This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/0.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "760", "685", "1402"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : SHENGSHENG\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN.", "id": "Karya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Shengsheng\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Si Cantik Teratai Putih\" karya Gao Qian.", "pt": "OBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: SHENG SHENG\n\u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027", "text": "ORIGINAL WORK: GAO QIAN\nPRODUCTION: WUCAISHI COMICS STUDIO\nCHIEF PRODUCER: ZONG MO\nSUPERVISION: LI AJIU, LI CHUAN\nLEAD ARTIST: YOU LI\nART DIRECTOR: AIN\nEDITOR: SHENG SHENG GAO QIAN\u0027S \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS IN", "tr": "Orijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Sheng Sheng\nEser: \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus\""}, {"bbox": ["24", "0", "604", "93"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["266", "623", "900", "1094"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : SHENGSHENG\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN.", "id": "Karya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Shengsheng\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Si Cantik Teratai Putih\" karya Gao Qian.", "pt": "OBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: SHENG SHENG\n\u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027", "text": "ORIGINAL WORK: GAO QIAN\nPRODUCTION: WUCAISHI COMICS STUDIO\nCHIEF PRODUCER: ZONG MO\nSUPERVISION: LI AJIU, LI CHUAN\nLEAD ARTIST: YOU LI\nART DIRECTOR: AIN\nEDITOR: SHENG SHENG GAO QIAN\u0027S \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS IN", "tr": "Orijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Sheng Sheng\nEser: \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus\""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/1.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "105", "665", "176"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/3.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "43", "474", "152"], "fr": "PFFT... HA.", "id": "[SFX] Pfft... Ha.", "pt": "[SFX] PUFF... HA.", "text": "[SFX] Puff... Ha.", "tr": "[SFX] PUF... HA."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/4.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "177", "630", "337"], "fr": "DE QUOI TU TE MARRES ?! J\u0027AI GAGN\u00c9 CE G\u00c2TEAU PAR MES PROPRES MOYENS, ET JE NE COMPTE PAS EN GASPILLER UNE SEULE MIETTE !", "id": "Tertawa matamu! Roti yang susah payah kudapatkan ini, tak satu gigitan pun boleh kusia-siakan!", "pt": "DO QUE EST\u00c1 RINDO? GANHEI ESTE BOLO COM MEU PR\u00d3PRIO ESFOR\u00c7O, N\u00c3O POSSO DESPERDI\u00c7AR NENHUMA MORDIDA!", "text": "Laugh my ass off, I earned this bread with my own skills, not a single bite can be wasted!", "tr": "Ne g\u00fcl\u00fcyorsun?! Bu karde\u015fin kendi eme\u011fiyle kazand\u0131\u011f\u0131 kurabiyelerin tek lokmas\u0131n\u0131 bile ziyan etmeyecek!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/6.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1320", "449", "1518"], "fr": "BIEN QUE LE GO\u00dbT SOIT UN PEU DE MAUVAISE QUALIT\u00c9, LE SAVOURER DE SA BOUCHE N\u0027\u00c9TAIT PAS D\u00c9PLAISANT DU TOUT.", "id": "Meskipun rasanya agak kurang enak, tapi saat merasakannya dari mulutnya, ternyata tidak begitu menjijikkan.", "pt": "EMBORA O SABOR SEJA UM POUCO INFERIOR, PROV\u00c1-LO DA BOCA DELE N\u00c3O \u00c9 DESAGRAD\u00c1VEL.", "text": "Although the taste is a bit cheap, tasting it from his mouth isn\u0027t disgusting.", "tr": "Tad\u0131 biraz kalitesiz olsa da, onun dudaklar\u0131ndan tatmak o kadar da k\u00f6t\u00fc de\u011fil."}, {"bbox": ["162", "79", "432", "205"], "fr": "QUI T\u0027A DONN\u00c9 \u00c7A ?", "id": "Siapa yang memberimu ini?", "pt": "QUEM TE DEU ISSO?", "text": "Who gave you this?", "tr": "Bunlar\u0131 sana kim verdi?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/7.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1528", "490", "1751"], "fr": "C\u0027EST DE MA FAUTE, JE SUIS PARTI \u00c0 LA H\u00c2TE. \u00c0 PART QUELQUES V\u00caTEMENTS, JE N\u0027AI M\u00caME PAS PRIS D\u0027ARGENT...", "id": "Ini semua salahku keluar terburu-buru, selain beberapa potong pakaian, aku bahkan tidak membawa uang...", "pt": "A CULPA \u00c9 MINHA POR SAIR COM TANTA PRESSA. AL\u00c9M DE ALGUMAS ROUPAS, NEM DINHEIRO EU TROUXE...", "text": "I came out in a hurry and didn\u0027t bring anything but a few clothes... not even money...", "tr": "Hepsi benim hatam, o kadar aceleyle \u00e7\u0131kt\u0131m ki birka\u00e7 par\u00e7a k\u0131yafet d\u0131\u015f\u0131nda yan\u0131ma para bile almam\u0131\u015f\u0131m..."}, {"bbox": ["364", "211", "698", "371"], "fr": "J\u0027AVAIS FAIM. LES DEUX VENDEURS DU STAND ONT EU LA GENTILLESSE DE ME DONNER \u00c0 MANGER.", "id": "Aku lapar, kedua pemilik kios itu baik hati dan memberiku makanan.", "pt": "EU ESTAVA COM FOME. OS DOIS DONOS DAS BARRACAS FORAM GENTIS E ME DERAM COMIDA.", "text": "I was hungry, and those two stall owners were kind enough to give me some food.", "tr": "Ac\u0131km\u0131\u015ft\u0131m, o iki tezg\u00e2h sahibi de iyi insanlard\u0131, bana yiyecek bir \u015feyler verdiler."}, {"bbox": ["0", "1923", "419", "2024"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/8.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "780", "261", "844"], "fr": "POINT DE VUE DU PDG DOMINATEUR", "id": "Sudut Pandang CEO Arogan", "pt": "PERSPECTIVA DO PRESIDENTE DOMINADOR", "text": "CEO\u0027s Perspective", "tr": "Patronun Bak\u0131\u015f A\u00e7\u0131s\u0131"}, {"bbox": ["207", "367", "610", "537"], "fr": "BOUHOU, MONSIEUR LE PDG, J\u0027AI FAIM, JE PLEURE, \u00c0 MANGER~", "id": "Hiks, Tuan CEO, lapar, nangis, mau mamam~", "pt": "YING, CHEF\u00c3O, FOME, CHORANDO, PAPA~", "text": "Baby, CEO, hungry, crying, food~", "tr": "[A\u011flamakl\u0131 Ses] Patron, ac\u0131kt\u0131m, a\u011fl\u0131yorum, yemek~"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/10.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "1126", "792", "1328"], "fr": "OUI, PATRON.", "id": "Baik, Bos.", "pt": "SIM, CHEFE.", "text": "Yes, boss.", "tr": "Evet, Patron."}, {"bbox": ["240", "141", "576", "291"], "fr": "XIAO XU, TROUVE UN RESTAURANT. ON VA D\u00ceNER.", "id": "Xiao Xu, cari restoran, kita makan.", "pt": "XIAO XU, ENCONTRE UM RESTAURANTE. VAMOS COMER.", "text": "Xiao Xu, find a restaurant, let\u0027s eat.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Xu, bir restoran bul da yemek yiyelim."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/11.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "2235", "477", "2448"], "fr": "ENFIN UN BON REPAS ! J\u0027AI FAILLI PERDRE TOUTE MA DIGNIT\u00c9 POUR \u00c7A. C\u0027EST \u00c7A, LA SOUFFRANCE D\u0027\u00caTRE ENTRETENU ?", "id": "Akhirnya bisa makan enak! Demi makanan ini, harga diriku hampir hilang. Inikah penderitaan menjadi simpanan?", "pt": "FINALMENTE COMI UMA GRANDE REFEI\u00c7\u00c3O. POR UMA REFEI\u00c7\u00c3O, QUASE PERDI MINHA DIGNIDADE. ESSA \u00c9 A DOR DE SER SUSTENTADO?", "text": "Finally, a decent meal. I almost lost my dignity for a meal. Is this the pain of being kept?", "tr": "Sonunda g\u00fczel bir ziyafet \u00e7ekebiliyorum! Bir \u00f6\u011f\u00fcn yemek i\u00e7in neredeyse t\u00fcm gururumu ayaklar alt\u0131na al\u0131yordum, \u0027sugar baby\u0027 olman\u0131n ac\u0131s\u0131 bu mu yani?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/12.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "171", "671", "312"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, DONNEZ-MOI PLUS DE CETTE \u00ab SOUFFRANCE \u00bb. MERCI.", "id": "Tolong berikan lebih banyak penderitaan seperti ini, terima kasih.", "pt": "POR FAVOR, ME D\u00ca MAIS DESSA DOR, OBRIGADO.", "text": "I wouldn\u0027t mind a bit more of this pain, thank you.", "tr": "L\u00fctfen b\u00f6yle ac\u0131lar daha \u00e7ok gelsin, te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["241", "1068", "626", "1235"], "fr": "H\u00d4TE, TU ES VRAIMENT PR\u00caT \u00c0 TOUT POUR TE REMPLIR L\u0027ESTOMAC, HEIN.", "id": "Host, kamu benar-benar menghalalkan segala cara demi mengisi perutmu.", "pt": "ANFITRI\u00c3O, VOC\u00ca REALMENTE FAZ QUALQUER COISA PARA ENCHER A BARRIGA.", "text": "Host, you\u0027re really willing to do anything to fill your stomach.", "tr": "Ev sahibi, ger\u00e7ekten de karn\u0131n\u0131 doyurmak i\u00e7in her yolu deniyorsun."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/13.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "159", "487", "252"], "fr": "TU MANGES DE BON APP\u00c9TIT.", "id": "Enak sekali.", "pt": "EST\u00c1 DELICIOSO.", "text": "Eating so heartily.", "tr": "Tad\u0131 harika."}, {"bbox": ["564", "362", "812", "459"], "fr": "MMMH, D\u00c9LICIEUX...", "id": "[SFX] Nyam nyam... Enak...", "pt": "MMMM, DELICIOSO...", "text": "Mmm, delicious...", "tr": "[SFX] NYAM NYAM... Lezzetli..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/15.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "78", "614", "208"], "fr": "JE SORS PRENDRE UN APPEL.", "id": "Aku keluar sebentar untuk mengangkat telepon.", "pt": "VOU ATENDER UMA LIGA\u00c7\u00c3O L\u00c1 FORA.", "text": "I\u0027m going out to take a call.", "tr": "Bir telefona bak\u0131p gelece\u011fim."}, {"bbox": ["517", "1132", "666", "1237"], "fr": "HMM.", "id": "Hm.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/16.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "101", "650", "244"], "fr": "MONSIEUR MO, MANGEZ PLUS LENTEMENT. PRENEZ UN PEU DE SOUPE.", "id": "Tuan Mo, makanlah pelan-pelan, minumlah supnya.", "pt": "SR. MO, COMA DEVAGAR. TOME UM POUCO DE SOPA.", "text": "Mr. Mo, eat slowly, have some soup.", "tr": "Bay Mo, yava\u015f yiyin, biraz da \u00e7orba i\u00e7in."}, {"bbox": ["280", "932", "462", "1022"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/17.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "107", "529", "261"], "fr": "\u00c7A FAIT LONGTEMPS QUE JE N\u0027AI PAS VU MONSIEUR RONG SOURIRE.", "id": "Aku sudah lama tidak melihat Tuan Rong tersenyum.", "pt": "FAZ MUITO TEMPO QUE N\u00c3O VEJO O SR. RONG SORRIR.", "text": "It\u0027s been a long time since I\u0027ve seen Mr. Rong smile.", "tr": "Uzun zamand\u0131r Bay Rong\u0027un g\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["223", "1287", "376", "1400"], "fr": "[SFX] TOUX !", "id": "[SFX] Uhuk!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX] Cough!", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/18.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1185", "365", "1294"], "fr": "C\u0027EST TROP CLICH\u00c9. REGARDE-MOI FAIRE.", "id": "Itu terlalu klise, biar aku saja.", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO CLICH\u00ca. OLHA S\u00d3 O QUE EU VOU FAZER.", "text": "That\u0027s so old-fashioned, watch me.", "tr": "Bu \u00e7ok kli\u015fe oldu, bana b\u0131rak."}, {"bbox": ["414", "204", "694", "342"], "fr": "ET VOIL\u00c0, LES R\u00c9PLIQUES CLASSIQUES DES HISTOIRES DE PDG AUTORITAIRES !", "id": "Muncul juga, ucapan klasik dari novel CEO arogan!", "pt": "APARECEU! O CL\u00c1SSICO DI\u00c1LOGO DE NOVELA DE PRESIDENTE DOMINADOR!", "text": "There it is! The classic CEO novel line!", "tr": "\u0130\u015fte geliyor, Patron romanlar\u0131n\u0131n klasik repli\u011fi!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/19.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "80", "661", "244"], "fr": "ASSISTANT XU, MONSIEUR RONG NE SERAIT PAS GRAVEMENT MALADE, PAR HASARD ?!", "id": "Asisten Xu, Tuan Rong tidak mungkin sakit parah, kan?!", "pt": "ASSISTENTE XU, O SR. RONG N\u00c3O EST\u00c1 COM ALGUMA DOEN\u00c7A GRAVE, EST\u00c1?!", "text": "Assistant Xu, could Mr. Rong be seriously ill?!", "tr": "Asistan Xu, Bay Rong ciddi bir hastal\u0131\u011fa yakalanmad\u0131, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["108", "1325", "396", "1489"], "fr": "NON, PAS POSSIBLE... SE POURRAIT-IL QU\u0027IL AIT UNE PARALYSIE FACIALE ?", "id": "Tidak mungkin, kan? Mungkinkah wajahnya lumpuh?", "pt": "N\u00c3O PODE SER, N\u00c3O PODE SER! SER\u00c1 QUE ELE TEVE UMA PARALISIA FACIAL?", "text": "No way, no way, is he paralyzed?", "tr": "Olamaz, olamaz, yoksa y\u00fcz felci mi ge\u00e7irdi?"}, {"bbox": ["546", "1521", "786", "1640"], "fr": "... BIEN S\u00dbR QUE NON.", "id": "...Tentu saja tidak.", "pt": "...CLARO QUE N\u00c3O.", "text": "...Of course not.", "tr": "...Tabii ki hay\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/20.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "145", "566", "351"], "fr": "TANT MIEUX SI CE N\u0027EST RIEN. MAIS M\u00caME SI MONSIEUR RONG \u00c9TAIT VRAIMENT MALADE, JE SERAIS PR\u00caTE \u00c0 LUI DONNER MES NERFS FACIAUX !", "id": "Syukurlah kalau tidak apa-apa. Tapi, meskipun Tuan Rong benar-benar sakit, aku bersedia mendonorkan saraf wajahku padanya!", "pt": "QUE BOM QUE ELE EST\u00c1 BEM. MAS MESMO QUE O SR. RONG ESTIVESSE REALMENTE DOENTE, EU ESTARIA DISPOSTO A DOAR MEUS NERVOS FACIAIS PARA ELE!", "text": "That\u0027s good to hear. But even if Mr. Rong really was sick, I\u0027d be willing to donate my facial nerves to him!", "tr": "\u0130yi olmas\u0131na sevindim, ama Bay Rong ger\u00e7ekten hasta olsa bile, ona y\u00fcz sinirlerimi ba\u011f\u0131\u015flamaya raz\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["435", "1042", "750", "1152"], "fr": "MAIS IL EST COMPL\u00c8TEMENT TAR\u00c9, CELUI-L\u00c0 !!", "id": "Orang ini gila, ya!!", "pt": "ESSE CARA \u00c9 MALUCO!!", "text": "Is this guy crazy?!", "tr": "Bu herif manyak m\u0131 ne!!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/21.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1302", "330", "1433"], "fr": "R\u00c9FORMER LES HISTOIRES DE PDG, C\u0027EST L\u0027AFFAIRE DE TOUS.", "id": "Semua orang bertanggung jawab untuk \"memperbaiki\" novel CEO arogan ini.", "pt": "TODOS T\u00caM A RESPONSABILIDADE DE CORRIGIR AS NOVELAS DE PRESIDENTE DOMINADOR.", "text": "It\u0027s everyone\u0027s responsibility to fix CEO novels.", "tr": "Zorba CEO romanlar\u0131n\u0131 d\u00fczeltmek herkesin g\u00f6revidir."}, {"bbox": ["176", "134", "689", "367"], "fr": "HAHAHA, H\u00d4TE, POURQUOI CHANGES-TU LE SC\u00c9NARIO ? DANS LES HISTOIRES DE PDG, ON DONNE DES REINS, DES CORN\u00c9ES... QUI DIABLE DONNERAIT SES NERFS FACIAUX ?!", "id": "Hahaha, Host, kenapa kamu malah mengubah naskahnya? Di novel CEO arogan, biasanya mereka mendonasikan ginjal atau kornea mata, siapa juga yang mendonasikan saraf wajah!", "pt": "HAHAHA, ANFITRI\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 MUDANDO O ROTEIRO? NAS NOVELAS DE PRESIDENTE DOMINADOR, ELES DOAM RINS, C\u00d3RNEAS... QUEM EM S\u00c3 CONSCI\u00caNCIA DOA NERVOS FACIAIS?!", "text": "Hahaha, Host, why are you changing the script? In CEO novels, people donate kidneys and corneas, who donates facial nerves?!", "tr": "Hahaha, Ev Sahibi, neden senaryoyu de\u011fi\u015ftiriyorsun? Patron romanlar\u0131nda hep b\u00f6brek ya da kornea ba\u011f\u0131\u015flan\u0131r, kim y\u00fcz sinirlerini ba\u011f\u0131\u015flar ki!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/22.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "281", "518", "394"], "fr": "ES-TU RASSASI\u00c9 ?", "id": "Sudah kenyang?", "pt": "EST\u00c1 SATISFEITO?", "text": "Are you full?", "tr": "Doydun mu?"}, {"bbox": ["527", "1377", "722", "1474"], "fr": "JE SUIS RASSASI\u00c9 !", "id": "Sudah kenyang!", "pt": "SATISFEITO!", "text": "I\u0027m full!", "tr": "Doydum!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/23.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "123", "556", "324"], "fr": "JE VIENS DE TRANSF\u00c9RER UNE VILLA \u00c0 TON NOM. MAINTENANT QUE TU ES RASSASI\u00c9, VIENS AVEC MOI LA VOIR.", "id": "Aku baru saja mentransfer sebuah vila atas namamu. Kalau sudah kenyang, ayo ikut aku melihatnya.", "pt": "ACABEI DE TRANSFERIR UMA MANS\u00c3O PARA O SEU NOME. QUANDO TERMINAR DE COMER, VENHA V\u00ca-LA COMIGO.", "text": "I just transferred a villa to your name. Come with me to see it now that you\u0027re full.", "tr": "Az \u00f6nce ad\u0131na bir villa devrettim, doydu\u011funa g\u00f6re gel benimle bir g\u00f6z atal\u0131m."}, {"bbox": ["585", "1336", "746", "1437"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/24.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "161", "492", "333"], "fr": "SYST\u00c8ME, J\u0027AI D\u00c9CID\u00c9 ! JE VAIS ME LAISSER CORROMPRE PAR LES HISTOIRES DE PDG AUTORITAIRES !", "id": "Sistem, aku sudah memutuskan! Aku akan ikut arus dengan novel CEO arogan ini!", "pt": "SISTEMA, EU DECIDI. VOU ENTRAR NA ONDA DAS NOVELAS DE PRESIDENTE DOMINADOR.", "text": "System, I\u0027ve decided, I\u0027m going to embrace the CEO novel tropes.", "tr": "Sistem, karar verdim, ben de bu Patron roman\u0131 ak\u0131m\u0131na kap\u0131laca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["288", "1040", "635", "1226"], "fr": "DOUTER DU PDG, COMPRENDRE LE PDG, TOMBER AMOUREUX DU PDG. QUELLE FIN CLASSIQUE~", "id": "Meragukan CEO arogan, memahami CEO arogan, jatuh cinta pada CEO arogan. Benar-benar akhir yang standar~", "pt": "QUESTIONAR O PRESIDENTE, ENTENDER O PRESIDENTE, SE APAIXONAR PELO PRESIDENTE. \u00c9 REALMENTE UM FINAL PADR\u00c3O~", "text": "Question the CEO, understand the CEO, fall in love with the CEO. Truly a standard ending~", "tr": "Patronu sorgula, Patronu anla, Patrona a\u015f\u0131k ol. Tam bir kli\u015fe son~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/25.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "373", "779", "537"], "fr": "UNE VILLA ISOL\u00c9E \u00c0 FLANC DE MONTAGNE, CHECK ! L\u0027ACTE DE PROPRI\u00c9T\u00c9 UNIQUEMENT \u00c0 MON NOM, CHECK !", "id": "Vila terpisah di lereng gunung! Sertifikatnya hanya atas namaku! Gratis pula!", "pt": "UMA MANS\u00c3O ISOLADA NA ENCOSTA DA MONTANHA! E A ESCRITURA S\u00d3 NO MEU NOME! UM PRESENTE!", "text": "A detached villa halfway up the mountain! The deed will only have my name on it!", "tr": "Da\u011f\u0131n yamac\u0131nda m\u00fcstakil bir villa! Tapusu da yaln\u0131zca benim ad\u0131ma! Harika!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/26.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "243", "520", "355"], "fr": "CE CANARI DOR\u00c9 VAUT VRAIMENT SON PESANT D\u0027OR. COMME ON POUVAIT S\u0027Y ATTENDRE DE MA PART~", "id": "Aku si \u0027burung kenari emas\u0027 ini benar-benar berharga, seperti yang diharapkan dariku~", "pt": "ESTE CANARINHO DE OURO REALMENTE VALE MUITO. COMO ESPERADO DE MIM~", "text": "This canary is really valuable, as expected of me~", "tr": "Bu \u0027sugar baby\u0027 ger\u00e7ekten de \u00e7ok de\u011ferli, ne de olsa ben benim~"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/27.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "426", "587", "612"], "fr": "MONSIEUR RONG, JE NE M\u00c9RITE PAS UNE TELLE R\u00c9COMPENSE... C\u0027EST... C\u0027EST BIEN TROP PR\u00c9CIEUX, JE NE PEUX PAS ACCEPTER...", "id": "Tuan Rong, aku tidak pantas menerima hadiah tanpa berbuat apa-apa... Ini, ini terlalu berharga, aku tidak bisa menerimanya...", "pt": "SR. RONG, N\u00c3O POSSO ACEITAR ALGO T\u00c3O VALIOSO SEM TER FEITO NADA PARA MERECER... ISSO... ISSO \u00c9 CARO DEMAIS, EU N\u00c3O POSSO ACEITAR...", "text": "Mr. Rong, this is too much, I, I can\u0027t accept it...", "tr": "Bay Rong, hak etmedi\u011fim bir \u015feyi kabul edemem... Bu, bu \u00e7ok de\u011ferli, bunu kabul edemem..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/28.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "257", "517", "452"], "fr": "LES VILLAS FONT PARTIE DE MES NOMBREUSES PROPRI\u00c9T\u00c9S, J\u0027EN AI DES TAS. CE N\u0027EST RIEN POUR MOI, NE T\u0027EN PR\u00c9OCCUPE PAS.", "id": "Vila itu memang salah satu propertiku, aku punya banyak. Bagiku itu bukan apa-apa, kamu tidak perlu memikirkannya.", "pt": "A MANS\u00c3O J\u00c1 \u00c9 MINHA PROPRIEDADE, TENHO MUITAS. PARA MIM, N\u00c3O \u00c9 NADA. N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO.", "text": "I have plenty of villas, it\u0027s nothing to me. Don\u0027t worry about it.", "tr": "Villalar zaten benim m\u00fclklerimden, bir s\u00fcr\u00fc var. Benim i\u00e7in \u00f6nemli de\u011fil, kafana takmana gerek yok."}, {"bbox": ["88", "642", "334", "722"], "fr": "DU GRAND ART DANS LA FAUSSE MODESTIE !", "id": "Flexing tingkat dewa!", "pt": "OSTENTA\u00c7\u00c3O DISFAR\u00c7ADA DE HUMILDADE N\u00cdVEL M\u00c1XIMO.", "text": "Ultimate Versailles.", "tr": "\u0130\u015fte buna g\u00f6steri\u015f denir."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/29.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "934", "734", "1063"], "fr": "VOUS, LES RICHES, JE VOUS HAIS !", "id": "Aku sudah tidak tahan lagi dengan kalian orang kaya ini!", "pt": "EU VOU LUTAR CONTRA VOC\u00caS, RICOS!", "text": "I\u0027ll fight you rich people!", "tr": "Sizin gibi zenginlere kar\u015f\u0131 ne yapabilirim ki!"}, {"bbox": ["88", "83", "310", "205"], "fr": "OH...", "id": "Oh...", "pt": "OH...", "text": "Oh.", "tr": "Oh..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/30.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "98", "629", "270"], "fr": "DEMAIN, JE PARS \u00c0 L\u0027\u00c9TRANGER.", "id": "Besok aku akan ke luar negeri.", "pt": "AMANH\u00c3 VOU VIAJAR PARA O EXTERIOR.", "text": "I\u0027m going abroad tomorrow.", "tr": "Yar\u0131n yurtd\u0131\u015f\u0131na \u00e7\u0131kmam gerekiyor."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/31.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "160", "618", "358"], "fr": "VRAIMENT ? ALORS, PRENEZ SOIN DE VOUS PENDANT VOTRE VOYAGE ET REPOSEZ-VOUS BIEN.", "id": "Benarkah? Kalau begitu, selama di perjalanan Anda harus menjaga kesehatan dan banyak istirahat.", "pt": "S\u00c9RIO? ENT\u00c3O, QUANDO ESTIVER FORA, CUIDE-SE BEM E DESCANSE BASTANTE.", "text": "Really? Then you should take care of yourself and rest well while you\u0027re away.", "tr": "\u00d6yle mi? O zaman yurtd\u0131\u015f\u0131ndayken sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n\u0131za dikkat edin, iyi dinlenin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/32.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "129", "424", "262"], "fr": "JE NE COMPRENDS PAS, JE NE COMPRENDS PAS. FAIRE L\u0027IDIOT POUR QU\u0027IL ME LAISSE TRANQUILLE.", "id": "Tidak mengerti, tidak mengerti. Pura-pura bodoh saja biar tidak dimanfaatkan.", "pt": "N\u00c3O ENTENDO, N\u00c3O ENTENDO. SE FINGIR DE BOBO, N\u00c3O SEREI PEGO.", "text": "I don\u0027t understand, I don\u0027t understand. Playing dumb to avoid getting...", "tr": "Anlam\u0131yorum, anlam\u0131yorum. Aptal\u0131 oyna da becerilme."}, {"bbox": ["388", "526", "645", "683"], "fr": "JE DISAIS,", "id": "Maksudku,", "pt": "EU DISSE,", "text": "I mean,", "tr": "Dedim ki,"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/33.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1757", "446", "1924"], "fr": "PENSEZ \u00c0 MANGER \u00c0... \u00c0 L\u0027HEURE, ET RENTREZ VITE...", "id": "Anda ingat untuk ma-makan tepat waktu, dan cepatlah kembali...", "pt": "LEMBRE-SE DE... DE COMER NA HORA CERTA E VOLTAR CEDO...", "text": "Remember to, to eat on time, and come back soon...", "tr": "Yemeklerinizi zaman\u0131nda yemeyi unutmay\u0131n, erken d\u00f6n\u00fcn..."}, {"bbox": ["150", "367", "428", "505"], "fr": "JE PARS \u00c0 L\u0027\u00c9TRANGER DEMAIN.", "id": "Aku akan ke luar negeri besok.", "pt": "EU VOU VIAJAR PARA O EXTERIOR AMANH\u00c3.", "text": "I\u0027m going abroad tomorrow.", "tr": "Yar\u0131n yurtd\u0131\u015f\u0131na gidiyorum."}, {"bbox": ["209", "2089", "772", "2394"], "fr": "H\u00d4TE, ARR\u00caTE DE TE VOILER LA FACE. TU N\u0027\u00c9CHAPPERAS PAS AU \u00ab REPAS \u00bb DE CE SOIR.", "id": "Host, jangan menipu diri sendiri. Malam ini, kamu tidak akan bisa lari dari \"santapan\" ini.", "pt": "ANFITRI\u00c3O, N\u00c3O SE ENGANE. VOC\u00ca N\u00c3O PODE ESCAPAR DO QUE VAI ACONTECER ESTA NOITE.", "text": "Host, don\u0027t bury your head in the sand. You can\u0027t run away tonight.", "tr": "Ev sahibi, kendini kand\u0131rma. Bu geceki \u0027ziyafetten\u0027 ka\u00e7amayacaks\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/34.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "159", "653", "318"], "fr": "TU PR\u00c9F\u00c8RES ICI, OU DANS LE LIT ?", "id": "Mau di sini, atau di ranjang?", "pt": "QUER AQUI OU NA CAMA?", "text": "Here, or in bed?", "tr": "Burada m\u0131 istersin, yoksa yatakta m\u0131?"}, {"bbox": ["255", "1273", "594", "1420"], "fr": "EUH... ON NE POURRAIT PAS REMETTRE \u00c7A \u00c0 DEMAIN ?", "id": "Anu... bisakah besok saja?", "pt": "HUM, PODERIA SER AMANH\u00c3?", "text": "Um, can we do it tomorrow?", "tr": "\u015eey, yar\u0131n olabilir mi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/35.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "264", "515", "402"], "fr": "ALORS CE SERA ICI.", "id": "Kalau begitu, di sini saja.", "pt": "ENT\u00c3O, QUE SEJA AQUI.", "text": "THEN LET\u0027S DO IT HERE.", "tr": "O zaman burada olsun."}, {"bbox": ["398", "1071", "623", "1213"], "fr": "ATTENDS !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT!", "tr": "Bekle!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/36.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "150", "807", "291"], "fr": "JOUE TON R\u00d4LE.", "id": "Lakukan saja bagianmu.", "pt": "CUMPRA O SEU PAPEL.", "text": "JUST DO YOUR JOB.", "tr": "\u00dczerine d\u00fc\u015feni yap."}, {"bbox": ["81", "1121", "512", "1343"], "fr": "[SFX] SSSS... MONSIEUR RONG~", "id": "[SFX] Sshh... Tuan Rong~", "pt": "[SFX] SSS... SR. RONG~", "text": "MR. RONG~", "tr": "[SFX] SSS... Bay Rong~"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/37.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1283", "736", "1464"], "fr": "C\u0027EST CLAIREMENT PARCE QUE MONSIEUR RONG EST TROP... QUE \u00c7A SE PASSE COMME \u00c7A.", "id": "Jelas-jelas Tuan Rong yang terlalu... makanya jadi begini.", "pt": "\u00c9 CLARAMENTE PORQUE O SR. RONG \u00c9 T\u00c3O... QUE AS COISAS EST\u00c3O ASSIM.", "text": "IT\u0027S BECAUSE MR. RONG IS TOO... THAT\u0027S WHY THIS HAPPENED.", "tr": "Asl\u0131nda Bay Rong \u00e7ok... o y\u00fczden b\u00f6yle oldu."}, {"bbox": ["301", "2791", "572", "2941"], "fr": "MMH, MONSIEUR RONG~ MONSIEUR RONG~", "id": "[SFX] Mmh, Tuan Rong~ Tuan Rong~", "pt": "MMGH, SR. RONG~ SR. RONG~", "text": "MM, MR. RONG~ MR. RONG~", "tr": "[SFX] MMH... Bay Rong~ Bay Rong~"}, {"bbox": ["370", "77", "655", "219"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE CE SOIT ENCORE SI...", "id": "Kenapa masih begitu...", "pt": "POR QUE AINDA T\u00c3O...", "text": "WHY ARE YOU STILL SO", "tr": "Nas\u0131l hala bu kadar..."}, {"bbox": ["286", "1846", "538", "1990"], "fr": "G\u00c9MIS ENCORE UN PEU.", "id": "Bersuaralah lebih banyak.", "pt": "CHAME MAIS ALGUMAS VEZES.", "text": "CALL MY NAME A FEW MORE TIMES.", "tr": "Biraz daha ses \u00e7\u0131kar."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/38.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "424", "488", "588"], "fr": "TR\u00c8S BIEN~ CE N\u0027EST PAS PRATIQUE ICI, ALLONS CONTINUER SUR LE LIT.", "id": "Anak pintar~ Di sini kurang leluasa, kita lanjut di ranjang saja.", "pt": "T\u00c3O OBEDIENTE~ AQUI N\u00c3O D\u00c1 PARA FAZER FOR\u00c7A DIREITO. VAMOS CONTINUAR NA CAMA.", "text": "GOOD BOY~ IT\u0027S HARD TO DO IT HERE, LET\u0027S CONTINUE ON THE BED.", "tr": "\u00c7ok uslusun~ Buras\u0131 pek uygun de\u011fil, yatakta devam edelim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/39.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1148", "552", "1356"], "fr": "LE PDG NE JOUE PAS FRANC JEU ! CE N\u0027\u00c9TAIT PAS UNE QUESTION \u00c0 CHOIX UNIQUE ? COMMENT EST-CE DEVENU UN QCM ?", "id": "CEO arogan ini curang! Bukankah tadi ini pilihan tunggal? Kenapa jadi pilihan ganda?!", "pt": "O PRESIDENTE DOMINADOR N\u00c3O SEGUE AS REGRAS! N\u00c3O ERA UMA PERGUNTA DE ESCOLHA \u00daNICA? COMO VIROU M\u00daLTIPLA ESCOLHA?", "text": "THIS CEO DOESN\u0027T FIGHT FAIR. WASN\u0027T THIS A MULTIPLE-CHOICE QUESTION? HOW DID IT BECOME A MULTIPLE-ANSWER QUESTION?", "tr": "Patron hi\u00e7 adil de\u011fil! Bu tek se\u00e7enekli bir soru de\u011fil miydi? Nas\u0131l \u00e7oktan se\u00e7meliye d\u00f6nd\u00fc?"}, {"bbox": ["206", "347", "383", "434"], "fr": "??", "id": "??", "pt": "??", "text": "?", "tr": "??"}], "width": 900}, {"height": 219, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/253/40.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "148", "470", "215"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["232", "148", "643", "219"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua