This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/0.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "834", "820", "1307"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : SHENG SHENG", "id": "Karya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Sheng Sheng", "pt": "OBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: SHENGSHENG", "text": "ORIGINAL WORK: GAO QIAN\nPRODUCTION: WUCAISHI COMICS STUDIO\nCHIEF PRODUCER: ZONG MO\nSUPERVISION: LI AJIU, LI CHUAN\nLEAD ARTIST: YOU LI\nART DIRECTOR: AIN\nEDITOR: SHENG SHENG", "tr": "Orijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Sheng Sheng"}, {"bbox": ["0", "1372", "1025", "1498"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Diadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "ADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "ADAPTED FROM SHUDAN.COM AUTHOR GAO QIAN\u0027S \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS IN\"", "tr": "Shudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/1.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "288", "356", "380"], "fr": "PLATEAU DE TOURNAGE", "id": "Lokasi Syuting", "pt": "SET DE FILMAGEM", "text": "FILM SET", "tr": "Film Seti"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/2.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1409", "703", "1644"], "fr": "LES \u0152UVRES PR\u00c9C\u00c9DENTES DE MO ZHIYANG, SON JEU D\u0027ACTEUR \u00c9TAIT VRAIMENT BANAL, JE ME DEMANDE COMBIEN DE PRISES IL VA RATER AUJOURD\u0027HUI...", "id": "Karya Mo Zhiyang sebelumnya, aktingnya biasa saja, tidak tahu berapa kali adegannya hari ini akan NG....", "pt": "AS OBRAS ANTERIORES DE MO ZHIYANG ERAM MED\u00cdOCRES EM TERMOS DE ATUA\u00c7\u00c3O. N\u00c3O SEI QUANTAS VEZES SUAS CENAS SER\u00c3O \u0027NG\u0027 HOJE...", "text": "MO ZHIYANG\u0027S PREVIOUS WORKS WERE REALLY AVERAGE. I WONDER HOW MANY NG TAKES HE\u0027LL HAVE TODAY...", "tr": "Mo Zhiyang\u0027\u0131n \u00f6nceki i\u015flerinde oyunculu\u011fu ger\u00e7ekten vasatt\u0131, bug\u00fcnk\u00fc sahnelerinin ka\u00e7 kere NG (ba\u015far\u0131s\u0131z \u00e7ekim) olaca\u011f\u0131n\u0131 merak ediyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/4.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "81", "748", "311"], "fr": "H\u00d4TE, JE SUIS PR\u00caT \u00c0 ADMIRER COMMENT TU VAS \u00c9CRASER TOUT LE MONDE AVEC TON TALENT D\u0027ACTEUR !", "id": "Host Ayah, aku sudah siap mengagumi bagaimana kamu akan mengalahkan semua orang dengan aktingmu!", "pt": "ANFITRI\u00c3O, J\u00c1 ESTOU PRONTO PARA VER VOC\u00ca HUMILHAR TODO MUNDO COM SUA ATUA\u00c7\u00c3O!", "text": "HOST DADDY, I\u0027M READY TO ENJOY YOU DESTROYING EVERYONE WITH YOUR ACTING!", "tr": "Ev sahibi, oyunculuk yetene\u011finle herkesi ezmeni hayranl\u0131kla izlemeye haz\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["532", "1414", "926", "1516"], "fr": "ALORS TU RISQUES D\u0027\u00caTRE D\u00c9\u00c7U.", "id": "Kalau begitu kamu mungkin akan kecewa.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca PODE SE DECEPCIONAR.", "text": "THEN YOU MIGHT BE DISAPPOINTED.", "tr": "O zaman hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frayabilirsin."}, {"bbox": ["193", "1560", "392", "1696"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/5.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "354", "449", "547"], "fr": "[SFX] COUPEZ ! MO ZHIYANG, TU...", "id": "[SFX] Cut! Mo Zhiyang, kamu...", "pt": "[SFX] CORTA! MO ZHIYANG, VOC\u00ca...", "text": "CUT! MO ZHIYANG, YOU...", "tr": "[SFX] Kestik! Mo Zhiyang, sen..."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/6.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "2276", "693", "2470"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, MONSIEUR LE R\u00c9ALISATEUR ! JE FERAI ATTENTION !", "id": "Maaf, Sutradara! Aku akan memperhatikannya!", "pt": "ME DESCULPE, DIRETOR! VOU PRESTAR ATEN\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027M SORRY, DIRECTOR! I\u0027LL PAY ATTENTION!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm y\u00f6netmen! Dikkat edece\u011fim!"}, {"bbox": ["266", "1043", "631", "1205"], "fr": "... ON CONTINUE, ON CONTINUE. ENCORE UNE PRISE.", "id": "....Lanjut, lanjut, ambil satu take lagi.", "pt": "...CONTINUEM, CONTINUEM. MAIS UMA VEZ.", "text": "...CONTINUE, CONTINUE, LET\u0027S DO ANOTHER TAKE.", "tr": "....Devam edin, devam edin. Bir \u00e7ekim daha."}, {"bbox": ["741", "1253", "1008", "1348"], "fr": "MERDE, IL EST INTOCCHABLE.", "id": "Sialan, tidak bisa cari gara-gara.", "pt": "DROGA, N\u00c3O D\u00c1 PARA MEXER COM ELE.", "text": "DAMN, I CAN\u0027T AFFORD TO OFFEND THEM.", "tr": "Kahretsin, bula\u015f\u0131lmaz..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/7.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "991", "799", "1182"], "fr": "\u00ab JE PATIENTE. TANT QUE L\u0027ARGENT EST L\u00c0, TOUT SE PASSE BIEN. JE METTRAI EN AVANT QUI LE SPONSOR VOUDRA... \u00bb", "id": "\u201cAku tahan, asal uangnya ada, semua bisa diatur. Bos besar mau aku dukung siapa, aku dukung siapa...\u201d", "pt": "EU AGUENTO. DESDE QUE O DINHEIRO ESTEJA CERTO, TUDO BEM. QUEM O PATROCINADOR QUISER PROMOVER, EU PROMOVEREI...", "text": "I\u0027LL ENDURE IT. AS LONG AS THE MONEY\u0027S GOOD, EVERYTHING\u0027S NEGOTIABLE. WHOEVER THE INVESTOR WANTS ME TO PROMOTE, I\u0027LL PROMOTE...", "tr": "\"Sabrediyorum, para geldi\u011fi s\u00fcrece her \u015fey konu\u015fulur, sponsor kimin parlamas\u0131n\u0131 isterse onu parlat\u0131r\u0131m...\""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/8.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "154", "624", "291"], "fr": "ATTENDEZ, CETTE PRISE \u00c9TAIT \u00c9TONNAMMENT BONNE ?", "id": "Tunggu sebentar, take yang ini ternyata bagus?", "pt": "ESPERA A\u00cd, ESTA TOMADA FOI REALMENTE MUITO BOA?", "text": "WAIT A MINUTE, THIS TAKE WAS ACTUALLY PRETTY GOOD?", "tr": "Bir dakika, bu \u00e7ekim beklenmedik bir \u015fekilde \u00e7ok iyi miydi?"}, {"bbox": ["337", "1295", "859", "1440"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027IL AIT AUTANT DE FLAIR, IL S\u0027EST AJUST\u00c9 SI VITE.", "id": "Tidak kusangka dia cukup berbakat, begitu cepat bisa menyesuaikan diri.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE TIVESSE TANTA APTID\u00c3O, SE AJUSTOU T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO BE SO PERCEPTIVE, ADJUSTING SO QUICKLY.", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk uyum sa\u011flad\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, onun bu kadar anlay\u0131\u015fl\u0131 olmas\u0131n\u0131 beklemiyordum."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/9.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "671", "406", "800"], "fr": "[SFX] COUPEZ ! C\u0027EST DANS LA BO\u00ceTE.", "id": "[SFX] Cut! Lolos.", "pt": "[SFX] CORTA! APROVADO.", "text": "CUT! GOOD TAKE.", "tr": "[SFX] Kestik! Oldu."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/10.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "1829", "830", "2006"], "fr": "MERCI, MONSIEUR LE R\u00c9ALISATEUR, JE CONTINUERAI \u00c0 FAIRE DE MON MIEUX !", "id": "Terima kasih, Sutradara, aku akan berusaha!", "pt": "OBRIGADO, DIRETOR! VOU ME ESFOR\u00c7AR!", "text": "THANK YOU, DIRECTOR, I\u0027LL WORK HARD!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler y\u00f6netmen, \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["166", "47", "621", "251"], "fr": "PAS MAL, PAS MAL. TU PROGRESSES TR\u00c8S VITE, CONTINUE COMME \u00c7A.", "id": "Bagus, bagus, kemajuanmu sangat cepat, pertahankan.", "pt": "NADA MAL, NADA MAL. VOC\u00ca EST\u00c1 PROGREDINDO MUITO R\u00c1PIDO, CONTINUE ASSIM.", "text": "NOT BAD, NOT BAD, YOU\u0027RE IMPROVING QUICKLY, KEEP IT UP.", "tr": "Fena de\u011fil, fena de\u011fil, \u00e7ok h\u0131zl\u0131 geli\u015fiyorsun, b\u00f6yle devam et."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/11.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "147", "822", "391"], "fr": "H\u00d4TE, POURQUOI TU FAIS SEMBLANT DE MAL JOUER ? TU AS CLAIREMENT L\u0027\u00c9TOFFE D\u0027UN PROTAGONISTE QUI R\u00c9USSIT TOUT, POURQUOI TE RETENIR ?", "id": "Host, kenapa kamu pura-pura tidak bisa akting? Jelas-jelas punya kemampuan jadi protagonis yang hebat, kenapa harus disembunyikan?", "pt": "ANFITRI\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca FINGIU N\u00c3O SABER ATUAR? OBVIAMENTE VOC\u00ca TEM A CAPACIDADE DE SER UM PROTAGONISTA \u0027OP\u0027, POR QUE ESCONDER ISSO?", "text": "HOST, WHY ARE YOU PRETENDING TO BE A BAD ACTOR? YOU CLEARLY HAVE THE ABILITY TO BE A SHUANGWEN PROTAGONIST, WHY ARE YOU HIDING IT?", "tr": "Ev sahibi, neden rol yapam\u0131yormu\u015f gibi davran\u0131yorsun? A\u00e7\u0131k\u00e7a g\u00fc\u00e7l\u00fc bir ba\u015frol olabilecek yetene\u011fin varken neden sakl\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/12.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "346", "837", "608"], "fr": "R\u00c9FL\u00c9CHIS UN PEU. SI LES CAPACIT\u00c9S DE QUELQU\u0027UN CHANGENT RADICALEMENT DU JOUR AU LENDEMAIN, N\u0027IMPORTE QUI TROUVERAIT \u00c7A SUSPECT.", "id": "Pakai otakmu, kalau kemampuan seseorang tiba-tiba berubah drastis, siapapun yang melihat pasti akan curiga.", "pt": "USE A CABE\u00c7A. SE A HABILIDADE DE ALGU\u00c9M MUDASSE DRASTICAMENTE DE REPENTE, QUALQUER UM ACHARIA SUSPEITO.", "text": "USE YOUR BRAIN. IF SOMEONE\u0027S ABILITY SUDDENLY CHANGES DRAMATICALLY, ANYONE WOULD FIND IT SUSPICIOUS.", "tr": "Biraz beynini kullan, birinin yetenekleri birdenbire bu kadar k\u00f6kl\u00fc bir \u015fekilde de\u011fi\u015firse, kim g\u00f6rse \u015f\u00fcphelenir."}, {"bbox": ["318", "1593", "1004", "1845"], "fr": "JE RATE QUELQUES PRISES D\u0027ABORD, PUIS J\u0027ENTRE DANS LE PERSONNAGE. L\u0027EFFET EST DIFF\u00c9RENT, LE R\u00c9ALISATEUR PENSERA JUSTE QUE JE SUIS UN NOUVEAU MANQUANT D\u0027EXP\u00c9RIENCE MAIS AVEC BEAUCOUP DE POTENTIEL, TU COMPRENDS ?", "id": "Aku NG beberapa kali dulu baru masuk ke dalam karakter, efeknya akan berbeda. Sutradara hanya akan menganggapku sebagai pendatang baru yang kurang pengalaman tapi sangat berpotensi, mengerti?", "pt": "EU ERRO ALGUMAS VEZES (NG) PRIMEIRO E DEPOIS ENTRO NO PERSONAGEM. O EFEITO \u00c9 DIFERENTE. O DIRETOR VAI APENAS PENSAR QUE SOU UM NOVATO INEXPERIENTE, MAS COM MUITO POTENCIAL, ENTENDE?", "text": "BY HAVING A FEW NG TAKES FIRST AND THEN GETTING INTO CHARACTER, THE EFFECT WILL BE DIFFERENT. THE DIRECTOR WILL ONLY THINK I\u0027M AN INEXPERIENCED BUT PROMISING NEWCOMER, UNDERSTAND?", "tr": "\u00d6nce birka\u00e7 kez NG yap\u0131p sonra role girersem etki farkl\u0131 olur. Y\u00f6netmen benim sadece deneyimsiz ama potansiyeli y\u00fcksek bir yeni oyuncu oldu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcnecek, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["210", "2034", "533", "2216"], "fr": "OH~ ASTUCE QUOTIDIENNE POUR TROMPER LES GENS : ACQUISE !", "id": "Oh~ Trik kecil menipu orang setiap hari, dapat!", "pt": "OH~ DICA DI\u00c1RIA PARA ENGANAR AS PESSOAS, ENTENDI!", "text": "OH~ DAILY TIPS FOR FOOLING PEOPLE, GET!", "tr": "Oh~ \u0130nsanlar\u0131 kand\u0131rmak i\u00e7in g\u00fcnl\u00fck k\u00fc\u00e7\u00fck bir numara, anlad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/13.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "454", "444", "573"], "fr": "APR\u00c8S-MIDI", "id": "Sore hari", "pt": "\u00c0 TARDE", "text": "AFTERNOON", "tr": "\u00d6\u011fleden Sonra"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/14.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "72", "847", "237"], "fr": "PROCHAINE SC\u00c8NE : LE DEUXI\u00c8ME R\u00d4LE MASCULIN, TRAVESTI, ACCOMPAGNE L\u0027H\u00c9RO\u00cfNE POUR UNE SORTIE.", "id": "Adegan selanjutnya, pemeran pria kedua memakai pakaian wanita menemani pemeran utama wanita keluar.", "pt": "PR\u00d3XIMA CENA: O SEGUNDO PROTAGONISTA MASCULINO SE VESTE DE MULHER PARA SAIR COM A PROTAGONISTA FEMININA.", "text": "NEXT SCENE, THE SECOND MALE LEAD CROSSDRESSES TO ACCOMPANY THE FEMALE LEAD.", "tr": "Bir sonraki sahne, ikinci erkek ba\u015frol kad\u0131n k\u0131l\u0131\u011f\u0131nda kad\u0131n ba\u015frolle d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131yor."}, {"bbox": ["677", "1030", "1040", "1151"], "fr": "MO ZHIYANG, VA VITE TE CHANGER.", "id": "Mo Zhiyang, cepat ganti kostum.", "pt": "MO ZHIYANG, V\u00c1 SE TROCAR RAPIDAMENTE.", "text": "MO ZHIYANG, GO CHANGE YOUR CLOTHES.", "tr": "Mo Zhiyang, hemen git kost\u00fcm\u00fcn\u00fc de\u011fi\u015ftir."}, {"bbox": ["147", "1398", "322", "1509"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "Baik!", "pt": "OK!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/15.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "401", "657", "584"], "fr": "PATRON, DOIS-JE INFORMER MONSIEUR MO QUE VOUS \u00caTES L\u00c0 ?", "id": "Bos, perlukah aku memberitahu Tuan Mo kalau Anda sudah datang?", "pt": "CHEFE, PRECISA QUE EU AVISE O SR. MO QUE VOC\u00ca CHEGOU?", "text": "BOSS, DO YOU NEED ME TO INFORM MR. MO THAT YOU\u0027RE HERE?", "tr": "Patron, Bay Mo\u0027ya geldi\u011finizi haber vermem gerekir mi?"}, {"bbox": ["104", "1800", "311", "1924"], "fr": "PAS LA PEINE.", "id": "Tidak perlu.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "NO NEED.", "tr": "Gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/16.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "1915", "810", "2166"], "fr": "LE GRAND PATRON EST VENU EN PERSONNE SUR LE PLATEAU VOIR SON \u00ab CANARI \u00bb. ON DIRAIT QUE MONSIEUR RONG N\u0027EST PAS JUSTE EN TRAIN DE S\u0027AMUSER AVEC MO ZHIYANG, DU MOINS, PAS POUR LE MOMENT.", "id": "Bos besar ternyata datang sendiri ke lokasi syuting untuk melihat \u0027burung kenari\u0027-nya, sepertinya Tuan Rong tidak main-main dengan Mo Zhiyang, setidaknya untuk saat ini.", "pt": "O GRANDE CHEFE VEIO PESSOALMENTE AO SET VER SEU \u0027PASSARINHO\u0027. PARECE QUE O SR. RONG N\u00c3O EST\u00c1 APENAS BRINCANDO COM MO ZHIYANG, PELO MENOS N\u00c3O AGORA.", "text": "THE BIG BOSS ACTUALLY CAME TO THE SET TO SEE HIS CANARY. IT SEEMS MR. RONG ISN\u0027T JUST PLAYING WITH MO ZHIYANG, AT LEAST NOT NOW.", "tr": "B\u00fcy\u00fck patron \"kanaryas\u0131n\u0131\" g\u00f6rmek i\u00e7in bizzat sete gelmi\u015f. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Bay Rong, Mo Zhiyang ile sadece oynam\u0131yor, en az\u0131ndan \u015fimdilik."}, {"bbox": ["172", "448", "683", "642"], "fr": "OH ! MONSIEUR RONG, QU\u0027EST-CE QUI VOUS AM\u00c8NE ? VITE, ASISEYEZ-VOUS.", "id": "Yo! Tuan Rong, kenapa Anda datang? Silakan duduk, silakan duduk.", "pt": "OH! SR. RONG, O QUE O TRAZ AQUI? SENTE-SE, SENTE-SE.", "text": "OH! MR. RONG, WHY ARE YOU HERE? PLEASE SIT, PLEASE SIT.", "tr": "Yo! Bay Rong, siz neden geldiniz? \u00c7abuk oturun, oturun."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/17.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "271", "979", "519"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, J\u0027AI CRU LES ENTENDRE PARLER DE \u00ab TRAVESTISSEMENT \u00bb ? EST-CE QU\u0027IL VA VRAIMENT S\u0027HABILLER COMME \u00c7A TOUT \u00c0 L\u0027HEURE...", "id": "Tadi sepertinya aku dengar mereka bilang sesuatu tentang \u0027pakaian wanita\u0027? Apa nanti dia akan berpakaian seperti itu....", "pt": "PARECE QUE OUVI ELES FALANDO ALGO SOBRE \u0027ROUPAS FEMININAS\u0027 AGORA H\u00c1 POUCO? SER\u00c1 QUE ELE VAI SE VESTIR ASSIM DEPOIS...", "text": "I SEEMED TO HAVE HEARD THEM SAYING SOMETHING ABOUT \"CROSSDRESSING\"? COULD IT BE THAT HE\u0027LL BE DRESSED LIKE THAT LATER...", "tr": "Az \u00f6nce \"kad\u0131n k\u0131yafeti\" hakk\u0131nda bir \u015feyler konu\u015ftuklar\u0131n\u0131 duydum sanki? Yoksa birazdan o \u015fekilde mi giyinecek..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/18.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "1288", "947", "1479"], "fr": "MON DIEU, IL EST INCROYABLEMENT SUPERBE EN FEMME !", "id": "Ya ampun, penampilannya dengan pakaian wanita sangat menakjubkan!", "pt": "MEU DEUS, ELE VESTIDO DE MULHER \u00c9 DESLUMBRANTE DEMAIS!", "text": "OH MY GOD, HE LOOKS SO AMAZING IN WOMEN\u0027S CLOTHING!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, kad\u0131n k\u0131l\u0131\u011f\u0131nda da \u00e7ok b\u00fcy\u00fcleyici!"}, {"bbox": ["202", "230", "532", "351"], "fr": "WAOUH, TELLEMENT... TELLEMENT JOLIE !", "id": "Wah, ca-cantik sekali!", "pt": "UAU, T\u00c3O... T\u00c3O LINDO!", "text": "WOW, SO, SO BEAUTIFUL!", "tr": "Vay, \u00e7ok, \u00e7ok g\u00fczel!"}, {"bbox": ["560", "1751", "769", "1900"], "fr": "HMM ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "H\u0131mm?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/20.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1065", "965", "1189"], "fr": "EN EFFET... TR\u00c8S JOLIE.", "id": "Memang...... sangat cantik.", "pt": "DE FATO... MUITO BONITO.", "text": "INDEED... VERY BEAUTIFUL.", "tr": "Ger\u00e7ekten de... \u00e7ok g\u00fczel."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/21.webp", "translations": [{"bbox": ["802", "108", "971", "237"], "fr": "[SFX] HUM.", "id": "[SFX] Ehem.", "pt": "[SFX] COF.", "text": "*COUGH*", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/22.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "546", "666", "713"], "fr": "TU ES VRAIMENT SUPERBE EN FEMME !", "id": "Kamu benar-benar terlihat bagus dengan pakaian wanita!", "pt": "VOC\u00ca FICA REALMENTE MUITO BEM DE MULHER!", "text": "YOU LOOK REALLY GOOD IN WOMEN\u0027S CLOTHING!", "tr": "Kad\u0131n k\u0131yafetleriyle ger\u00e7ekten \u00e7ok iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun!"}, {"bbox": ["457", "1777", "871", "1962"], "fr": "ET CES CILS SONT SI LONGS, CE SONT LES TIENS ?", "id": "Dan bulu mata ini panjang sekali, apa ini milikmu sendiri?", "pt": "E ESSES C\u00cdLIOS S\u00c3O T\u00c3O LONGOS, S\u00c3O SEUS MESMOS?", "text": "AND YOUR EYELASHES ARE SO LONG, ARE THEY REAL?", "tr": "Ve bu kirpiklerin ne kadar uzun, senin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/23.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "218", "665", "420"], "fr": "MAIS NON, ARR\u00caTE DE TE MOQUER DE MOI. SISI EST BIEN PLUS JOLIE QUE MOI.", "id": "Mana ada, jangan mengejekku lagi, Kak Sisi jauh lebih cantik dariku.", "pt": "QUE ISSO, PARE DE ME ZOMBAR. A IRM\u00c3 SISI \u00c9 MUITO MAIS BONITA DO QUE EU.", "text": "NOT AT ALL, DON\u0027T TEASE ME. SISI JIE IS MUCH PRETTIER THAN ME.", "tr": "Yok can\u0131m, benimle dalga ge\u00e7meyi b\u0131rak\u0131n, Sisi Abla benden \u00e7ok daha g\u00fczel."}, {"bbox": ["90", "1329", "608", "1518"], "fr": "DANS LE MONDE DU DIVERTISSEMENT, LE PIRE TABOU EST DE D\u00c9NIGRER QUELQU\u0027UN POUR EN VALORISER UN AUTRE. CETTE FILLE A VRAIMENT PEUR QUE JE N\u0027AIE PAS ASSEZ DE D\u00c9TRACTEURS.", "id": "Di dunia hiburan, paling tabu menjatuhkan satu orang untuk memuji yang lain. Kakak ini benar-benar takut haters-ku kurang banyak.", "pt": "NA IND\u00daSTRIA DO ENTRETENIMENTO, \u00c9 UM TABU REBAIXAR UM PARA ELOGIAR OUTRO. ESSA \u0027IRM\u00c3\u0027 REALMENTE TEM MEDO DE QUE EU N\u00c3O TENHA ANTIF\u00c3S SUFICIENTES.", "text": "IN THE ENTERTAINMENT INDUSTRY, THE BIGGEST TABOO IS TO PRAISE ONE AND CRITICIZE ANOTHER. THIS SISTER IS REALLY AFRAID I DON\u0027T HAVE ENOUGH HATERS.", "tr": "E\u011flence sekt\u00f6r\u00fcnde konu\u015furken en b\u00fcy\u00fck tabu birini \u00f6verken di\u011ferini yermektir. Bu abla ger\u00e7ekten de anti-fanlar\u0131m\u0131n yeterince \u00e7ok olmamas\u0131ndan korkuyor galiba."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/25.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "502", "742", "781"], "fr": "IL EST PARTI ? POURQUOI EST-IL ENCORE PARTI ? L\u0027HUMEUR DU GRAND PATRON EST VRAIMENT INCOMPR\u00c9HENSIBLE.", "id": "Pergi? Kenapa pergi lagi? Sifat bos besar ini benar-benar sulit ditebak.", "pt": "FOI EMBORA? POR QUE ELE FOI EMBORA DE NOVO? O HUMOR DO GRANDE CHEFE \u00c9 REALMENTE INCOMPREENS\u00cdVEL.", "text": "...", "tr": "Gitti mi? Neden yine gitti? B\u00fcy\u00fck patronun huyunu anlamak ger\u00e7ekten \u00e7ok zor."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/26.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "631", "512", "729"], "fr": "RUELLE PR\u00c8S DU PLATEAU DE TOURNAGE", "id": "Gang dekat lokasi syuting", "pt": "BECO PERTO DO SET DE FILMAGEM", "text": "ALLEY NEAR THE FILM SET", "tr": "Film Seti Yak\u0131n\u0131ndaki Ara Sokak"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/27.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "143", "631", "279"], "fr": "LA SC\u00c8NE EN TRAVESTI EST ENFIN TOURN\u00c9E. C\u0027\u00c9TAIT COMME \u00caTRE FORC\u00c9 DE VENDRE MON CORPS.", "id": "Adegan berpakaian wanita akhirnya selesai, rasanya seperti dipaksa menjual tubuh.", "pt": "A CENA DE ROUPA FEMININA FINALMENTE ACABOU. FOI PRATICAMENTE SER FOR\u00c7ADO A VENDER O CORPO.", "text": "THE CROSSDRESSING SCENE IS FINALLY OVER. IT WAS PRACTICALLY FORCED PROSTITUTION.", "tr": "Kad\u0131n k\u0131l\u0131\u011f\u0131 sahnesi nihayet bitti, resmen bedenimi satmaya zorland\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/28.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "130", "596", "323"], "fr": "AVANT QUE LA PROCHAINE SC\u00c8NE NE COMMENCE, JE VAIS UN PEU TIRER AU FLANC.", "id": "Mumpung adegan berikutnya belum mulai, santai dulu sebentar.", "pt": "ANTES DA PR\u00d3XIMA CENA COME\u00c7AR, VOU DAR UMA ENROLADA.", "text": "LET\u0027S SLACK OFF BEFORE THE NEXT SCENE STARTS.", "tr": "Bir sonraki sahne ba\u015flamadan \u00f6nce biraz kaytaray\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/30.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "685", "572", "880"], "fr": "QUI ES-TU ?! AU SECOURS\u2014", "id": "Siapa kamu?! To\u2014", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?! SOCORRO\u2014", "text": "WHO ARE YOU?! HELP--", "tr": "Sen kimsin?! \u0130mdat\u2014"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/31.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "258", "794", "388"], "fr": "QUI OSERAIT TE SAUVER ?", "id": "Siapa yang berani menolongmu?", "pt": "QUEM OUSARIA TE SALVAR?", "text": "WHO DARES TO SAVE YOU?", "tr": "Kim seni kurtarmaya c\u00fcret edebilir?"}, {"bbox": ["357", "1335", "536", "1451"], "fr": "HMM ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "H\u0131mm?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/32.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "157", "738", "406"], "fr": "QUEL \u00ab HMM \u00bb CLASSIQUE DE PDG AUTORITAIRE ! ON RECONNA\u00ceT TOUT DE SUITE NOTRE PDG RONG : BEAU, RICHE, IMPITOYABLE, PEU BAVARD, AVEC DES PROBL\u00c8MES D\u0027ESTOMAC ET UNE VOIX DE BASSE PROFONDE ET SEXY !", "id": "\u201cHmm\u201d ala CEO dominan yang sangat standar! Sekali dengar langsung tahu itu suara seksi Tuan Rong kita yang tampan, kaya, kejam, irit bicara, dan punya sakit maag!", "pt": "QUE \u0027HMM\u0027 T\u00cdPICO DE UM CEO DOMINADOR! S\u00d3 DE OUVIR, J\u00c1 SEI QUE \u00c9 O NOSSO SR. RONG, LINDO, RICO, IMPLAC\u00c1VEL, DE POUCAS PALAVRAS, COM PROBLEMAS DE EST\u00d4MAGO E UMA VOZ GRAVE E SEXY!", "text": "SUCH A STANDARD CEO-LIKE \"HM\"! IT SOUNDS JUST LIKE OUR HANDSOME, RICH, RUTHLESS, LACONIC, SEXY, DEEP-VOICED CEO RONG WITH STOMACH PROBLEMS!", "tr": "Ne kadar da standart bir otoriter patron \"H\u0131mm\"\u0131! Dinler dinlemez bizim yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, zengin, ac\u0131mas\u0131z, az konu\u015fan, mide sorunlar\u0131 olan, seksi bariton sesli Bay Rong oldu\u011fu anla\u015f\u0131l\u0131yor!"}, {"bbox": ["97", "1118", "506", "1252"], "fr": "ATTENDS, D\u0027O\u00d9 TU SORS CETTE HISTOIRE DE PROBL\u00c8MES D\u0027ESTOMAC ?", "id": "Bukan, soal sakit maag itu dengar dari mana?", "pt": "N\u00c3O, DE ONDE VOC\u00ca TIROU ESSA DE PROBLEMAS DE EST\u00d4MAGO?", "text": "WAIT, WHERE DID THE STOMACH PROBLEMS COME FROM?", "tr": "Hay\u0131r, mide rahats\u0131zl\u0131\u011f\u0131 oldu\u011funu da nereden \u00e7\u0131kard\u0131n?"}, {"bbox": ["377", "1388", "867", "1615"], "fr": "LAISSE TOMBER, TOUS LES PDG AUTORITAIRES ONT DES PROBL\u00c8MES D\u0027ESTOMAC. EN TOUT CAS, C\u0027EST CE QUI EST \u00c9CRIT DANS LES ROMANS DE CE GENRE.", "id": "Tidak usah dipikirkan, CEO dominan pasti punya sakit maag, pokoknya novel CEO dominan begitu tulisannya.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, TODO CEO DOMINADOR TEM PROBLEMAS DE EST\u00d4MAGO. PELO MENOS \u00c9 ASSIM QUE ESCREVEM NAS NOVELAS DE CEO DOMINADOR.", "text": "DON\u0027T WORRY ABOUT IT, ALL CEOS HAVE STOMACH PROBLEMS. THAT\u0027S HOW IT\u0027S WRITTEN IN CEO NOVELS.", "tr": "Bo\u015f ver, b\u00fct\u00fcn otoriter patronlar\u0131n mide sorunlar\u0131 vard\u0131r, zaten patron romanlar\u0131nda hep b\u00f6yle yazar."}, {"bbox": ["735", "1161", "1027", "1254"], "fr": "\u00c9RUDIT DE NIVEAU DIX EN ROMANS DE PDG AUTORITAIRES.", "id": "Pakar novel CEO dominan level sepuluh.", "pt": "MESTRE N\u00cdVEL 10 EM NOVELAS DE CEO DOMINADOR.", "text": "CEO NOVEL LEVEL 10 SCHOLAR", "tr": "Otoriter Patron Romanlar\u0131 Uzman\u0131 (Seviye 10)"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/33.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "148", "885", "336"], "fr": "MONSIEUR RONG, POURQUOI \u00caTES-VOUS REVENU ?", "id": "Tuan Rong, kenapa Anda kembali?", "pt": "SR. RONG, POR QUE VOC\u00ca VOLTOU?", "text": "MR. RONG, WHY ARE YOU BACK?", "tr": "Bay Rong, neden geri d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz?"}, {"bbox": ["253", "2150", "766", "2292"], "fr": "TU M\u0027AS FICHU UNE SACR\u00c9E TROUILLE, J\u0027AI FAILLI UTILISER MON COUP DE PIED \u00ab ANTI-DESCENDANCE \u00bb...", "id": "Mengagetkanku saja, hampir saja aku mengeluarkan tendangan pemusnah keturunan...", "pt": "QUE SUSTO! QUASE USEI MEU CHUTE ANIQUILADOR DE DESCENDENTES...", "text": "YOU SCARED ME! I ALMOST USED MY NUT-CRACKING KICK...", "tr": "\u00d6d\u00fcm\u00fc kopard\u0131n, neredeyse soyunu kurutacak tekmeyi atacakt\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/34.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "121", "863", "320"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI M\u0027AS APPEL\u00c9. N\u0027EST-CE PAS PARCE QUE JE TE MANQUAIS ?", "id": "Kamu yang meneleponku, bukan karena kangen aku?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM ME LIGOU. N\u00c3O ESTAVA COM SAUDADES?", "text": "DIDN\u0027T YOU CALL ME BECAUSE YOU MISSED ME?", "tr": "Beni sen arad\u0131n, beni \u00f6zledi\u011fin i\u00e7in de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["161", "1126", "411", "1275"], "fr": "JE... JE...", "id": "Aku... aku.....", "pt": "EU... EU...", "text": "I, I...", "tr": "Ben... Ben..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/35.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "173", "843", "341"], "fr": "DIS-LE, JE TE MANQUAIS, PAS VRAI ? HEIN ?", "id": "Katakan, apa kamu kangen aku! Hmm?", "pt": "DIGA, ESTAVA COM SAUDADES DE MIM! HMM?", "text": "SAY IT, DO YOU MISS ME?! HM?", "tr": "S\u00f6yle, beni \u00f6zledin mi! H\u0131mm?"}, {"bbox": ["163", "1287", "371", "1405"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/36.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "173", "823", "300"], "fr": "[SFX] MMH~", "id": "[SFX] Mmmh~", "pt": "[SFX] MMH~", "text": "MM~", "tr": "[SFX] Mm~"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/37.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "1404", "840", "1603"], "fr": "ON S\u0027EST EMBRASS\u00c9S TANT DE FOIS, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU N\u0027AIES TOUJOURS PAS APPRIS \u00c0 RESPIRER CORRECTEMENT ?", "id": "Sudah berciuman berkali-kali, kenapa belum belajar mengatur napas?", "pt": "J\u00c1 NOS BEIJAMOS TANTAS VEZES, COMO VOC\u00ca AINDA N\u00c3O APRENDEU A RESPIRAR?", "text": "WE\u0027VE KISSED SO MANY TIMES, WHY HAVEN\u0027T YOU LEARNED HOW TO BREATHE YET?", "tr": "Defalarca \u00f6p\u00fc\u015ft\u00fck, nas\u0131l hala nefes almay\u0131 \u00f6\u011frenemedin?"}, {"bbox": ["487", "87", "842", "270"], "fr": "[SFX] HA... HA... HA...", "id": "[SFX] Hah... hah... hah...", "pt": "[SFX] HAH... HAH... HAH...", "text": "HAH... HAH... HAH...", "tr": "[SFX] Haa... Haa... Haa..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/38.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "168", "761", "373"], "fr": "PARCE QUE... PARCE QUE JE N\u0027EMBRASSE QUE MONSIEUR RONG, ET \u00c0 CHAQUE FOIS... JE SUIS TR\u00c8S PASSIF...", "id": "Karena... karena hanya berciuman dengan Tuan Rong, setiap kali... selalu sangat pasif...", "pt": "PORQUE... PORQUE S\u00d3 BEIJO O SR. RONG, E TODA VEZ... SOU MUITO PASSIVO.", "text": "B-Because I\u0027ve only been intimate with Mr. Rong, every time... I\u0027m very passive...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc... \u00c7\u00fcnk\u00fc sadece Bay Rong ile \u00f6p\u00fc\u015f\u00fcyorum ve her seferinde... \u00e7ok pasif oluyorum."}, {"bbox": ["430", "1633", "802", "1914"], "fr": "[SFX] SNIFF... SNIFF... H\u00d4TE, TU ASSURES TELLEMENT ! JE D\u00c9CLARE QUE LE TITRE DE GOUROU DU STYLE \u00ab PUR ET SEXY \u00bb TE REVIENT DE DROIT !", "id": "[SFX] Sshaa sshaa, Host kamu hebat sekali, aku umumkan gelar pemimpin aliran murni dan menggoda adalah milikmu!", "pt": "[SFX] SFF SFF! ANFITRI\u00c3O, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BOM NISSO! DECLARO VOC\u00ca O MESTRE DA SEDU\u00c7\u00c3O INOCENTE!", "text": "Pant, pant... Host, you\u0027re so skilled! I hereby declare you the Supreme Leader of Pure Desire!", "tr": "[SFX] Hahh hahh, Ev sahibi, sen bu i\u015fte \u00e7ok iyisin! Saf Arzu Tarikat\u0131 Lideri unvan\u0131n\u0131n senden ba\u015fkas\u0131na ait olamayaca\u011f\u0131n\u0131 ilan ediyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/39.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "275", "506", "398"], "fr": "TU N\u0027AIMES PAS \u00caTRE PASSIF ?", "id": "Tidak suka pasif?", "pt": "N\u00c3O GOSTA DE SER PASSIVO?", "text": "You don\u0027t like being passive?", "tr": "Pasif olmaktan ho\u015flanm\u0131yor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/40.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "102", "573", "255"], "fr": "D\u0027ACCORD. ALORS CETTE FOIS-CI,", "id": "Baiklah, kalau begitu kali ini...", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O DESTA VEZ,", "text": "Alright, then this time...", "tr": "Pekala, o zaman bu sefer"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/41.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "151", "890", "286"], "fr": "PRENDS L\u0027INITIATIVE.", "id": "Kamu yang aktif.", "pt": "VOC\u00ca TOMA A INICIATIVA.", "text": "You take the initiative.", "tr": "Sen aktif ol."}], "width": 1080}, {"height": 779, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/255/42.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua