This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/1.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "709", "818", "1114"], "fr": "\u0152uvre originale : Gao Qian\nStudio de production : Wucaishi Comics Studio\nDirecteur g\u00e9n\u00e9ral : Zong Mo\nSupervision : Li Ajiu, Li Chuan\nArtiste en chef : Ain\n\u00c9diteur : 9527", "id": "Karya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: 9527", "pt": "OBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: 9527", "text": "Original Work: Gao Qian\nProduction: Wucaishi Comics Studio\nChief Producer: Zong Mo\nSupervision: Li Ajiu, Li Chuan\nLead Artist: Ain\nEditor: 9527", "tr": "Orijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: 9527"}, {"bbox": ["385", "540", "719", "638"], "fr": "Production : Kuaikan Comics", "id": "Dipersembahkan oleh Kuaikan", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O KUAIKAN", "text": "Produced by Kuaikan", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "1240", "1017", "1424"], "fr": "Adapt\u00e9 de \u00ab Peerless White Lotus Online Teaching (Transmigration) \u00bb par Gao Qian (auteur de Shudanwang).", "id": "Diadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "ADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "Adapted from the Shudan novel by author Gao Qian \"[Quick Transmigration] The Exquisite White Lotus Online Teaching\"", "tr": "Shudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/2.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "131", "789", "379"], "fr": "Zhiyang, comment va ton cousin ? A-t-il pris ses m\u00e9dicaments ?", "id": "Zhiyang, bagaimana kabar kakak sepupumu? Apa obatnya sudah diminum?", "pt": "ZHIYANG, SEU PRIMO EST\u00c1 BEM? ELE TOMOU O REM\u00c9DIO?", "text": "Zhiyang, is your cousin alright? Did he take his medicine?", "tr": "Zhiyang, kuzenin nas\u0131l? \u0130lac\u0131n\u0131 i\u00e7ti mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/3.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "245", "948", "453"], "fr": "Mmh~ Oui, oui, il les a pris ! Merci... Jeune Ma\u00eetre Qiansheng.", "id": "[SFX] Mmm~ Su-sudah diminum! Terima kasih... Tuan Muda Qiansheng.", "pt": "MMM~ TOMOU, TOMOU! OBRIGADO... JOVEM MESTRE QIANSHENG.", "text": "Umm~ T-took it! Thank you... Young Master Qiansheng.", "tr": "Mmm~ Yedi, yedi! Te\u015fekk\u00fcr ederim... Gen\u00e7 Efendi Qiansheng."}, {"bbox": ["653", "1384", "987", "1596"], "fr": "Zhiyang, qu\u0027est-ce qui ne va pas ? As-tu besoin d\u0027aide ?", "id": "Zhiyang, kamu kenapa? Apa kamu butuh bantuan?", "pt": "ZHIYANG, O QUE ACONTECEU? PRECISA DE AJUDA?", "text": "Zhiyang, what\u0027s wrong? Do you need any help?", "tr": "Zhiyang, neyin var? Yard\u0131ma ihtiyac\u0131n var m\u0131?"}, {"bbox": ["147", "1032", "445", "1256"], "fr": "La voix de Zhiyang... pourquoi sonne-t-elle un peu \u00e9trange ?", "id": "Suara Zhiyang ini, kenapa kedengarannya agak aneh?", "pt": "A VOZ DE ZHIYANG... POR QUE PARECE UM POUCO ESTRANHA?", "text": "Why does Zhiyang\u0027s voice sound a little strange?", "tr": "Zhiyang\u0027\u0131n sesi, neden biraz garip geliyor?"}], "width": 1080}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/4.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "2384", "991", "2604"], "fr": "Ce genre de chose, bien s\u00fbr, ne n\u00e9cessite pas d\u0027aide~ Apr\u00e8s tout...", "id": "Hal seperti ini, tentu saja tidak butuh bantuan~ Lagi pula...", "pt": "ESSE TIPO DE COISA, CLARO QUE N\u00c3O PRECISO DE AJUDA~ AFINAL...", "text": "Of course, this kind of thing doesn\u0027t need any help~ After all...", "tr": "Bu t\u00fcr bir \u015fey i\u00e7in tabii ki yard\u0131ma gerek yok~ Sonu\u00e7ta..."}, {"bbox": ["105", "1684", "407", "1906"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, continuons notre route...", "id": "Tuan Muda, ayo kita lanjutkan perjalanan...", "pt": "JOVEM MESTRE, VAMOS CONTINUAR A VIAGEM...", "text": "Young Master, let\u0027s continue on our way...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, yolumuza devam edelim..."}, {"bbox": ["620", "1390", "986", "1564"], "fr": "Je vais... bien...", "id": "Aku ti... dak apa-apa...", "pt": "EU ESTOU... BEM...", "text": "I\u0027m not... okay...", "tr": "Ben... iyiyim..."}, {"bbox": ["270", "227", "583", "434"], "fr": "Ce n\u0027est rien !", "id": "Tidak apa-apa!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA!", "text": "It\u0027s nothing!", "tr": "Bir \u015fey yok!"}], "width": 1080}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/5.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "2245", "740", "2448"], "fr": "Puisque c\u0027est ainsi, mettons-nous en route.", "id": "Kalau begitu, kita berangkat sekarang.", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, VAMOS EMBORA.", "text": "If that\u0027s the case, let\u0027s get on the road.", "tr": "Madem \u00f6yle, yola \u00e7\u0131kal\u0131m."}, {"bbox": ["79", "1002", "433", "1173"], "fr": "Trois personnes !", "id": "Tiga orang!", "pt": "TR\u00caS PESSOAS!", "text": "Three people!", "tr": "\u00dc\u00e7 ki\u015fi!"}, {"bbox": ["660", "1898", "991", "2077"], "fr": "C\u0027est trop excitant !", "id": "Ini seru sekali!", "pt": "QUE EMO\u00c7\u00c3O!", "text": "It\u0027s too exciting!", "tr": "\u00c7ok heyecan verici!"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/6.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "267", "686", "529"], "fr": "C\u0027est seulement parce que vous \u00eates bon, Jeune Ma\u00eetre. O\u00f9 a-t-on vu un ma\u00eetre conduire la carriole pendant que le serviteur occupe confortablement le compartiment ?", "id": "Hanya Tuan Muda yang baik hati. Mana ada majikan yang mengemudikan kereta sementara pelayan dengan nyaman menguasai gerbong?", "pt": "S\u00d3 PORQUE O JOVEM MESTRE \u00c9 BONDOSO. ONDE J\u00c1 SE VIU O MESTRE CONDUZIR A CARRUAGEM ENQUANTO O SERVO OCUPA CONFORTAVELMENTE O VAG\u00c3O?", "text": "It\u0027s only because Young Master is so kind. What\u0027s the reason for a master to drive the carriage while a servant comfortably occupies the carriage?", "tr": "Sadece Gen\u00e7 Efendi siz iyi kalplisiniz, efendinin arabay\u0131 s\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fc, hizmetkar\u0131n ise rahat\u00e7a kompart\u0131man\u0131 i\u015fgal etti\u011fi nerede g\u00f6r\u00fclm\u00fc\u015f?"}, {"bbox": ["153", "1723", "611", "2011"], "fr": "On ne peut pas dire \u00e7a. Le cousin de Zhiyang est faible, il vient de cracher du sang. Ce n\u0027est pas un probl\u00e8me si je m\u0027en occupe un peu.", "id": "Tidak bisa dibilang begitu. Kakak sepupu Zhiyang fisiknya lemah, tadi dia bahkan muntah darah. Tidak apa-apa aku merawatnya sedikit.", "pt": "N\u00c3O DIGA ISSO. O PRIMO DE ZHIYANG EST\u00c1 FRACO, ACABOU DE CUSPIR SANGUE. N\u00c3O CUSTA NADA EU CUIDAR UM POUCO DELE.", "text": "You can\u0027t say that. Zhiyang\u0027s cousin is weak and just vomited blood. It wouldn\u0027t hurt for me to take care of him.", "tr": "\u00d6yle denmez. Zhiyang\u0027\u0131n kuzeni zay\u0131f, az \u00f6nce kan kustu. Ona biraz bakmam\u0131n zarar\u0131 olmaz."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/8.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "2068", "461", "2322"], "fr": "D\u0027o\u00f9 vient cette jalousie soudaine ? O\u00f9 est pass\u00e9 le Shizun inaccessible comme une fleur au sommet d\u0027une montagne du d\u00e9but ?", "id": "Cemburu buta macam apa lagi ini? Ke mana Shizun yang dulu seperti bunga di tebing tinggi itu?", "pt": "DE ONDE VEM ESSE CI\u00daME TODO? ONDE EST\u00c1 O MESTRE INATING\u00cdVEL DO IN\u00cdCIO?", "text": "Where did this jealousy come from? Where is that aloof master from the beginning?", "tr": "Bu da nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu k\u0131skan\u00e7l\u0131k? Ba\u015flang\u0131\u00e7taki o ula\u015f\u0131lmaz \u00e7i\u00e7ek gibi olan Shizun\u0027a ne oldu?"}, {"bbox": ["179", "3356", "566", "3545"], "fr": "Ne serait-il pas possible que ce soit votre probl\u00e8me, cher a\u00een\u00e9 ?", "id": "Mungkinkah ini masalah Anda sendiri?", "pt": "SER\u00c1 QUE O PROBLEMA N\u00c3O \u00c9 COM VOC\u00ca?", "text": "Is there a possibility that this is your problem?", "tr": "Acaba bu sizin ya\u015fl\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131n bir sorunu olabilir mi?"}, {"bbox": ["470", "2970", "821", "3136"], "fr": "\u00c7a ne fait pas si longtemps, et il est d\u00e9j\u00e0 devenu un jaloux pervers ?", "id": "Baru berapa lama, sudah jadi pencemburu berat dan mesum begini?", "pt": "QUANTO TEMPO FAZ PARA ELE VIRAR UM PERVERTIDO CIUMENTO?", "text": "It\u0027s only been a while, and you\u0027ve already become a jealous pervert?", "tr": "Ne kadar zaman ge\u00e7ti de k\u0131skan\u00e7l\u0131k krizlerine giren bir sap\u0131\u011fa d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc?"}, {"bbox": ["605", "1726", "988", "1947"], "fr": "Pourquoi mon petit disciple est-il toujours si poli avec cet individu ?", "id": "Murid kecilku, kenapa selalu begitu sopan pada orang itu?", "pt": "POR QUE MEU PEQUENO DISC\u00cdPULO \u00c9 SEMPRE T\u00c3O EDUCADO COM ELE?", "text": "Why is my little disciple always so polite to that guy?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m, neden o ki\u015fiye kar\u015f\u0131 hep bu kadar naziksin?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/9.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "82", "603", "369"], "fr": "Shizun, Mo Qiansheng m\u0027a sauv\u00e9 autrefois, on peut dire qu\u0027il m\u0027a rendu un grand service. Je devrais lui \u00eatre reconnaissant et lui rendre la pareille.", "id": "Shizun, Mo Qiansheng pernah menolongku, bisa dibilang dia berjasa padaku. Aku harus membalas budi.", "pt": "MESTRE, MO QIANSHENG J\u00c1 ME SALVOU. DEVO RETRIBUIR SUA GENTILEZA.", "text": "Master, Mo Qiansheng once saved me and did me a favor. I should always repay his kindness.", "tr": "Shizun, Mo Qiansheng bir keresinde beni kurtard\u0131, bana iyili\u011fi dokundu. Bu iyili\u011fin kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 vermeliyim."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/10.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "1993", "990", "2227"], "fr": "Contrairement \u00e0 moi, votre ma\u00eetre, qui suis faible et ne sais pas comment vous r\u00e9jouir.", "id": "Tidak seperti aku, gurumu ini, fisikku lemah, dan tidak bisa membuatmu senang.", "pt": "DIFERENTE DE MIM, QUE SOU FRACO E N\u00c3O SEI COMO TE FAZER FELIZ.", "text": "Unlike your master, who is weak and can\u0027t even make you happy.", "tr": "Benim gibi de\u011fil, hem zay\u0131f\u0131m hem de seni nas\u0131l mutlu edece\u011fimi bilmiyorum."}, {"bbox": ["104", "176", "517", "422"], "fr": "H\u00e9las, tu as raison. Ce Jeune Ma\u00eetre Qiansheng, on voit tout de suite qu\u0027il est bon pour toi.", "id": "[SFX] Hah... Kamu benar. Tuan Muda Qiansheng itu, sekilas saja sudah terlihat dia baik padamu.", "pt": "AI, VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O. AQUELE JOVEM MESTRE QIANSHENG PARECE SER MUITO BOM PARA VOC\u00ca.", "text": "Alas, you\u0027re right. That Young Master Qiansheng seems like someone who\u0027s good to you.", "tr": "Ah, hakl\u0131s\u0131n. O Gen\u00e7 Efendi Qiansheng, bir bak\u0131\u015fta sana iyi davrand\u0131\u011f\u0131 anla\u015f\u0131l\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/11.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "477", "546", "709"], "fr": "Si tu m\u00e9prises ton ma\u00eetre, alors ton ma\u00eetre ne pourra que vous b\u00e9nir en silence...", "id": "Kalau kamu tidak menyukaiku lagi, maka aku hanya bisa mendoakan kalian diam-diam...", "pt": "SE VOC\u00ca ME DESPREZA, S\u00d3 POSSO ABEN\u00c7O\u00c1-LOS SILENCIOSAMENTE...", "text": "If you despise your master, then your master can only silently bless you...", "tr": "E\u011fer ustan\u0131 be\u011fenmiyorsan, o zaman ustan sadece sessizce ikinizi kutsayabilir..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/12.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "139", "753", "392"], "fr": "Au pire, je jetterai Mo Qiansheng dans le royaume des animaux et j\u0027enfermerai mon petit disciple \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s~", "id": "Paling parah, nanti aku lempar saja Mo Qiansheng ke alam binatang, lalu aku kurung dan ikat murid kecilku di sisiku~", "pt": "NA PIOR DAS HIP\u00d3TESES, JOGAREI MO QIANSHENG NO REINO ANIMAL E PRENDEREI MEU PEQUENO DISC\u00cdPULO AO MEU LADO~", "text": "At worst, I\u0027ll throw Mo Qiansheng into the animal realm, then lock up my little disciple and tie him by my side~", "tr": "En k\u00f6t\u00fc ihtimalle Mo Qiansheng\u0027i hayvanlar alemine atar, sonra da k\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m\u0131 kilitleyip yan\u0131ma ba\u011flar\u0131m~"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/13.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "2270", "594", "2530"], "fr": "Au fait, Shizun, vous ne m\u0027avez toujours pas dit pourquoi vous m\u0027avez soudainement suivi.", "id": "Oh ya, Shizun, kamu belum memberitahuku, kenapa sebenarnya kamu tiba-tiba ikut kemari?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, MESTRE, POR QUE VOC\u00ca VEIO DE REPENTE?", "text": "By the way, Master, you still haven\u0027t told me why you suddenly came with us?", "tr": "Bu arada Shizun, bana hala neden aniden pe\u015fimden geldi\u011fini s\u00f6ylemedin?"}, {"bbox": ["180", "208", "563", "427"], "fr": "Shizun, arr\u00eatez de vous faire des id\u00e9es, je n\u0027aime pas Mo Qiansheng.", "id": "Shizun, jangan berpikiran yang tidak-tidak, aku juga tidak suka Mo Qiansheng.", "pt": "MESTRE, N\u00c3O PENSE BOBAGENS. EU N\u00c3O GOSTO DE MO QIANSHENG.", "text": "Master, don\u0027t think nonsense. I don\u0027t like Mo Qiansheng.", "tr": "Shizun, kuruntu yapmay\u0131 b\u0131rak, Mo Qiansheng\u0027den ho\u015flanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["615", "1997", "973", "2176"], "fr": "Vraiment ? C\u0027est bien alors.", "id": "Benarkah? Kalau begitu baguslah.", "pt": "S\u00c9RIO? QUE BOM.", "text": "Is that so? That\u0027s good.", "tr": "\u00d6yle mi? O zaman iyi."}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/14.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "175", "960", "382"], "fr": "Votre ma\u00eetre a pr\u00e9dit une calamit\u00e9 durant ce voyage, c\u0027est pourquoi je suis venu sp\u00e9cialement pour te prot\u00e9ger.", "id": "Aku meramalkan akan ada bencana dalam perjalanan ini, jadi aku sengaja datang untuk melindungimu.", "pt": "PREVI QUE HAVERIA UMA CALAMIDADE NESTA JORNADA, ENT\u00c3O VIM TE PROTEGER.", "text": "Your master calculated that there would be a tribulation on this journey, so I came here specifically to protect you.", "tr": "Ustan olarak bu yolculukta bir felaket olaca\u011f\u0131n\u0131 hesaplad\u0131m, bu y\u00fczden seni korumak i\u00e7in \u00f6zel olarak geldim."}, {"bbox": ["212", "3091", "605", "3386"], "fr": "Avec son petit corps si fragile, il tousse deux fois et crache du sang. S\u0027il y avait un vrai combat, ne devrais-je pas le prot\u00e9ger, lui ?", "id": "Dengan tubuhnya yang lemah begitu, batuk sedikit saja sudah muntah darah, kalau benar-benar berkelahi, bukankah tetap aku yang harus melindunginya?", "pt": "COM ESSE CORPINHO FR\u00c1GIL, TOSSINDO SANGUE, N\u00c3O SEREI EU A PROTEG\u00ca-LO SE ALGO ACONTECER?", "text": "With his delicate little body, coughing up blood after two coughs, wouldn\u0027t I have to protect him if we really fought?", "tr": "Onun o narin bedeniyle, iki \u00f6ks\u00fcr\u00fckte kan kusuyor. Ger\u00e7ek bir d\u00f6v\u00fc\u015f \u00e7\u0131ksa onu korumak yine bana d\u00fc\u015fmez mi?"}, {"bbox": ["302", "1625", "727", "1813"], "fr": "Bien que la calamit\u00e9 concerne Mo Qiansheng, ce n\u0027est pas important.", "id": "Meskipun bencananya untuk Mo Qiansheng, tapi itu tidak penting.", "pt": "EMBORA A CALAMIDADE SEJA DE MO QIANSHENG, ISSO N\u00c3O IMPORTA.", "text": "Although the tribulation belongs to Mo Qiansheng, that\u0027s not important.", "tr": "Felaket Mo Qiansheng\u0027in olsa da, bu \u00f6nemli de\u011fil."}, {"bbox": ["44", "1989", "536", "2204"], "fr": "Quelle calamit\u00e9 ? Y aura-t-il un danger de mort ?", "id": "Bencana apa? Apakah akan mengancam nyawa?", "pt": "QUE CALAMIDADE? H\u00c1 RISCO DE MORTE?", "text": "What tribulation? Will it be life-threatening?", "tr": "Ne felaketi? Hayati tehlikesi olacak m\u0131?"}, {"bbox": ["349", "2205", "688", "2410"], "fr": "Un danger ? Si c\u0027est dangereux, Shizun, vous devriez partir en premier.", "id": "Bahaya? Kalau berbahaya, Shizun pergi saja duluan.", "pt": "PERIGO? SE FOR PERIGOSO, MESTRE, VOC\u00ca DEVE IR PRIMEIRO.", "text": "Dangerous? If it\u0027s dangerous, then Master should leave first.", "tr": "Tehlikeli mi? E\u011fer tehlikeliyse, Shizun, sen \u00f6nce git."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/15.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "329", "960", "511"], "fr": "Quelles b\u00eatises dis-tu, petit disciple ?", "id": "Murid kecilku, omong kosong apa yang kau katakan?", "pt": "QUE BOBAGEM VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO, PEQUENO DISC\u00cdPULO?", "text": "What nonsense are you talking about, little disciple?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m, ne sa\u00e7mal\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["165", "2295", "531", "2491"], "fr": "En ce monde, qui oserait me provoquer ?", "id": "Di antara langit dan bumi ini, siapa yang berani menggangguku?", "pt": "QUEM NESTE MUNDO OUSARIA ME PROVOCAR?", "text": "In this world, who dares to provoke me?", "tr": "Bu g\u00f6kler ve yer aras\u0131nda, kim bana bula\u015fmaya c\u00fcret edebilir?"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/16.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1674", "685", "1949"], "fr": "Shizun, je sors parler un peu avec le Jeune Ma\u00eetre Qiansheng. Si je reste plus longtemps, j\u0027ai peur qu\u0027il ait des soup\u00e7ons.", "id": "Shizun, aku keluar dulu untuk bicara dengan Tuan Muda Qiansheng. Kalau aku di sini terus, aku takut dia curiga.", "pt": "MESTRE, VOU FALAR COM O JOVEM MESTRE QIANSHENG. TEMO QUE ELE SUSPEITE SE EU DEMORAR.", "text": "Master, I\u0027m going out to talk to Young Master Qiansheng. If I stay any longer, I\u0027m afraid he\u0027ll become suspicious.", "tr": "Shizun, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p Gen\u00e7 Efendi Qiansheng ile konu\u015faca\u011f\u0131m. Daha fazla kal\u0131rsam \u015f\u00fcphelenece\u011finden korkuyorum."}, {"bbox": ["619", "376", "950", "556"], "fr": "Tu parles comme si c\u0027\u00e9tait vrai, \u00ab qui oserait en ce monde \u00bb ?", "id": "Bicaranya seolah-olah benar saja, masih bilang siapa yang berani di antara langit dan bumi?", "pt": "FALA COMO SE FOSSE VERDADE. \"QUEM NESTE MUNDO OUSARIA?\"", "text": "You talk as if it\u0027s true, who dares in this world?", "tr": "Sanki ger\u00e7ekmi\u015f gibi konu\u015fuyor, bir de \"g\u00f6kler ve yer aras\u0131nda kim c\u00fcret eder?\"mi\u015f."}, {"bbox": ["168", "1320", "437", "1505"], "fr": "Pourquoi ne dis-tu pas que tu es l\u0027Empereur Immortel, tant que tu y es ?", "id": "Kenapa tidak bilang saja kamu Kaisar Langit?", "pt": "POR QUE N\u00c3O DIZ LOGO QUE \u00c9 O IMPERADOR IMORTAL?", "text": "Why don\u0027t you just say you\u0027re an Immortal Emperor?", "tr": "Neden direkt \u00d6l\u00fcms\u00fcz \u0130mparator oldu\u011funu s\u00f6ylemiyorsun?"}, {"bbox": ["700", "3463", "964", "3610"], "fr": "Mmm, vas-y.", "id": "[SFX] Hmm, pergilah.", "pt": "HMM, V\u00c1.", "text": "Okay, go.", "tr": "Mm, git bakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/17.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "1597", "740", "1802"], "fr": "Tu... as de la fi\u00e8vre ? Pourquoi ton visage est-il rouge ?", "id": "Kamu... demam? Kenapa wajahmu memerah?", "pt": "VOC\u00ca... EST\u00c1 COM FEBRE? POR QUE SEU ROSTO EST\u00c1 VERMELHO?", "text": "You...do you have a fever? Why is your face so red?", "tr": "Sen... Ate\u015fin mi var? Neden y\u00fcz\u00fcn k\u0131zarm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["175", "103", "467", "238"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Qiansheng.", "id": "Tuan Muda Qiansheng.", "pt": "JOVEM MESTRE QIANSHENG.", "text": "Young Master Qiansheng.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Qiansheng."}, {"bbox": ["752", "1381", "997", "1524"], "fr": "Zhiyang ?", "id": "Zhiyang?", "pt": "ZHIYANG?", "text": "Zhiyang?", "tr": "Zhiyang?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/18.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "233", "672", "422"], "fr": "Non, c\u0027est juste qu\u0027il fait un peu \u00e9touffant dans la voiture.", "id": "Bukan, hanya saja di dalam gerbong agak pengap.", "pt": "N\u00c3O, \u00c9 S\u00d3 QUE EST\u00c1 UM POUCO ABAFADO NO VAG\u00c3O.", "text": "No, it\u0027s just a bit stuffy in the carriage.", "tr": "Hay\u0131r, sadece kompart\u0131man biraz havas\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/19.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "2203", "682", "2470"], "fr": "Quand nous arriverons \u00e0 la ville suivante, j\u0027irai louer une cal\u00e8che pour ne pas d\u00e9ranger votre repos.", "id": "Nanti setelah sampai di kota depan, aku akan menyewa kereta kuda, agar tidak mengganggu istirahatmu.", "pt": "QUANDO CHEGARMOS \u00c0 CIDADE \u00c0 FRENTE, ALUGarei UMA CARRUAGEM PARA N\u00c3O INCOMODAR SEU DESCANSO.", "text": "When we get to the town ahead, I\u0027ll rent a carriage so I don\u0027t disturb your rest.", "tr": "\u00d6n\u00fcm\u00fczdeki kasabaya var\u0131nca bir at arabas\u0131 kiralayaca\u011f\u0131m, b\u00f6ylece dinlenmeni b\u00f6lmemi\u015f olurum."}, {"bbox": ["504", "2600", "912", "2873"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave. Ton cousin est faible, ma cal\u00e8che est confortable, laissons-le rester ici.", "id": "Tidak apa-apa, kakak sepupumu fisiknya lemah. Kereta kudaku ini nyaman, biarkan saja dia di sini.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SEU PRIMO EST\u00c1 FRACO. MINHA CARRUAGEM \u00c9 CONFORT\u00c1VEL, DEIXE-O FICAR AQUI.", "text": "It\u0027s okay. Your cousin is weak, and my carriage is comfortable. Let him stay here.", "tr": "Sorun de\u011fil, kuzenin zay\u0131f. Benim at arabam rahat, burada kals\u0131n."}, {"bbox": ["112", "4536", "519", "4804"], "fr": "Vraiment, ce n\u0027est pas la peine. Je peux m\u0027occuper de mon cousin moi-m\u00eame.", "id": "Sungguh tidak perlu, aku bisa merawat kakak sepupuku sendiri.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O PRECISA, POSSO CUIDAR DO MEU PRIMO SOZINHO.", "text": "There\u0027s really no need. I can take care of my cousin myself.", "tr": "Ger\u00e7ekten gerek yok, kuzenime kendim bakabilirim."}, {"bbox": ["249", "486", "634", "707"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Qiansheng, merci beaucoup d\u0027avoir pris soin de mon cousin cette fois-ci.", "id": "Tuan Muda Qiansheng, terima kasih banyak sudah merawat kakak sepupuku kali ini.", "pt": "JOVEM MESTRE QIANSHENG, MUITO OBRIGADO POR CUIDAR DO MEU PRIMO.", "text": "Young Master Qiansheng, thank you for taking care of my cousin this time.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Qiansheng, bu sefer kuzenime bakt\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/20.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "154", "944", "303"], "fr": "Encore si distant...", "id": "Formal sekali lagi.", "pt": "T\u00c3O FORMAL NOVAMENTE.", "text": "So distant again.", "tr": "Yine bu kadar mesafeli."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/21.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "113", "557", "382"], "fr": "Tu es vraiment bon avec ton cousin. Mais il n\u0027est qu\u0027un parent \u00e9loign\u00e9 et n\u0027est pas souvent avec toi,", "id": "Kamu baik sekali pada kakak sepupumu, tapi dia hanya kerabat jauhmu, dan tidak sering bersamamu,", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BOM PARA SEU PRIMO, MAS ELE \u00c9 APENAS UM PARENTE DISTANTE E VOC\u00caS NEM SEMPRE EST\u00c3O JUNTOS.", "text": "You\u0027re so good to your cousin, but he\u0027s just a distant relative, and he\u0027s not often with you.", "tr": "Kuzenine kar\u015f\u0131 \u00e7ok iyisin, ama o sadece uzak bir akraban ve s\u0131k s\u0131k birlikte de\u011filsiniz,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/22.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1278", "520", "1455"], "fr": "Est-ce que \u00e7a en vaut la peine ? Je n\u0027y ai jamais pens\u00e9...", "id": "Apakah sepadan? Aku belum pernah memikirkannya...", "pt": "VALE A PENA? NUNCA PENSEI SOBRE ISSO...", "text": "Whether it\u0027s worth it? I haven\u0027t thought about it...", "tr": "De\u011fer mi? Hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["358", "70", "758", "259"], "fr": "Le traiter avec tant de d\u00e9vouement, est-ce que \u00e7a en vaut la peine ?", "id": "Kamu memperlakukannya dengan begitu tulus, apakah itu sepadan?", "pt": "VALE A PENA TRAT\u00c1-LO COM TANTA DEDICA\u00c7\u00c3O?", "text": "You treat him so sincerely, is it worth it?", "tr": "Ona bu kadar canla ba\u015fla davran\u0131yorsun, de\u011fer mi?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/23.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "183", "854", "439"], "fr": "Quelle question \u00e9trange. Je suis fleur bleue, je me contente de peu, et \u00e7a me pla\u00eet comme \u00e7a~", "id": "Pertanyaan yang aneh. Aku ini tipe yang kalau sudah cinta ya buta, aku rela kok~", "pt": "QUE PERGUNTA ESTRANHA. EU SOU UM BOBO APAIXONADO, FA\u00c7O O QUE QUERO POR AMOR~", "text": "What a strange question. I\u0027m love-brained, I dig wild vegetables, I\u0027m happy to do it~", "tr": "Ne garip bir soru. A\u015fk budalas\u0131y\u0131m, ne istersem yapar\u0131m, can\u0131m \u00f6yle istiyor~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/24.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "78", "494", "324"], "fr": "Merci pour votre sollicitude, Jeune Ma\u00eetre Qiansheng. Je retourne d\u0027abord m\u0027occuper de mon cousin.", "id": "Terima kasih atas perhatian Tuan Muda Qiansheng, aku kembali dulu untuk merawat kakak sepupuku.", "pt": "OBRIGADO PELA PREOCUPA\u00c7\u00c3O, JOVEM MESTRE QIANSHENG. VOU VOLTAR PARA CUIDAR DO MEU PRIMO.", "text": "THANK YOU FOR YOUR CONCERN, YOUNG MASTER QIANSHENG. I\u0027LL GO BACK TO TAKE CARE OF MY COUSIN NOW.", "tr": "\u0130lginiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler Gen\u00e7 Efendi Qiansheng, ben \u015fimdi kuzenime bakmaya d\u00f6n\u00fcyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/25.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "167", "897", "353"], "fr": "Zhiyang !", "id": "Zhiyang!", "pt": "ZHIYANG!", "text": "ZHIYANG!", "tr": "Zhiyang!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/26.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "224", "560", "494"], "fr": "Le \u00ab lotus vert \u00bb devient tout nerveux \u00e0 la moindre jalousie, mais quand Mo Qiansheng est jaloux, on ne le remarque pas.", "id": "Si licik itu kalau cemburu sedikit saja langsung panik, tapi kalau Mo Qiansheng cemburu, tidak kelihatan.", "pt": "O MESTRE FICA TENSO COM UM POUCO DE CI\u00daME, MAS VOC\u00ca N\u00c3O PERCEBE O CI\u00daME DE MO QIANSHENG.", "text": "THE LITTLE GREEN TEA GETS NERVOUS AT THE SLIGHTEST HINT OF JEALOUSY, BUT CAN\u0027T SEE IT WHEN MO QIANSHENG IS JEALOUS.", "tr": "Ye\u015fil \u00e7ay olan (Shizun) biraz k\u0131skan\u0131nca geriliyorsun da, Mo Qiansheng k\u0131skan\u0131nca fark etmiyorsun bile."}, {"bbox": ["616", "1472", "983", "1692"], "fr": "Pfft, l\u0027h\u00f4te est vraiment un champion du double standard.", "id": "[SFX] Pfft, Host, kamu benar-benar standar ganda yang terkenal.", "pt": "[SFX] PFFT, ANFITRI\u00c3O, VOC\u00ca REALMENTE TEM DOIS PESOS E DUAS MEDIDAS.", "text": "PSH, THE HOST IS REALLY A DOUBLE STANDARD.", "tr": "[SFX]Pfft! Ev sahibi, ger\u00e7ekten de me\u015fhur bir \u00e7ifte standart \u00f6rne\u011fisin."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/28.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "375", "573", "669"], "fr": "Shizun, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 lou\u00e9 la cal\u00e8che. Demain, nous suivrons le convoi de la famille Mo...", "id": "Shizun, aku sudah menyewa kereta kudanya. Besok kita ikuti saja iring-iringan keluarga Mo dari belakang...", "pt": "MESTRE, J\u00c1 ALUGUEI A CARRUAGEM. AMANH\u00c3 SEGUIREMOS A CARAVANA DA FAM\u00cdLIA MO...", "text": "MASTER, I\u0027VE ALREADY RENTED THE CARRIAGE. TOMORROW WE\u0027LL FOLLOW BEHIND THE MO FAMILY\u0027S CARAVAN...", "tr": "Shizun, at arabas\u0131n\u0131 kiralad\u0131m. Yar\u0131n Mo ailesinin kervan\u0131n\u0131n arkas\u0131ndan gidece\u011fiz..."}, {"bbox": ["629", "1619", "960", "1783"], "fr": "Bien, dors, dors.", "id": "Baik, tidurlah, tidurlah.", "pt": "OK, DURMA, DURMA.", "text": "GOOD, SLEEP TIGHT.", "tr": "Tamam, uyu bakal\u0131m, uyu."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/29.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "51", "604", "177"], "fr": "Mmh...", "id": "[SFX] Mmm....", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "MMM...", "tr": "[SFX]Mmm..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/31.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "413", "455", "608"], "fr": "[SFX] Temps sec, attention au feu\u2014", "id": "Cuaca kering, hati-hati dengan api\u2014", "pt": "TEMPO SECO, CUIDADO COM O FOGO\u2014", "text": "THE WEATHER IS DRY, BEWARE OF FIRE--", "tr": "Hava kuru, e\u015fyalar yan\u0131c\u0131, ate\u015fe dikkat edin\u2014"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/34.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "2259", "494", "2507"], "fr": "Mon petit disciple dort si paisiblement, et vous osez troubler son doux sommeil.", "id": "Murid kecilku sedang tidur nyenyak, kalian malah mengganggu tidurnya.", "pt": "MEU PEQUENO DISC\u00cdPULO EST\u00c1 DORMINDO PROFUNDAMENTE, E VOC\u00caS OUSAM PERTURBAR SEU SONO.", "text": "MY LITTLE DISCIPLE IS SLEEPING SOUNDLY, YET YOU DARE TO DISTURB HIS DREAMS.", "tr": "Benim k\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m m\u0131\u015f\u0131l m\u0131\u015f\u0131l uyuyor, siz ise onun tatl\u0131 r\u00fcyalar\u0131n\u0131 b\u00f6lmeye c\u00fcret ediyorsunuz."}, {"bbox": ["178", "69", "524", "296"], "fr": "? Comment ton talisman d\u0027invisibilit\u00e9 est-il tomb\u00e9 ?", "id": "? Kenapa jimat tak kasat matamu jatuh?", "pt": "? COMO SEU TALISM\u00c3 DE INVISIBILIDADE CAIU?", "text": "HUH? HOW DID YOUR INVISIBILITY TALISMAN FALL OFF?", "tr": "? Senin g\u00f6r\u00fcnmezlik t\u0131ls\u0131m\u0131n nas\u0131l d\u00fc\u015ft\u00fc?"}, {"bbox": ["548", "1974", "939", "2170"], "fr": "Le tien n\u0027est-il pas tomb\u00e9 aussi ?", "id": "Punya-mu juga jatuh, kan?", "pt": "O SEU N\u00c3O CAIU TAMB\u00c9M?", "text": "DIDN\u0027T YOURS FALL OFF TOO?", "tr": "Seninki de d\u00fc\u015fmedi mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/35.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "222", "704", "377"], "fr": "Qui va l\u00e0 ?!", "id": "Siapa itu?!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd?!", "text": "WHO\u0027S THERE?!", "tr": "Kim var orada?!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/36.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1133", "532", "1365"], "fr": "Si vous \u00eates sages, retirez-vous sur-le-champ.", "id": "Jika kalian tahu diri, segera menyingkirlah.", "pt": "SE FOREM ESPERTOS, RETIREM-SE RAPIDAMENTE.", "text": "IF YOU KNOW WHAT\u0027S GOOD FOR YOU, LEAVE QUICKLY.", "tr": "E\u011fer haddinizi bilirseniz, derhal geri \u00e7ekilin."}, {"bbox": ["184", "218", "451", "354"], "fr": "L\u00e0-bas !", "id": "Di sana!", "pt": "ALI!", "text": "THERE!", "tr": "Orada!"}, {"bbox": ["615", "2856", "899", "3023"], "fr": "Sinon\u2014\u2014", "id": "Kalau tidak\u2014", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO\u2014", "text": "OR ELSE--", "tr": "Yoksa\u2014\u2014"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/39.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "2473", "1068", "2743"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ton Shizun est l\u00e0 pour tout. Si mon petit disciple est fatigu\u00e9, ton ma\u00eetre dormira avec toi.", "id": "Tidak perlu khawatir, ada Shizun di sini untuk semuanya. Kalau murid kecilku lelah, aku akan menemanimu tidur.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SEU MESTRE EST\u00c1 AQUI. SE ESTIVER CANSADO, PEQUENO DISC\u00cdPULO, EU DURMO COM VOC\u00ca.", "text": "NO NEED TO WORRY, MASTER IS HERE. IF MY LITTLE DISCIPLE IS TIRED, I\u0027LL SLEEP WITH YOU.", "tr": "Endi\u015felenmene gerek yok, her \u015fey i\u00e7in Shizun\u0027un burada. K\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m yorulduysa, ustan seninle uyur."}, {"bbox": ["115", "250", "666", "524"], "fr": "\u00c0 quoi pense mon petit disciple ? Ton visage est tout pliss\u00e9.", "id": "Apa yang sedang dipikirkan murid kecilku? Wajahmu sampai berkerut begitu?", "pt": "NO QUE EST\u00c1 PENSANDO, PEQUENO DISC\u00cdPULO? SEU ROSTO EST\u00c1 TODO FRANZIDO.", "text": "WHAT ARE YOU THINKING ABOUT, LITTLE DISCIPLE? YOUR FACE IS ALL SCRUNCHED UP?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor? Y\u00fcz\u00fcn bile k\u0131r\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["265", "2022", "839", "2311"], "fr": "Shizun, j\u0027ai l\u0027impression que quelque chose cloche ici. Depuis que nous sommes entr\u00e9s dans la r\u00e9sidence He, j\u0027ai la chair de poule...", "id": "Shizun, aku selalu merasa ada yang tidak beres di sini. Sejak menginjakkan kaki di Kediaman He, aku merinding terus...", "pt": "MESTRE, SINTO QUE ALGO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO AQUI. DESDE QUE ENTREI NA MANS\u00c3O HE, ESTOU TODO ARREPIADO...", "text": "MASTER, I FEEL LIKE SOMETHING ISN\u0027T RIGHT HERE. EVER SINCE WE ENTERED CRANE MANSION, I\u0027VE BEEN GETTING GOOSEBUMPS ALL OVER...", "tr": "Shizun, burada bir tuhafl\u0131k oldu\u011funu hissediyorum. Turna Malikanesi\u0027ne ad\u0131m att\u0131\u011f\u0131mdan beri t\u00fcylerim diken diken oluyor..."}, {"bbox": ["101", "4885", "496", "5069"], "fr": "Tr\u00e8s bien...", "id": "Baiklah juga...", "pt": "TUDO BEM...", "text": "ALRIGHT...", "tr": "Pekala..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/40.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "742", "850", "837"], "fr": "Que pensez-vous du Shizun \u00ab d\u00e9licat \u00bb ?", "id": "Bagaimana pendapatmu tentang Shizun yang \"lemah\" ini?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA DO MESTRE \"FR\u00c1GIL\"?", "text": "WHAT DO YOU THINK OF THE \"FRAGILE\" MASTER?", "tr": "\"Narin\" Shizun hakk\u0131nda ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["66", "1340", "636", "1428"], "fr": "B. Avec cette carrure, on ne peut pas dire qu\u0027il soit faible, n\u0027est-ce pas ?", "id": "B. Dengan fisik seperti ini, tidak bisa dibilang lemah juga, kan?", "pt": "B: COM ESSE F\u00cdSICO, N\u00c3O D\u00c1 PARA DIZER QUE ELE \u00c9 FRACO, N\u00c9?", "text": "B. THIS PHYSIQUE CAN\u0027T BE CALLED WEAK.", "tr": "B. Bu fizikle zay\u0131f oldu\u011fu s\u00f6ylenemez, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["40", "280", "738", "667"], "fr": "Question", "id": "Pertanyaan", "pt": "PERGUNTA", "text": "QUESTION", "tr": "Soru:"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/41.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "0", "308", "82"], "fr": "Je pense que :", "id": "Menurutku:", "pt": "EU ACHO:", "text": "I THINK:", "tr": "Bence:"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/42.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1228", "316", "1411"], "fr": "Like", "id": "Sukai", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["779", "1202", "1025", "1364"], "fr": "Partager", "id": "Bagikan", "pt": "COMPARTILHAR", "text": "FORWARD", "tr": "Payla\u015f"}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/43.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "2063", "232", "2158"], "fr": "Jeudi", "id": "Kamis", "pt": "QUINTA-FEIRA", "text": "THURSDAY", "tr": "Per\u015fembe"}], "width": 1080}, {"height": 279, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/181/44.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua