This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/0.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "206", "1130", "523"], "fr": "Merci, sans toi, je n\u0027aurais pas vu cette carte gold et je n\u0027aurais pas trouv\u00e9 ces probl\u00e8mes.", "id": "TERIMA KASIH YA, KALAU TIDAK AKU JUGA TIDAK AKAN MELIHAT KARTU EMAS INI, DAN TIDAK AKAN MENEMUKAN MASALAH-MASALAH INI.", "pt": "OBRIGADO. CASO CONTR\u00c1RIO, EU N\u00c3O TERIA VISTO ESTE CART\u00c3O DOURADO, NEM TERIA ENCONTRADO ESSES PROBLEMAS.", "text": "Thank you. If it weren\u0027t for you, I wouldn\u0027t have seen this gold card and found these problems.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, yoksa bu alt\u0131n kart\u0131 g\u00f6remez ve bu sorunlar\u0131 fark edemezdim."}, {"bbox": ["606", "1754", "1056", "2049"], "fr": "Pfft, ce \u00ab merci \u00bb, c\u0027est super blessant et extr\u00eamement insultant.", "id": "CKCK, \"TERIMA KASIH\" YANG INI, DAYA RUSAKNYA SUPER BESAR, DAYA MENGHINANYA SANGAT KUAT YA.", "pt": "TSK, TSK. ESSE \u0027OBRIGADO\u0027 \u00c9 EXTREMAMENTE DANOSO E PROFUNDAMENTE INSULTUOSO.", "text": "Pfft, that \"thank you\" was incredibly damaging and extremely insulting.", "tr": "Pfft, bu \"te\u015fekk\u00fcr ederim\" s\u00f6z\u00fc \u00e7ok yaralay\u0131c\u0131 ve son derece a\u015fa\u011f\u0131lay\u0131c\u0131."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/1.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "223", "1094", "478"], "fr": "Yang Yang, allons-y.", "id": "YANGYANG, AYO KITA PERGI.", "pt": "YANGYANG, VAMOS EMBORA.", "text": "Yangyang, let\u0027s go.", "tr": "Yangyang, gidelim."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/2.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "1568", "1050", "1841"], "fr": "C\u0027est moi qui paie ce repas, en guise de remerciement.", "id": "MAKANAN KALI INI BIAR AKU YANG TRAKTIR, SEBAGAI UCAPAN TERIMA KASIH.", "pt": "ESTA REFEI\u00c7\u00c3O \u00c9 POR MINHA CONTA, COMO FORMA DE AGRADECIMENTO.", "text": "I\u0027ll treat you to this meal as a thank you.", "tr": "Bu yeme\u011fi ben \u0131smarl\u0131yorum, te\u015fekk\u00fcr olarak."}, {"bbox": ["191", "2383", "649", "2568"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord...", "id": "BA-BAIK.....", "pt": "B-BEM...", "text": "O-Okay...", "tr": "Ta-tamam..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/3.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "1817", "1001", "2087"], "fr": "D\u0027accord, Monsieur Si, prenez soin de vous~", "id": "BAIK, TUAN SI HATI-HATI DI JALAN~", "pt": "CERTO, DIRETOR SI, V\u00c1 COM CUIDADO~", "text": "Alright, see you later, Mr. Si~", "tr": "Tamam, Ba\u015fkan Si, dikkatli gidin~"}, {"bbox": ["340", "331", "677", "581"], "fr": "Mettez \u00e7a sur mon compte.", "id": "CATAT ATAS NAMAKU.", "pt": "COLOQUE NA MINHA CONTA.", "text": "Put it on my tab.", "tr": "Hesab\u0131ma yaz\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/4.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "262", "567", "452"], "fr": "Non, je dois absolument savoir qui il est !", "id": "TIDAK BISA, AKU HARUS TAHU SIAPA DIA!", "pt": "N\u00c3O, EU PRECISO DESCOBRIR QUEM ELE \u00c9!", "text": "No, I have to know who he is!", "tr": "Hay\u0131r, onun kim oldu\u011funu kesinlikle \u00f6\u011frenmeliyim!"}, {"bbox": ["911", "602", "1202", "839"], "fr": "! Lin Yi !", "id": "! LIN YI!", "pt": "! LIN YI!", "text": "! Lin Yi!", "tr": "! Lin Yi!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/6.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "880", "604", "1245"], "fr": "La voiture de sport qu\u0027il conduit est en fait... la N487 \u00e9dition limit\u00e9e violette ?! Il n\u0027y en a que trois dans le monde entier !!", "id": "MOBIL SPORT YANG DIA KENDARAI TERNYATA... MODEL TERBATAS N487 WARNA UNGU?! HANYA ADA TIGA DI SELURUH DUNIA!!", "pt": "O CARRO ESPORTE QUE ELE DIRIGE \u00c9... A EDI\u00c7\u00c3O LIMITADA ROXA N487?! S\u00d3 EXISTEM TR\u00caS NO MUNDO INTEIRO!!", "text": "The sports car he\u0027s driving... is that a purple limited edition N487?! There are only three in the world!!", "tr": "S\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fc spor araba... N487\u0027nin mor renkli s\u0131n\u0131rl\u0131 \u00fcretim modeli mi?! D\u00fcnyada sadece \u00fc\u00e7 tane var!!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/7.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "2146", "854", "2433"], "fr": "Il y a trop de voitures dans le garage, j\u0027en ai choisi une au hasard sans faire attention \u00e0 la couleur.", "id": "MOBIL DI GARASI TERLALU BANYAK, AKU ASAL PILIH SAJA TIDAK MEMPERHATIKAN WARNANYA.", "pt": "HAVIA CARROS DEMAIS NA GARAGEM, ESCOLHI UM ALEATORIAMENTE SEM PRESTAR ATEN\u00c7\u00c3O NA COR.", "text": "I have too many cars in the garage, I just picked one at random and didn\u0027t pay attention to the color.", "tr": "Garajda \u00e7ok fazla araba vard\u0131, rastgele birini se\u00e7tim, rengine dikkat etmedim."}, {"bbox": ["277", "3167", "732", "3409"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, l\u0027\u00e9talage discret de richesse est le plus mortel~", "id": "BENAR SAJA PAMER KEKAYAAN SECARA TERSELUBUNG ITU YANG PALING MEMATIKAN YA~", "pt": "REALMENTE, OSTENTAR DE FORMA DISCRETA \u00c9 O MAIS LETAL~", "text": "As expected, subtle flexing is the deadliest~", "tr": "Ger\u00e7ekten de g\u00f6steri\u015fsiz zenginlik g\u00f6sterisi en \u00f6l\u00fcmc\u00fcl olan\u0131~"}, {"bbox": ["694", "2580", "1121", "2866"], "fr": "Si tu n\u0027aimes pas le violet, je ne la conduirai plus la prochaine fois.", "id": "KALAU KAMU TIDAK SUKA WARNA UNGU, LAIN KALI AKU TIDAK AKAN MENGENDARAINYA LAGI.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DE ROXO, DA PR\u00d3XIMA VEZ N\u00c3O O USAREI.", "text": "If you don\u0027t like purple, I won\u0027t drive it next time.", "tr": "E\u011fer mor rengi sevmiyorsan, bir daha onu kullanmam."}, {"bbox": ["144", "317", "541", "585"], "fr": "Pourquoi conduis-tu une voiture violette aujourd\u0027hui ?", "id": "KENAPA HARI INI MENGENDARAI MOBIL UNGU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VEIO COM UM CARRO ROXO HOJE?", "text": "Why are you driving a purple car today?", "tr": "Bug\u00fcn neden mor bir araba s\u00fcr\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["590", "773", "957", "952"], "fr": "Cette couleur est trop tape-\u00e0-l\u0027\u0153il~", "id": "WARNA INI TERLALU MENCOLOK~", "pt": "ESSA COR \u00c9 MUITO CHAMATIVA~", "text": "This color is too flashy~", "tr": "Bu renk fazla cafcafl\u0131~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/8.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "256", "656", "606"], "fr": "A\u0027Ning, je pars en premier, bye bye~", "id": "A NING, AKU PERGI DULU YA, DADAH~", "pt": "A-NING, VOU INDO PRIMEIRO, TCHAU~", "text": "A-Ning, I\u0027ll be going now, bye~", "tr": "A Ning, ben gidiyorum, ho\u015f\u00e7a kal~"}, {"bbox": ["568", "1632", "836", "1811"], "fr": "Bye bye", "id": "DADAH.", "pt": "TCHAU.", "text": "Bye.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/9.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "609", "662", "958"], "fr": "Monsieur Si, qu\u0027est-ce qui vous arrive aujourd\u0027hui ? Un changement si soudain, je ne m\u0027y habitue pas.", "id": "TUAN SI, KAMU HARI INI SEBENARNYA KENAPA? TIBA-TIBA BERUBAH SEBESAR INI AKU JADI TIDAK TERBIASA.", "pt": "DIRETOR SI, O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca HOJE? ESSA MUDAN\u00c7A REPENTINA \u00c9 T\u00c3O GRANDE QUE N\u00c3O ESTOU ACOSTUMADO.", "text": "Mr. Si, what\u0027s gotten into you today? I\u0027m not used to this sudden change.", "tr": "Ba\u015fkan Si, bug\u00fcn sana ne oldu? Birdenbire bu kadar de\u011fi\u015ftin ki al\u0131\u015famad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/10.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "474", "1125", "761"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a pourrait \u00eatre, je voulais juste changer d\u0027humeur, c\u0027est tout.", "id": "MEMANGNYA KENAPA, HANYA INGIN GANTI SUASANA HATI SAJA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, S\u00d3 QUERIA MUDAR UM POUCO O HUMOR.", "text": "Nothing much, just wanted a change of pace.", "tr": "Ne olabilir ki, sadece havam\u0131 de\u011fi\u015ftirmek istedim."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/11.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "184", "672", "475"], "fr": "Impossible ! Avec la personnalit\u00e9 de ton homme, il a certainement \u00e9t\u00e9 secou\u00e9 par quelque chose.", "id": "TIDAK MUNGKIN! DENGAN KARAKTER PRIA SEPERTIMU, DIA PASTI MENDAPATKAN RANGSANGAN TERTENTU.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! PELA PERSONALIDADE DO SEU HOMEM, ELE COM CERTEZA FOI AFETADO POR ALGUMA COISA.", "text": "Impossible! Knowing your man\u0027s personality, something must have triggered him.", "tr": "\u0130mkans\u0131z! Senin gibi bir adam\u0131n karakteriyle, kesinlikle bir \u015feyden etkilenmi\u015f olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/12.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "70", "1092", "375"], "fr": "Au fait, ce Jia Ning a parl\u00e9 de ton colocataire, qui est-ce ?", "id": "OH YA, JIA NING ITU BILANG APA TEMAN SEKAMARMU, SIAPA DIA?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, O QUE AQUELE JIA NING DISSE SOBRE SEU COLEGA DE QUARTO? QUEM \u00c9 ELE?", "text": "By the way, who was that Jia Ning talking about, your roommate?", "tr": "Ha, Jia Ning oda arkada\u015f\u0131n oldu\u011funu s\u00f6yledi, o kim?"}, {"bbox": ["94", "1342", "580", "1631"], "fr": "Mince, j\u0027avais oubli\u00e9 \u00e7a, ce salaud d\u0027homme est vraiment mesquin...", "id": "SIAL, AKU LUPA SOAL INI, SI BRENGSEK ITU BENAR-BENAR PENDENDAM YA.....", "pt": "DROGA, ESQUECI DISSO. ESSE DESGRA\u00c7ADO \u00c9 REALMENTE MESQUINHO...", "text": "Damn, I forgot about that. That dog is really petty...", "tr": "Kahretsin, bunu unutmu\u015fum, o it herif ger\u00e7ekten de kindar..."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/13.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "299", "745", "661"], "fr": "Ne l\u0027\u00e9coute pas raconter n\u0027importe quoi, c\u0027est mon colocataire qui aime Jia Ning et qui m\u0027a d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment utilis\u00e9 pour le provoquer.", "id": "JANGAN DENGARKAN OMONG KOSONGNYA, TEMAN SEKAMARKU YANG SUKA JIA NING, SENGAJA MENGGUNAKANKU UNTUK MEMANCINGNYA.", "pt": "N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS \u00c0S BOBAGENS DELE. \u00c9 QUE MEU COLEGA DE QUARTO GOSTA DO JIA NING E ME USOU DE PROP\u00d3SITO PARA PROVOC\u00c1-LO.", "text": "Don\u0027t listen to his nonsense. My roommate likes Jia Ning and was deliberately trying to provoke me.", "tr": "Onun sa\u00e7mal\u0131klar\u0131na inanma, oda arkada\u015f\u0131m Jia Ning\u0027den ho\u015flan\u0131yor ve beni kullanarak onu kasten k\u0131\u015fk\u0131rtt\u0131."}, {"bbox": ["380", "2119", "820", "2458"], "fr": "Ah bon, alors ton colocataire a vraiment mauvais go\u00fbt.", "id": "BEGITU YA, KALAU BEGITU SELERA TEMAN SEKAMARMU BENAR-BENAR BURUK.", "pt": "ENTENDO. SEU COLEGA DE QUARTO TEM UM P\u00c9SSIMO GOSTO, ENT\u00c3O.", "text": "Is that so? Then your roommate has really bad taste.", "tr": "\u00d6yle mi, o zaman oda arkada\u015f\u0131n\u0131n zevki ger\u00e7ekten k\u00f6t\u00fcym\u00fc\u015f."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/14.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "415", "1171", "744"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, tu devrais moins fr\u00e9quenter ce Jia Ning.", "id": "KAMU KE DEPANNYA, LEBIH BAIK KURANGI BERHUBUNGAN DENGAN SI JIA NING ITU.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca TER MENOS CONTATO COM ESSE TAL DE JIA NING.", "text": "You should avoid Jia Ning in the future.", "tr": "Bundan sonra o Jia Ning denenle daha az g\u00f6r\u00fc\u015fsen iyi olur."}, {"bbox": ["322", "1361", "588", "1692"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden ki?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/15.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "2000", "1164", "2314"], "fr": "Cette personne est mauvaise de fond en comble, le voir me d\u00e9go\u00fbte.", "id": "ORANG ITU, DARI DALAM SAMPAI LUAR SEMUANYA BUSUK, MELIHATNYA SAJA SUDAH MUAK.", "pt": "AQUELE HOMEM \u00c9 PODRE POR DENTRO E POR FORA. S\u00d3 DE OLHAR PARA ELE, SINTO NOJO.", "text": "That person is rotten to the core. Just looking at him makes me sick.", "tr": "O adam, tepeden t\u0131rna\u011fa k\u00f6t\u00fc. Onu g\u00f6rmek midemi buland\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["574", "2511", "1054", "2828"], "fr": "Je dois trouver une occasion de couper compl\u00e8tement ses liens avec Yang Yang.", "id": "(AKU HARUS CARI KESEMPATAN UNTUK MEMUTUSKAN HUBUNGANNYA DENGAN YANGYANG SEPENUHNYA.)", "pt": "PRECISO ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE PARA ROMPER COMPLETAMENTE A RELA\u00c7\u00c3O DELE COM O YANGYANG.", "text": "I have to find a way to completely sever his relationship with Yangyang.", "tr": "Bir f\u0131rsat\u0131n\u0131 bulup onunla Yangyang\u0027\u0131n ili\u015fkisini tamamen kesmeliyim."}, {"bbox": ["374", "84", "821", "383"], "fr": "Laisse tomber, tu comprendras un jour.", "id": "SUDAHLAH, SUATU HARI NANTI KAMU AKAN MENGERTI.", "pt": "ESQUE\u00c7A. UM DIA VOC\u00ca VAI ENTENDER.", "text": "Forget it, you\u0027ll understand someday.", "tr": "Bo\u015f ver, bir g\u00fcn anlars\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/17.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "142", "602", "535"], "fr": "All\u00f4, Papa, sais-tu qui est le principal actionnaire de la Banque Qi ? Le genre de personne qui peut valider la carte gold.", "id": "HALO, AYAH, APA AYAH TAHU SIAPA PEMEGANG SAHAM TERBESAR BANK QI? MAKSUDKU ORANG YANG BISA MEMUTUSKAN SOAL KARTU EMAS ITU.", "pt": "AL\u00d4, PAI, VOC\u00ca SABE QUEM \u00c9 O MAIOR ACIONISTA DO BANCO QI? ALGU\u00c9M COM PODER PARA APROVAR UM CART\u00c3O DOURADO.", "text": "Hey, Dad, do you know who the major shareholder of Qi\u0027s Bank is? The kind of person who has the final say on gold cards?", "tr": "Alo, baba, Qi Bankas\u0131\u0027n\u0131n en b\u00fcy\u00fck hissedar\u0131n\u0131n kim oldu\u011funu biliyor musun? Hani \u015fu alt\u0131n kartlara onay verebilecek t\u00fcrden biri."}, {"bbox": ["713", "3371", "1063", "3686"], "fr": "Si Zhun... c\u0027est celui de la famille Si ?!", "id": "SI ZHUN.... MAKSUDMU YANG DARI KELUARGA SI ITU?!", "pt": "SI ZHUN... AQUELE DA FAM\u00cdLIA SI?!", "text": "Si Zhun... the one from the Si family?!", "tr": "Si Zhun... Si Ailesi\u0027nden olan m\u0131?!"}, {"bbox": ["166", "2143", "587", "2362"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/18.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "191", "1003", "576"], "fr": "Ch\u00e9ri, qui est Si Zhun, est-il tr\u00e8s puissant ? Je ne l\u0027ai pas vu sur la liste des milliardaires.", "id": "SAYANG, SI ZHUN ITU SIAPA, HEBAT SEKALI KAH? AKU JUGA TIDAK PERNAH MELIHATNYA DI DAFTAR ORANG KAYA.", "pt": "QUERIDO, QUEM \u00c9 SI ZHUN? ELE \u00c9 MUITO PODEROSO? EU NUNCA O VI NA LISTA DOS MAIS RICOS.", "text": "Honey, who\u0027s Si Zhun? Is he really that powerful? I haven\u0027t seen him on the rich list.", "tr": "Can\u0131m, Si Zhun kim? \u00c7ok mu g\u00fc\u00e7l\u00fc? Zenginler listesinde onu hi\u00e7 g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["562", "2431", "1083", "2808"], "fr": "Si jeune, et on ne l\u0027a jamais vu dans les m\u00e9dias, au plus c\u0027est un riche h\u00e9ritier, comment pourrait-il \u00eatre quelqu\u0027un de si puissant.", "id": "MASIH BEGITU MUDA, TIDAK PERNAH MUNCUL DI MEDIA, PALING-PALING HANYA ANAK ORANG KAYA GENERASI KEDUA, BAGAIMANA MUNGKIN ORANG SEHEBAT ITU.", "pt": "T\u00c3O JOVEM, E NUNCA APARECEU NA M\u00cdDIA. NO M\u00c1XIMO, \u00c9 UM FILHINHO DE PAPAI. COMO PODERIA SER ALGU\u00c9M T\u00c3O PODEROSO?", "text": "So young, and I\u0027ve never seen him in the media. At most, he\u0027s just a rich second generation. How could he be that powerful?", "tr": "O kadar gen\u00e7, medyada da hi\u00e7 g\u00f6r\u00fcnmedi. En fazla zengin bir ailenin \u00e7ocu\u011fu olabilir, nas\u0131l bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc biri olabilir ki."}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/19.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "228", "689", "540"], "fr": "Hmph, c\u0027est la faute de cet idiot, il m\u0027a fait perdre la face compl\u00e8tement devant Si Zhun !", "id": "CK, SEMUA GARA-GARA SI BODOH INI, MEMBUATKU MALU SETENGAH MATI DI DEPAN SI ZHUN!", "pt": "HMPH, TUDO CULPA DESSE IDIOTA! ME FEZ PASSAR UMA VERGONHA ENORME NA FRENTE DO SI ZHUN!", "text": "Ugh, it\u0027s all because of that idiot, making me lose face in front of Si Zhun!", "tr": "Kahretsin, hepsi bu aptal y\u00fcz\u00fcnden, Si Zhun\u0027un \u00f6n\u00fcnde rezil oldum!"}, {"bbox": ["530", "1695", "1032", "1874"], "fr": "Mais il a encore une valeur d\u0027utilisation, je dois encore compter sur son...", "id": "TAPI DIA MASIH PUNYA NILAI GUNA, AKU MASIH HARUS MENGANDALKANNYA UNTUK...", "pt": "MAS ELE AINDA TEM SEU VALOR. EU AINDA PRECISO DELE E DAQUELE...", "text": "But he\u0027s still useful to me. I still need to rely on him", "tr": "Ama onun hala bir kullan\u0131m de\u011feri var, hala onun o..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/20.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "0", "1011", "177"], "fr": "...ami pour me rapprocher de la famille Si.", "id": "TEMANNYA ITU UNTUK MENDEKATI KELUARGA SI.", "pt": "...AMIGO DELE PARA ME APROXIMAR DA FAM\u00cdLIA SI.", "text": "to get closer to the Si family through his connections.", "tr": "...arkada\u015f\u0131 arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla Si Ailesi\u0027ne yak\u0131nla\u015fmam gerek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/21.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "477", "900", "807"], "fr": "Les riches sur la liste ont juste de l\u0027argent, mais Si Zhun peut d\u00e9cider de leur vie ou de leur mort.", "id": "ORANG KAYA DI DAFTAR ITU HANYA PUNYA UANG SAJA, SEDANGKAN SI ZHUN BISA MENENTUKAN HIDUP MATI PARA ORANG KAYA ITU.", "pt": "OS BILION\u00c1RIOS DA LISTA S\u00c3O APENAS RICOS. MAS SI ZHUN PODE DECIDIR A VIDA E A MORTE DELES.", "text": "The rich people on the list are just wealthy, but Si Zhun can decide their fate.", "tr": "Listedeki zenginler sadece paral\u0131, ama Si Zhun bu zenginlerin \u00f6l\u00fcm kal\u0131m\u0131na karar verebilir."}, {"bbox": ["119", "101", "565", "449"], "fr": "Tu dois savoir que, pour certaines personnes, appara\u00eetre sur la liste des milliardaires est tr\u00e8s d\u00e9valorisant.", "id": "KAMU HARUS TAHU, BAGI SEBAGIAN ORANG, MUNCUL DI DAFTAR ORANG KAYA ITU HAL YANG MEMALUKAN.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA SABER QUE, PARA ALGUMAS PESSOAS, APARECER NA LISTA DE BILION\u00c1RIOS \u00c9 ALGO QUE OS DESPRESTIGIA.", "text": "You have to understand, for some people, appearing on the rich list is quite embarrassing.", "tr": "Bilmelisin ki, baz\u0131 insanlar i\u00e7in zenginler listesinde g\u00f6r\u00fcnmek itibar d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcc\u00fc bir \u015feydir."}, {"bbox": ["730", "1984", "1162", "2239"], "fr": "Est-ce si exag\u00e9r\u00e9 que \u00e7a ?", "id": "APA SELEBAI ITU?", "pt": "\u00c9 T\u00c3O EXAGERADO ASSIM?", "text": "Is it really that exaggerated?", "tr": "Bu kadar abart\u0131l\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/22.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "1684", "964", "2109"], "fr": "Ils ont tous prosp\u00e9r\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 la famille Si. Un seul mot de Si Zhun, et la famille Gu ne peut pas entrer en bourse, compris ?", "id": "MEREKA SEMUA BISA SUKSES KARENA BERGANTUNG PADA KELUARGA SI. SATU PERKATAAN SI ZHUN SAJA, KELUARGA GU TIDAK AKAN BISA GO PUBLIC, MENGERTI?", "pt": "TODOS ELES ENRIQUECERAM GRA\u00c7AS \u00c0 FAM\u00cdLIA SI. UMA PALAVRA DE SI ZHUN, E A FAM\u00cdLIA GU N\u00c3O CONSEGUE ABRIR CAPITAL NA BOLSA. ENTENDEU?", "text": "They all rely on the Si family to thrive. With one word from Si Zhun, the Gu family wouldn\u0027t be able to go public, understand?", "tr": "Hepsi Si Ailesi sayesinde zenginle\u015fti. Si Zhun bir kelime s\u00f6ylese, Gu Ailesi borsaya giremez, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["137", "117", "563", "409"], "fr": "La famille Gu, la famille Ye, la famille An, tu as d\u00fb entendre parler de ces grandes familles, non ?", "id": "KELUARGA GU, KELUARGA YE, KELUARGA AN, KAMU PASTI PERNAH DENGAR TENTANG KELUARGA-KELUARGA BESAR INI, KAN?", "pt": "A FAM\u00cdLIA GU, A FAM\u00cdLIA YE, A FAM\u00cdLIA AN... VOC\u00ca J\u00c1 DEVE TER OUVIDO FALAR DESSAS GRANDES FAM\u00cdLIAS, CERTO?", "text": "You must have heard of the Gu family, the Ye family, and the An family, right?", "tr": "Gu Ailesi, Ye Ailesi, An Ailesi... Bu b\u00fcy\u00fck aileleri duymu\u015fsundur, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/23.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "2326", "664", "2664"], "fr": "Disons que les Lin ont une proposition pour une nouvelle \u00e9nergie, ils ont besoin d\u0027un pr\u00eat via la Banque Qi, est-ce que Monsieur Si pourrait faire une exception ?", "id": "KATAKAN SAJA PERUSAHAAN LIN PUNYA PROPOSAL ENERGI BARU, BUTUH PINJAMAN DARI BANK QI, MINTA TUAN SI UNTUK MEMBANTU MELANCARKANNYA?", "pt": "DIGAMOS QUE A EMPRESA LIN TEM UMA PROPOSTA DE NOVA ENERGIA E PRECISA DE UM EMPR\u00c9STIMO DO BANCO QI. SER\u00c1 QUE O DIRETOR SI PODERIA FACILITAR AS COISAS?", "text": "How about I mention that Lin Corp has a new energy proposal and needs a loan from Qi\u0027s Bank. Ask Mr. Si to help us out?", "tr": "Mesela Lin \u015eirketi\u0027nin yeni bir enerji projesi var, Qi Bankas\u0131\u0027ndan kredi almas\u0131 gerekiyor, Ba\u015fkan Si\u0027den bir kolayl\u0131k sa\u011flamas\u0131n\u0131 isteyebilir miyiz?"}, {"bbox": ["406", "1920", "928", "2262"], "fr": "A\u0027Ning, je vois que Si Zhun dorlote pas mal ton bon ami. Pourrais-tu demander une faveur \u00e0 Mo Zhiyang,", "id": "A NING, KULIHAT SI ZHUN SANGAT MEMANJAKAN TEMAN BAIKMU ITU. BISAKAH KAMU MEMINTA TOLONG PADA MO ZHIYANG,", "pt": "A-NING, PERCEBO QUE SI ZHUN MIMA BASTANTE ESSE SEU BOM AMIGO. VOC\u00ca PODERIA PEDIR UM FAVOR AO MO ZHIYANG?", "text": "A-Ning, I see that Si Zhun dotes on your good friend. Could you ask Mo Zhiyang for a favor?", "tr": "A Ning, bence Si Zhun o iyi arkada\u015f\u0131na epey d\u00fc\u015fk\u00fcn. Mo Zhiyang\u0027dan bir ricada bulunabilir misin,"}, {"bbox": ["231", "237", "687", "521"], "fr": "Pourquoi Mo Zhiyang arrive-t-il \u00e0 s\u00e9duire une personne aussi puissante, sur quelle base ?", "id": "KENAPA MO ZHIYANG BISA MENGGAET ORANG SEHEBAT ITU, ATAS DASAR APA?", "pt": "POR QUE MO ZHIYANG CONSEGUIU SE ENVOLVER COM ALGU\u00c9M T\u00c3O PODEROSO? COM BASE EM QU\u00ca?", "text": "Why can Mo Zhiyang hook up with such a powerful person? What right does he have?", "tr": "Mo Zhiyang nas\u0131l bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc birini tavlayabildi? Neye dayanarak?"}, {"bbox": ["726", "3709", "1119", "4004"], "fr": "Tu veux vraiment que je le supplie ?! Qu\u0027y a-t-il \u00e0 supplier !", "id": "KAMU MALAH MENYURUHKU MEMOHON PADANYA?! MEMANGNYA ADA APA YANG PERLU DIMOHONKAN!", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE EU IMPLORE A ELE?! O QUE H\u00c1 PARA IMPLORAR!", "text": "You actually want me to beg him?! What\u0027s there to beg for?!", "tr": "Benden ona yalvarmam\u0131 m\u0131 istiyorsun?! Ne diye yalvaracakm\u0131\u015f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/24.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "2161", "998", "2474"], "fr": "Tu sais aussi que je me bats avec cette Lin Chuchu pour des parts sociales en ce moment,", "id": "KAMU JUGA TAHU AKU BELAKANGAN INI SEDANG BEREBUT SAHAM DENGAN LIN CHUCHU ITU,", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE ULTIMAMENTE ESTOU DISPUTANDO A\u00c7\u00d5ES COM AQUELA LIN CHUCHU.", "text": "You know I\u0027ve been fighting with Lin Chuchu for shares recently,", "tr": "Biliyorsun, son zamanlarda o Lin Chuchu ile hisseler i\u00e7in m\u00fccadele ediyorum."}, {"bbox": ["315", "2574", "865", "2963"], "fr": "Si je peux obtenir ce pr\u00eat et lancer un nouveau projet, aurais-je encore peur qu\u0027elle, une fille ill\u00e9gitime, me dispute l\u0027h\u00e9ritage familial ?", "id": "KALAU BISA MENDAPATKAN PINJAMAN INI, MEMULAI PROYEK BARU, APA AKU MASIH TAKUT DIA, SEORANG ANAK HARAM, MEREBUT HARTA KELUARGA DARIKU?", "pt": "SE EU CONSEGUIR ESSE EMPR\u00c9STIMO E LAN\u00c7AR O NOVO PROJETO, VOC\u00ca ACHA QUE VOU TER MEDO DE UMA FILHA ILEG\u00cdTIMA TENTAR ROUBAR MINHA HERAN\u00c7A?", "text": "If I can secure this loan and start the new project, I won\u0027t be afraid of that illegitimate daughter fighting me for the family fortune!", "tr": "E\u011fer bu krediyi al\u0131p yeni projeyi ba\u015flatabilirsem, o gayrime\u015fru k\u0131z\u0131n benimle miras kavgas\u0131na girmesinden korkar m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["150", "72", "575", "356"], "fr": "Allez ch\u00e9ri, aide-moi un peu~", "id": "ADUH SAYANG, BANTULAH AKU YA~", "pt": "AI, QUERIDO, ME AJUDE S\u00d3 UM POUQUINHO, VAI~", "text": "Oh, honey, just help me out~", "tr": "Aman can\u0131m, hadi yard\u0131m et bana~"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/25.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "507", "672", "800"], "fr": "Tu ne voulais pas acheter une maison ? Prends cette carte, ach\u00e8te ce que tu veux !", "id": "BUKANKAH KAMU INGIN BELI RUMAH? AMBIL KARTU INI, BELI SAJA SESUKAMU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA COMPRAR UMA CASA? PEGUE ESTE CART\u00c3O, COMPRE O QUE QUISER!", "text": "Don\u0027t you want to buy a house? Take this card and buy whatever you want!", "tr": "Ev almak istemiyor muydun? Al bu kart\u0131, istedi\u011fini al!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/26.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "1527", "1111", "1767"], "fr": "On est encore dehors, ne fais pas \u00e7a.", "id": "MASIH DI LUAR, JANGAN BEGINI.", "pt": "AINDA ESTAMOS EM P\u00daBLICO, N\u00c3O FA\u00c7A ISSO.", "text": "WE\u0027RE STILL OUTSIDE, DON\u0027T DO THIS.", "tr": "Hala d\u0131\u015far\u0131day\u0131z, b\u00f6yle yapma."}, {"bbox": ["99", "1164", "454", "1406"], "fr": "Tr\u00e8s sage~ Je te r\u00e9compenserai bien ce soir~", "id": "PINTAR SEKALI~ NANTI MALAM AKAN KUBERIKAN KOMPENSASI YANG PANTAS UNTUKMU~", "pt": "MUITO BEM~ VOU TE COMPENSAR DIREITINHO \u00c0 NOITE~", "text": "GOOD BOY~ I\u0027LL MAKE IT UP TO YOU TONIGHT~", "tr": "\u00c7ok uslusun~ Ak\u015fam sana g\u00fczelce telafi edece\u011fim~"}, {"bbox": ["837", "255", "1175", "485"], "fr": "Bon, d\u0027accord.", "id": "YA SUDAHLAH.", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O.", "text": "OKAY THEN.", "tr": "Peki o zaman."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/27.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "2215", "774", "2562"], "fr": "Yang Yang, allons aux sources chaudes dans quelques jours. L\u0027entreprise n\u0027est pas trop occup\u00e9e ces derniers temps, je peux passer plus de temps avec toi.", "id": "YANGYANG, LUSA KITA PERGI BERENDAM AIR PANAS YA. AKHIR-AKHIR INI PERUSAHAAN TIDAK TERLALU SIBUK, JADI AKU BISA LEBIH BANYAK MENEMANIMU.", "pt": "YANGYANG, DAQUI A DOIS DIAS VAMOS \u00c0S TERMAS. A EMPRESA N\u00c3O EST\u00c1 MUITO OCUPADA ULTIMAMENTE, POSSO PASSAR MAIS TEMPO COM VOC\u00ca.", "text": "YANGYANG, LET\u0027S GO TO A HOT SPRING IN A COUPLE OF DAYS. WORK\u0027S NOT TOO BUSY RECENTLY, SO I CAN SPEND MORE TIME WITH YOU.", "tr": "Yangyang, birka\u00e7 g\u00fcn sonra kapl\u0131caya gidelim mi? Son zamanlarda \u015firket pek yo\u011fun de\u011fil, seninle daha \u00e7ok vakit ge\u00e7irebilirim."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/28.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "516", "685", "863"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord ! Justement, le temps se rafra\u00eechit, c\u0027est agr\u00e9able d\u0027aller aux sources chaudes.", "id": "BOLEH, BOLEH! KEBETULAN CUACA MULAI DINGIN, BERENDAM AIR PANAS JUGA NYAMAN.", "pt": "CLARO, CLARO! O TEMPO EST\u00c1 ESFRIANDO, IR \u00c0S TERMAS SER\u00c1 \u00d3TIMO.", "text": "OKAY, OKAY! THE WEATHER\u0027S GETTING COLDER, A HOT SPRING WOULD BE NICE.", "tr": "Olur, olur! Tam da havalar serinledi, kapl\u0131ca iyi gelir."}, {"bbox": ["779", "2076", "1176", "2362"], "fr": "Hmm, alors je vais demander \u00e0 quelqu\u0027un de s\u0027en occuper.", "id": "HMM, KALAU BEGITU AKU SURUH ORANG UNTUK MENGATURNYA.", "pt": "HMM, ENT\u00c3O VOU PEDIR PARA ALGU\u00c9M ORGANIZAR.", "text": "MM, I\u0027LL HAVE SOMEONE ARRANGE IT.", "tr": "Hmm, o zaman birilerine ayarlamalar\u0131n\u0131 s\u00f6yleyeyim."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/29.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "325", "656", "650"], "fr": "Tant que j\u0027emm\u00e8ne Yang Yang, je n\u0027aurai plus \u00e0 m\u0027inqui\u00e9ter que Han Mu drague ma femme \u00e0 l\u0027\u00e9cole !", "id": "(ASAL AKU BISA \"MENCULIK\" YANGYANG, AKU TIDAK PERLU KHAWATIR HAN MU MENGGODA ISTRIKU DI SEKOLAH!)", "pt": "CONTANTO QUE EU CONSIGA LEVAR O YANGYANG COMIGO, N\u00c3O PRECISAREI ME PREOCUPAR COM HAN MU DANDO EM CIMA DO MEU AMOR NA ESCOLA!", "text": "AS LONG AS I GET YANGYANG AWAY, I WON\u0027T HAVE TO WORRY ABOUT HAN MU HITTING ON MY WIFE AT SCHOOL!", "tr": "Yeter ki Yangyang\u0027\u0131 al\u0131p g\u00f6t\u00fcreyim, o zaman Han Mu\u0027nun okulda sevgilimi ayartmas\u0131ndan endi\u015felenmeme gerek kalmaz!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/30.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "572", "908", "734"], "fr": "Quinze minutes plus tard", "id": "LIMA BELAS MENIT KEMUDIAN", "pt": "QUINZE MINUTOS DEPOIS", "text": "FIFTEEN MINUTES LATER", "tr": "On be\u015f dakika sonra"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/31.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "64", "1143", "466"], "fr": "Tu veux venir aussi ? Ah bon, ce n\u0027est pas grave A\u0027Ning, alors j\u0027en parlerai \u00e0 Monsieur Si.", "id": "KAMU JUGA MAU IKUT? BEGITU YA, TIDAK APA-APA A NING, KALAU BEGITU AKU AKAN BILANG KE TUAN SI.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUER IR? AH, ENTENDO. TUDO BEM, A-NING, VOU FALAR COM O DIRETOR SI.", "text": "ARE YOU COMING TOO? OH, OKAY A-NING. I\u0027LL LET CEO SI KNOW.", "tr": "Sen de mi gelmek istiyorsun? \u00d6yle mi, sorun de\u011fil A Ning, o zaman Ba\u015fkan Si\u0027ye s\u00f6ylerim."}, {"bbox": ["750", "1450", "976", "1635"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/33.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "108", "1170", "415"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, tu as tout entendu ?", "id": "ADUH, APA KAMU MENDENGAR SEMUANYA?", "pt": "AI, VOC\u00ca OUVIU TUDO, N\u00c3O FOI?", "text": "OH DEAR, DID YOU HEAR ALL OF THAT?", "tr": "Eyvah, her \u015feyi duydun mu?"}, {"bbox": ["572", "1356", "1105", "1664"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, A\u0027Ning m\u0027a d\u00e9j\u00e0 suppli\u00e9...", "id": "MAAF YA, A NING SUDAH MEMOHON PADAKU..", "pt": "ME DESCULPE, O A-NING J\u00c1 ME PEDIU...", "text": "I\u0027M SO SORRY, BUT A-NING ASKED ME...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, A Ning benden rica etti..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/34.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "178", "695", "495"], "fr": "Je voulais vraiment dire que je n\u0027avais rien entendu, puis refuser.", "id": "AKU SEBENARNYA INGIN BILANG AKU TIDAK DENGAR, LALU MENOLAKNYA.", "pt": "EU REALMENTE QUERIA DIZER QUE N\u00c3O OUVI E RECUSAR.", "text": "I REALLY WANTED TO SAY I DIDN\u0027T HEAR ANYTHING AND REFUSE.", "tr": "Ger\u00e7ekten duymad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yleyip reddetmek istedim."}, {"bbox": ["702", "2313", "1165", "2622"], "fr": "Malheureusement, je n\u0027ai pas encore appris \u00e0 te refuser~", "id": "SAYANGNYA AKU BELUM BELAJAR BAGAIMANA CARA MENOLAKMU~", "pt": "PENA QUE AINDA N\u00c3O APRENDI A TE DIZER N\u00c3O~", "text": "BUT I HAVEN\u0027T LEARNED HOW TO SAY NO TO YOU~", "tr": "Ama ne yaz\u0131k ki sana nas\u0131l hay\u0131r diyece\u011fimi hen\u00fcz \u00f6\u011frenemedim~"}, {"bbox": ["87", "2975", "560", "3242"], "fr": "Je t\u0027aime tellement ! Je t\u0027aime vraiment tellement !", "id": "AKU SANGAT MENCINTAIMU! BENAR-BENAR SANGAT MENCINTAIMU!", "pt": "EU TE AMO TANTO! EU REALMENTE TE AMO MUITO!", "text": "I LOVE YOU SO MUCH! I REALLY, REALLY LOVE YOU!", "tr": "Seni \u00e7ok seviyorum! Ger\u00e7ekten \u00e7ok seviyorum!"}, {"bbox": ["895", "4702", "1191", "4919"], "fr": "Doucement~", "id": "PELAN-PELAN~", "pt": "DEVAGAR~", "text": "SLOW DOWN~", "tr": "Yava\u015f ol~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/35.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "2478", "1147", "2778"], "fr": "Personne ne pourra g\u00e2cher mon doux voyage avec Yang Yang~", "id": "(TIDAK ADA YANG BISA MENGGANGGU PERJALANAN MANISKU DENGAN YANGYANG~)", "pt": "NINGU\u00c9M PODE ATRAPALHAR MINHA DOCE VIAGEM COM O YANGYANG~", "text": "NO ONE CAN INTERRUPT MY SWEET TRIP WITH YANGYANG~", "tr": "Hi\u00e7 kimse benimle Yangyang\u0027\u0131n tatl\u0131 ka\u00e7ama\u011f\u0131n\u0131 etkileyemez~"}, {"bbox": ["94", "355", "591", "660"], "fr": "Peu importe, au pire, je jetterai ce pourri dans une chambre vide et le laisserai se d\u00e9brouiller.", "id": "(TERSERAHLAH, PALING PARAH AKU AKAN MELEMPARKAN BAJINGAN ITU KE RUANGAN KOSONG, BIARKAN DIA MATI SENDIRI SAJA.)", "pt": "N\u00c3O IMPORTA. NA PIOR DAS HIP\u00d3TESES, JOGO AQUELE LIXO EM UM QUARTO VAZIO E DEIXO QUE SE VIRE SOZINHO.", "text": "WHATEVER, WORST CASE I\u0027LL JUST DUMP THAT JERK IN AN EMPTY ROOM AND LEAVE HIM TO FEND FOR HIMSELF.", "tr": "Bo\u015f ver, en k\u00f6t\u00fc ihtimalle o pisli\u011fi kimsenin olmad\u0131\u011f\u0131 bir odaya atar, kendi haline b\u0131rak\u0131r\u0131m, olur biter."}], "width": 900}, {"height": 2449, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/36.webp", "translations": [{"bbox": ["903", "732", "1210", "864"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de l\u0027h\u00f4tel", "id": "DI DALAM HOTEL", "pt": "DENTRO DO HOTEL", "text": "INSIDE THE HOTEL", "tr": "Otelde"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/37.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "87", "869", "383"], "fr": "Tu vas aux sources chaudes avec eux ? Pourquoi ne m\u0027emm\u00e8nes-tu pas ?", "id": "KAMU MAU PERGI BERENDAM AIR PANAS DENGAN MEREKA? KENAPA TIDAK MENGAJAKKU?", "pt": "VOC\u00ca VAI \u00c0S TERMAS COM ELES? POR QUE N\u00c3O ME LEVOU JUNTO?", "text": "YOU\u0027RE GOING TO THE HOT SPRINGS WITH THEM? WHY AREN\u0027T YOU TAKING ME?", "tr": "Onlarla kapl\u0131caya m\u0131 gideceksin? Neden beni de g\u00f6t\u00fcrm\u00fcyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/38.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "521", "721", "905"], "fr": "Zhiyang a dit qu\u0027il comptait m\u0027emmener seul, alors ce n\u0027\u00e9tait pas \u00e0 moi de proposer d\u0027ajouter quelqu\u0027un~", "id": "ZHIYANG BILANG DIA HANYA BERENCANA MENGAJAKKU SENDIRI, JADI AKU TIDAK ENAK UNTUK MENGUSULKAN MENAMBAH ORANG LAGI~", "pt": "ZHIYANG DISSE QUE S\u00d3 PRETENDIA ME LEVAR, ENT\u00c3O N\u00c3O PEGAVA BEM EU SUGERIR MAIS GENTE~", "text": "ZHIYANG SAID HE ONLY WANTED TO TAKE ME, SO I COULDN\u0027T REALLY ASK TO BRING ANYONE ELSE~", "tr": "Zhiyang sadece beni g\u00f6t\u00fcrmeyi planlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, ben de ba\u015fkalar\u0131n\u0131 ekleme konusunu a\u00e7maya \u00e7ekindim~"}, {"bbox": ["145", "2426", "617", "2701"], "fr": "Si tu y vas, certaines choses ne seront pas pratiques \u00e0 faire.", "id": "(KALAU KAMU IKUT, BEBERAPA HAL JADI TIDAK NYAMAN DILAKUKAN.)", "pt": "SE VOC\u00ca FOR, ALGUMAS COISAS FICAR\u00c3O INCONVENIENTES DE FAZER.", "text": "IT WOULDN\u0027T BE CONVENIENT TO DO CERTAIN THINGS IF YOU WERE THERE.", "tr": "Sen gidersen, baz\u0131 \u015feyler pek de uygun olmaz."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/39.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "582", "1155", "858"], "fr": "Obtenir le pr\u00eat est le plus important maintenant. Si tu y vas, assure-toi de dire du bien de moi.", "id": "SEKARANG YANG TERPENTING ADALAH MENDAPATKAN PINJAMAN, KALAU KAMU PERGI, PASTI BANTU AKU MENGUCAPKAN KATA-KATA YANG BAIK.", "pt": "AGORA, CONSEGUIR O EMPR\u00c9STIMO \u00c9 O MAIS IMPORTANTE. SE VOC\u00ca FOR, N\u00c3O DEIXE DE FALAR BEM DE MIM.", "text": "SECURING THE LOAN IS THE MOST IMPORTANT THING RIGHT NOW. IF YOU GO, MAKE SURE TO PUT IN A GOOD WORD FOR ME.", "tr": "\u015eu anda en \u00f6nemlisi krediyi almak. Gidersen benim i\u00e7in birka\u00e7 iyi s\u00f6z s\u00f6ylemeyi unutma."}, {"bbox": ["333", "272", "796", "537"], "fr": "Laisse tomber, je suis aussi trop g\u00ean\u00e9 pour me montrer \u00e0 nouveau devant Si Zhun.", "id": "SUDAHLAH, AKU JUGA TIDAK TERLALU ENAK UNTUK MUNCUL LAGI DI DEPAN SI ZHUN.", "pt": "ESQUE\u00c7A. EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO MUITA CORAGEM DE APARECER NA FRENTE DO SI ZHUN DE NOVO.", "text": "I GUESS I WOULDN\u0027T FEEL COMFORTABLE APPEARING IN FRONT OF SI ZHUN AGAIN ANYWAY.", "tr": "Bo\u015f ver, Si Zhun\u0027un kar\u015f\u0131s\u0131na bir daha \u00e7\u0131kmaya pek y\u00fcz\u00fcm yok zaten."}, {"bbox": ["123", "2250", "572", "2523"], "fr": "Hmm, ch\u00e9ri, ne t\u0027inqui\u00e8te pas~", "id": "HMM, SAYANG, TENANG SAJA YA~", "pt": "HMM, QUERIDO, PODE FICAR TRANQUILO~", "text": "MM, HONEY, DON\u0027T WORRY~", "tr": "Hmm, can\u0131m, i\u00e7in rahat olsun~"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/40.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "956", "1177", "1217"], "fr": "Deux jours plus tard, Villa des Sources Chaudes", "id": "DUA HARI KEMUDIAN, VILA PEMANDIAN AIR PANAS", "pt": "DOIS DIAS DEPOIS, NO RESORT DE TERMAS", "text": "TWO DAYS LATER, HOT SPRING RESORT", "tr": "\u0130ki g\u00fcn sonra, Kapl\u0131ca Tesisinde"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/41.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1831", "692", "2174"], "fr": "Monsieur Si a r\u00e9serv\u00e9 toute la villa, ils ont un bain priv\u00e9, je vais d\u0027abord vous conduire \u00e0 votre chambre.", "id": "TUAN SI SUDAH MEMESAN SELURUH VILA INI, MEREKA PUNYA PEMANDIAN PRIBADI, SAYA ANTAR ANDA KE KAMAR ANDA DULU YA.", "pt": "O DIRETOR SI RESERVOU O RESORT INTEIRO. ELES T\u00caM UMA TERMA PRIVATIVA. VOU LEV\u00c1-LO PRIMEIRO AO SEU QUARTO.", "text": "CEO SI HAS BOOKED THE ENTIRE RESORT. THEY HAVE A PRIVATE HOT SPRING, I\u0027LL TAKE YOU TO YOUR ROOM FIRST.", "tr": "Ba\u015fkan Si t\u00fcm tesisi kiralam\u0131\u015f, onlar\u0131n \u00f6zel bir kapl\u0131cas\u0131 var. \u00d6nce sizi odan\u0131za g\u00f6t\u00fcreyim."}, {"bbox": ["401", "76", "842", "345"], "fr": "O\u00f9 sont Monsieur Si et Mo Zhiyang ?", "id": "DI MANA TUAN SI DAN MO ZHIYANG?", "pt": "E O DIRETOR SI E O MO ZHIYANG?", "text": "WHERE ARE CEO SI AND MO ZHIYANG?", "tr": "Ba\u015fkan Si ve Mo Zhiyang nerede?"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/42.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "353", "764", "633"], "fr": "Zut alors, ils m\u0027ont laiss\u00e9 seul de c\u00f4t\u00e9 !", "id": "SIALAN, BERANI-BERANINYA MENINGGALKANKU SENDIRIAN!", "pt": "DROGA, ELES ME DEIXARAM SOZINHO!", "text": "DAMN IT, THEY LEFT ME BEHIND!", "tr": "Lanet olsun, beni tek ba\u015f\u0131ma d\u0131\u015flam\u0131\u015flar!"}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/43.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "2805", "1119", "3157"], "fr": "Mo Zhiyang, \u00e7a ne sert \u00e0 rien de te m\u00e9fier de moi, attends un peu, je vais assur\u00e9ment faire d\u00e9couvrir \u00e0 Si Zhun mes charmes~", "id": "MO ZHIYANG, PERCUMA KAMU WASPADA PADAKU, TUNGGU SAJA, AKU PASTI AKAN MEMBUAT SI ZHUN BENAR-BENAR MERASAKAN PESONAKU~", "pt": "MO ZHIYANG, N\u00c3O ADIANTA TENTAR ME EVITAR. ESPERE S\u00d3, EU CERTAMENTE FAREI SI ZHUN CONHECER MEUS VERDADEIROS ENCANTOS~", "text": "MO ZHIYANG, IT\u0027S USELESS TRYING TO KEEP ME AWAY. JUST YOU WAIT, I\u0027LL SHOW SI ZHUN MY TRUE CHARMS~", "tr": "Mo Zhiyang, benden sak\u0131nman\u0131n bir faydas\u0131 yok, bekle de g\u00f6r, Si Zhun\u0027a as\u0131l marifetlerimi kesinlikle g\u00f6sterece\u011fim~"}, {"bbox": ["142", "377", "558", "650"], "fr": "Heh, si vous ne m\u0027emmenez pas, est-ce que je ne peux pas le trouver moi-m\u00eame ?", "id": "HAH, KALIAN TIDAK MENGAJAKKU, MEMANGNYA AKU TIDAK BISA MENCARI SENDIRI?", "pt": "HMPH, SE VOC\u00caS N\u00c3O ME TRAZEM, ACHAM QUE EU N\u00c3O SEI ENCONTR\u00c1-LOS SOZINHO?", "text": "HAH, YOU THINK I CAN\u0027T FIND YOU JUST BECAUSE YOU DIDN\u0027T BRING ME?", "tr": "Hah, siz beni g\u00f6t\u00fcrmezseniz kendim bulamaz m\u0131y\u0131m san\u0131yorsunuz?"}], "width": 1280}, {"height": 38, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/357/44.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua