "791", "1387"], "fr": "Pourquoi diable devrais-je le lui confier ? Qu\u0027il aille au diable avec son titre de roi !", "id": "Kenapa aku harus memberikannya padanya, raja apaan!", "pt": "POR QUE EU DEVERIA DAR ISSO A ELE? REI UMA OVA!", "text": "WHY SHOULD I GIVE IT TO HIM? BULLSHIT!", "tr": "Ben neden ona vereyim ki, ne kral\u0131 be!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/23.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1942", "722", "2260"], "fr": "N\u0027est-ce pas parce que le p\u00e8re de l\u0027enfant ne pense qu\u0027\u00e0 son propre plaisir, sans se soucier le moins du monde des ennuis que cela me cause !", "id": "Ini semua karena ayah anak ini hanya memikirkan kesenangannya sendiri, sama sekali tidak peduli seberapa besar masalah yang akan ditimbulkannya padaku!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PORQUE O PAI DA CRIAN\u00c7A S\u00d3 PENSA EM SE DIVERTIR E N\u00c3O SE IMPORTA COM OS PROBLEMAS QUE ISSO ME CAUSA?!", "text": "ISN\u0027T IT BECAUSE THE FATHER OF THE CHILD ONLY CARES ABOUT HIS OWN PLEASURE AND DOESN\u0027T CARE ABOUT THE TROUBLE IT WILL CAUSE ME!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc \u00e7ocu\u011fun babas\u0131 sadece kendi keyfini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor, bana ne kadar sorun \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131n\u0131 umursam\u0131yor bile!"}, {"bbox": ["54", "442", "412", "620"], "fr": "Pourquoi j\u0027ai disparu ?", "id": "Kenapa aku menghilang?", "pt": "POR QUE EU DESAPARECI?", "text": "WHY DID I DISAPPEAR?", "tr": "Neden kayboldum mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/24.webp", "translations": [{"bbox": ["846", "770", "972", "863"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/25.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1023", "347", "1209"], "fr": "Ce vieil NPC, son code a d\u00fb planter de peur.", "id": "NPC tua ini, sepertinya kodenya sampai crash karena kaget.", "pt": "ESSE VELHO NPC, ACHO QUE AT\u00c9 O C\u00d3DIGO DELE DEVE TER TRAVADO DE MEDO.", "text": "THIS OLD NPC, I\u0027M AFRAID HIS CODE HAS CRASHED.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 NPC, korkudan kodlar\u0131 \u00e7\u00f6km\u00fc\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["430", "144", "810", "342"], "fr": "Quelle est sa r\u00e9action ? Est-il idiot au point de ne pas comprendre ce qu\u0027on lui dit ?", "id": "Apa-apaan reaksi orang ini, apa dia bodoh tidak mengerti bahasa manusia?", "pt": "QUAL \u00c9 A REA\u00c7\u00c3O DESSE CARA? ELE \u00c9 IDIOTA? N\u00c3O ENTENDE O QUE AS PESSOAS FALAM?", "text": "WHAT\u0027S WITH THIS GUY\u0027S REACTION? IS HE STUPID? DOESN\u0027T HE UNDERSTAND HUMAN LANGUAGE?", "tr": "Bu herifin tepkisi ne b\u00f6yle, aptal m\u0131, insan laf\u0131ndan anlam\u0131yor mu?"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/26.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "2094", "501", "2319"], "fr": "J\u0027ai dit que j\u0027\u00e9tais enceint, bordel ! T\u0027as compris ?", "id": "Aku bilang aku hamil! Mengerti tidak?", "pt": "EU DISSE QUE ESTOU GR\u00c1VIDO, CACETE! ENTENDEU?", "text": "I SAID, I\u0027M PREGNANT! DO YOU UNDERSTAND?", "tr": "Sana hamile oldu\u011fumu s\u00f6yl\u00fcyorum! Anlad\u0131n m\u0131?!"}, {"bbox": ["580", "3710", "1046", "3910"], "fr": "Si tu ne veux pas l\u0027\u00e9lever, je partirai avec lui/elle, sale ordure !", "id": "Kalau kamu tidak mau mengurusnya, aku akan pergi membawanya, bajingan!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUISER CRIAR, EU FUJO COM ELE, SEU CACHORRO!", "text": "IF YOU DON\u0027T WANT TO RAISE IT, I\u0027LL TAKE TA AND RUN AWAY, YOU DOG!", "tr": "E\u011fer bakmak istemiyorsan, onu al\u0131p ka\u00e7ar\u0131m, seni pislik!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/27.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "284", "558", "483"], "fr": "Putain, c\u0027est qui ce type ? Il ose frapper et insulter le Mar\u00e9chal Bo.", "id": "Sialan, siapa orang ini, berani memukul dan memaki Marsekal Bo.", "pt": "CARAMBA, QUEM \u00c9 ESSE CARA? OUSANDO BATER E XINGAR O MARECHAL BO ASSIM!", "text": "WHO THE HELL IS THIS PERSON, DARING TO HIT AND SCOLD MARSHAL BO?", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131, bu da kim ki Mare\u015fal Bo\u0027ya hem vurup hem de k\u00fcfrediyor?"}, {"bbox": ["48", "1416", "513", "1629"], "fr": "Mo Zhiyang, tu es fou !", "id": "Mo Zhiyang, kamu gila!", "pt": "MO ZHIYANG, VOC\u00ca ENLOUQUECEU!", "text": "MO ZHIYANG, ARE YOU CRAZY?!", "tr": "Mo Zhiyang, delirdin mi!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/28.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "549", "873", "712"], "fr": "Toi... tu es...", "id": "Ka-kamu ini...", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1...", "text": "YOU... YOU\u0027RE...", "tr": "Sen... Sen bu..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/29.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "583", "138", "965"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "I... I\u0027M GOING TO BE A DAD?", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/30.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "67", "598", "312"], "fr": "Je... je vais \u00eatre papa ?", "id": "A-aku jadi ayah?", "pt": "EU... EU VOU SER PAI?", "text": "So, tell me, are we raising it or not!", "tr": "Ben... Ben baba m\u0131 oldum?"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/31.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "441", "427", "614"], "fr": "Dis-le clairement, tu l\u0027\u00e9l\u00e8ves ou pas !", "id": "Katakan saja, mau mengurusnya atau tidak!", "pt": "DIGA LOGO, VAI CRIAR OU N\u00c3O?", "text": "Yangyang, I\u0027m really going to be a dad!", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m, bakacak m\u0131s\u0131n bakmayacak m\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["119", "1758", "473", "1948"], "fr": "Yang Yang, je vais vraiment \u00eatre papa !", "id": "Yangyang, aku benar-benar akan jadi ayah!", "pt": "YANGYANG, EU REALMENTE VOU SER PAI!", "text": "Raise it! Raise, raise, raise!", "tr": "Yangyang, ger\u00e7ekten baba oluyorum!"}, {"bbox": ["658", "1491", "972", "1653"], "fr": "Je l\u0027\u00e9l\u00e8ve ! Bien s\u00fbr que je l\u0027\u00e9l\u00e8ve !", "id": "Urus! Tentu saja diurus!", "pt": "VOU! VOU, VOU, VOU!", "text": "Yeah... What if we\u0027re not good parents?", "tr": "Bakaca\u011f\u0131m! Bakaca\u011f\u0131m, bakaca\u011f\u0131m, bakaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/32.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "97", "967", "340"], "fr": "Oui... Et si on n\u0027est pas de bons parents ?", "id": "Iya... Bagaimana kalau kita tidak bisa jadi orang tua yang baik?", "pt": "\u00c9... E SE N\u00c3O FORMOS BONS PAIS? O QUE FAREMOS?", "text": "What if something happens to the child?", "tr": "Evet ya... Sence iyi ebeveynler olamazsak ne yapar\u0131z?"}, {"bbox": ["212", "1276", "558", "1484"], "fr": "Et s\u0027il arrive quelque chose \u00e0 l\u0027enfant ?", "id": "Bagaimana kalau terjadi sesuatu pada anak kita?", "pt": "E SE ALGO ACONTECER COM A CRIAN\u00c7A?", "text": "Don\u0027t be afraid, I\u0027ve got this.", "tr": "Ya \u00e7ocu\u011fa bir \u015fey olursa ne yapar\u0131z?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/33.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "198", "930", "387"], "fr": "N\u0027aie pas peur, je suis l\u00e0 pour tout.", "id": "Jangan takut, ada aku.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, EU CUIDO DE TUDO.", "text": "Ah, I finally understand this drama, so they\u0027re a couple!", "tr": "Korkma, her \u015fey bende."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/34.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "474", "501", "670"], "fr": "Ah, j\u0027ai enfin compris toute l\u0027histoire, alors comme \u00e7a ils sont en couple !", "id": "Ah, akhirnya aku mengerti gosip ini, ternyata mereka berdua pasangan!", "pt": "AH! FINALMENTE ENTENDI ESSA FOFOCA! ACONTECE QUE OS DOIS S\u00c3O UM CASAL!", "text": "So, that young man came to the Marshal to make him take responsibility?", "tr": "Ah, sonunda bu dedikoduyu anlad\u0131m, me\u011fer ikisi bir \u00e7iftmi\u015f!"}, {"bbox": ["690", "1892", "1076", "2070"], "fr": "Donc, ce jeune homme est venu voir Monsieur le Mar\u00e9ch\u0627\u0644 pour qu\u0027il assume ses responsabilit\u00e9s ?", "id": "Jadi pemuda itu datang mencari Tuan Marsekal untuk meminta pertanggungjawaban?", "pt": "ENT\u00c3O AQUELE RAPAZ VEIO PROCURAR O MARECHAL PARA QUE ELE ASSUMISSE A RESPONSABILIDADE?", "text": "So many noble families wanted to introduce their Omegas to the Marshal, but all failed. What ability does this young man have to win him over?", "tr": "Yani o gen\u00e7, Mare\u015fal Hazretleri\u0027nden hesap sormak i\u00e7in mi gelmi\u015f?"}, {"bbox": ["63", "2071", "594", "2412"], "fr": "Avant, tant de familles nobles et prestigieuses ont essay\u00e9 de pr\u00e9senter leur om\u00e9ga \u00e0 Monsieur le Mar\u00e9chal, et toutes ont \u00e9chou\u00e9. Ce jeune homme, comment a-t-il bien pu le conqu\u00e9rir ?", "id": "Sebelumnya begitu banyak keluarga bangsawan yang ingin mengenalkan omega mereka pada Tuan Marsekal, semuanya gagal. Pemuda ini, sebenarnya punya kemampuan apa sampai bisa menaklukkannya?", "pt": "TANTAS FAM\u00cdLIAS NOBRES TENTARAM APRESENTAR SEUS \u00d4MEGAS AO MARECHAL, E TODAS FALHARAM. QUE TRUNFO ESSE RAPAZ TEM PARA CONQUIST\u00c1-LO?", "text": "Damn it, it\u0027s clearly my engagement banquet, why is everyone\u0027s attention focused on Mo Zhiyang?!", "tr": "Daha \u00f6nce onca soylu aile, omegalar\u0131n\u0131 Mare\u015fal Hazretleri\u0027ne tan\u0131\u015ft\u0131rmak istedi ama hepsi ba\u015far\u0131s\u0131z oldu. Bu gencin, onu elde etmek i\u00e7in ne gibi bir yetene\u011fi var ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/35.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "117", "493", "373"], "fr": "Salet\u00e9, c\u0027est ma r\u00e9ception de fian\u00e7ailles, pourquoi tous les regards sont-ils tourn\u00e9s vers Mo Zhiyang ?!", "id": "Sialan, ini jelas pesta pertunanganku, kenapa semua mata tertuju pada Mo Zhiyang?!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O, A FESTA DE NOIVADO \u00c9 MINHA, POR QUE TODOS OS OLHARES EST\u00c3O EM MO ZHIYANG?!", "text": "Brother Xiao, Mo Zhiyang and the Marshal have only met once, there\u0027s no other interaction at all.", "tr": "Kahretsin, bu benim ni\u015fan t\u00f6renim, neden herkesin g\u00f6z\u00fc Mo Zhiyang\u0027\u0131n \u00fczerinde?!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/36.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "87", "859", "357"], "fr": "Fr\u00e8re Xiao, Mo Zhiyang et Monsieur le Mar\u00e9chal ne se sont vus qu\u0027une seule fois, ils n\u0027ont eu aucune autre interaction.", "id": "Kak Xiao, Mo Zhiyang dan Tuan Marsekal baru bertemu sekali, sama sekali tidak ada interaksi lain.", "pt": "IRM\u00c3O XIAO, MO ZHIYANG E O MARECHAL S\u00d3 SE VIRAM UMA VEZ, N\u00c3O T\u00caM NENHUM OUTRO CONTATO.", "text": "Could it be that he planned this...?", "tr": "Xiao a\u011fabey, Mo Zhiyang ve Mare\u015fal Hazretleri sadece bir kez g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fcler, aralar\u0131nda ba\u015fka bir etkile\u015fim olmad\u0131."}, {"bbox": ["278", "1590", "664", "1828"], "fr": "Cette histoire, ne serait-ce pas quelque chose qu\u0027il a maniganc\u00e9... pour que \u00e7a arrive ?", "id": "Masalah ini, jangan-jangan dia yang merencanakannya... baru bisa terjadi, kan?", "pt": "ISSO... N\u00c3O TERIA SIDO PLANEJADO POR ELE?", "text": "That\u0027s right! It must have been that time when we went out for coffee, Mo Zhiyang took the opportunity to seduce him!", "tr": "Bu olay, onun tasarlad\u0131\u011f\u0131 bir \u015fey olmas\u0131n... de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/37.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "116", "575", "387"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ! C\u0027est s\u00fbrement la fois o\u00f9 nous sommes sortis boire un caf\u00e9, Mo Zhiyang en a profit\u00e9 pour le s\u00e9duire !", "id": "Benar! Pasti saat kita pergi minum kopi waktu itu, Mo Zhiyang mengambil kesempatan untuk menggodanya!", "pt": "EXATO! COM CERTEZA FOI NAQUELA VEZ QUE SA\u00cdMOS PARA TOMAR CAF\u00c9, MO ZHIYANG APROVEITOU A OPORTUNIDADE PARA SEDUZI-LO!", "text": "Mo Zhiyang, I didn\u0027t expect you to be so shameless as to use tricks to seduce my uncle!", "tr": "Do\u011fru! Kesinlikle o g\u00fcn kahve i\u00e7meye gitti\u011fimizde Mo Zhiyang f\u0131rsat\u0131n\u0131 bulup ba\u015ftan \u00e7\u0131kard\u0131!"}, {"bbox": ["116", "1824", "496", "2073"], "fr": "Mo Zhiyang, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu sois aussi \u00e9hont\u00e9 au point d\u0027utiliser des manigances pour s\u00e9duire mon oncle !", "id": "Mo Zhiyang, tidak kusangka kamu begitu tidak tahu malu menggunakan cara licik untuk menggoda pamanku!", "pt": "MO ZHIYANG, N\u00c3O ACREDITO QUE VOC\u00ca SEJA T\u00c3O DESCARADO A PONTO DE USAR TRUQUES PARA SEDUZIR MEU TIO!", "text": "I\u0027m going to expose him now!", "tr": "Mo Zhiyang, bu kadar utanmaz olup day\u0131m\u0131 ba\u015ftan \u00e7\u0131karmak i\u00e7in b\u00f6yle numaralara ba\u015fvuraca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmezdim!"}, {"bbox": ["705", "1612", "993", "1790"], "fr": "Je vais imm\u00e9diatement le d\u00e9masquer !", "id": "Aku akan segera membongkarnya!", "pt": "VOU DESMASCAR\u00c1-LO AGORA MESMO!", "text": "Uncle?", "tr": "Gidip onun foyas\u0131n\u0131 meydana \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/39.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "411", "928", "581"], "fr": "Oncle ?", "id": "Paman?", "pt": "TIO?", "text": "How dare you speak to your aunt like that?", "tr": "Day\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/40.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "279", "590", "507"], "fr": "C\u0027est comme \u00e7a que tu parles \u00e0 ta tante ?", "id": "Bagaimana caramu berbicara dengan bibimu?", "pt": "\u00c9 ASSIM QUE VOC\u00ca FALA COM SUA TIA?", "text": "Okay, I\u0027m not that fragile~", "tr": "Yengenle nas\u0131l konu\u015fuyorsun b\u00f6yle?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/41.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "737", "553", "910"], "fr": "Allons, je ne suis pas si fragile que \u00e7a~", "id": "Sudahlah, aku tidak serapuh itu~", "pt": "TUDO BEM, EU N\u00c3O SOU T\u00c3O FR\u00c1GIL ASSIM~", "text": "Do you know how scared I was?", "tr": "Tamam tamam, o kadar da narin de\u011filim~"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/42.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "445", "957", "651"], "fr": "Sais-tu \u00e0 quel point j\u0027ai eu peur ?", "id": "Kamu tahu betapa takutnya aku?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUANTO EU FIQUEI COM MEDO?", "text": "After I went back that day, I found you were gone, so I kept looking and looking...", "tr": "Ne kadar korktu\u011fumu biliyor musun?"}, {"bbox": ["384", "152", "840", "417"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, quand je suis rentr\u00e9 et que j\u0027ai vu que tu n\u0027\u00e9tais pas l\u00e0, je t\u0027ai cherch\u00e9, encore et encore...", "id": "Setelah aku pulang hari itu dan menyadari kamu tidak ada, aku terus mencarimu...", "pt": "DEPOIS QUE VOLTEI NAQUELE DIA E N\u00c3O TE ENCONTREI, PROCUREI POR VOC\u00ca SEM PARAR...", "text": "The long-awaited buns are finally here", "tr": "O g\u00fcn eve d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde sen yoktun, seni arad\u0131m da arad\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/43.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "798", "816", "889"], "fr": "Le b\u00e9b\u00e9 tant attendu est enfin l\u00e0 !", "id": "Bayi yang sudah lama kunantikan akhirnya datang juga.", "pt": "O BEB\u00ca QUE TANTO ESPER\u00c1VAMOS FINALMENTE CHEGOU!", "text": "Question", "tr": "D\u00f6rt g\u00f6zle bekledi\u011fim bebe\u011fimiz sonunda geliyor!"}, {"bbox": ["34", "587", "575", "703"], "fr": "Question", "id": "Pertanyaan", "pt": "PERGUNTA", "text": "...", "tr": "Soru"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/44.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "605", "926", "877"], "fr": "Qu\u0027il vente ou qu\u0027il pleuve, rendez-vous samedi ! Syst\u00e8me de transmigration rapide, pour plus de bonheur !", "id": "Menantimu setiap Sabtu, hujan atau badai. Sistem Transmigrasi Cepat, kebahagiaan bertambah.", "pt": "FA\u00c7A CHUVA OU FA\u00c7A SOL, ESPERAMOS POR VOC\u00ca NO S\u00c1BADO! SISTEMA DE TRANSMIGRA\u00c7\u00c3O R\u00c1PIDA, MAIS FELICIDADE!", "text": "...", "tr": "R\u00fczgarda da ya\u011fmurda da Cumartesi seni bekler, H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f Sistemi ne\u015fe katar!"}, {"bbox": ["91", "605", "926", "877"], "fr": "Qu\u0027il vente ou qu\u0027il pleuve, rendez-vous samedi ! Syst\u00e8me de transmigration rapide, pour plus de bonheur !", "id": "Menantimu setiap Sabtu, hujan atau badai. Sistem Transmigrasi Cepat, kebahagiaan bertambah.", "pt": "FA\u00c7A CHUVA OU FA\u00c7A SOL, ESPERAMOS POR VOC\u00ca NO S\u00c1BADO! SISTEMA DE TRANSMIGRA\u00c7\u00c3O R\u00c1PIDA, MAIS FELICIDADE!", "text": "Like", "tr": "R\u00fczgarda da ya\u011fmurda da Cumartesi seni bekler, H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f Sistemi ne\u015fe katar!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/45.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1240", "317", "1422"], "fr": "Like", "id": "Suka", "pt": "CURTIR", "text": "Repost", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["773", "1218", "1024", "1373"], "fr": "Partager", "id": "Bagikan", "pt": "COMPARTILHAR", "text": "Follow", "tr": "Payla\u015f"}, {"bbox": ["463", "1196", "657", "1391"], "fr": "Suivre", "id": "Ikuti", "pt": "SEGUIR", "text": "Grahamed to beobsessgive", "tr": "Takip Et"}], "width": 1080}, {"height": 274, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/137/46.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua