This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/1.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "862", "837", "1057"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE \u00ab [TRANSMIGRATION RAPIDE] L\u0027ENSEIGNEMENT EN LIGNE DU LOTUS BLANC SANS PAREIL \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Diadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "ADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS\u0027S ONLINE TUTORIAL\" BY GAO QIAN ON SHUDAN.COM", "tr": "Shudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["318", "169", "838", "841"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab [TRANSMIGRATION RAPIDE] L\u0027ENSEIGNEMENT EN LIGNE DU LOTUS BLANC SANS PAREIL \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O: \nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEST\u00daDIO: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "PRODUCED BY: KUAIKAN COMICS\nORIGINAL AUTHOR: GAO QIAN\nPRODUCTION TEAM: WUCAISHI COMICS STUDIO\nCHIEF PRODUCER: ZONG MO\nSUPERVISORS: LI A JIU, LI CHUAN\nLEAD ARTIST: YURI\nSCRIPTWRITER: AURA\nART DIRECTOR: AIN\nEDITOR: GUO ZI", "tr": "Yap\u0131m: Kuaikan Manhua\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nEser: \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\""}, {"bbox": ["384", "192", "731", "1053"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab [TRANSMIGRATION RAPIDE] L\u0027ENSEIGNEMENT EN LIGNE DU LOTUS BLANC SANS PAREIL \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O: \nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEST\u00daDIO: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "PRODUCED BY: KUAIKAN COMICS\nORIGINAL AUTHOR: GAO QIAN\nPRODUCTION TEAM: WUCAISHI COMICS STUDIO\nCHIEF PRODUCER: ZONG MO\nSUPERVISORS: LI A JIU, LI CHUAN\nLEAD ARTIST: YURI\nSCRIPTWRITER: AURA\nART DIRECTOR: AIN\nEDITOR: GUO ZI", "tr": "Yap\u0131m: Kuaikan Manhua\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nEser: \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/3.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "378", "373", "588"], "fr": "Yang Yang, tu vas en cours aujourd\u0027hui ?", "id": "Yangyang, apa kamu ada kelas hari ini?", "pt": "YANGYANG, VOC\u00ca TEM AULA HOJE?", "text": "YANGYANG, DO YOU HAVE CLASS TODAY?", "tr": "Yangyang, bug\u00fcn derse gidecek misin?"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/4.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "1844", "792", "2081"], "fr": "Ce soir, c\u0027est l\u0027anniversaire d\u0027un professeur, nous devons aller f\u00eater \u00e7a. Pour le d\u00eener, d\u00e9brouille-toi.", "id": "Malam ini ada guru yang ulang tahun, kami harus merayakannya. Makan malammu urus sendiri saja, ya.", "pt": "HOJE \u00c0 NOITE \u00c9 ANIVERS\u00c1RIO DE UM PROFESSOR, TEMOS QUE IR COMEMORAR. VOC\u00ca PODE CUIDAR DO SEU JANTAR SOZINHO.", "text": "A TEACHER HAS A BIRTHDAY TONIGHT, WE HAVE TO GO CELEBRATE. YOU CAN HANDLE DINNER YOURSELF.", "tr": "Bu ak\u015fam bir hocam\u0131z\u0131n do\u011fum g\u00fcn\u00fc, kutlamaya gitmemiz laz\u0131m. Ak\u015fam yeme\u011fini kendin hallet."}, {"bbox": ["112", "2190", "397", "2364"], "fr": "Ce professeur Cheng y va aussi ?", "id": "Guru Cheng itu juga ikut?", "pt": "O PROFESSOR CHENG TAMB\u00c9M VAI?", "text": "IS TEACHER CHENG GOING TOO?", "tr": "O Cheng \u00d6\u011fretmen de gidiyor mu?"}, {"bbox": ["480", "415", "625", "531"], "fr": "Hum.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "MM-HMM.", "tr": "H\u0131 h\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/5.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1709", "497", "1939"], "fr": "Si je rentre trop tard, va te coucher.", "id": "Kalau kami pulang terlalu malam, kamu tidur duluan saja.", "pt": "SE EU VOLTAR MUITO TARDE, PODE IR DORMIR PRIMEIRO.", "text": "IF I COME BACK TOO LATE, YOU CAN GO TO SLEEP FIRST.", "tr": "E\u011fer \u00e7ok ge\u00e7 d\u00f6nersem, sen uyu."}, {"bbox": ["409", "52", "731", "225"], "fr": "Je ne sais pas, il devrait y aller.", "id": "Tidak tahu, sepertinya ikut.", "pt": "N\u00c3O SEI, DEVE IR.", "text": "I DON\u0027T KNOW, I SHOULD PROBABLY GO.", "tr": "Bilmiyorum, herhalde gider."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/9.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "98", "592", "254"], "fr": "Ah ! Professeur Mo est arriv\u00e9 !", "id": "Ah! Guru Mo datang!", "pt": "AH! O PROFESSOR MO CHEGOU!", "text": "AH! TEACHER MO IS HERE!", "tr": "Ah! Mo \u00d6\u011fretmen geldi!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/10.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1426", "897", "1672"], "fr": "Ton identit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 r\u00e9v\u00e9l\u00e9e sur internet. Comment toi et Shen Changliu vous \u00eates-vous mis ensemble ?", "id": "Identitasmu sudah terbongkar di internet. Bagaimana kamu dan Shen Changliu bisa bersama?", "pt": "J\u00c1 DESCOBRIRAM SUA IDENTIDADE NA INTERNET. COMO VOC\u00ca E SHEN CHANG LIU COME\u00c7ARAM A NAMORAR?", "text": "YOUR IDENTITY HAS BEEN REVEALED ONLINE. HOW DID YOU AND SHEN CHANGLIU GET TOGETHER?", "tr": "\u0130nternette kimli\u011fin ortaya \u00e7\u0131kt\u0131, Shen Changliu ile nas\u0131l birlikte oldunuz?"}, {"bbox": ["134", "254", "478", "433"], "fr": "Professeur Mo, pourriez-vous me trouver un autographe ?", "id": "Guru Mo, bisakah Anda membantuku mendapatkan tanda tangan?", "pt": "PROFESSOR MO, VOC\u00ca PODE CONSEGUIR UM AUT\u00d3GRAFO PARA MIM?", "text": "TEACHER MO, CAN YOU GET ME AN AUTOGRAPH?", "tr": "Mo \u00d6\u011fretmen, bana bir imza alabilir misiniz?"}, {"bbox": ["94", "1683", "340", "1831"], "fr": "Euh, je...", "id": "Eh, aku...", "pt": "BEM, EU...", "text": "WELL, I...", "tr": "\u015eey, ben..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/11.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "124", "548", "289"], "fr": "Professeur Mo, f\u00e9licitations.", "id": "Guru Mo, selamat.", "pt": "PROFESSOR MO, PARAB\u00c9NS.", "text": "CONGRATULATIONS, TEACHER MO.", "tr": "Mo \u00d6\u011fretmen, tebrikler."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/12.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "71", "773", "329"], "fr": "Laissez d\u0027abord une place au professeur Mo. S\u0027il y a des questions, nous en discuterons tranquillement plus tard,", "id": "Semuanya, tolong berikan tempat duduk untuk Guru Mo dulu. Kalau ada pertanyaan, nanti kita bahas pelan-pelan,", "pt": "PESSOAL, PRIMEIRO ARRANJEM UM LUGAR PARA O PROFESSOR MO. SE TIVEREM PERGUNTAS, PODEMOS DISCUTIR DEPOIS COM CALMA,", "text": "EVERYONE, PLEASE GIVE TEACHER MO A SEAT FIRST. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, WE CAN DISCUSS THEM LATER.", "tr": "Herkes \u00f6nce Mo \u00d6\u011fretmen\u0027e yer versin, sorusu olan varsa sonra yava\u015f yava\u015f tart\u0131\u015f\u0131r\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/13.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "270", "796", "375"], "fr": "D\u0027accord ?", "id": "boleh?", "pt": "PODE SER?", "text": "IS THAT OKAY?", "tr": "Olur mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/14.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "147", "959", "301"], "fr": "Merci, Professeur Cheng.", "id": "Terima kasih, Guru Cheng.", "pt": "OBRIGADO, PROFESSOR CHENG.", "text": "THANK YOU, TEACHER CHENG.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Cheng \u00d6\u011fretmen."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/15.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "127", "648", "254"], "fr": "Pas de quoi.", "id": "Sama-sama.", "pt": "DE NADA.", "text": "YOU\u0027RE WELCOME.", "tr": "Rica ederim."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/17.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "95", "612", "272"], "fr": "\u00c0 la v\u00f4tre !", "id": "Bersulang!", "pt": "SA\u00daDE!", "text": "CHEERS!", "tr": "\u015eerefe!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/18.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "1725", "517", "1904"], "fr": "Je ne peux vraiment plus boire.", "id": "Aku benar-benar tidak bisa minum lagi.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O POSSO BEBER MAIS.", "text": "I REALLY CAN\u0027T DRINK ANYMORE.", "tr": "Ger\u00e7ekten daha fazla i\u00e7emem."}, {"bbox": ["539", "69", "956", "235"], "fr": "Professeur Mo, pourquoi ne buvez-vous pas ?", "id": "Guru Mo, kenapa kamu tidak minum?", "pt": "PROFESSOR MO, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BEBENDO?", "text": "TEACHER MO, WHY AREN\u0027T YOU DRINKING?", "tr": "Mo \u00d6\u011fretmen, neden i\u00e7miyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/19.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "284", "833", "492"], "fr": "Je vais prendre l\u0027air en bas.", "id": "Aku mau ke bawah cari angin sebentar.", "pt": "VOU L\u00c1 EMBAIXO TOMAR UM AR.", "text": "I\u0027M GOING DOWNSTAIRS FOR SOME FRESH AIR.", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131ya biraz hava almaya gidiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/22.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "53", "669", "255"], "fr": "Je ne t\u0027ai jamais vu ivre. Qui essaies-tu de tromper ? ~", "id": "Aku belum pernah melihatmu mabuk, mau menipu siapa~", "pt": "NUNCA TE VI B\u00caBADO, QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ENGANAR~", "text": "I\u0027VE NEVER SEEN YOU DRUNK BEFORE. WHO ARE YOU TRYING TO FOOL?", "tr": "Senin sarho\u015f oldu\u011funu hi\u00e7 g\u00f6rmedim, kimi kand\u0131r\u0131yorsun~"}, {"bbox": ["240", "1405", "548", "1545"], "fr": "Juste trop paresseux pour m\u0027en occuper.", "id": "Hanya malas meladeni saja.", "pt": "ESTOU COM PREGUI\u00c7A DE LIDAR COM ISSO, S\u00d3 ISSO.", "text": "I JUST DON\u0027T WANT TO DEAL WITH IT.", "tr": "Sadece u\u011fra\u015fmak istemiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/23.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "443", "561", "565"], "fr": "Qui ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM?", "text": "WHO?", "tr": "Kim?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/25.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "737", "882", "955"], "fr": "Alors, l\u0027homme que j\u0027ai vu dans les escaliers la derni\u00e8re fois, c\u0027\u00e9tait Shen Changliu...", "id": "Ternyata pria yang kulihat di tangga waktu itu, adalah Shen Changliu...", "pt": "ENT\u00c3O O HOMEM QUE EU VI NA ESCADA DA \u00daLTIMA VEZ ERA SHEN CHANG LIU...", "text": "SO THE MAN I SAW ON THE STAIRS LAST TIME WAS SHEN CHANGLIU...", "tr": "Demek ge\u00e7en sefer merdivenlerde g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm adam Shen Changliu\u0027ymu\u015f..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/27.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "73", "979", "299"], "fr": "Mais quelqu\u0027un d\u0027aussi d\u00e9licat que le professeur Mo peut-il s\u0027adapter au monde du spectacle ?", "id": "Tapi orang selembut Guru Mo, apa bisa beradaptasi dengan dunia hiburan?", "pt": "MAS UMA PESSOA T\u00c3O DELICADA COMO O PROFESSOR MO, CONSEGUE SE ADAPTAR AO MUNDO DO ENTRETENIMENTO?", "text": "BUT CAN SOMEONE AS DELICATE AS TEACHER MO ADAPT TO THE ENTERTAINMENT INDUSTRY?", "tr": "Ama Mo \u00d6\u011fretmen gibi naif biri e\u011flence sekt\u00f6r\u00fcne uyum sa\u011flayabilir mi?"}, {"bbox": ["135", "1747", "524", "1932"], "fr": "Je suis toujours un peu inquiet...", "id": "Aku selalu merasa sedikit khawatir...", "pt": "ESTOU UM POUCO PREOCUPADO...", "text": "I\u0027M A LITTLE WORRIED...", "tr": "Hep biraz endi\u015feleniyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/28.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1186", "430", "1409"], "fr": "Quel est ce bruit ? Un chat ?", "id": "Suara apa itu? Kucing?", "pt": "QUE SOM \u00c9 ESSE? UM GATO?", "text": "WHAT WAS THAT SOUND? A CAT?", "tr": "Bu ne sesi? Kedi mi?"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/29.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "124", "675", "303"], "fr": "Chang Liu, pas ici...", "id": "Changliu, jangan di sini...", "pt": "CHANG LIU, N\u00c3O AQUI...", "text": "CHANGLIU, NOT HERE...", "tr": "Chang Liu, burada yapma..."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/30.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "632", "1023", "794"], "fr": "Yang Yang.", "id": "Yangyang", "pt": "YANGYANG...", "text": "YANGYANG", "tr": "Yangyang."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/31.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "231", "301", "366"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] Mmh!", "pt": "[SFX]MMPH!", "text": "MM!", "tr": "[SFX] Mmh!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/34.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "206", "973", "410"], "fr": "Hein ? Quelqu\u0027un...", "id": "Hmm? Ada orang...", "pt": "HMM? ALGU\u00c9M...", "text": "HMM? SOMEONE...", "tr": "Hm? Biri var..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/35.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "51", "918", "177"], "fr": "Pas concentr\u00e9.", "id": "Tidak fokus.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 SE CONCENTRANDO.", "text": "NOT PAYING ATTENTION.", "tr": "Dikkatini vermiyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/36.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "79", "759", "207"], "fr": "Laisse-moi juste te regarder dans les yeux.", "id": "Biarkan aku menatap matamu.", "pt": "APENAS DEIXE-ME OLHAR NOS SEUS OLHOS.", "text": "JUST LET ME LOOK IN YOUR EYES.", "tr": "Just let me look in your eyes."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/39.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "51", "680", "227"], "fr": "Rentrons \u00e0 la maison, Yang Yang.", "id": "Ayo kita pulang, Yangyang.", "pt": "VAMOS PARA CASA, YANGYANG.", "text": "LET\u0027S GO HOME, YANGYANG.", "tr": "Eve gidelim, Yangyang."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/42.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "44", "653", "149"], "fr": "[SFX] Ssss...", "id": "[SFX] Sss...", "pt": "[SFX]HISSS...", "text": "OW...", "tr": "[SFX] Sss..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/43.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "310", "700", "536"], "fr": "Shen Changliu, ce sale type, c\u0027est vraiment un sale type !", "id": "Shen Changliu si bajingan ini, benar-benar pria bajingan!", "pt": "SHEN CHANG LIU, ESSE CACHORRO! ELE \u00c9 REALMENTE UM CACHORRO!", "text": "THAT DAMN SHEN CHANGLIU, HE REALLY IS A DOG!", "tr": "Shen Changliu, bu pislik adam, ger\u00e7ekten de pisli\u011fin teki!"}, {"bbox": ["177", "1917", "485", "2123"], "fr": "Yang Yang, tu as faim ?", "id": "Yangyang, apa kamu lapar?", "pt": "YANGYANG, VOC\u00ca EST\u00c1 COM FOME?", "text": "YANGYANG, ARE YOU HUNGRY?", "tr": "Yangyang, a\u00e7 m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/44.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "1474", "1032", "1651"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Ini apa?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "WHAT\u0027S THIS?", "tr": "Bu ne?"}, {"bbox": ["439", "143", "633", "269"], "fr": "Pas faim.", "id": "Tidak lapar.", "pt": "N\u00c3O ESTOU COM FOME.", "text": "I\u0027M NOT HUNGRY.", "tr": "A\u00e7 de\u011filim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/45.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1189", "904", "1406"], "fr": "Bien que ce ne soit pas assez commercial, \u00e7a peut remporter un prix.", "id": "Meskipun kurang komersial, tapi bisa memenangkan penghargaan.", "pt": "EMBORA N\u00c3O SEJA MUITO COMERCIAL, PODE GANHAR PR\u00caMIOS.", "text": "IT\u0027S NOT VERY COMMERCIAL, BUT IT HAS AWARD POTENTIAL.", "tr": "Ticari olmasa da \u00f6d\u00fcl alabilir."}, {"bbox": ["162", "180", "557", "353"], "fr": "C\u0027est le nouveau sc\u00e9nario que j\u0027ai accept\u00e9.", "id": "Ini naskah yang baru kuterima.", "pt": "ESTE \u00c9 O ROTEIRO DO MEU NOVO DRAMA.", "text": "IT\u0027S THE SCRIPT FOR MY NEW DRAMA.", "tr": "Bu yeni ald\u0131\u011f\u0131m senaryo."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/46.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "125", "730", "308"], "fr": "Mais, n\u0027as-tu pas d\u00e9j\u00e0 gagn\u00e9 beaucoup de prix ?", "id": "Tapi, bukankah kamu sudah memenangkan banyak penghargaan?", "pt": "MAS VOC\u00ca J\u00c1 N\u00c3O GANHOU MUITOS PR\u00caMIOS?", "text": "BUT HAVEN\u0027T YOU ALREADY WON MANY AWARDS?", "tr": "Ama sen zaten bir s\u00fcr\u00fc \u00f6d\u00fcl almad\u0131n m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/47.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "167", "500", "355"], "fr": "Cette fois, la signification est diff\u00e9rente.", "id": "Makna kali ini berbeda.", "pt": "O SIGNIFICADO DESTA VEZ \u00c9 DIFERENTE.", "text": "THIS ONE IS DIFFERENT.", "tr": "Bu seferkinin anlam\u0131 farkl\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/48.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1323", "602", "1547"], "fr": "Quand tout sera r\u00e9gl\u00e9, je te donnerai la r\u00e9ponse...", "id": "Nanti setelah semuanya beres, aku akan memberitahumu jawabannya...", "pt": "QUANDO TUDO SE ACALMAR, EU TE DAREI A RESPOSTA...", "text": "WHEN EVERYTHING SETTLES DOWN, I\u0027LL TELL YOU WHY...", "tr": "Her \u015fey yerine oturdu\u011funda, sana cevab\u0131 s\u00f6yleyece\u011fim..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/50.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "475", "747", "680"], "fr": "Yang Yang, soyons bons amis !", "id": "Yangyang, ayo kita jadi teman baik!", "pt": "YANGYANG, VAMOS SER BONS AMIGOS!", "text": "YANGYANG, LET\u0027S BE GOOD FRIENDS!", "tr": "Yangyang, iyi arkada\u015f olal\u0131m!"}, {"bbox": ["636", "1932", "797", "2095"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX]AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/51.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "183", "752", "353"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX]AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/52.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "256", "1058", "725"], "fr": "QUESTION DE MISE EN SITUATION", "id": "Tanya Jawab Situasi", "pt": "Pergunta Situacional", "text": "Q\u0026A", "tr": "Durum Soru-Cevap"}, {"bbox": ["60", "1329", "1007", "1424"], "fr": "A : ON PARLE MARIAGE ? FIN HEUREUSE, CONFETTIS ! (NON)", "id": "A. Apa mau membahas pernikahan? Selamat sudah tamat! (Bukan)", "pt": "A: V\u00c3O DISCUTIR O CASAMENTO? FINAL FELIZ! (S\u00d3 QUE N\u00c3O)", "text": "A. ARE THEY DISCUSSING MARRIAGE? TIME TO CELEBRATE! (JUST KIDDING)", "tr": "A. Evlilik meselesini mi konu\u015facaks\u0131n\u0131z? Final konfetileri (De\u011fil)"}, {"bbox": ["173", "828", "839", "949"], "fr": "Est-ce que Yang Yang va rencontrer les parents ?", "id": "Apa Yangyang mau bertemu calon mertua?", "pt": "O YANGYANG VAI CONHECER OS PAIS DELE?", "text": "IS YANGYANG MEETING THE PARENTS?", "tr": "Yangyang ailesiyle mi tan\u0131\u015facak?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/53.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "719", "992", "1125"], "fr": "SAMEDI SOUS LA PLUIE, SYST\u00c8ME DE TRANSMIGRATION RAPIDE, BONHEUR DOUBL\u00c9 ! @WUCAISHICOMICSSTUDIO", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Ya\u011fmurda Cumartesi seni bekliyorum. H\u0131zl\u0131 ge\u00e7i\u015f sistemi, mutluluk ikiye katland\u0131!"}, {"bbox": ["162", "34", "689", "326"], "fr": "B : J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE CELUI-CI NOUS VEUT DU MAL.", "id": "B. Sepertinya orang yang datang punya niat buruk.", "pt": "B: SINTO QUE QUEM VEM N\u00c3O \u00c9 AMIGO.", "text": "B. I HAVE A BAD FEELING ABOUT THIS.", "tr": "B. Gelenin niyeti pek iyi de\u011fil gibi."}, {"bbox": ["444", "574", "970", "642"], "fr": "TOUTE VIOLATION CONSTAT\u00c9E FERA L\u0027OBJET DE POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "Jika ditemukan pelanggaran, akan dituntut secara hukum.", "pt": "CASO SEJA DESCOBERTO, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["356", "212", "882", "313"], "fr": "Moi aussi, je veux mordre Yang Yang (timide).", "id": "Aku juga ingin menggigit Yangyang (malu-malu).", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERIA MORDER O YANGYANG (ENVERGONHADO)", "text": "I WANT TO BITE YANGYANG TOO (BLUSHING)", "tr": "Ben de Yangyang\u0027\u0131 \u0131s\u0131rmak istiyorum (utanga\u00e7)"}, {"bbox": ["191", "719", "992", "1125"], "fr": "SAMEDI SOUS LA PLUIE, SYST\u00c8ME DE TRANSMIGRATION RAPIDE, BONHEUR DOUBL\u00c9 ! @WUCAISHICOMICSSTUDIO", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Ya\u011fmurda Cumartesi seni bekliyorum. H\u0131zl\u0131 ge\u00e7i\u015f sistemi, mutluluk ikiye katland\u0131!"}, {"bbox": ["191", "719", "992", "1125"], "fr": "SAMEDI SOUS LA PLUIE, SYST\u00c8ME DE TRANSMIGRATION RAPIDE, BONHEUR DOUBL\u00c9 ! @WUCAISHICOMICSSTUDIO", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Ya\u011fmurda Cumartesi seni bekliyorum. H\u0131zl\u0131 ge\u00e7i\u015f sistemi, mutluluk ikiye katland\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/54.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1618", "629", "1816"], "fr": "S\u0027ABONNER", "id": "Ikuti", "pt": "SEGUIR", "text": "FOLLOW", "tr": "Takip Et"}, {"bbox": ["119", "0", "1047", "212"], "fr": "GROUPE DE DISCUSSION MANHUA : 675770518\nREJOIGNEZ LA DISCUSSION DANS LES COMMENTAIRES ET N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER !", "id": "", "pt": "", "text": "COMICS GROUP: 675770518 LET\u0027S INTERACT IN THE COMMENTS SECTION, LIKE AND", "tr": "Yorumlar b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde etkile\u015fime ge\u00e7in, \u00f6nce be\u011fenin!"}, {"bbox": ["766", "1671", "974", "1832"], "fr": "COMMENTAIRES", "id": "Komentar", "pt": "COMENT\u00c1RIOS", "text": "COMMENT", "tr": "Yorumlar"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/55.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "372", "375", "481"], "fr": "Chang Liu~ Tu n\u0027as plus de force, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Changliu~ Apa kamu sudah tidak bertenaga lagi?", "pt": "CHANG LIU~ VOC\u00ca EST\u00c1 SEM FOR\u00c7AS?", "text": "CHANGLIU~ ARE YOU OUT OF ENERGY?", "tr": "Chang Liu~ G\u00fcc\u00fcn m\u00fc kalmad\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/56.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "58", "371", "164"], "fr": "Un peu, oui. Je suis fatigu\u00e9 ces derniers temps, je manque d\u0027\u00e9nergie.", "id": "Iya, sedikit. Belakangan ini agak lelah, jadi tidak bertenaga.", "pt": "UM POUCO, ESTOU UM POUCO CANSADO ULTIMAMENTE, N\u00c3O CONSIGO USAR MINHA FOR\u00c7A.", "text": "A LITTLE, I\u0027VE BEEN A BIT TIRED LATELY, I CAN\u0027T SEEM TO GET MY STRENGTH UP.", "tr": "Biraz evet, son zamanlarda biraz yorgunum, g\u00fcc\u00fcm yok."}, {"bbox": ["84", "938", "453", "1151"], "fr": "Alors, que faire ? On devrait peut-\u00eatre \u00ab PIMENTER LES CHOSES \u00bb !", "id": "Lalu bagaimana, ya? Apa perlu \"tambah bumbu\"?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE FAZEMOS? PRECISAMOS \u0027ADICIONAR UM TEMPERO\u0027, N\u00c9!", "text": "THEN WHAT SHOULD WE DO? DO WE NEED TO \"ADD SOME SPICE\"?!", "tr": "O zaman ne yapmal\u0131, biraz \"takviye\" mi laz\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/57.webp", "translations": [{"bbox": ["808", "444", "965", "528"], "fr": "Alors, je compte sur vous tous !", "id": "Kalau begitu, mohon bantuannya ya, semuanya.", "pt": "ENT\u00c3O CONTO COM TODOS VOC\u00caS.", "text": "THEN I\u0027LL LEAVE IT TO EVERYONE.", "tr": "O zaman size emanet."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/58.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "113", "963", "204"], "fr": "BOOSTER / PASS MENSUEL", "id": "Tambah Bumbu / Tiket Bulanan", "pt": "Adicionar Tempero / Voto Mensal", "text": "ADD SPICE / MONTHLY TICKETS", "tr": "Destekle / Ayl\u0131k Bilet"}, {"bbox": ["293", "427", "741", "559"], "fr": "C\u0027est envoy\u00e9 ! Venez vite cliquer sur \u00ab Booster \u00bb pour donner un coup de pouce \u00e0 Chang Liu et Yang Yang !", "id": "Sudah terkirim! Ayo cepat klik \"Tambah Bumbu\" untuk memberi semangat pada Changliu dan Yangyang!", "pt": "CLIQUE AQUI PARA \u0027ADICIONAR TEMPERO\u0027 E DAR UMA FOR\u00c7A PARA CHANG LIU E YANGYANG!", "text": "COME AND CLICK TO ADD SOME SPICE FOR CHANGLIU AND YANGYANG!", "tr": "Hediye edildi! Gelin t\u0131klay\u0131n ve Chang Liu ile Yangyang\u0027a destek verin!"}], "width": 1080}, {"height": 602, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/14/59.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "59", "1068", "458"], "fr": "La liste des gagnants du classement \u00ab Booster \u00bb de la semaine derni\u00e8re (16/08-22/08) sera publi\u00e9e sur la communaut\u00e9 apr\u00e8s la mise \u00e0 jour du classement. Ceux qui n\u0027ont pas encore particip\u00e9, rejoignez-nous vite ! Une carte postale d\u00e9dicac\u00e9e exclusive de l\u0027artiste principal vous attend !", "id": "Daftar pemenang Papan Peringkat Tambah Bumbu minggu lalu (16/8-22/8) akan diumumkan di komunitas setelah papan peringkat diperbarui. Teman-teman yang belum berpartisipasi, ayo segera bergabung! Kartu pos edisi terbatas dengan tanda tangan eksklusif dari artis utama menantimu!", "pt": "A LISTA DE VENCEDORES DO RANKING DE \u0027ADICIONAR TEMPERO\u0027 DA SEMANA PASSADA (16/08-22/08) SER\u00c1 PUBLICADA NA COMUNIDADE AP\u00d3S A ATUALIZA\u00c7\u00c3O DO RANKING. QUEM AINDA N\u00c3O PARTICIPOU, ENTRE LOGO! POSTAIS EXCLUSIVOS AUTOGRAFADOS PELO ARTISTA PRINCIPAL EST\u00c3O ESPERANDO POR VOC\u00ca!", "text": "THE LIST OF WINNERS FOR LAST WEEK\u0027S (8.16-8.22) ADD SPICE CHART WILL BE RELEASED IN THE COMMUNITY AFTER THE CHART IS UPDATED. FOR THOSE OF YOU WHO HAVEN\u0027T JOINED, HURRY UP AND JOIN. EXCLUSIVE SIGNED POSTCARDS FROM THE MAIN WRITER ARE WAITING FOR YOU TO GRAB!", "tr": "Ge\u00e7en haftan\u0131n (16.08-22.08) destek listesi kazananlar\u0131, liste g\u00fcncellendikten sonra toplulukta duyurulacakt\u0131r. Hen\u00fcz destek vermemi\u015f olan arkada\u015flar, acele edin ve kat\u0131l\u0131n! Ba\u015f \u00e7izerin \u00f6zel imzal\u0131 s\u0131n\u0131rl\u0131 say\u0131daki kartpostallar\u0131 sizi bekliyor!"}], "width": 1080}]
Manhua