This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/0.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "790", "1040", "899"], "fr": "REGARDEZ !", "id": "LIHAT!", "pt": "VEJA!", "text": "LOOK!", "tr": "\u00c7ABUK BAK!"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/1.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "662", "1199", "777"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Diadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "ADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "FROM SHUDAN WEBSITE AUTHOR GAO QIAN\u0027S \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS ONLINE TUTORIAL\"", "tr": "Shudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" adl\u0131 eseri."}, {"bbox": ["396", "20", "913", "577"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : SHENG SHENG", "id": "Karya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Shengsheng", "pt": "OBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: SHENG SHENG", "text": "ORIGINAL WORK: GAO QIAN\nPRODUCTION: WUCAISHI COMICS STUDIO\nCHIEF PRODUCER: ZONG MO\nSUPERVISION: LI AJIU, LI CHUAN\nLEAD ARTIST: YOU LI\nART DIRECTOR: AIN\nEDITOR: SHENG SHENG", "tr": "Orijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Sheng Sheng"}, {"bbox": ["310", "662", "1199", "777"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Diadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "ADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "FROM SHUDAN WEBSITE AUTHOR GAO QIAN\u0027S \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS ONLINE TUTORIAL\"", "tr": "Shudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" adl\u0131 eseri."}, {"bbox": ["310", "662", "1199", "777"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Diadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "ADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "FROM SHUDAN WEBSITE AUTHOR GAO QIAN\u0027S \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS ONLINE TUTORIAL\"", "tr": "Shudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" adl\u0131 eseri."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/2.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "109", "674", "370"], "fr": "Toi... comment peux-tu \u00eatre comme \u00e7a ! Dire des choses aussi d\u00e9go\u00fbtantes en mangeant !", "id": "Kamu... kenapa kamu begini! Bicara hal menjijikkan seperti itu saat makan!", "pt": "VOC\u00ca... COMO PODE SER ASSIM?! FALANDO COISAS T\u00c3O NOJENTAS DURANTE A REFEI\u00c7\u00c3O!", "text": "H-HOW COULD YOU SAY SUCH DISGUSTING THINGS AT THE DINNER TABLE?!", "tr": "Sen... Sen nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015fey yapars\u0131n! Yemek yerken b\u00f6yle i\u011fren\u00e7 \u015feyler s\u00f6yl\u00fcyorsun!"}], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/3.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "2459", "1093", "2753"], "fr": "Nous, on est venus pour manger. Toi, pour manger quoi, \u00e7a, c\u0027est une autre histoire.", "id": "Kami datang untuk makan, kalau kamu datang untuk makan apa, itu baru susah ditebak.", "pt": "N\u00d3S VIEMOS PARA COMER. J\u00c1 VOC\u00ca, O QUE VEIO COMER... ISSO J\u00c1 N\u00c3O SEI DIZER.", "text": "WE\u0027RE HERE TO EAT. WHAT YOU\u0027RE HERE TO EAT, WELL, THAT\u0027S A DIFFERENT STORY.", "tr": "Biz buraya yemek yemeye geldik, sen ne yemeye geldin, oras\u0131 me\u00e7hul."}, {"bbox": ["664", "3864", "1083", "4090"], "fr": "H\u00f4te, cette bouche ne peut vraiment pas se retenir une seconde, hein ?", "id": "Host, mulutmu ini benar-benar tidak bisa menahan diri sedikit pun, ya?", "pt": "ANFITRI\u00c3O, ESSA SUA BOCA REALMENTE N\u00c3O CONSEGUE SE CONTER NEM UM POUCO, N\u00c9?", "text": "HOST, YOU JUST CAN\u0027T HOLD BACK, CAN YOU?", "tr": "Ev sahibi, bu a\u011fz\u0131n ger\u00e7ekten bir an bile dayanam\u0131yor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["162", "4222", "563", "4447"], "fr": "Se retenir un moment, c\u0027est s\u0027offrir un nodule ; faire un pas en arri\u00e8re, c\u0027est l\u0027hypertension. Impossible de se retenir, impossible~", "id": "Menahan diri sebentar bisa bikin benjolan, mundur selangkah bisa darah tinggi, tidak bisa tahan, tidak bisa tahan~", "pt": "SUPORTAR POR UM MOMENTO CAUSA N\u00d3DULOS, RECUAR UM PASSO CAUSA PRESS\u00c3O ALTA. N\u00c3O CONSIGO, N\u00c3O CONSIGO SUPORTAR~", "text": "HOLDING BACK LEADS TO NODULES, A STEP BACKWARDS LEADS TO HYPERTENSION. I CAN\u0027T HOLD BACK, I JUST CAN\u0027T~", "tr": "Bir an sabretmek nod\u00fcl yapar, bir ad\u0131m geri atmak y\u00fcksek tansiyon yapar, dayanamam, dayanamam~"}, {"bbox": ["706", "575", "1198", "735"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce petit lotus blanc soit si caustique ?", "id": "Tidak kusangka si bunga putih kecil ini ternyata cukup tajam juga mulutnya?", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESTA PEQUENA FLOR BRANCA FOSSE T\u00c3O AFIADA NA L\u00cdNGUA?", "text": "THIS LITTLE WHITE LOTUS IS QUITE SHARP-TONGUED, ISN\u0027T SHE?", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck beyaz \u00e7i\u00e7e\u011fin bu kadar sivri dilli olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim?"}, {"bbox": ["141", "2025", "566", "2208"], "fr": "Oups, je me suis un peu emport\u00e9 verbalement, \u00e7a casse un peu le personnage.", "id": "Tidak sengaja kelepasan bicara, sedikit merusak karakter.", "pt": "SEM QUERER, ME EMPOLGUEI FALANDO E QUEBREI UM POUCO O PERSONAGEM.", "text": "I GOT A LITTLE TOO CARRIED AWAY, SLIGHTLY OUT OF CHARACTER.", "tr": "Yanl\u0131\u015fl\u0131kla a\u011fz\u0131mdan ka\u00e7\u0131rd\u0131m, biraz karakter d\u0131\u015f\u0131 oldu."}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/4.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "2100", "792", "2338"], "fr": "Rong Yichen est l\u00e0, je dois faire attention \u00e0 mon image, je ne peux pas faire une sc\u00e8ne comme lui.", "id": "Rong Yichen ada di sini, aku harus menjaga citraku, tidak boleh mengamuk seperti dia.", "pt": "RONG YICHEN EST\u00c1 AQUI, PRECISO CUIDAR DA MINHA IMAGEM, N\u00c3O POSSO FAZER UMA CENA COMO ELE.", "text": "RONG YICHEN IS HERE. I HAVE TO MAINTAIN MY IMAGE. I CAN\u0027T THROW A TANTRUM LIKE HIM.", "tr": "Rong Yichen burada, imaj\u0131ma dikkat etmeliyim, onun gibi yaygara koparamam."}, {"bbox": ["403", "296", "843", "500"], "fr": "Toi ! Je ne vais pas m\u0027abaisser \u00e0 ton niveau.", "id": "Kamu! Aku tidak mau berdebat denganmu.", "pt": "VOC\u00ca! N\u00c3O VOU DISCUTIR COM VOC\u00ca.", "text": "YOU! I WON\u0027T BOTHER ARGUING WITH YOU.", "tr": "Sen! Seninle u\u011fra\u015fmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/5.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "479", "610", "616"], "fr": "Monsieur Rong.", "id": "Tuan Rong", "pt": "SR. RONG.", "text": "MR. RONG", "tr": "Bay Rong."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/6.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "345", "952", "480"], "fr": "Toi !", "id": "Kamu!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "YOU!", "tr": "Sen!"}, {"bbox": ["290", "1360", "463", "1482"], "fr": "[SFX] Hmph~", "id": "[SFX] Hmph~", "pt": "[SFX] HMPH~", "text": "HMPH~", "tr": "Hmph~"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/7.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "300", "835", "508"], "fr": "Ce petit, ne me prendrait-il pas pour sa nourriture, au point de la prot\u00e9ger ?", "id": "Si kecil ini, jangan-jangan menganggapku makanan dan mulai melindunginya.", "pt": "ESTA COISINHA... N\u00c3O ME DIGA QUE EST\u00c1 ME VENDO COMO COMIDA E COME\u00c7ANDO A SER POSSESSIVO.", "text": "THIS LITTLE THING, DON\u0027T TELL ME HE THINKS OF ME AS FOOD AND IS NOW GUARDING IT.", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck \u015fey, yoksa beni yiyece\u011fi san\u0131p korumaya m\u0131 ba\u015flad\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/9.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "315", "541", "514"], "fr": "Merci de m\u0027avoir fait de la place.", "id": "Terima kasih sudah memberiku tempat.", "pt": "OBRIGADO POR ME CEDER O LUGAR.", "text": "THANK YOU FOR MAKING ROOM FOR ME.", "tr": "Bana yer a\u00e7t\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["958", "458", "1236", "596"], "fr": "Asseyez-vous \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, je vais attendre dehors.", "id": "Anda duduk saja di dalam, aku akan menunggu di luar.", "pt": "POR FAVOR, SENTE-SE MAIS PARA DENTRO. EU ESPERO L\u00c1 FORA.", "text": "PLEASE SIT INSIDE. I\u0027LL WAIT OUTSIDE.", "tr": "Siz i\u00e7eri buyurun oturun, ben d\u0131\u015far\u0131da beklerim."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/10.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "425", "986", "705"], "fr": "Je pensais que Monsieur Rong n\u0027aimait pas des choses comme la fondue.", "id": "Kukira Tuan Rong tidak suka makanan seperti hotpot.", "pt": "EU PENSEI QUE O SR. RONG N\u00c3O GOSTASSE DE COISAS COMO HOT POT.", "text": "I THOUGHT MR. RONG DIDN\u0027T LIKE HOT POT AND THINGS LIKE THAT.", "tr": "Bay Rong\u0027un g\u00fcve\u00e7 gibi \u015feyleri sevmedi\u011fini san\u0131yordum."}, {"bbox": ["237", "1961", "849", "2197"], "fr": "J\u0027avais clairement entendu dire qu\u0027il n\u0027aimait pas les plats tr\u00e8s relev\u00e9s, mes informations seraient-elles erron\u00e9es ?", "id": "Aku jelas-jelas mencari tahu kalau dia tidak suka makanan dengan rasa kuat, apa informasinya salah?", "pt": "EU DESCOBRI CLARAMENTE QUE ELE N\u00c3O GOSTA DE COMIDAS COM SABORES FORTES. SER\u00c1 QUE A INFORMA\u00c7\u00c3O ESTAVA ERRADA?", "text": "I SPECIFICALLY HEARD HE DIDN\u0027T LIKE STRONG FLAVORS. COULD THE INTEL BE WRONG?", "tr": "Onun a\u011f\u0131r tatlar\u0131 sevmedi\u011fini \u00f6\u011frenmi\u015ftim, yoksa istihbarat yanl\u0131\u015f m\u0131yd\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/11.webp", "translations": [{"bbox": ["803", "145", "1168", "355"], "fr": "Qui a dit qu\u0027il n\u0027aimait pas ? Il adore !", "id": "Siapa bilang dia tidak suka, dia suka!", "pt": "QUEM DISSE QUE ELE N\u00c3O GOSTA? ELE GOSTA!", "text": "WHO SAID HE DOESN\u0027T LIKE IT? HE LIKES IT!", "tr": "Kim sevmedi\u011fini s\u00f6yledi, o seviyor!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/13.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "197", "816", "338"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "MM.", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/14.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "2293", "647", "2573"], "fr": "Le PDG autoritaire et son petit chat sauvage aux griffes ac\u00e9r\u00e9es, ooh ooh ooh, qui d\u0027autre est fan, je ne dirai rien !", "id": "Presiden Direktur dan kucing liar kecilnya yang galak, huhuhu siapa yang lagi kesemsem aku tidak bilang!", "pt": "O CEO DOMINADOR E SEU GATINHO SELVAGEM MOSTRANDO AS GARRAS. BU\u00c1\u00c1\u00c1, QUEM SHIPPOU DE NOVO EU N\u00c3O VOU DIZER!", "text": "THE OVERBEARING CEO AND HIS FIERY LITTLE WILD CAT, WUWUWU, WHO ELSE IS SHIPPING THEM? I\u0027M NOT SAYING!", "tr": "Despot CEO ve onun pen\u00e7elerini \u00e7\u0131karan k\u00fc\u00e7\u00fck yaramaz kedisi, uuuuu kimin yine mest oldu\u011funu s\u00f6ylemeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["331", "320", "769", "537"], "fr": "Tu as entendu ? Monsieur Rong, il aime \u00e7a !", "id": "Dengar tidak, Tuan Rong suka!", "pt": "OUVIU? O SR. RONG GOSTA!", "text": "DID YOU HEAR? MR. RONG LIKES IT!", "tr": "Duymad\u0131n m\u0131, Bay Rong seviyor!"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/15.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "239", "948", "532"], "fr": "Au fait, comment se fait-il que tu sois avec Monsieur Rong ? Et Chen Juri ? N\u0027est-il pas ton fianc\u00e9 ?", "id": "Oh ya, kenapa kamu bersama Tuan Rong, di mana Chen Juri? Bukankah dia tunanganmu?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COM O SR. RONG? E CHEN JURI? ELE N\u00c3O \u00c9 SEU NOIVO?", "text": "BY THE WAY, WHY ARE YOU WITH MR. RONG? WHAT ABOUT CHEN JURI? ISN\u0027T HE YOUR FIANC\u00c9?", "tr": "Bu arada, sen nas\u0131l Bay Rong ile birliktesin, Chen Juri nerede? O senin ni\u015fanl\u0131n de\u011fil miydi?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/16.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "384", "394", "511"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/18.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "74", "574", "360"], "fr": "Il l\u0027a d\u00e9j\u00e0 fait avec toi \u00e0 l\u0027h\u00f4tel, pourquoi viens-tu encore me demander ?", "id": "Dia sudah melakukannya denganmu di hotel, kenapa kamu masih bertanya padaku?", "pt": "ELE J\u00c1 FEZ AQUILO COM VOC\u00ca NO HOTEL, POR QUE AINDA VEM ME PERGUNTAR?", "text": "HE ALREADY DID IT WITH YOU AT THE HOTEL, WHY ARE YOU ASKING ME?", "tr": "O seninle otelde birlikte oldu bile, gelip bana ne soruyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/19.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "182", "823", "460"], "fr": "Ne me dis pas que tu n\u0027arrives pas \u00e0 le joindre et que, d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e, tu t\u0027es tourn\u00e9e vers moi en dernier recours ?", "id": "Jangan-jangan kamu tidak bisa menghubunginya, lalu panik dan datang ke sini sebagai pilihan terakhir?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE CONTAT\u00c1-LO E, EM DESESPERO, VEIO RECORRER A MIM?", "text": "COULDN\u0027T CONTACT HIM, SO YOU CAME TO ME OUT OF DESPERATION?", "tr": "Yoksa ona ula\u015famay\u0131nca \u00e7aresizlikten bana m\u0131 geldin?"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/20.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1949", "673", "2212"], "fr": "Mais si Juri veut se fiancer avec toi, il est normal qu\u0027il ne me contacte pas.", "id": "Tapi Juri ingin bertunangan denganmu, jadi wajar kalau dia tidak menghubungiku.", "pt": "MAS SE JURI QUER SE CASAR COM VOC\u00ca, \u00c9 NORMAL QUE ELE N\u00c3O ENTRE EM CONTATO COMIGO.", "text": "BUT IT\u0027S NORMAL FOR JURI NOT TO CONTACT ME IF HE WANTS TO GET ENGAGED TO YOU.", "tr": "Ama Juri seninle ni\u015fanlanmak istiyorsa benimle ileti\u015fime ge\u00e7memesi de \u00e7ok normal."}, {"bbox": ["541", "264", "985", "480"], "fr": "Oui, comment le sais-tu ?", "id": "Iya, bagaimana kamu tahu?", "pt": "\u00c9 MESMO, COMO VOC\u00ca SABE?", "text": "REALLY? HOW DO YOU KNOW?", "tr": "Evet ya, sen nereden biliyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/21.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "306", "784", "618"], "fr": "Vraiment ? Je ne suis pas tr\u00e8s au courant de vos affaires. La derni\u00e8re fois que je l\u0027ai vu, je lui ai mis un coup de poing et je suis parti...", "id": "Benarkah? Aku tidak begitu tahu urusan kalian, terakhir kali bertemu dengannya, aku meninjunya lalu pergi...", "pt": "S\u00c9RIO? EU N\u00c3O SEI MUITO SOBRE OS ASSUNTOS DE VOC\u00caS. DA \u00daLTIMA VEZ QUE O VI, DEI UM SOCO NELE E FUI EMBORA...", "text": "IS THAT SO? I\u0027M NOT SURE ABOUT YOUR AFFAIRS. LAST TIME I SAW HIM, I PUNCHED HIM AND LEFT...", "tr": "\u00d6yle mi? Sizin aran\u0131zdaki meseleyi pek bilmiyorum, en son onu g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde bir yumruk at\u0131p gitmi\u015ftim..."}, {"bbox": ["678", "2108", "1023", "2332"], "fr": "Tsk, ce lotus au c\u0153ur noir, il a un sacr\u00e9 niveau, hein.", "id": "Ck, si teratai hitam ini, levelnya lumayan juga ya.", "pt": "TSK, ESTE L\u00d3TUS DE CORA\u00c7\u00c3O NEGRO... O N\u00cdVEL DELE N\u00c3O \u00c9 NADA MAU.", "text": "TSK, THIS BLACK LOTUS IS QUITE SKILLED.", "tr": "Tsk, bu kara kalpli lotusun seviyesi hi\u00e7 fena de\u011filmi\u015f ha."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/22.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "423", "693", "698"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu t\u0027en remettes si vite. H\u00e9las, le c\u0153ur des gens change si facilement.", "id": "Tidak kusangka kamu sudah baikan secepat ini, hah, hati manusia memang mudah berubah.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca SE RECUPERASSE T\u00c3O R\u00c1PIDO. AI, O CORA\u00c7\u00c3O DAS PESSOAS REALMENTE MUDA FACILMENTE.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO RECOVER SO QUICKLY. AH, HOW FICKLE PEOPLE ARE.", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk iyile\u015fece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, ah, insan kalbi ne kadar da \u00e7abuk de\u011fi\u015fiyor."}, {"bbox": ["580", "1819", "1103", "2114"], "fr": "H\u00f4te, int\u00e9resse-toi vite \u00e0 l\u0027\u00e9tat mental du PDG, le pauvre a le visage aussi noir qu\u0027une semelle de chaussure !", "id": "Host, cepat perhatikan kondisi mental Presiden Direktur, wajahnya sudah mau sehitam sol sepatu!", "pt": "ANFITRI\u00c3O, D\u00ca UM POUCO DE ATEN\u00c7\u00c3O AO ESTADO MENTAL DO CEO! O ROSTO DELE EST\u00c1 PRESTES A FICAR MAIS ESCURO QUE SOLA DE SAPATO!", "text": "HOST, PLEASE CHECK ON THE CEO\u0027S MENTAL STATE. HIS FACE IS AS DARK AS THE BOTTOM OF A SHOE!", "tr": "Ev sahibi, \u00e7abuk despot CEO\u0027nun ruh sa\u011fl\u0131\u011f\u0131yla ilgilen, \u00e7ocu\u011fun y\u00fcz\u00fc ayakkab\u0131 taban\u0131 gibi kapkara oldu!"}, {"bbox": ["359", "82", "929", "370"], "fr": "Je me souviens, la fois pr\u00e9c\u00e9dente o\u00f9 tu m\u0027as vu avec Juri \u00e0 l\u0027h\u00f4tel, tu \u00e9tais absolument navr\u00e9.", "id": "Aku ingat sebelumnya saat kamu melihatku dan Juri bersama di hotel, kamu sangat patah hati.", "pt": "LEMBRO QUE, QUANDO VOC\u00ca ME VIU COM JURI NO HOTEL, VOC\u00ca FICOU DE CORA\u00c7\u00c3O PARTIDO.", "text": "I REMEMBER WHEN YOU SAW ME WITH JURI AT THE HOTEL, YOU WERE UTTERLY HEARTBROKEN.", "tr": "Daha \u00f6nce otelde beni Juri ile birlikte g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcnde ne kadar da kalbinin k\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/24.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "194", "688", "408"], "fr": "Puisque ce salaud d\u0027homme s\u0027en soucie autant, alors peu importe ce que je dis, \u00e7a ne servira \u00e0 rien.", "id": "Karena si brengsek itu begitu keberatan, percuma aku bicara apa pun.", "pt": "J\u00c1 QUE ESSE CACHORRO SE IMPORTA TANTO, N\u00c3O ADIANTA EU DIZER NADA.", "text": "SINCE THE DOG MAN CARES SO MUCH, IT\u0027S USELESS FOR ME TO SAY ANYTHING.", "tr": "Madem o pislik adam bu kadar tak\u0131nt\u0131l\u0131, ne s\u00f6ylesem bo\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/25.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "1561", "993", "1784"], "fr": "Mieux vaut reculer pour mieux sauter, se taire et faire la piti\u00e9.", "id": "Lebih baik mundur selangkah untuk maju, tutup mulut dan pura-pura menyedihkan.", "pt": "MELHOR RECUAR PARA AVAN\u00c7AR, CALAR A BOCA E ME FAZER DE COITADO.", "text": "IT\u0027S BETTER TO TAKE A STEP BACK AND PLAY THE PITY CARD.", "tr": "Geri \u00e7ekilip ilerlemek, a\u011fz\u0131m\u0131 kapat\u0131p zavall\u0131y\u0131 oynamak daha iyi."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/26.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "190", "897", "545"], "fr": "Plus tard, si toi et Juri vous r\u00e9conciliez, dis-le moi pour vos fian\u00e7ailles, hein ? Je devrai venir boire \u00e0 votre sant\u00e9~", "id": "Nanti kalau kamu dan Juri balikan, saat bertunangan jangan lupa kasih tahu aku ya, aku kan harus datang ke pesta pernikahanmu~", "pt": "SE VOC\u00ca E JURI SE RECONCILIAREM NO FUTURO, ME AVISE QUANDO FICAREM NOIVOS, OK? EU AINDA TENHO QUE IR BEBER NA FESTA DE VOC\u00caS~", "text": "IF YOU AND JURI EVER GET BACK TOGETHER AND GET ENGAGED, YOU MUST TELL ME. I\u0027LL HAVE TO GO FOR A CELEBRATORY DRINK~", "tr": "\u0130leride sen ve Juri bar\u0131\u015f\u0131rsan\u0131z, ni\u015fanland\u0131\u011f\u0131n\u0131zda bana haber verin olur mu, d\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn\u00fcze gelip bir kadeh i\u00e7mem laz\u0131m~"}, {"bbox": ["158", "2316", "710", "2548"], "fr": "Je pensais qu\u0027il \u00e9tait si fort, mais il semble que les m\u00e9thodes de ce Mo Zhiyang ne soient pas terribles.", "id": "Kukira sehebat apa, ternyata trik Mo Zhiyang ini juga tidak seberapa.", "pt": "PENSEI QUE FOSSE T\u00c3O HABILIDOSO, MAS PARECE QUE OS M\u00c9TODOS DESTE MO ZHIYANG N\u00c3O S\u00c3O GRANDE COISA.", "text": "I THOUGHT YOU WERE SO AMAZING. IT SEEMS THIS MO ZHIYANG ISN\u0027T ALL THAT GREAT.", "tr": "Ne kadar da yetenekli sanm\u0131\u015ft\u0131m, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu Mo Zhiyang\u0027\u0131n y\u00f6ntemleri pek de matah de\u011filmi\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/27.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "208", "980", "399"], "fr": "J\u0027ai autre chose \u00e0 faire, je pars en premier.", "id": "Aku masih ada urusan, aku pergi dulu.", "pt": "TENHO MAIS COISAS PARA FAZER, VOU INDO.", "text": "I HAVE SOMETHING TO DO, I\u0027LL BE GOING NOW.", "tr": "Benim daha i\u015fim var, \u00f6nce ben gideyim."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/29.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "118", "745", "339"], "fr": "Bonjour, voici le bouillon pour la fondue~ Attention, c\u0027est chaud.", "id": "Halo, kuah hotpotnya sudah datang~ Hati-hati panas.", "pt": "OL\u00c1, A BASE DO HOT POT CHEGOU~ CUIDADO, EST\u00c1 QUENTE.", "text": "EXCUSE ME, HERE\u0027S YOUR HOT POT BASE~ BE CAREFUL, IT\u0027S HOT.", "tr": "Merhaba, g\u00fcve\u00e7 altl\u0131\u011f\u0131 geldi~ Dikkat edin, s\u0131cak."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/30.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "603", "707", "836"], "fr": "Quoi, Chen Juri ne t\u0027int\u00e9resse plus, tu as chang\u00e9 de cible maintenant ?", "id": "Kenapa, tidak suka Chen Juri lagi, sekarang ganti target?", "pt": "O QU\u00ca, DESPREZOU CHEN JURI E AGORA MUDOU DE ALVO?", "text": "SO, YOU DON\u0027T THINK MUCH OF CHEN JURI, AND NOW YOU\u0027VE CHANGED YOUR TARGET?", "tr": "Ne o, Chen Juri\u0027yi be\u011fenmedin de \u015fimdi hedef mi de\u011fi\u015ftirdin?"}, {"bbox": ["106", "1774", "443", "1942"], "fr": "Je ne fais plus semblant, cartes sur table !", "id": "Tidak pura-pura lagi, ayo buka kartu!", "pt": "CHEGA DE FINGIR, VAMOS JOGAR AS CARTAS NA MESA!", "text": "NO MORE PRETENDING, I\u0027M LAYING MY CARDS ON THE TABLE!", "tr": "Numara yapmay\u0131 b\u0131rak\u0131yorum, kartlar\u0131m\u0131 a\u00e7\u0131yorum!"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/31.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "2251", "667", "2568"], "fr": "Mais ne crois pas que tu puisses te retourner et prendre le dessus comme \u00e7a. Fondue \u00e9pic\u00e9e et bouillon clair, ce n\u0027est pas la m\u00eame chose, apr\u00e8s tout.", "id": "Tapi jangan kira begini saja kamu bisa naik pangkat, kuah pedas dan kuah bening itu berbeda.", "pt": "MAS N\u00c3O PENSE QUE ASSIM VOC\u00ca VAI CONSEGUIR SUBIR NA VIDA. CALDO APIMENTADO E CALDO SUAVE S\u00c3O, AFINAL, DIFERENTES.", "text": "BUT DON\u0027T THINK YOU CAN CLIMB TO THE TOP THIS WAY. SPICY HOT POT AND MILD HOT POT ARE DIFFERENT, AFTER ALL.", "tr": "Ama b\u00f6yle yaparak zirveye \u00e7\u0131kabilece\u011fini sanma, ac\u0131l\u0131 g\u00fcve\u00e7 ile sade \u00e7orba sonu\u00e7ta farkl\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["598", "444", "1096", "753"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est toi la plus forte, \u00e0 faire semblant d\u0027\u00eatre un petit lapin blanc pour s\u00e9duire Monsieur Rong.", "id": "Tentu saja kamu yang hebat, pura-pura jadi kelinci putih kecil, berhasil menggoda Tuan Rong.", "pt": "CLARO QUE VOC\u00ca \u00c9 QUEM TEM HABILIDADE, SE FAZENDO DE COELHINHO INOCENTE E SEDUZINDO O SR. RONG.", "text": "OF COURSE YOU\u0027RE AMAZING. PRETENDING TO BE AN INNOCENT BUNNY, HOOKING UP WITH MR. RONG.", "tr": "Yetenekli olan tabii ki sensin, masum tav\u015fan taklidi yap\u0131p Bay Rong\u0027u tavlad\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/32.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "199", "812", "448"], "fr": "Pouvoir les rendre diff\u00e9rents, c\u0027est ton talent.", "id": "Bisa atau tidaknya membuat mereka berbeda, itu kemampuanmu.", "pt": "SE VOC\u00ca CONSEGUE OU N\u00c3O FAZER COM QUE SEJAM DIFERENTES, ISSO \u00c9 HABILIDADE SUA.", "text": "WHETHER THEY CAN BE DIFFERENT IS YOUR ABILITY.", "tr": "Onlar\u0131 farkl\u0131 k\u0131lmak senin maharetin."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/33.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "285", "813", "526"], "fr": "Pouvoir les rendre pareils, c\u0027est mon talent.", "id": "Bisa atau tidaknya membuat mereka sama, itu kemampuanku.", "pt": "SE EU CONSIGO OU N\u00c3O FAZER COM QUE SEJAM IGUAIS, ISSO \u00c9 HABILIDADE MINHA.", "text": "WHETHER THEY CAN BE THE SAME IS MY ABILITY.", "tr": "Onlar\u0131 ayn\u0131 k\u0131lmak da benim maharetim."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/34.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "889", "861", "1080"], "fr": "Que chacune se d\u00e9brouille avec ses propres talents, ce sera tr\u00e8s bien.", "id": "Kita lihat saja siapa yang lebih mampu.", "pt": "QUE CADA UM USE SUAS PR\u00d3PRIAS HABILIDADES, ENT\u00c3O.", "text": "WE EACH RELY ON OUR OWN SKILLS.", "tr": "Her birimiz kendi becerilerimize g\u00fcveniriz, o kadar."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/35.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "82", "994", "308"], "fr": "Quand est-ce que tu... Non, tu n\u0027es pas Mo Zhiyang !", "id": "Kapan kamu... tunggu, kamu bukan Mo Zhiyang!", "pt": "DESDE QUANDO VOC\u00ca... N\u00c3O, ESPERA, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 MO ZHIYANG!", "text": "WHEN DID YOU... WAIT, YOU\u0027RE NOT MO ZHIYANG!", "tr": "Sen ne zaman... Hay\u0131r, sen Mo Zhiyang de\u011filsin!"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/36.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "324", "775", "573"], "fr": "Tu es si intelligent, tu devrais pouvoir deviner un peu ce qui se passe, non ?", "id": "Kamu begitu pintar, seharusnya bisa menebak apa yang terjadi, kan?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O INTELIGENTE, DEVE CONSEGUIR ADIVINHAR MAIS OU MENOS O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU\u0027RE SO SMART, YOU SHOULD BE ABLE TO GUESS WHAT\u0027S GOING ON, RIGHT?", "tr": "O kadar zekisin ki, ne oldu\u011funu az \u00e7ok tahmin edebilmi\u015fsindir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["156", "1982", "633", "2276"], "fr": "Mais m\u00eame si tu devines, qu\u0027est-ce que \u00e7a change ? Une chose aussi absurde, qui y croirait ?", "id": "Tapi kalaupun sudah menebak, memangnya kenapa? Hal sekonyol ini, siapa yang akan percaya?", "pt": "MAS, MESMO QUE ADIVINHE, E DA\u00cd? UMA COISA T\u00c3O ABSURDA, QUEM ACREDITARIA?", "text": "BUT WHAT CAN YOU DO EVEN IF YOU GUESSED IT? WHO WOULD BELIEVE SUCH AN ABSURD THING?", "tr": "Ama tahmin etsen bile ne olacak ki? Bu kadar sa\u00e7ma bir \u015feye kim inan\u0131r?"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/37.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1794", "581", "2040"], "fr": "Je connais trop bien Mo Zhiyang, il n\u0027est absolument pas comme tu es maintenant.", "id": "Aku sangat mengenal Mo Zhiyang, dia sama sekali tidak seperti kamu yang sekarang.", "pt": "EU CONHE\u00c7O MO ZHIYANG MUITO BEM. ELE N\u00c3O \u00c9, DE FORMA ALGUMA, COMO VOC\u00ca EST\u00c1 AGORA.", "text": "I KNOW MO ZHIYANG TOO WELL. HE\u0027S NOT LIKE THIS AT ALL.", "tr": "Mo Zhiyang\u0027\u0131 \u00e7ok iyi tan\u0131yorum, o kesinlikle \u015fimdiki sen gibi de\u011fil."}, {"bbox": ["879", "191", "1122", "352"], "fr": "J\u0027y crois !", "id": "Aku percaya!", "pt": "EU ACREDITO!", "text": "I BELIEVE IT!", "tr": "Ben inan\u0131yorum!"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/38.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "447", "881", "684"], "fr": "Tu te souviens encore des choses de notre enfance ?", "id": "Apa kamu masih ingat kejadian waktu kecil?", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA DO QUE ACONTECEU QUANDO \u00c9RAMOS CRIAN\u00c7AS?", "text": "DO YOU REMEMBER WHAT HAPPENED WHEN WE WERE YOUNG?", "tr": "\u00c7ocukken olanlar\u0131 hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["476", "1987", "902", "2180"], "fr": "Oh, alors le propri\u00e9taire d\u0027origine avait de vieux comptes \u00e0 r\u00e9gler avec lui ?", "id": "Yo, ternyata pemilik asli tubuh ini punya urusan lama dengannya?", "pt": "OH, PARECE QUE O DONO ORIGINAL TINHA CONTAS PENDENTES COM ELE?", "text": "OH, SO THE ORIGINAL HOST HAS A HISTORY WITH HIM?", "tr": "Yo, demek orijinal sahibin onunla aras\u0131nda kapanmam\u0131\u015f bir hesap var ha?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/39.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "359", "876", "670"], "fr": "Oubli\u00e9. Apr\u00e8s tout, je suis destin\u00e9 \u00e0 devenir un acteur oscaris\u00e9, je ne pr\u00eate pas beaucoup d\u0027attention \u00e0 ces broutilles.", "id": "Lupa, lagipula aku ini calon aktor terbaik, tidak terlalu memperhatikan hal-hal sepele seperti ini.", "pt": "ESQUECI. AFINAL, ESTOU DESTINADO A SER UM GRANDE ATOR, N\u00c3O PRESTO MUITA ATEN\u00c7\u00c3O A ESSAS TRIVIALIDADES.", "text": "FORGOT. AFTER ALL, I\u0027M AIMING TO BE A BEST ACTOR, NOT CONCERNED WITH TRIVIAL MATTERS.", "tr": "Unuttum, sonu\u00e7ta ben film imparatoru olaca\u011f\u0131m, b\u00f6yle \u00f6nemsiz \u015feylere pek dikkat etmem."}, {"bbox": ["516", "2125", "1019", "2367"], "fr": "Alors, quelle profonde rancune y a-t-il entre nous deux ?", "id": "Jadi, dendam kesumat apa yang ada di antara kita?", "pt": "ENT\u00c3O, QUAL \u00c9 A GRANDE RIXA QUE EXISTE ENTRE N\u00d3S DOIS?", "text": "SO, WHAT GRUDGE DO WE HAVE?", "tr": "Peki, seninle benim aramda ne gibi derin bir kin ve nefret var?"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/40.webp", "translations": [{"bbox": ["769", "444", "1105", "641"], "fr": "Des broutilles ?! Des petites choses ?!", "id": "Hal sepele?! Urusan kecil?!", "pt": "TRIVIALIDADES?! COISAS SEM IMPORT\u00c2NCIA?!", "text": "TRIVIAL?! MATTERS?!", "tr": "\u00d6nemsiz mi?! K\u00fc\u00e7\u00fck meseleler mi?!"}, {"bbox": ["263", "2067", "766", "2330"], "fr": "Quand on \u00e9tait petits, tu m\u0027as vol\u00e9 ce que j\u0027avais de plus cher, et tu oses l\u0027oublier ?", "id": "Waktu kecil kamu merebut barang kesayanganku, beraninya kamu lupa?", "pt": "QUANDO \u00c9RAMOS CRIAN\u00c7AS, VOC\u00ca ROUBOU O QUE EU MAIS AMAVA! COMO VOC\u00ca SE ATREVE A ESQUECER?", "text": "WHEN WE WERE YOUNG, YOU STOLE MY MOST BELOVED POSSESSION! HOW DARE YOU FORGET?!", "tr": "\u00c7ocukken en sevdi\u011fim \u015feyi \u00e7ald\u0131n, bunu unutmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/41.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "325", "732", "557"], "fr": "Tu m\u0027as vol\u00e9 ce que j\u0027avais de plus cher~ Nanan\u00e8re~", "id": "Kamu merebut barang kesayanganku~ Bleee~", "pt": "[SFX] BL\u00c9, BL\u00c9, BL\u00c9~", "text": "YOU STOLE MY MOST BELOVED POSSESSION~ BLEH BLEH BLEH~", "tr": "En sevdi\u011fim \u015feyi \u00e7ald\u0131n~ Nanik nanik~"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/42.webp", "translations": [{"bbox": ["839", "175", "1149", "378"], "fr": "S\u00e9rieusement, mon vieux, quel \u00e2ge as-tu ?", "id": "Ayolah Kak, kamu umur berapa sih?", "pt": "POR FAVOR, CARA, QUANTOS ANOS VOC\u00ca TEM?", "text": "DUDE, HOW OLD ARE YOU?", "tr": "Rica ederim abi, ka\u00e7 ya\u015f\u0131ndas\u0131n sen?"}, {"bbox": ["349", "2014", "722", "2225"], "fr": "MO ZHIYANG !!!", "id": "Mo Zhiyang!!!", "pt": "MO ZHIYANG!!!", "text": "MO ZHIYANG!!!", "tr": "Mo Zhiyang!!!"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/43.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "273", "804", "596"], "fr": "Le mal que tu m\u0027as fait ne dispara\u00eetra pas simplement parce que tu as oubli\u00e9 ou que tu es devenu quelqu\u0027un d\u0027autre.", "id": "Luka yang kamu berikan padaku tidak akan hilang begitu saja hanya karena kamu lupa atau berubah jadi orang lain.", "pt": "O MAL QUE VOC\u00ca ME CAUSOU N\u00c3O DESAPARECER\u00c1 S\u00d3 PORQUE VOC\u00ca ESQUECEU OU SE TORNOU OUTRA PESSOA.", "text": "THE PAIN YOU INFLICTED ON ME WON\u0027T DISAPPEAR JUST BECAUSE YOU\u0027VE FORGOTTEN OR BECOME A DIFFERENT PERSON.", "tr": "Bana verdi\u011fin zarar, sen unuttun ya da ba\u015fka biri oldun diye ya\u015fanmam\u0131\u015f say\u0131lmaz."}, {"bbox": ["515", "2157", "1098", "2487"], "fr": "Regarde bien, je vais m\u0027emparer de toutes les personnes et choses que tu aimes, pour que tu n\u0027aies plus rien !", "id": "Lihat saja, aku akan merebut semua orang dan hal yang kamu sukai, membuatmu tidak punya apa-apa lagi!", "pt": "ESPERE E VER\u00c1! VOU TOMAR TUDO O QUE VOC\u00ca AMA, TODAS AS PESSOAS E COISAS, E TE DEIXAR SEM NADA!", "text": "JUST YOU WAIT. I\u0027LL SNATCH EVERYTHING AND EVERYONE YOU LOVE AND LEAVE YOU WITH NOTHING!", "tr": "\u0130zle ve g\u00f6r, sevdi\u011fin t\u00fcm insanlar\u0131 ve her \u015feyi elinden alaca\u011f\u0131m, seni bir hi\u00e7 yapaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/44.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "432", "905", "649"], "fr": "D\u0027accord, alors essaie donc.", "id": "Baiklah, coba saja kalau begitu.", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O PODE TENTAR.", "text": "FINE, THEN TRY IT.", "tr": "Tamam o zaman, dene bakal\u0131m."}, {"bbox": ["229", "2838", "581", "3098"], "fr": "Les amis, placez vos paris ! Allez !", "id": "Kawan-kawan, pasang taruhan! Serbu!", "pt": "GALERA, FA\u00c7AM SUAS APOSTAS! VAMOS L\u00c1!", "text": "EVERYONE, PLACE YOUR BETS! CHARGE!", "tr": "Aileler, bahisler a\u00e7\u0131ls\u0131n! H\u00fccum!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/45.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "414", "1253", "900"], "fr": "APER\u00c7U DE LA SEMAINE PROCHAINE", "id": "Pratinjau Minggu Depan", "pt": "PR\u00c9VIA DA PR\u00d3XIMA SEMANA", "text": "NEXT WEEK\u0027S PREVIEW", "tr": "GELECEK HAFTA FRAGMANI"}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/46.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "274", "887", "501"], "fr": "Je vais te dire un secret, chut~", "id": "Aku bisikkan satu rahasia padamu ya~", "pt": "VOU TE CONTAR UM SEGREDO, OK?", "text": "LET ME TELL YOU A SECRET", "tr": "Sana gizlice bir s\u0131r vereyim mi?"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/47.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/48.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "44", "1143", "168"], "fr": "ZONE DE COMMENTAIRES", "id": "Kolom Komentar", "pt": "SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS", "text": "...", "tr": "Yorumlar B\u00f6l\u00fcm\u00fc"}, {"bbox": ["60", "66", "744", "213"], "fr": "ZONE DE COMMENTAIRES", "id": "Kolom Komentar", "pt": "SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS", "text": "...", "tr": "Yorumlar B\u00f6l\u00fcm\u00fc"}, {"bbox": ["300", "45", "1003", "161"], "fr": "ZONE DE COMMENTAIRES", "id": "Kolom Komentar", "pt": "SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS", "text": "...", "tr": "Yorumlar B\u00f6l\u00fcm\u00fc"}], "width": 1280}, {"height": 430, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/266/49.webp", "translations": [{"bbox": ["936", "96", "1184", "280"], "fr": "COMMENTAIRE", "id": "Komentar", "pt": "COMENTAR", "text": "...", "tr": "Yorum Yap"}, {"bbox": ["547", "32", "779", "263"], "fr": "SUIVRE", "id": "Ikuti", "pt": "SEGUIR", "text": "...", "tr": "Takip Et"}, {"bbox": ["129", "81", "373", "303"], "fr": "AIMER", "id": "Suka", "pt": "CURTIR", "text": "...", "tr": "Be\u011fen"}], "width": 1280}]
Manhua