This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/0.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "396", "530", "593"], "fr": "Le patron a encore tout g\u00e2ch\u00e9...", "id": "BOS BENAR-BENAR MENGACAUkannya...", "pt": "O CHEFE REALMENTE ESTRAGOU TUDO...", "text": "THE BOSS REALLY SCREWED UP AFTER ALL...", "tr": "Patron yine bat\u0131rd\u0131..."}, {"bbox": ["34", "0", "628", "162"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/1.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "458", "649", "662"], "fr": "M. Si, avez-vous des instructions ?", "id": "PRESIDEN SI, ADA YANG BISA SAYA BANTU?", "pt": "PRESIDENTE SI, QUAIS S\u00c3O SUAS ORDENS?", "text": "MR. SI, DO YOU HAVE ANY INSTRUCTIONS?", "tr": "Ba\u015fkan Si, bir emriniz var m\u0131yd\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/2.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "378", "413", "611"], "fr": "Je ne comprends pas. Il a besoin d\u0027argent, je lui donne de l\u0027argent en compensation, qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "AKU TIDAK MENGERTI, DIA BUTUH UANG, AKU MEMBERINYA UANG SEBAGAI KOMPENSASI, APA SALAHNYA?", "pt": "EU N\u00c3O ENTENDO. ELE PRECISA DE DINHEIRO, EU O COMPENSO COM DINHEIRO, O QUE H\u00c1 DE ERRADO NISSO?", "text": "I DON\u0027T UNDERSTAND. HE NEEDS MONEY, I GIVE HIM MONEY AS COMPENSATION. WHAT\u0027S WRONG WITH THAT?", "tr": "Anlam\u0131yorum, paraya ihtiyac\u0131 vard\u0131, ben de para vererek telafi ettim, neyi yanl\u0131\u015f yapt\u0131m?"}, {"bbox": ["590", "1599", "820", "1771"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qu\u0027il veut \u00e0 la fin ?!", "id": "APA SEBENARNYA YANG DIA INGINKAN?!", "pt": "O QUE ELE QUER, AFINAL?!", "text": "WHAT DOES HE WANT, ANYWAY?!", "tr": "O ne istiyor ki?!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/3.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "90", "402", "322"], "fr": "M. Si, la classe sociale dans laquelle vous avez grandi est diff\u00e9rente de celle des gens ordinaires. Pour certains...", "id": "PRESIDEN SI, KELAS SOSIAL TEMPAT ANDA DIBESARKAN BERBEDA DENGAN KAMI ORANG BIASA. BAGI SEBAGIAN...", "pt": "PRESIDENTE SI, A CLASSE SOCIAL EM QUE VOC\u00ca CRESCEU \u00c9 DIFERENTE DA NOSSA, DE PESSOAS COMUNS. PARA ALGUNS...", "text": "MR. SI, THE SOCIAL CLASS YOU\u0027VE LIVED IN SINCE CHILDHOOD IS DIFFERENT FROM US ORDINARY PEOPLE. FOR SOME", "tr": "Ba\u015fkan Si, sizin b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz sosyal s\u0131n\u0131f biz s\u0131radan insanlardan farkl\u0131. Baz\u0131lar\u0131 i\u00e7in..."}, {"bbox": ["338", "319", "576", "506"], "fr": "...personnes, l\u0027argent n\u0027est pas tout.", "id": "ORANG, UANG BUKANLAH SEGALANYA.", "pt": "...PARA ALGUMAS PESSOAS, DINHEIRO N\u00c3O \u00c9 TUDO.", "text": "PEOPLE, MONEY ISN\u0027T EVERYTHING.", "tr": "...para her \u015fey de\u011fildir."}, {"bbox": ["258", "1322", "581", "1583"], "fr": "Le patron a toujours \u00e9t\u00e9 un enfant g\u00e2t\u00e9, issu d\u0027une famille noble, il a pris l\u0027habitude de tout r\u00e9gler avec de l\u0027argent et du pouvoir.", "id": "BOS SEJAK KECIL ADALAH ANAK KESAYANGAN, KELUARGA BANGSAWAN, SUDAH TERBIASA MENYELESAIKAN SEGALANYA DENGAN UANG DAN KEKUASAAN.", "pt": "O CHEFE SEMPRE FOI UM FILHO PREDILETO DO C\u00c9U, DE FAM\u00cdLIA NOBRE, E H\u00c1 MUITO TEMPO EST\u00c1 ACOSTUMADO A USAR DINHEIRO E PODER PARA RESOLVER TUDO.", "text": "THE BOSS HAS BEEN A GIFTED CHILD SINCE HE WAS YOUNG, AND HIS FAMILY IS A NOBLE FAMILY. HE\u0027S LONG BEEN ACCUSTOMED TO USING MONEY AND POWER TO SETTLE EVERYTHING.", "tr": "Patron k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri el \u00fcst\u00fcnde tutulmu\u015f, ailesi de soylu oldu\u011fu i\u00e7in her \u015feyi para ve g\u00fc\u00e7le halletmeye al\u0131\u015fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["434", "1617", "696", "1819"], "fr": "Comment pourrait-il comprendre ce que cet enfant d\u00e9sire ?", "id": "MANA MUNGKIN DIA MENGERTI APA YANG DIINGINKAN ANAK ITU.", "pt": "COMO ELE PODERIA ENTENDER O QUE AQUELA CRIAN\u00c7A QUER?", "text": "HOW WOULD HE UNDERSTAND WHAT THAT CHILD WANTS?", "tr": "O \u00e7ocu\u011fun ne istedi\u011fini nereden bilecek ki."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/4.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "153", "390", "406"], "fr": "Mais pour vous, il n\u0027est qu\u0027un simple outil pour assouvir vos d\u00e9sirs.", "id": "TAPI BAGIMU, DIA HANYALAH ALAT UNTUK MELAMPIASKAN NAFSU.", "pt": "MAS PARA VOC\u00ca, ELE N\u00c3O PASSA DE UM OBJETO PARA SATISFAZER SEUS DESEJOS.", "text": "BUT TO YOU, HE\u0027S JUST A TOOL FOR SEXUAL GRATIFICATION.", "tr": "Ama sizin i\u00e7in o sadece cinsel arzular\u0131n\u0131z\u0131 tatmin etme arac\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["437", "1552", "773", "1818"], "fr": "S\u0027il s\u0027en va, remplacez-le. M. Si n\u0027a pas \u00e0 s\u0027en inqui\u00e9ter.", "id": "SATU PERGI, CARI SAJA YANG LAIN, PRESIDEN SI TIDAK PERLU KHAWATIR SOAL INI.", "pt": "SE UM VAI EMBORA, \u00c9 S\u00d3 SUBSTITU\u00cd-LO. O PRESIDENTE SI N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COM ISSO.", "text": "JUST REPLACE HIM WITH ANOTHER ONE. MR. SI DOESN\u0027T NEED TO BE TROUBLED BY IT.", "tr": "Biri giderse yerine ba\u015fkas\u0131n\u0131 bulursunuz, Ba\u015fkan Si bu y\u00fczden s\u0131k\u0131nt\u0131ya girmemeli."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/5.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "220", "791", "421"], "fr": "Mais si je le remplace par quelqu\u0027un d\u0027autre, comment pourrais-je encore... bander ?", "id": "TAPI KALAU DIGANTI ORANG LAIN, BAGAIMANA AKU BISA... BERGAIRAH?", "pt": "MAS SE EU TROCAR POR OUTRO, COMO EU VOU... CONSEGUIR?", "text": "BUT IF I REPLACE HIM, HOW CAN I GET MY FIX...?", "tr": "Ama ba\u015fkas\u0131 olursa, ben nas\u0131l... tahrik olabilirim ki?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/6.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "95", "449", "382"], "fr": "Secr\u00e9taire Chen, si je ne veux pas que cet enfant parte, et que je ne veux pas non plus le contrarier, que devrais-je faire ?", "id": "SEKRETARIS CHEN, JIKA AKU TIDAK INGIN ANAK ITU PERGI, DAN JUGA TIDAK INGIN MEMBUATNYA TIDAK SENANG, APA YANG HARUS KULAKUKAN?", "pt": "SECRET\u00c1RIO CHEN, SE EU N\u00c3O QUERO QUE AQUELA CRIAN\u00c7A V\u00c1 EMBORA, E TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO QUE ELE FIQUE INFELIZ, O QUE EU DEVO FAZER?", "text": "SECRETARY CHEN, IF I DON\u0027T WANT THAT CHILD TO LEAVE, AND I DON\u0027T WANT HIM TO BE UNHAPPY, WHAT SHOULD I DO?", "tr": "Sekreter Chen, e\u011fer o \u00e7ocu\u011fun gitmesini istemiyorsam ve onu \u00fczmek de istemiyorsam, ne yapmal\u0131y\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/7.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "239", "737", "488"], "fr": "Je ne suis pas tr\u00e8s s\u00fbr, mais M. Si, vous devriez peut-\u00eatre d\u0027abord apprendre \u00e0 respecter les autres.", "id": "AKU JUGA TIDAK BEGITU YAKIN, TAPI PRESIDEN SI MUNGKIN HARUS BELAJAR MENGHARGAI ORANG LAIN DULU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO CERTEZA, MAS PRESIDENTE SI, TALVEZ VOC\u00ca PRECISE PRIMEIRO APRENDER A RESPEITAR OS OUTROS.", "text": "I\u0027M NOT TOO SURE, BUT MR. SI, YOU MIGHT NEED TO LEARN TO RESPECT OTHERS FIRST.", "tr": "Ben de pek emin de\u011filim ama Ba\u015fkan Si, belki \u00f6nce ba\u015fkalar\u0131na sayg\u0131 duymay\u0131 \u00f6\u011frenmelisiniz."}, {"bbox": ["163", "1455", "369", "1716"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que cet enfant soit si important pour le patron~", "id": "TIDAK KUSANGKA ANAK ITU BEGITU PENTING BAGI BOS~", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE AQUELA CRIAN\u00c7A FOSSE T\u00c3O IMPORTANTE PARA O CHEFE~", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THAT CHILD TO BE SO IMPORTANT TO THE BOSS~", "tr": "O \u00e7ocu\u011fun patron i\u00e7in bu kadar \u00f6nemli oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim~"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/8.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "288", "626", "470"], "fr": "Respecter ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire, respecter ?", "id": "MENGHARGAI? APA ITU MENGHARGAI?", "pt": "RESPEITO? O QUE \u00c9 RESPEITO?", "text": "RESPECT? WHAT IS RESPECT?", "tr": "Sayg\u0131 m\u0131? Sayg\u0131 da ne demek?"}, {"bbox": ["712", "552", "804", "832"], "fr": "Le doute du noble", "id": "KERAGUAN BANGSAWAN", "pt": "D\u00daVIDA DE NOBRE", "text": "NOBLE\u0027S DOUBTS", "tr": "Soylu \u015e\u00fcphesi"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/9.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "104", "814", "367"], "fr": "Respecter, eh bien... c\u0027est discuter avec l\u0027autre personne d\u0027\u00e9gal \u00e0 \u00e9gal, ou l\u0027inviter \u00e0 d\u00eener.", "id": "MENGHARGAI ITU... BERARTI BERBICARA BAIK-BAIK DENGAN PIHAK LAIN DENGAN SIKAP SETARA, ATAU MENGAJAKNYA MAKAN.", "pt": "RESPEITO... \u00c9 TRATAR A OUTRA PESSOA COM IGUALDADE, CONVERSAR, OU CONVID\u00c1-LA PARA UMA REFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "RESPECT... IS TO HAVE A GOOD TALK WITH THE OTHER PERSON WITH AN EQUAL ATTITUDE, OR TREAT HIM TO A MEAL.", "tr": "Sayg\u0131... yani onunla e\u015fit bir \u015fekilde konu\u015fmak, ya da onu yeme\u011fe davet etmek gibi..."}, {"bbox": ["13", "376", "338", "589"], "fr": "Un patron tourment\u00e9 par l\u0027amour, c\u0027est plut\u00f4t mignon. Mais lui apprendre \u00e0 courtiser quelqu\u0027un, \u00e7a, c\u0027est un autre prix~", "id": "BOS YANG SEDANG MABUK CINTA INI CUKUP MENGGEMASKAN. TAPI MENGAJARINYA CARA MENGEJAR ORANG, ITU BEDA HARGA LAGI~", "pt": "UM CHEFE APAIXONADO \u00c9 AT\u00c9 FOFO. MAS ENSIN\u00c1-LO A CONQUISTAR ALGU\u00c9M, ISSO J\u00c1 \u00c9 OUTRO PRE\u00c7O~", "text": "A BOSS TROUBLED BY LOVE IS QUITE CUTE. BUT TEACHING HIM HOW TO PURSUE SOMEONE IS ANOTHER PRICE~", "tr": "A\u015fk y\u00fcz\u00fcnden kafas\u0131 kar\u0131\u015fm\u0131\u015f patron olduk\u00e7a sevimli. Ama ona birinin pe\u015finden ko\u015fmay\u0131 \u00f6\u011fretmek, o ba\u015fka bir \u00fccret konusu~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/10.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "757", "389", "965"], "fr": "La communication est un pont important pour construire une relation. Parlez-lui.", "id": "KOMUNIKASI ADALAH JEMBATAN PENTING UNTUK MEMBANGUN HUBUNGAN. ANDA BICARALAH DENGANNYA.", "pt": "A COMUNICA\u00c7\u00c3O \u00c9 UMA PONTE IMPORTANTE PARA CONSTRUIR UM RELACIONAMENTO. CONVERSE COM ELE.", "text": "COMMUNICATION IS AN IMPORTANT BRIDGE FOR BUILDING EMOTIONS. YOU SHOULD TALK TO HIM.", "tr": "\u0130leti\u015fim, kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 duygusal ba\u011f kurman\u0131n \u00f6nemli bir k\u00f6pr\u00fcs\u00fcd\u00fcr. Onunla bir konu\u015fun."}, {"bbox": ["277", "1006", "583", "1273"], "fr": "S\u0027il vous aime ou pas, ou si c\u0027est autre chose, ne pourriez-vous pas le d\u00e9couvrir ainsi ?", "id": "SUKA ATAU TIDAK SUKA, ATAU HAL LAINNYA, BUKANKAH SEMUANYA BISA JADI JELAS?", "pt": "SE GOSTA OU N\u00c3O, OU SE \u00c9 OUTRA COISA, TUDO FICAR\u00c1 CLARO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "WHETHER HE LIKES YOU OR NOT, OR SOMETHING ELSE, WON\u0027T YOU BE ABLE TO FIND OUT?", "tr": "Ho\u015flan\u0131yor musunuz, ho\u015flanm\u0131yor musunuz, yoksa ba\u015fka bir \u015fey mi var, hepsi a\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["515", "102", "698", "247"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "APA MAKSUDNYA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/11.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "102", "781", "307"], "fr": "\u00c7a se tient... Alors, que devrais-je dire quand je communique ?", "id": "ADA BENARNYA JUGA... LALU APA YANG HARUS KUKATAKAN SAAT BERKOMUNIKASI?", "pt": "FAZ SENTIDO... ENT\u00c3O, O QUE DEVO DIZER QUANDO CONVERSAR?", "text": "THAT MAKES SENSE... THEN WHAT SHOULD I SAY WHEN I COMMUNICATE?", "tr": "Mant\u0131kl\u0131... Peki ileti\u015fim kurarken ne s\u00f6ylemeliyim?"}, {"bbox": ["135", "1000", "443", "1255"], "fr": "Vous pourriez essayer d\u0027\u00e9couter ses besoins, de savoir ce qu\u0027il veut, et ensuite le lui donner. Ce serait mieux.", "id": "ANDA BISA COBA MENDENGARKAN KEBUTUHANNYA, KETAHUI APA YANG DIA INGINKAN, BARU BERIKAN, ITU AKAN LEBIH BAIK.", "pt": "VOC\u00ca PODE TENTAR OUVIR AS NECESSIDADES DELE, DESCOBRIR O QUE ELE QUER, E ENT\u00c3O OFERECER. ASSIM SER\u00c1 MELHOR.", "text": "YOU CAN TRY LISTENING TO HIS NEEDS, KNOWING WHAT HE WANTS, AND THEN GIVING IT TO HIM. THAT WOULD BE BETTER.", "tr": "Onun ihtiya\u00e7lar\u0131n\u0131 dinlemeyi deneyebilirsiniz, ne istedi\u011fini \u00f6\u011frenip sonra verirseniz daha iyi olur."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/12.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "165", "800", "364"], "fr": "Y a-t-il autre chose \u00e0 noter ?", "id": "ADA HAL LAIN YANG PERLU DIPERHATIKAN?", "pt": "H\u00c1 MAIS ALGUMA COISA A QUE DEVO ME ATENTAR?", "text": "IS THERE ANYTHING ELSE TO PAY ATTENTION TO?", "tr": "Dikkat etmem gereken ba\u015fka bir \u015fey var m\u0131?"}, {"bbox": ["214", "1178", "556", "1452"], "fr": "Qu\u0027il s\u0027agisse d\u0027un anniversaire de relation ou d\u0027une surprise impromptue, souvenez-vous-en. Apr\u00e8s tout, une bonne relation a besoin d\u0027\u00eatre entretenue.", "id": "ENTAH ITU KEJUTAN HARI JADI ATAU KEJUTAN DADAKAN, HARUS DIINGAT, KARENA HUBUNGAN YANG BAIK PERLU DIJAGA.", "pt": "SEJA UM ANIVERS\u00c1RIO OU UMA SURPRESA INESPERADA, LEMBRE-SE, AFINAL, UM BOM RELACIONAMENTO PRECISA SER CULTIVADO.", "text": "REMEMBER BOTH ANNIVERSARIES AND TEMPORARY SURPRISES. AFTER ALL, GOOD RELATIONSHIPS NEED TO BE MAINTAINED.", "tr": "\u0130ster y\u0131l d\u00f6n\u00fcm\u00fc olsun, ister anl\u0131k bir s\u00fcrpriz, hat\u0131rlamak gerekir, sonu\u00e7ta iyi ili\u015fkiler bak\u0131m ister."}, {"bbox": ["63", "946", "334", "1160"], "fr": "Si vous voulez une relation s\u00e9rieuse, alors offrez des cadeaux.", "id": "JIKA INGIN MENJALIN HUBUNGAN SERIUS, BERIKAN HADIAH.", "pt": "SE QUER UM RELACIONAMENTO S\u00c9RIO, D\u00ca PRESENTES.", "text": "IF YOU WANT A SERIOUS RELATIONSHIP, THEN GIVE GIFTS.", "tr": "E\u011fer ciddi bir ili\u015fki istiyorsan\u0131z, hediye verin."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/13.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1463", "365", "1567"], "fr": "Tu n\u0027y comprends rien ! Augmentez mon salaire !", "id": "KAU TAHU APA! NAIKKAN GAJIKU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE NADA! ME D\u00ca UM AUMENTO!", "text": "YOU DON\u0027T UNDERSTAND SHIT! GIVE ME A RAISE!", "tr": "Sen ne anlars\u0131n ki! Maa\u015f\u0131ma zam yap!"}, {"bbox": ["435", "268", "807", "484"], "fr": "Bien, j\u0027ai compris.", "id": "BAIK, AKU MENGERTI.", "pt": "CERTO, ENTENDI.", "text": "OKAY, I UNDERSTAND.", "tr": "Tamam, anlad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/14.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "901", "352", "1078"], "fr": "Biblioth\u00e8que de l\u0027Universit\u00e9 Glaeser", "id": "PERPUSTAKAAN UNIVERSITAS GLAISER", "pt": "BIBLIOTECA DA UNIVERSIDADE GLASER", "text": "GRAYSER UNIVERSITY LIBRARY", "tr": "Glaiser \u00dcniversitesi K\u00fct\u00fcphanesi"}, {"bbox": ["94", "0", "384", "91"], "fr": "Plus d\u0027argent ! Laisse tomber ces balivernes !", "id": "TAMBAH UANG! JANGAN BASA-BASI!", "pt": "MAIS DINHEIRO! SEM ESSAS BOBAGENS!", "text": "ADD MONEY! DON\u0027T GIVE ME THAT EMPTY TALK!", "tr": "Daha fazla para! O bo\u015f \u015feylerle u\u011fra\u015fma!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/15.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "160", "380", "411"], "fr": "Gu Ci, tu ne sais pas perdre ?", "id": "GU CI, APA KAU TIDAK BISA MENERIMA KEKALAHAN?", "pt": "GU CI, VOC\u00ca N\u00c3O AGUENTA PERDER?", "text": "GU CI, ARE YOU PLAYING DIRTY?", "tr": "Gu Ci, oyunbozanl\u0131k m\u0131 yap\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/16.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "168", "480", "526"], "fr": "Quel \u00e2ge as-tu pour encore aller te plaindre \u00e0 ma m\u00e8re ?", "id": "SUDAH SEBESAR INI, MASIH SAJA MENGADU KE IBUKU?", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 GRANDE DEMAIS PARA IR CHORAMINGAR PARA MINHA M\u00c3E, N\u00c3O?", "text": "YOU\u0027RE SO OLD, AND YOU STILL RAN TO MY MOM TO COMPLAIN?", "tr": "Ka\u00e7 ya\u015f\u0131na geldin, hala anneme gidip \u015fikayet mi ediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/17.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "1433", "708", "1694"], "fr": "M\u00eame si tu meurs et que tu es r\u00e9duit en cendres, tu ne pourras \u00eatre enterr\u00e9 que dans le champ de fleurs de ma famille Gu.", "id": "BAHKAN JIKA MATI DAN MENJADI ABU, HANYA BOLEH DIKUBUR DI LADANG BUNGA KELUARGA GU-KU.", "pt": "MESMO QUE MORRA E VIRE CINZAS, S\u00d3 PODER\u00c1 SER ENTERRADO NO JARDIM DE FLORES DA MINHA FAM\u00cdLIA GU.", "text": "EVEN IF I DIE AND TURN TO ASHES, I CAN ONLY BE BURIED IN MY GU FAMILY\u0027S FLOWER FIELD.", "tr": "\u00d6l\u00fcp k\u00fcle d\u00f6nsen bile, ancak benim Gu ailemin \u00e7i\u00e7ek tarlas\u0131na g\u00f6m\u00fclebilirsin."}, {"bbox": ["207", "201", "538", "422"], "fr": "Je te le dis, Mo Zhiyang est \u00e0 moi.", "id": "KUBERI TAHU, MO ZHIYANG MILIKKU.", "pt": "VOU TE DIZER, MO ZHIYANG \u00c9 MEU.", "text": "I\u0027M TELLING YOU, MO ZHIYANG IS MINE.", "tr": "Sana s\u00f6yl\u00fcyorum, Mo Zhiyang benimdir."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/18.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "351", "819", "537"], "fr": "Heh, ridicule ! La personne que Mo Zhiyang d\u00e9teste le plus, c\u0027est toi.", "id": "HEH, KONYOL! ORANG YANG PALING DIBENCI MO ZHIYANG ADALAH KAU.", "pt": "HA, RID\u00cdCULO! A PESSOA QUE MO ZHIYANG MAIS ODEIA \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "HEH, HOW LAUGHABLE! THE PERSON MO ZHIYANG HATES THE MOST IS YOU.", "tr": "Heh, komik! Mo Zhiyang\u0027\u0131n en nefret etti\u011fi ki\u015fi sensin."}, {"bbox": ["32", "1433", "399", "1549"], "fr": "Il est \u00e0 moi.", "id": "DIA MILIKKU.", "pt": "ELE \u00c9 MEU.", "text": "HE\u0027S MINE.", "tr": "O benim."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/19.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1466", "616", "1697"], "fr": "Tu m\u0027utilises pour te faire bien voir par lui, tu me prends vraiment pour un idiot ?", "id": "MEMANFAATKANKU UNTUK MENCARI MUKA DI DEPANNYA, KAU PIKIR AKU BODOH?", "pt": "USANDO-ME PARA GANHAR A SIMPATIA DELE, REALMENTE ACHA QUE SOU IDIOTA?", "text": "USING ME TO EARN FAVOR IN FRONT OF HIM, DO YOU REALLY THINK I\u0027M STUPID?", "tr": "Onun g\u00f6z\u00fcnde iyi g\u00f6r\u00fcnmek i\u00e7in beni kullan\u0131yorsun, ger\u00e7ekten aptal oldu\u011fumu mu sand\u0131n?"}, {"bbox": ["370", "111", "721", "346"], "fr": "Il ne sait probablement pas encore que tu le suis, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SOAL KAU MENGIKUTINYA, DIA SEHARUSNYA BELUM TAHU, KAN?", "pt": "ELE PROVAVELMENTE AINDA N\u00c3O SABE QUE VOC\u00ca O EST\u00c1 PERSEGUINDO, CERTO?", "text": "HE SHOULDN\u0027T KNOW THAT YOU\u0027RE STALKING HIM, RIGHT?", "tr": "Onu takip etti\u011fini o hen\u00fcz bilmiyor olmal\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/20.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "121", "798", "396"], "fr": "Je ne sais pas si tu es stupide ou non, mais je te pr\u00e9viens, ne le touche pas. Je te surveillerai.", "id": "BODOH ATAU TIDAKNYA KAU AKU TIDAK TAHU, TAPI KUPERINGATKAN, JANGAN SENTUH DIA, AKU AKAN MENGAWASIMU.", "pt": "N\u00c3O SEI SE VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA OU N\u00c3O, MAS ESTOU TE AVISANDO, N\u00c3O TOQUE NELE. ESTAREI DE OLHO EM VOC\u00ca.", "text": "I DON\u0027T KNOW IF YOU\u0027RE STUPID, BUT I\u0027M WARNING YOU, DON\u0027T TOUCH HIM. I\u0027LL BE WATCHING YOU.", "tr": "Aptal m\u0131s\u0131n de\u011fil misin bilmiyorum ama seni uyar\u0131yorum, ona dokunma, g\u00f6z\u00fcm \u00fczerinde olacak."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/21.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "703", "445", "913"], "fr": "Je devrais peut-\u00eatre l\u0027appeler... au moins pour expliquer le malentendu de ce jour-l\u00e0...", "id": "SEBAIKNYA TELEPON SAJA, SETIDAKNYA JELASKAN KESALAHPAHAMAN YANG TERJADI HARI ITU...", "pt": "MELHOR LIGAR, PELO MENOS PARA EXPLICAR O MAL-ENTENDIDO DAQUELE DIA...", "text": "I SHOULD PROBABLY MAKE A PHONE CALL, AT LEAST TO EXPLAIN THE MISUNDERSTANDING THAT DAY...", "tr": "En iyisi bir telefon edeyim, en az\u0131ndan o g\u00fcnk\u00fc yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmay\u0131 a\u00e7\u0131klayay\u0131m..."}, {"bbox": ["702", "413", "812", "691"], "fr": "Quelques jours plus tard", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS", "text": "A FEW DAYS LATER", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/22.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "228", "807", "355"], "fr": "Hein ? C\u0027est lui qui m\u0027appelle en premier ?", "id": "HM? DIA MENELEPON DULUAN?", "pt": "H\u00c3? ELE LIGOU PRIMEIRO?", "text": "HMM? HE CALLED FIRST?", "tr": "Hm? \u00d6nce o mu arad\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/23.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "1232", "705", "1526"], "fr": "Bonjour, \u00eates-vous un membre de la famille de Mo Zhiyang ? Il a eu un accident de voiture, il est \u00e0 l\u0027h\u00f4pital maintenant.", "id": "HALO, APA INI KELUARGA MO ZHIYANG? DIA KECELAKAAN MOBIL, SEKARANG DI RUMAH SAKIT.", "pt": "AL\u00d4, \u00c9 DA FAM\u00cdLIA DE MO ZHIYANG? ELE SOFREU UM ACIDENTE DE CARRO E EST\u00c1 NO HOSPITAL.", "text": "HELLO, IS THIS A FAMILY MEMBER OF MO ZHIYANG? HE WAS IN A CAR ACCIDENT AND IS NOW IN THE HOSPITAL.", "tr": "Merhaba, Mo Zhiyang\u0027\u0131n yak\u0131n\u0131 m\u0131s\u0131n\u0131z? Trafik kazas\u0131 ge\u00e7irdi, \u015fu an hastanede."}, {"bbox": ["276", "112", "515", "271"], "fr": "All\u00f4\u2013\u2013", "id": "HALO--", "pt": "AL\u00d4...", "text": "HELLO---", "tr": "Alo\u2014"}, {"bbox": ["116", "2203", "431", "2465"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/24.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "165", "399", "425"], "fr": "Je suis de sa famille ! Dans quel h\u00f4pital est-il ? Est-il gravement bless\u00e9 ? Sa vie est-elle en danger ?", "id": "SAYA KELUARGANYA! BOLEH TAHU DIA DI RUMAH SAKIT MANA? APA LUKANYA PARAH, APA ADA BAHAYA BAGI NYAWANYA?", "pt": "SOU DA FAM\u00cdLIA! EM QUAL HOSPITAL ELE EST\u00c1? EST\u00c1 GRAVEMENTE FERIDO? CORRE RISCO DE VIDA?", "text": "I\u0027M A FAMILY MEMBER! WHICH HOSPITAL IS HE IN? HOW SERIOUS ARE HIS INJURIES? IS HIS LIFE IN DANGER?", "tr": "Ben yak\u0131n\u0131y\u0131m! Hangi hastanede? Durumu a\u011f\u0131r m\u0131, hayati tehlikesi var m\u0131?"}, {"bbox": ["464", "1638", "857", "1982"], "fr": "Nous sommes \u00e0 l\u0027H\u00f4pital Populaire Municipal. Pourriez-vous venir d\u0027abord, s\u0027il vous pla\u00eet ?", "id": "KAMI DARI RUMAH SAKIT RAKYAT KOTA, BISAKAH ANDA DATANG DULU?", "pt": "AQUI \u00c9 O HOSPITAL POPULAR DA CIDADE. PODERIA VIR AT\u00c9 AQUI, POR FAVOR?", "text": "WE\u0027RE AT THE CITY PEOPLE\u0027S HOSPITAL. PLEASE COME OVER FIRST.", "tr": "Buras\u0131 \u015eehir Halk Hastanesi, zahmet olmazsa \u00f6nce buraya gelebilir misiniz?"}, {"bbox": ["247", "2162", "662", "2410"], "fr": "Il y a eu un diff\u00e9rend. Concernant ses blessures, vous saurez quand vous arriverez.", "id": "TERJADI SEDIKIT PERSELISIHAN, MENGENAI KONDISI LUKANYA, ANDA AKAN TAHU SETELAH DATANG.", "pt": "HOUVE ALGUMAS DISCUSS\u00d5ES. QUANTO AOS FERIMENTOS, VOC\u00ca SABER\u00c1 QUANDO CHEGAR.", "text": "THERE WAS SOME QUARREL. YOU\u0027LL KNOW THE SPECIFIC INJURIES WHEN YOU ARRIVE.", "tr": "Baz\u0131 anla\u015fmazl\u0131klar oldu, yaralanmas\u0131n\u0131n detaylar\u0131n\u0131 geldi\u011finizde \u00f6\u011frenirsiniz."}, {"bbox": ["0", "2039", "419", "2149"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/25.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "376", "329", "620"], "fr": "Vite ! Changez de route, direction l\u0027H\u00f4pital Populaire Municipal !", "id": "CEPAT! ALIHKAN RUTE KE RUMAH SAKIT RAKYAT KOTA!", "pt": "R\u00c1PIDO! MUDE O TRAJETO PARA O HOSPITAL POPULAR DA CIDADE!", "text": "Quick! Change course to the City People\u0027s Hospital!", "tr": "\u00c7abuk! Rotay\u0131 \u015eehir Halk Hastanesi\u0027ne \u00e7evir!"}, {"bbox": ["619", "1488", "859", "1647"], "fr": "Oui, M. Si.", "id": "BAIK, PRESIDEN SI.", "pt": "SIM, PRESIDENTE SI.", "text": "Yes, Mr. Si.", "tr": "Evet, Ba\u015fkan Si."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/26.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "702", "653", "904"], "fr": "Sinon, moi, je te ferai regretter d\u0027\u00eatre n\u00e9 !", "id": "KALAU TIDAK, AKAN KUBUAT KAU MENANGGUNG AKIBATNYA!", "pt": "SEN\u00c3O, FA\u00c7O VOC\u00ca ARCAR COM AS CONSEQU\u00caNCIAS!", "text": "Otherwise, I\u0027ll make you wish you were never born!", "tr": "Yoksa sana bunun bedelini \u00f6detirim!"}, {"bbox": ["484", "309", "779", "575"], "fr": "Je te le dis, tu ferais mieux d\u0027\u00eatre raisonnable et de me rembourser les frais de r\u00e9paration de la voiture,", "id": "KUBERI TAHU, SEBAIKNYA KAU TAHU DIRI, GANTI RUGI UANG PERBAIKAN MOBILKU,", "pt": "ESCUTE AQUI, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca SER SENSATO E ME PAGAR PELO CONSERTO DO CARRO,", "text": "I\u0027m telling you, you better be sensible and pay me for the car repairs.", "tr": "Sana s\u00f6yl\u00fcyorum, akl\u0131n\u0131 ba\u015f\u0131na topla da araba tamir param\u0131 \u00f6de,"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/28.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "96", "810", "388"], "fr": "Mais, c\u0027est toi qui as grill\u00e9 le feu rouge et qui m\u0027as embouti, pourquoi devrais-je payer ? Snif snif~", "id": "TAPI, JELAS-JELAS KAU YANG MENEROBOS LAMPU MERAH DAN MENABRAKKU DARI BELAKANG, KENAPA AKU YANG HARUS GANTI RUGI, HUHUHU~", "pt": "MAS FOI VOC\u00ca QUEM AVAN\u00c7OU O SINAL VERMELHO E BATEU NA MINHA TRASEIRA. POR QUE EU DEVERIA PAGAR? *CHORO*", "text": "But you ran a red light and rear-ended me! Why should I pay? Wuwuwu~", "tr": "Ama k\u0131rm\u0131z\u0131 \u0131\u015f\u0131kta ge\u00e7ip bana arkadan \u00e7arpan sendin, neden ben \u00f6demek zorunday\u0131m, huhuhu~"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/29.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1312", "395", "1606"], "fr": "Tu oses me parler comme \u00e7a ? Fais attention, tu ne sauras m\u00eame pas comment tu es mort !", "id": "BERANI BICARA BEGITU PADAKU, HATI-HATI KAU TIDAK TAHU BAGAIMANA CARANYA MATI!", "pt": "ATREVE-SE A FALAR ASSIM COMIGO? CUIDADO PARA N\u00c3O MORRER SEM SABER COMO!", "text": "How dare you talk to me like that?! You don\u0027t even know how you\u0027ll die!", "tr": "Benimle b\u00f6yle konu\u015fmaya c\u00fcret edersen, nas\u0131l \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bile anlamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["514", "169", "802", "398"], "fr": "Tu n\u0027y connais rien au code de la route ! Tu sais qui je suis ?", "id": "KAU TAHU APA SOAL PERATURAN LALU LINTAS! KAU TAHU SIAPA AKU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE NADA DE LEIS DE TR\u00c2NSITO! VOC\u00ca SABE QUEM EU SOU?", "text": "You don\u0027t know shit about traffic laws! Do you know who I am?", "tr": "Trafik kurallar\u0131ndan ne anlars\u0131n sen! Kim oldu\u011fumu biliyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/30.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "405", "451", "563"], "fr": "Arr\u00eatez !!", "id": "HENTIKAN!!", "pt": "PARE!!", "text": "Stop!!", "tr": "Dur!!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/31.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1618", "702", "1861"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, il a dit qu\u0027il \u00e9tait orphelin et n\u0027avait pas de famille, c\u0027est pour \u00e7a que j\u0027ai os\u00e9 l\u0027intimider comme \u00e7a. Comment se fait-il que ce type ait surgi de nulle part ?", "id": "TADI DIA BILANG DIA YATIM PIATU TIDAK PUNYA KELUARGA, MAKANNYA AKU BERANI MENINDASNYA BEGINI, KENAPA TIBA-TIBA MUNCUL ORANG INI?", "pt": "ELE DISSE AGORA H\u00c1 POUCO QUE ERA \u00d3RF\u00c3O E N\u00c3O TINHA FAM\u00cdLIA, POR ISSO OUSEI INTIMID\u00c1-LO ASSIM. COMO ESSE CARA APARECEU DE REPENTE?", "text": "I only dared to bully him because he said he was an orphan with no family. How did this guy suddenly appear?", "tr": "Az \u00f6nce yetim oldu\u011funu, ailesi olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, o y\u00fczden b\u00f6yle zorbal\u0131k yapmaya c\u00fcret ettim, bu da nereden \u00e7\u0131kt\u0131 \u015fimdi?"}, {"bbox": ["383", "227", "651", "428"], "fr": "T\u0027es qui, toi ?", "id": "SIAPA KAU?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Who are you?", "tr": "Sen de kimsin?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/32.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "138", "453", "329"], "fr": "\u00c7a va ? O\u00f9 es-tu bless\u00e9 ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA? MANA YANG TERLUKA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? ONDE SE MACHUCOU?", "text": "Are you okay? Where are you hurt?", "tr": "\u0130yi misin? Neren yaraland\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/33.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "2558", "724", "2819"], "fr": "On ne s\u0027est pas vus que quelques jours et il se fait d\u00e9j\u00e0 harceler comme \u00e7a. Comment cet enfant va-t-il survivre sans moi ?", "id": "BARU BEBERAPA HARI TIDAK BERTEMU, SUDAH DITINDAS SAMPAI BEGINI, BAGAIMANA ANAK INI BISA HIDUP TANPAKU.", "pt": "FAZ APENAS ALGUNS DIAS QUE N\u00c3O NOS VEMOS E J\u00c1 EST\u00c1 SENDO INTIMIDADO ASSIM. COMO ESSA CRIAN\u00c7A VAI VIVER SEM MIM?", "text": "Just a few days without seeing him, and he\u0027s already been bullied like this. How will this child live without me?", "tr": "Sadece birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr g\u00f6r\u00fc\u015fmedik, nas\u0131l bu hale gelecek kadar zorbal\u0131\u011fa u\u011frar, bu \u00e7ocuk bensiz nas\u0131l ya\u015far ki."}, {"bbox": ["111", "1481", "378", "1679"], "fr": "C\u0027est l\u0027infirmi\u00e8re qui m\u0027a appel\u00e9 pour me pr\u00e9venir.", "id": "PERAWAT MENELEPON MEMBERITAHUKU, BARU AKU TAHU.", "pt": "A ENFERMEIRA ME LIGOU PARA AVISAR, FOI ASSIM QUE FIQUEI SABENDO.", "text": "I only found out when the nurse called me.", "tr": "Hem\u015fire telefon edip haber verince \u00f6\u011frendim."}, {"bbox": ["350", "279", "566", "488"], "fr": "Je vais bien... Comment se fait-il que tu sois l\u00e0 ?", "id": "AKU TIDAK APA-APA... KENAPA KAU DATANG?", "pt": "EU ESTOU BEM... POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "I\u0027m fine... Why are you here?", "tr": "Bir \u015feyim yok... Sen neden geldin?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/34.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "361", "570", "551"], "fr": "H\u00e9, qui es-tu au juste ?", "id": "HEI, SEBENARNYA SIAPA KAU?", "pt": "EI, QUEM \u00c9 VOC\u00ca, AFINAL?", "text": "Hey, who are you?", "tr": "Alo, sen de kimsin?"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/35.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "2448", "442", "2761"], "fr": "Moi, payer quoi ? C\u0027est lui qui a ray\u00e9 ma voiture, c\u0027est vous qui devez me d\u00e9dommager, vous comprenez !", "id": "AKU GANTI RUGI APA? DIA YANG MEMBUAT MOBILKU TERGORES, KALIAN YANG SEHARUSNYA GANTI RUGI, TAHU TIDAK!", "pt": "PAGAR O QU\u00ca? FOI ELE QUEM ARRANHOU MEU CARRO! VOC\u00caS \u00c9 QUE T\u00caM QUE ME INDENIZAR, ENTENDEU?!", "text": "Pay for what? He scratched my car! You\u0027re the ones who should compensate me, you know!", "tr": "Neyi \u00f6deyece\u011fim? Arabam\u0131 o \u00e7izdi, sizin tazminat \u00f6demeniz laz\u0131m, anlad\u0131n\u0131z m\u0131!"}, {"bbox": ["321", "3897", "750", "4240"], "fr": "Je vous le dis, cet h\u00f4pital appartient \u00e0 mon beau-fr\u00e8re par alliance, il est le directeur. Faites tous attention !", "id": "KUBERI TAHU, RUMAH SAKIT INI MILIK KAKAK IPARKU, DIA DIREKTURNYA, KALIAN SEMUA HATI-HATI!", "pt": "VOU TE DIZER, ESTE HOSPITAL \u00c9 DO MARIDO DA MINHA PRIMA, ELE \u00c9 O DIRETOR. \u00c9 MELHOR TODOS VOC\u00caS TOMAREM CUIDADO!", "text": "I\u0027m telling you, this hospital is owned by my cousin\u0027s husband! He\u0027s the director! You better watch out!", "tr": "Sana s\u00f6yl\u00fcyorum, bu hastane benim eni\u015ftemin, o ba\u015fhekim, hepiniz dikkatli olun!"}, {"bbox": ["418", "423", "798", "686"], "fr": "Qui je suis n\u0027a pas d\u0027importance. Ce qui importe, c\u0027est comment tu comptes payer les r\u00e9parations ?", "id": "SIAPA AKU TIDAK PENTING, YANG PENTING, BAGAIMANA KAU AKAN GANTI RUGI?", "pt": "QUEM EU SOU N\u00c3O IMPORTA. O IMPORTANTE \u00c9, COMO VOC\u00ca PRETENDE INDENIZAR?", "text": "Who I am isn\u0027t important. What is important is how you\u0027re going to compensate.", "tr": "Benim kim oldu\u011fum \u00f6nemli de\u011fil, \u00f6nemli olan, sen nas\u0131l tazminat \u00f6demeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/36.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "1340", "796", "1525"], "fr": "M. Si, le directeur est arriv\u00e9.", "id": "PRESIDEN SI, DIREKTUR SUDAH DATANG.", "pt": "PRESIDENTE SI, O DIRETOR CHEGOU.", "text": "Mr. Si, the director is here.", "tr": "Ba\u015fkan Si, ba\u015fhekim geldi."}, {"bbox": ["261", "312", "580", "525"], "fr": "Encore un qui ne sait pas ce qui l\u0027attend.", "id": "SATU LAGI YANG TIDAK TAHU DIRI.", "pt": "MAIS UM QUE N\u00c3O SABE ONDE SE METEU.", "text": "Another one who doesn\u0027t know what\u0027s good for them.", "tr": "Yine haddini bilmez biri."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/37.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "2372", "359", "2666"], "fr": "M. Si, je ne savais pas que vous nous honoreriez de votre pr\u00e9sence. Soyez assur\u00e9, je vais m\u0027assurer qu\u0027il vous d\u00e9dommage correctement !", "id": "PRESIDEN SI, TIDAK TAHU ANDA AKAN DATANG BERKUNJUNG, TENANG SAJA, SAYA PASTI AKAN MEMBUATNYA MEMBAYAR GANTI RUGI DENGAN BAIK!", "pt": "PRESIDENTE SI, N\u00c3O SABIA DE SUA VISITA. FIQUE TRANQUILO, EU CERTAMENTE FAREI COM QUE ELE PAGUE A INDENIZA\u00c7\u00c3O!", "text": "Mr. Si, I\u0027m honored by your presence. Rest assured, I\u0027ll make him pay!", "tr": "Ba\u015fkan Si, te\u015frif etti\u011finizden haberim yoktu, i\u00e7iniz rahat olsun, tazminat\u0131n\u0131 kesinlikle \u00f6detirim!"}, {"bbox": ["125", "1608", "448", "1930"], "fr": "La ferme ! Tu sais qui est M. Si ? Te monter une arnaque \u00e0 l\u0027accident ?", "id": "DIAM KAU! KAU TAHU SIAPA PRESIDEN SI? MASIH MAU MENIPUNYA?", "pt": "CALE A BOCA! VOC\u00ca SABE QUEM \u00c9 O PRESIDENTE SI? ACHA MESMO QUE ELE TENTARIA TE DAR UM GOLPE?", "text": "Shut up! Do you know who Mr. Si is? And you\u0027re trying to extort him?", "tr": "Kapa \u00e7eneni! Ba\u015fkan Si\u0027nin kim oldu\u011funu biliyor musun? Sana m\u0131 iftira atacak?"}, {"bbox": ["40", "231", "376", "510"], "fr": "Beau-fr\u00e8re, ce sont eux qui m\u0027arnaquent et qui ne veulent pas payer ! Aide-moi vite \u00e0 r\u00e9gler \u00e7a !", "id": "KAKAK IPAR, MEREKA YANG MENIPU DAN CURANG! CEPAT BANTU AKU SELESAIKAN!", "pt": "PRIMO, FORAM ELES QUE TENTARAM ME DAR UM GOLPE E EST\u00c3O SENDO INSOLENTES! ME AJUDE A RESOLVER ISSO LOGO!", "text": "Cousin\u0027s husband, they\u0027re trying to scam me! Hurry up and deal with them!", "tr": "Eni\u015fte, bunlar iftira at\u0131p \u00fcste \u00e7\u0131k\u0131yor! \u00c7abuk hallet \u015funlar\u0131!"}, {"bbox": ["556", "3858", "828", "4016"], "fr": "Non, beau-fr\u00e8re, pourquoi as-tu peur de lui ?", "id": "BUKAN, KAKAK IPAR, KENAPA KAU TAKUT PADANYA?", "pt": "N\u00c3O, PRIMO, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COM MEDO DELE?", "text": "Wait, cousin\u0027s husband, why are you afraid of him?", "tr": "Hay\u0131r, eni\u015fte, ondan neden korkuyorsun ki?"}, {"bbox": ["237", "2728", "452", "2903"], "fr": "Non, double d\u00e9dommagement !", "id": "TIDAK, GANTI RUGI DUA KALI LIPAT!", "pt": "N\u00c3O, INDENIZA\u00c7\u00c3O EM DOBRO!", "text": "No, double the compensation!", "tr": "Hay\u0131r, iki kat tazminat!"}, {"bbox": ["473", "1992", "815", "2219"], "fr": "Je suis vraiment fichu \u00e0 cause de ce parent idiot !", "id": "BENAR-BENAR DIRUGIKAN OLEH KERABAT BODOH INI!", "pt": "ESSES PARENTES IDIOTAS V\u00c3O ME MATAR!", "text": "I\u0027m really screwed because of my idiot relatives!", "tr": "Aptal akraba y\u00fcz\u00fcnden ba\u015f\u0131m belaya girdi!"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/38.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1740", "438", "1970"], "fr": "Cependant, lors de l\u0027assembl\u00e9e des actionnaires de l\u0027h\u00f4pital, je consid\u00e9rerai s\u00e9rieusement s\u0027il faut remplacer le directeur.", "id": "TAPI DI RAPAT PEMEGANG SAHAM RUMAH SAKIT, AKU AKAN MEMPERTIMBANGKAN DENGAN SERIUS APAKAH AKAN MENGGANTI DIREKTUR.", "pt": "MAS, NA REUNI\u00c3O DE ACIONISTAS DO HOSPITAL, VOU CONSIDERAR SERIAMENTE SE DEVEMOS SUBSTITUIR O DIRETOR.", "text": "However, at the hospital\u0027s shareholder meeting, I will seriously consider replacing the director.", "tr": "Ama hastanenin hissedarlar toplant\u0131s\u0131nda, ba\u015fhekimi de\u011fi\u015ftirip de\u011fi\u015ftirmemeyi ciddi olarak d\u00fc\u015f\u00fcnece\u011fim."}, {"bbox": ["435", "359", "740", "556"], "fr": "Pas la peine, suivez simplement la proc\u00e9dure.", "id": "TIDAK PERLU, IKUTI SAJA PROSEDURNYA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, APENAS SIGA OS PROCEDIMENTOS.", "text": "No need. Just follow procedure.", "tr": "Gerek yok, prosed\u00fcre g\u00f6re ilerleyin yeter."}, {"bbox": ["514", "3155", "805", "3352"], "fr": "Qu-quoi ?", "id": "A-APA?", "pt": "O-O QU\u00ca?", "text": "W-What?", "tr": "N-Ne?"}], "width": 900}, {"height": 271, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/332/39.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "184", "780", "269"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua