This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/1.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "389", "1027", "909"], "fr": "REGARDEZ ! EXCLUSIVIT\u00c9 !\nPRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIR\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan!\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Air\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "ALEGRIA!\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).\nKUAIKAN APRESENTA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O:\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIR\nEDITOR: GUOZI", "text": "...", "tr": "Yap\u0131m: Kuaikan Manhua\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nYazar: Gao Qian\nEser: \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" (Transmigrasyon)"}, {"bbox": ["100", "389", "1028", "910"], "fr": "REGARDEZ ! EXCLUSIVIT\u00c9 !\nPRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIR\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan!\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Air\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "ALEGRIA!\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).\nKUAIKAN APRESENTA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O:\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIR\nEDITOR: GUOZI", "text": "...", "tr": "Yap\u0131m: Kuaikan Manhua\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nYazar: Gao Qian\nEser: \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" (Transmigrasyon)"}, {"bbox": ["113", "389", "1027", "909"], "fr": "REGARDEZ ! EXCLUSIVIT\u00c9 !\nPRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIR\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan!\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Air\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "ALEGRIA!\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).\nKUAIKAN APRESENTA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O:\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIR\nEDITOR: GUOZI", "text": "...", "tr": "Yap\u0131m: Kuaikan Manhua\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nYazar: Gao Qian\nEser: \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" (Transmigrasyon)"}, {"bbox": ["113", "389", "1027", "909"], "fr": "REGARDEZ ! EXCLUSIVIT\u00c9 !\nPRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIR\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Penerbit: Kuaikan!\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Air\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "ALEGRIA!\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).\nKUAIKAN APRESENTA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O:\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIR\nEDITOR: GUOZI", "text": "...", "tr": "Yap\u0131m: Kuaikan Manhua\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nYazar: Gao Qian\nEser: \"\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\" (Transmigrasyon)"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/2.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "77", "740", "304"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9 S\u0027INQUI\u00c9TAIT DONC DE CELA.", "id": "Jadi, Yang Mulia khawatir soal ini.", "pt": "ENT\u00c3O ERA COM ISSO QUE VOSSA MAJESTADE ESTAVA PREOCUPADO.", "text": "Your Majesty was worried about this?", "tr": "Majesteleri, demek bunun i\u00e7in endi\u015feleniyordunuz."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/3.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "1873", "842", "2083"], "fr": "BIEN S\u00dbR, O\u00d9 QUE VOTRE MAJEST\u00c9 AILLE, J\u0027IRAI.", "id": "Tentu saja ke mana pun Yang Mulia pergi, aku akan pergi ke sana juga.", "pt": "CLARO, ONDE QUER QUE VOSSA MAJESTADE V\u00c1, EU IREI.", "text": "Of course, wherever Your Majesty goes, I will follow.", "tr": "Elbette Majesteleri nereye giderse, ben de oraya giderim."}, {"bbox": ["126", "139", "576", "363"], "fr": "NE L\u0027AVONS-NOUS PAS DIT LORS DE NOTRE PACTE ? INS\u00c9PARABLES DANS LA VIE COMME DANS LA MORT.", "id": "Bukankah sudah kita katakan saat kita membuat perjanjian, kita tak akan terpisahkan dalam hidup dan mati.", "pt": "N\u00c3O DISSEMOS QUANDO FIRMAMOS NOSSO PACTO? INSEPAR\u00c1VEIS NA VIDA E NA MORTE.", "text": "Didn\u0027t we say it during the bonding ceremony? In life and death, we will not be separated.", "tr": "Ant i\u00e7ti\u011fimizde s\u00f6ylemi\u015ftik ya, \u00f6l\u00fcm ay\u0131rana dek ayr\u0131lmayaca\u011f\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/4.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "910", "940", "1222"], "fr": "EN FAIT, QUAND NOUS SOMMES ENSEMBLE, NOUS DEVRIONS \u00caTRE HEUREUX. SI NOUS NOUS INQUI\u00c9TONS POUR CES CHOSES, NE SERAIT-CE PAS GASPILLER UN TEMPS PR\u00c9CIEUX ?", "id": "Sebenarnya, saat kita bersama, kita seharusnya bahagia. Kalau kita tidak bahagia karena hal-hal ini, bukankah itu membuang-buang waktu yang indah?", "pt": "NA VERDADE, QUANDO ESTAMOS JUNTOS, DEV\u00cdAMOS ESTAR FELIZES. SE NOS ABORRECEMOS COM ESSAS COISAS, N\u00c3O ESTAR\u00cdAMOS DESPERDI\u00c7ANDO BONS MOMENTOS?", "text": "Actually, as long as we are together, we should be happy. If we are unhappy about these things, wouldn\u0027t it be a waste of precious time?", "tr": "Asl\u0131nda sen ve ben birlikteyken mutlu olmal\u0131y\u0131z. Bu t\u00fcr \u015feyler y\u00fcz\u00fcnden mutsuz olursak, g\u00fczel zamanlar\u0131m\u0131z\u0131 bo\u015fa harcam\u0131\u015f olmaz m\u0131y\u0131z?"}], "width": 1080}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/5.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1358", "781", "1631"], "fr": "LA VIE NE DURE QUE QUELQUES D\u00c9CENNIES. J\u0027AI LA CHANCE D\u0027AVOIR UN TR\u00c9SOR TEL QUE YANG YANG, JE DEVRAIS VRAIMENT LE CH\u00c9RIR.", "id": "Hidup ini hanya beberapa dekade singkat. Aku beruntung memiliki harta karun seperti Yangyang, aku memang harus menghargainya.", "pt": "A VIDA DURA APENAS ALGUMAS D\u00c9CADAS. TENHO SORTE DE TER UM TESOURO COMO O YANGYANG, DEVO REALMENTE VALORIZ\u00c1-LO.", "text": "Life is only a few short decades. I\u0027m fortunate to have such a treasure like Yangyang. I should truly cherish it.", "tr": "Hayat sadece birka\u00e7 k\u0131sa on y\u0131ldan ibaret. Yangyang gibi bir hazineye sahip oldu\u011fum i\u00e7in \u015fansl\u0131y\u0131m, ger\u00e7ekten de k\u0131ymetini bilmeliyim."}, {"bbox": ["322", "1887", "748", "2101"], "fr": "MA MISSION, C\u0027EST DE PROT\u00c9GER VOTRE MAJEST\u00c9 !", "id": "Tugasku adalah melindungi Yang Mulia!", "pt": "MINHA MISS\u00c3O \u00c9 PROTEGER VOSSA MAJESTADE!", "text": "My mission is to protect Your Majesty!", "tr": "Benim g\u00f6revim Majestelerini korumak!"}, {"bbox": ["702", "48", "976", "201"], "fr": "YANG YANG A RAISON.", "id": "Yangyang benar.", "pt": "YANGYANG EST\u00c1 CERTO.", "text": "Yangyang is right.", "tr": "Yangyang hakl\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/6.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "2860", "972", "3073"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 ADOPT\u00c9 CET ENFANT SOUS MON NOM. D\u00c9SORMAIS, NOUS SOMMES UNE FAMILLE DE TROIS.", "id": "Aku sudah mengadopsi anak ini, mulai sekarang kita adalah keluarga bertiga.", "pt": "J\u00c1 ADOTEI ESTA CRIAN\u00c7A. DE AGORA EM DIANTE, SOMOS UMA FAM\u00cdLIA DE TR\u00caS.", "text": "I\u0027ve already adopted this child under my name. From now on, we are a family of three.", "tr": "Bu \u00e7ocu\u011fu ad\u0131ma evlat edindim. Bundan sonra \u00fc\u00e7 ki\u015filik bir aile olaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["134", "1940", "578", "2152"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9, REGARDEZ, LE PETIT-FILS DE L\u0027ONCLE IMP\u00c9RIAL JING, SES TRAITS VOUS RESSEMBLENT BEAUCOUP~", "id": "Yang Mulia, lihat, cucu Paman Kekaisaran Jing, mata dan alisnya mirip denganmu~", "pt": "VEJA, MAJESTADE, O NETINHO DO TIO IMPERIAL JING. OS OLHOS E AS SOBRANCELHAS DELE AT\u00c9 QUE SE PARECEM COM OS SEUS~", "text": "Your Majesty, look, Prince Jing\u0027s grandson\u0027s features resemble yours quite a bit~", "tr": "Majesteleri bak\u0131n, \u0130mparatorluk Amcas\u0131 Jing\u0027in k\u00fc\u00e7\u00fck torunu, ka\u015flar\u0131 ve g\u00f6zleri size ne kadar benziyor~"}, {"bbox": ["504", "1340", "924", "1565"], "fr": "CINQ ANS PLUS TARD, ONZI\u00c8ME ANN\u00c9E DE JIACHENG", "id": "Lima tahun kemudian, Tahun Kesebelas Jiacheng", "pt": "CINCO ANOS DEPOIS. D\u00c9CIMO PRIMEIRO ANO DE JIACHENG.", "text": "Five Years Later, Jiasheng Year 11", "tr": "Be\u015f y\u0131l sonra, Jiacheng\u0027in on birinci y\u0131l\u0131."}, {"bbox": ["504", "1340", "924", "1565"], "fr": "CINQ ANS PLUS TARD, ONZI\u00c8ME ANN\u00c9E DE JIACHENG", "id": "Lima tahun kemudian, Tahun Kesebelas Jiacheng", "pt": "CINCO ANOS DEPOIS. D\u00c9CIMO PRIMEIRO ANO DE JIACHENG.", "text": "Five Years Later, Jiasheng Year 11", "tr": "Be\u015f y\u0131l sonra, Jiacheng\u0027in on birinci y\u0131l\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/7.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "3524", "895", "3812"], "fr": "OH, CE N\u0027EST PAS LA FAUTE DE L\u0027ENFANT, C\u0027EST MOI QUI VOULAIS EN MANGER, NE LE GRONDE PAS~", "id": "Aduh, ini bukan salah anak itu, aku sendiri yang mau makan, jangan memarahinya~", "pt": "AI, N\u00c3O CULPE A CRIAN\u00c7A, FUI EU QUEM QUIS COMER. N\u00c3O BRIGUE COM ELE~", "text": "Oh, don\u0027t blame the child. I wanted to eat it myself. Don\u0027t scold him~", "tr": "Aiya, \u00e7ocu\u011fu su\u00e7lama, ben kendim yemek istedim, onu azarlama~"}, {"bbox": ["399", "2118", "901", "2422"], "fr": "COMMENT T\u0027AI-JE INSTRUIT ? J\u0027AI DIT DE MOINS LAISSER YANG YANG MANGER DE SUCRERIES, POURQUOI N\u0027AS-TU PAS OB\u00c9I ?", "id": "Bagaimana Aku sudah mengingatkanmu? Sudah kubilang jangan biarkan Yangyang makan banyak permen, kenapa kamu tidak patuh?", "pt": "COMO EU TE AVISEI? DISSE PARA DEIXAR O YANGYANG COMER MENOS DOCES, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O OBEDECEU?", "text": "How did I instruct you? I told you to let Yangyang eat less candy. Why didn\u0027t you listen?", "tr": "Sana nas\u0131l tembihlemi\u015ftim? Yangyang\u0027a daha az \u015feker vermeni s\u00f6ylemi\u015ftim, neden s\u00f6z dinlemiyorsun?"}, {"bbox": ["556", "763", "918", "939"], "fr": "TIENS, UN POUR TOI, UN POUR MOI. INTERDICTION DE LE DIRE \u00c0 TON P\u00c8RE L\u0027EMPEREUR.", "id": "Nih, satu untukmu, satu untukku. Jangan sampai bilang Ayahanda Kaisarmu ya.", "pt": "OLHA, UM PARA VOC\u00ca, UM PARA MIM. N\u00c3O CONTE AO SEU PAI IMPERIAL, HEIN?", "text": "Here, one for you and one for me. Don\u0027t tell your father.", "tr": "Al bakal\u0131m, bir sana bir bana, sak\u0131n babana s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["114", "1735", "408", "1897"], "fr": "OUI, OUI, CROIX DE BOIS, CROIX DE FER !", "id": "Mmm, janji kelingking!", "pt": "UHUM, JURAMENTO DE DEDINHO!", "text": "Mm-hmm, pinky swear!", "tr": "H\u0131-h\u0131, s\u00f6z m\u00fc s\u00f6z!"}, {"bbox": ["67", "457", "478", "677"], "fr": "DIX-SEPTI\u00c8ME ANN\u00c9E DE JIACHENG", "id": "Tahun Ketujuh Belas Jiacheng", "pt": "D\u00c9CIMO S\u00c9TIMO ANO DE JIACHENG.", "text": "Jiasheng Year 17", "tr": "Jiacheng\u0027in on yedinci y\u0131l\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/8.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1969", "775", "2229"], "fr": "... CONF\u00c9R\u00c9 AVEC LE SCEAU IMP\u00c9RIAL, \u00c9TABLI COMME PRINCE H\u00c9RITIER. PRENANT SA JUSTE PLACE AU PALAIS DE L\u0027EST, POUR ASSURER LA P\u00c9RENNIT\u00c9 DU TR\u00d4NE ET UNIR LE C\u0152UR DES QUATRE MERS.", "id": "....dianugerahi segel dan harta kekaisaran, diangkat menjadi Putra Mahkota. Ditempatkan di Istana Timur, untuk melanjutkan garis keturunan abadi dan menyatukan hati seluruh negeri.", "pt": "...CONFERIDO O SELO E O \u00c9DITO IMPERIAL, \u00c9 NOMEADO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO. QUE ASSUMA SEU LUGAR NO PAL\u00c1CIO ORIENTAL, PARA ASSEGURAR A PERP\u00c9TUACPNTINUIDADE DA DINASTIA E UNIR OS CORA\u00c7\u00d5ES DE TODO O IMP\u00c9RIO.", "text": "...Bestow upon him the imperial seal and treasures, and establish him as Crown Prince. Ascend to the East Palace, to carry on the imperial lineage for ten thousand years and unite the hearts of the world.", "tr": "....\u0130mparatorluk m\u00fchr\u00fc ve atama berat\u0131 ile Veliaht Prens olarak atand\u0131. Do\u011fu Saray\u0131\u0027ndaki me\u015fru yerini almas\u0131, on bin y\u0131ll\u0131k hanedan\u0131 y\u00fcceltmesi ve d\u00f6rt denizin kalbini birle\u015ftirmesi i\u00e7in."}, {"bbox": ["631", "464", "1004", "705"], "fr": "VINGT-QUATRI\u00c8ME ANN\u00c9E DE JIACHENG", "id": "Tahun Kedua Puluh Empat Jiacheng", "pt": "VIG\u00c9SIMO QUARTO ANO DE JIACHENG.", "text": "Jiasheng Year 24", "tr": "Jiacheng\u0027in yirmi d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc y\u0131l\u0131."}, {"bbox": ["56", "3269", "462", "3477"], "fr": "L\u0027ENFANT A BIEN GRANDI~", "id": "Anak itu sudah besar ya~", "pt": "A CRIAN\u00c7A CRESCEU~", "text": "The child has grown up~", "tr": "\u00c7ocuk b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f~"}, {"bbox": ["40", "4294", "395", "4547"], "fr": "VINGT-NEUVI\u00c8ME ANN\u00c9E DE JIACHENG", "id": "Tahun Kedua Puluh Sembilan Jiacheng", "pt": "VIG\u00c9SIMO NONO ANO DE JIACHENG.", "text": "Jiasheng Year 29", "tr": "Jiacheng\u0027in yirmi dokuzuncu y\u0131l\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/9.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "179", "644", "417"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9, C\u0027EST DE NOUVEAU LA PREMI\u00c8RE NEIGE DE L\u0027ANN\u00c9E.", "id": "Yang Mulia, salju pertama tahun ini turun lagi.", "pt": "MAJESTADE, \u00c9 A PRIMEIRA NEVE DO ANO NOVAMENTE.", "text": "Your Majesty, it\u0027s the first snow of the year again.", "tr": "Majesteleri, yine y\u0131l\u0131n ilk kar\u0131 ya\u011fd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/10.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "903", "621", "1184"], "fr": "[SFX]TOUX TOUX TOUX... OUI, LES JOURS PASS\u00c9S AVEC YANG YANG \u00c0 LA PREMI\u00c8RE NEIGE SEMBLENT S\u0027\u00caTRE D\u00c9ROUL\u00c9S HIER ENCORE.", "id": "[SFX] Uhuk uhuk uhuk... Iya, hari-hari melewati salju pertama bersama Yangyang, rasanya seperti baru kemarin.", "pt": "[SFX] COF, COF, COF... SIM, OS DIAS EM QUE PASSEI A PRIMEIRA NEVE COM O YANGYANG PARECEM QUE FORAM ONTEM.", "text": "Cough, cough, cough... Yes, the days of watching the first snow with Yangyang feel like they just happened yesterday.", "tr": "[SFX]\u00d6ks\u00fcr\u00fck \u00f6ks\u00fcr\u00fck \u00f6ks\u00fcr\u00fck... Evet, Yangyang ile ilk kar\u0131 izledi\u011fimiz g\u00fcnler sanki daha d\u00fcn gibi."}, {"bbox": ["485", "1368", "985", "1636"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9, NOUS PASSERONS ENCORE DE NOMBREUSES PREMI\u00c8RES NEIGES ENSEMBLE \u00c0 L\u0027AVENIR...", "id": "Yang Mulia, kita akan melewati lebih banyak lagi salju pertama bersama di masa depan...", "pt": "MAJESTADE, AINDA PASSAREMOS MUITAS OUTRAS PRIMEIRAS NEVES JUNTOS NO FUTURO...", "text": "Your Majesty, we will watch many more first snows together...", "tr": "Majesteleri, gelecekte daha nice ilk karlar\u0131 birlikte ge\u00e7irece\u011fiz..."}, {"bbox": ["88", "2904", "506", "3151"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9 ! VITE, VITE, FAITES VENIR LE M\u00c9DECIN IMP\u00c9RIAL !!", "id": "Yang Mulia! Cepat, cepat panggil Tabib Istana!!", "pt": "MAJESTADE! R\u00c1PIDO, CHAMEM O M\u00c9DICO IMPERIAL!!", "text": "Your Majesty! Quickly, summon the imperial physician!!", "tr": "Majesteleri! \u00c7abuk, \u00e7abuk, saray hekimini \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n!!"}, {"bbox": ["130", "1902", "491", "2117"], "fr": "TRENTI\u00c8ME ANN\u00c9E DE JIACHENG", "id": "Tahun Ketiga Puluh Jiacheng", "pt": "TRIG\u00c9SIMO ANO DE JIACHENG.", "text": "Jiasheng Year 30", "tr": "Jiacheng\u0027in otuzuncu y\u0131l\u0131."}, {"bbox": ["425", "2171", "796", "2394"], "fr": "[SFX]TOUX TOUX TOUX ! TOUX... HOC---", "id": "[SFX] Uhuk uhuk uhuk! Uhuk... Hoek\u2014", "pt": "[SFX] COF, COF, COF! COF... [SFX] URGHH\u2014", "text": "Cough, cough! Cough... *vomits*", "tr": "[SFX]\u00d6ks\u00fcr\u00fck \u00f6ks\u00fcr\u00fck \u00f6ks\u00fcr\u00fck! \u00d6ks\u00fcr\u00fck... \u00f6\u011fk---"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/12.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "1335", "493", "1525"], "fr": "SORTEZ TOUS.", "id": "Kalian semua keluarlah.", "pt": "PODEM SAIR TODOS.", "text": "All of you, leave.", "tr": "Hepiniz d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131n."}, {"bbox": ["642", "1700", "920", "1888"], "fr": "YANG YANG...", "id": "Yangyang.....", "pt": "YANGYANG...", "text": "Yangyang...", "tr": "Yangyang....."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/13.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "251", "993", "473"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9, EMMENEZ-MOI AVEC VOUS.", "id": "Yang Mulia, bawa aku pergi bersamamu.", "pt": "MAJESTADE, LEVE-ME COM VOC\u00ca.", "text": "Your Majesty, take me with you.", "tr": "Majesteleri, beni de yan\u0131n\u0131zda g\u00f6t\u00fcr\u00fcn."}, {"bbox": ["73", "1668", "479", "1879"], "fr": "NOUS AVIONS PROMIS D\u0027\u00caTRE INS\u00c9PARABLES DANS LA VIE COMME DANS LA MORT. UN SOUVERAIN NE DOIT PAS MANQUER \u00c0 SA PAROLE.", "id": "Kita sudah berjanji tak terpisahkan dalam hidup dan mati, seorang Raja tidak boleh mengingkari janjinya.", "pt": "PROMETEMOS SER INSEPAR\u00c1VEIS NA VIDA E NA MORTE. UM SOBERANO N\u00c3O DEVE FALTAR \u00c0 SUA PALAVRA.", "text": "We promised to be together in life and death. A ruler\u0027s word is their bond.", "tr": "Hayatta ve \u00f6l\u00fcmde ayr\u0131lmayaca\u011f\u0131m\u0131za s\u00f6z vermi\u015ftik. Bir h\u00fck\u00fcmdar s\u00f6z\u00fcnden d\u00f6nmemeli."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/14.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1515", "553", "1782"], "fr": "LAISSE-MOI \u00caTRE \u00c9GO\u00cfSTE UNE DERNI\u00c8RE FOIS...", "id": "Biarkan aku egois untuk terakhir kalinya...", "pt": "DEIXE-ME SER EGO\u00cdSTA PELA \u00daLTIMA VEZ...", "text": "Just let me be selfish one last time...", "tr": "\u0130zin verin son bir kez bencil olay\u0131m......"}, {"bbox": ["783", "111", "1043", "286"], "fr": "BIEN, BIEN !", "id": "Baik, baik!", "pt": "CERTO, CERTO!", "text": "Okay, okay!", "tr": "Tamam, tamam!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/15.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "829", "720", "1167"], "fr": "P\u00c8RE EMPEREUR, DANS CETTE VIE, A D\u00c9FI\u00c9 LES CONVENTIONS POUR UN SIMPLE GARDE SECRET, RENVOYANT LE HAREM, LE CH\u00c9RISSANT ET LE PROT\u00c9GEANT TOUTE SA VIE...", "id": "Ayahanda Kaisar dalam hidup ini telah menentang tradisi, demi seorang pengawal bayangan kecil, membubarkan harem, memanjakan dan melindunginya seumur hidup...", "pt": "NESTA VIDA, O PAI IMPERIAL DESAFIOU AS CONVEN\u00c7\u00d5ES. POR UM MERO GUARDA SOMBRIO, DISPENSOU O HAR\u00c9M E O AMOU E PROTEGEU POR TODA A VIDA...", "text": "Father Emperor defied conventions for a mere shadow guard, dismissing the imperial harem and showering him with love and protection his entire life...", "tr": "\u0130mparator Babam bu hayatta geleneklere kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131, k\u00fc\u00e7\u00fck bir g\u00f6lge muhaf\u0131z\u0131 i\u00e7in haremi da\u011f\u0131tt\u0131, bir \u00f6m\u00fcr boyu onu \u015f\u0131mart\u0131p korudu......"}, {"bbox": ["422", "2284", "910", "2506"], "fr": "MAIS QU\u0027UN EMPEREUR TROUVE LE V\u00c9RITABLE AMOUR, C\u0027EST VRAIMENT ENVIABLE.", "id": "Tapi seorang kaisar, ternyata bisa mendapatkan cinta sejati, sungguh membuat iri.", "pt": "MAS UM IMPERADOR ENCONTRAR O AMOR VERDADEIRO... \u00c9 REALMENTE DE DAR INVEJA.", "text": "But for an emperor to find true love is truly enviable.", "tr": "Ama bir imparatorun ger\u00e7ek a\u015fk\u0131 bulmas\u0131 ger\u00e7ekten de imrenilecek bir durum."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/16.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1563", "828", "1791"], "fr": "DANS CETTE VIE, AVOIR UNE SEULE PERSONNE SUFFIT.", "id": "Dalam hidup ini, memiliki satu orang saja sudah cukup.", "pt": "NESTA VIDA, TER UMA \u00daNICA PESSOA \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "In this life, one person is enough.", "tr": "Bu hayatta, bir ki\u015fiye sahip olmak yeterlidir."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/17.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "335", "591", "571"], "fr": "JE N\u0027AURAI PROBABLEMENT PAS LA M\u00caME CHANCE QUE P\u00c8RE EMPEREUR. JE FERAIS MIEUX DE ME COMPORTER EN BON EMPEREUR.", "id": "Aku mungkin tidak seberuntung Ayahanda Kaisar, lebih baik aku menjadi kaisar yang baik saja.", "pt": "EU PROVAVELMENTE N\u00c3O TEREI A MESMA SORTE QUE MEU PAI IMPERIAL. \u00c9 MELHOR EU APENAS SER UM BOM IMPERADOR.", "text": "I probably won\u0027t have the same luck as Father Emperor. I should just obediently be a good emperor.", "tr": "San\u0131r\u0131m \u0130mparator Babam kadar \u015fansl\u0131 de\u011filim, en iyisi uslu uslu iyi bir imparator olay\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/18.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "105", "961", "269"], "fr": "SCELLEZ LE CERCUEIL.", "id": "Tutup petinya.", "pt": "FECHEM O CAIX\u00c3O.", "text": "Seal the coffin.", "tr": "Tabutu m\u00fch\u00fcrleyin."}, {"bbox": ["813", "890", "985", "1039"], "fr": "OUI.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/20.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "200", "722", "426"], "fr": "H\u00d4TE PAPA !", "id": "Ayah Host!", "pt": "ANFITRI\u00c3O PAPAI!", "text": "Host Daddy!", "tr": "Ev Sahibi Baba!"}, {"bbox": ["851", "1760", "982", "1884"], "fr": "R\u00c9VEILL\u00c9~", "id": "Sudah bangun~", "pt": "ACORDOU~", "text": "You\u0027re awake~", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131~"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/21.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "141", "537", "319"], "fr": "INACTIF DEPUIS PLUS DE VINGT ANS, JE VAIS ENFIN RECEVOIR UNE NOUVELLE MISSION~", "id": "Setelah menganggur lebih dari dua puluh tahun, akhirnya aku akan menerima misi baru~", "pt": "DEPOIS DE MAIS DE VINTE ANOS OCIOSO, FINALMENTE VOU RECEBER UMA NOVA MISS\u00c3O~", "text": "After twenty years of leisure, I finally have a new mission~", "tr": "Yirmi k\u00fcsur y\u0131ld\u0131r bo\u015f duruyordum, sonunda yeni bir g\u00f6rev alaca\u011f\u0131m~"}, {"bbox": ["612", "1342", "967", "1503"], "fr": "SYST\u00c8ME, QUEL EST LE CADRE DU PROCHAIN MONDE ?", "id": "Sistem, apa latar dunia selanjutnya?", "pt": "SISTEMA, QUAL \u00c9 A AMBIENTA\u00c7\u00c3O DO PR\u00d3XIMO MUNDO?", "text": "System, what\u0027s the setting for the next world?", "tr": "Sistem, bir sonraki d\u00fcnyan\u0131n konusu ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/22.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "911", "712", "1009"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "H\u0131mm?"}, {"bbox": ["149", "145", "535", "385"], "fr": "HAHAHA, H\u00d4TE PAPA, TU VAS ADORER CE MONDE, C\u0027EST S\u00dbR !", "id": "Hahaha, Ayah Host, dunia kali ini pasti akan kamu sukai!", "pt": "[SFX] HA HA HA, ANFITRI\u00c3O PAPAI, VOC\u00ca COM CERTEZA VAI GOSTAR DESTE MUNDO!", "text": "Hahaha, Host Daddy, you\u0027ll definitely love this world!", "tr": "Hahaha, Ev Sahibi Baba, bu d\u00fcnyay\u0131 kesinlikle seveceksin!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/23.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1685", "315", "1889"], "fr": "[SFX]UWAA !", "id": "[SFX] Uwaa!", "pt": "[SFX] UWAA!", "text": "Whoa!", "tr": "[SFX]Uvaaa!"}, {"bbox": ["465", "101", "995", "227"], "fr": "TU VERRAS QUAND TU Y SERAS !", "id": "Kamu akan tahu setelah sampai di sana!", "pt": "VOC\u00ca SABER\u00c1 QUANDO CHEGAR L\u00c1!", "text": "You\u0027ll know when you get there!", "tr": "Gidince anlars\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/25.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "109", "898", "303"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A QUE TU VOULAIS DIRE PAR \u00ab TU VAS ADORER \u00bb ?", "id": "Ini yang kamu bilang \u0027pasti kusukai\u0027?", "pt": "\u00c9 ISTO QUE VOC\u00ca DISSE QUE EU CERTAMENTE GOSTARIA?", "text": "This is what you meant by \"I\u0027ll definitely love it\"?", "tr": "\"Kesinlikle sevece\u011fim\" dedi\u011fin \u015fey bu muydu?"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/26.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "3032", "651", "3318"], "fr": "DIVERS ANIMAUX TRAVAILLENT ET VIVENT SOUS FORME HUMAINE, MAIS TOUS CACHENT BIEN LEURS OREILLES ET LEURS QUEUES.", "id": "Berbagai macam hewan akan bekerja dan hidup dalam wujud manusia, tapi semua orang akan menyembunyikan telinga dan ekor mereka dengan baik.", "pt": "DIVERSOS ANIMAIS TRABALHAM E VIVEM SOB APAR\u00caNCIA HUMANA, MAS TODOS ESCONDEM BEM SUAS ORELHAS E CAUDAS.", "text": "Various animals work and live as humans, but everyone hides their ears and tails.", "tr": "\u00c7e\u015fitli hayvanlar insan k\u0131l\u0131\u011f\u0131nda \u00e7al\u0131\u015f\u0131p ya\u015f\u0131yorlar, ama herkes kulaklar\u0131n\u0131 ve kuyruklar\u0131n\u0131 iyi gizliyor."}, {"bbox": ["579", "1999", "944", "2205"], "fr": "HEM, CE MONDE, EH BIEN, C\u0027EST UN MONDE ANIMALIER.", "id": "Ehem, dunia ini adalah dunia hewan.", "pt": "BEM, ESTE MUNDO... \u00c9 UM MUNDO ANIMAL.", "text": "Well, this world...is an animal world.", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m, bu d\u00fcnya, \u015fey, bir hayvanlar alemi."}, {"bbox": ["33", "57", "326", "262"], "fr": "JE SUIS UN ESPRIT LAPIN ?!", "id": "Aku ternyata siluman kelinci!?", "pt": "EU SOU UM ESP\u00cdRITO DE COELHO?!", "text": "I\u0027m a rabbit demon?!", "tr": "Ben ger\u00e7ekten bir tav\u015fan cini miyim!?"}, {"bbox": ["709", "726", "1032", "931"], "fr": "EH BIEN, N\u0027EST-CE PAS PLUT\u00d4T MIGNON...", "id": "Nah, bukankah ini cukup imut...", "pt": "ORA, ISTO N\u00c3O \u00c9 BASTANTE FOFO...", "text": "Well, isn\u0027t that cute?", "tr": "Ee, bu olduk\u00e7a sevimli de\u011fil mi..."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/27.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "3104", "989", "3374"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE LE PROPRI\u00c9TAIRE ORIGINEL A RE\u00c7U UNE INJECTION DE S\u00c9RUM, SES OREILLES NE PEUVENT PLUS SE R\u00c9TRACTER...", "id": "Itu karena pemilik asli tubuh ini disuntik obat oleh seseorang, jadi telinganya tidak bisa disembunyikan.....", "pt": "\u00c9 PORQUE O DONO ORIGINAL FOI INJETADO COM UMA SUBST\u00c2NCIA E SUAS ORELHAS N\u00c3O SE RECOLHEM MAIS...", "text": "That\u0027s because the original host was injected with a drug, so his ears can\u0027t be retracted...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc orijinal sahibine bir ila\u00e7 enjekte edilmi\u015f, kulaklar\u0131 geri \u00e7ekilemiyor....."}, {"bbox": ["690", "109", "1006", "297"], "fr": "ALORS POURQUOI MES OREILLES NE PEUVENT-ELLES PAS SE R\u00c9TRACTER ?", "id": "Lalu kenapa telingaku tidak bisa disembunyikan?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE MINHAS ORELHAS N\u00c3O SE RECOLHEM?", "text": "Then why can\u0027t my ears be retracted?", "tr": "O zaman benim kulaklar\u0131m neden geri \u00e7ekilmiyor?"}, {"bbox": ["639", "2011", "1058", "2264"], "fr": "WAOUH, PAS POSSIBLE, ELLES SONT SI SENSIBLES !", "id": "Wah, tidak mungkin, ternyata masih sensitif begini!", "pt": "[SFX] UAU, N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL, ELAS S\u00c3O T\u00c3O SENS\u00cdVEIS!", "text": "Wow, seriously, they\u0027re so sensitive!", "tr": "Vay can\u0131na, olamaz, bir de bu kadar hassaslar!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/28.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "146", "645", "423"], "fr": "LA PROCHAINE FOIS QUE JE TOMBERAI SUR L\u0027ORDURE QUI A VENDU LE PROPRI\u00c9TAIRE ORIGINEL \u00c0 UN VIEIL HOMME COMME ANIMAL DE COMPAGNIE, JE NE LE LAISSERAI ABSOLUMENT PAS S\u0027EN TIRER !", "id": "Lain kali kalau aku bertemu dengan bajingan yang menjual pemilik asli tubuh ini kepada pria tua untuk dijadikan peliharaan, aku pasti tidak akan melepaskannya!", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE EU ENCONTRAR AQUELE CANALHA QUE VENDEU O DONO ORIGINAL PARA UM VELHO COMO ANIMAL DE ESTIMA\u00c7\u00c3O, EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O O PERDOAREI!", "text": "Next time I meet that scumbag who sold the original host to an old man as a pet, I definitely won\u0027t let him off!", "tr": "Bir dahaki sefere orijinal sahibini ya\u015fl\u0131 bir adama evcil hayvan olarak satan o pislikle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsam, onu kesinlikle affetmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["249", "1199", "672", "1412"], "fr": "CETTE PERSONNE EST TA CIBLE DE MISSION DANS CE MONDE, TAN ZONG.", "id": "Orang ini adalah target misimu di dunia ini, Tan Zong.", "pt": "ESSA PESSOA \u00c9 O ALVO DA SUA MISS\u00c3O NESTE MUNDO, TAN ZONG.", "text": "That person is your mission target in this world, Tan Zong.", "tr": "Bu ki\u015fi, bu d\u00fcnyadaki g\u00f6rev hedefin olan Tan Zong."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/29.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "906", "1015", "1144"], "fr": "TU DOIS ACCUMULER SES POINTS D\u0027AFFECTION, ATTEINDRE 99 POUR COMPL\u00c9TER LA MISSION.", "id": "Kamu perlu mengumpulkan poin ketertarikannya, mencapai 99 kali baru misi dianggap selesai.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA ACUMULAR OS PONTOS DE AFINIDADE DELE, CHEGANDO A 99 PARA COMPLETAR A MISS\u00c3O.", "text": "You need to accumulate his heart-flutter points and reach 99 to complete the mission.", "tr": "Onun kalp \u00e7arp\u0131nt\u0131s\u0131 de\u011ferini biriktirmen gerekiyor, g\u00f6revi tamamlamak i\u00e7in 99\u0027a ula\u015fmal\u0131s\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/30.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "58", "567", "265"], "fr": "ATTENDS, POURQUOI CE VISAGE ME SEMBLE-T-IL DE PLUS EN PLUS FAMILIER ?", "id": "Tunggu, kenapa wajah ini semakin kulihat semakin tidak asing?", "pt": "ESPERA, POR QUE ESTE ROSTO PARECE CADA VEZ MAIS FAMILIAR?", "text": "Wait, why does this face look more and more familiar?", "tr": "Dur bir dakika, bu y\u00fcz bakt\u0131k\u00e7a neden bu kadar tan\u0131d\u0131k geliyor?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/31.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "1503", "509", "1676"], "fr": "C\u0027EST PROBABLEMENT LE DIEU PRINCIPAL CES TEMPS-CI...", "id": "Mungkin Dewa Utama belakangan ini...", "pt": "PROVAVELMENTE O DEUS PRINCIPAL, RECENTEMENTE...", "text": "Maybe the Main God recently...", "tr": "Muhtemelen Ba\u015f Tanr\u0131 son zamanlarda..."}, {"bbox": ["143", "66", "676", "333"], "fr": "H\u00c9, VOTRE DIEU PRINCIPAL NE POURRAIT-IL PAS FAIRE UN EFFORT EN CR\u00c9ANT LES VISAGES ? LES PNJ SE RESSEMBLENT PRESQUE TOUS, EST-CE LOGIQUE !", "id": "Hei, apa Dewa Utamamu itu tidak bisa lebih serius saat membuat wajah? NPC hampir semuanya mirip, apa ini masuk akal!", "pt": "EI, QUANDO O SEU DEUS PRINCIPAL CRIA ROSTOS, ELE N\u00c3O PODERIA SE ESFOR\u00c7AR UM POUCO MAIS? OS NPCS S\u00c3O QUASE TODOS ID\u00caNTICOS, ISSO FAZ SENTIDO?!", "text": "Hey, can\u0027t you Main Gods put some effort into creating faces? Is it reasonable for almost all NPCs to look the same?!", "tr": "Hey, Ba\u015f Tanr\u0131n\u0131z y\u00fcz yarat\u0131rken biraz daha \u00f6zen g\u00f6steremez mi? Neredeyse t\u00fcm NPC\u0027ler ayn\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, bu mant\u0131kl\u0131 m\u0131!"}, {"bbox": ["340", "1730", "915", "1973"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DES RAGOTS D\u0027AUTRES SYST\u00c8MES, DISANT QUE LE DIEU PRINCIPAL S\u0027EST TROUV\u00c9 UN PARTENAIRE ET PASSE SES JOURN\u00c9ES \u00c0 JOUER DANS LES MONDES AVEC LUI.", "id": "Aku dengar gosip dari sistem lain, katanya Dewa Utama sedang pacaran, seharian bermain di berbagai dunia bersama pasangannya.", "pt": "OUVI FOFOCAS DE OUTROS SISTEMAS DIZENDO QUE O DEUS PRINCIPAL ARRANJOU UM NAMORADO E PASSA O DIA TODO BRINCANDO NOS MUNDOS COM ELE.", "text": "I heard gossip from other systems, saying that the Main God went to find a partner and spends all day playing with them in the worlds.", "tr": "Di\u011fer sistemlerden duydu\u011fum dedikodulara g\u00f6re Ba\u015f Tanr\u0131 bir sevgili bulmu\u015f ve b\u00fct\u00fcn g\u00fcn sevgilisiyle birlikte d\u00fcnyalarda oyun oynuyormu\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/32.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "111", "613", "314"], "fr": "[SFX]PFFT, JE ME DEMANDE QUI A EU LA MALCHANCE D\u0027\u00caTRE PRIS POUR CIBLE PAR CE VIEUX MONSTRE DE DIEU PRINCIPAL.", "id": "[SFX] Pfft, entah siapa yang begitu sial, sampai disukai oleh monster tua seperti Dewa Utama itu.", "pt": "[SFX] PFFT, NEM SEI QUEM \u00c9 O COITADO QUE FOI CATIVEIRO PELO DEUS PRINCIPAL, AQUELE VELHO MONSTRO.", "text": "Tsk, I wonder who\u0027s so unlucky to be taken by that old monster, the Main God.", "tr": "[SFX]Pfft, Ba\u015f Tanr\u0131 gibi ya\u015fl\u0131 bir canavar\u0131n kimi g\u00f6z\u00fcne kestirdi\u011fini merak ediyorum, kim bilir ne kadar \u015fanss\u0131zd\u0131r."}, {"bbox": ["576", "1496", "1001", "1717"], "fr": "AU FAIT, SYST\u00c8ME, COMMENT EST-CE QUE J\u0027APPROCHE CET INDIVIDU NOMM\u00c9 TAN ZONG ?", "id": "Oh iya Sistem, bagaimana caraku mendekati orang yang bernama Tan Zong ini?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, SISTEMA, COMO EU ME APROXIMO DESSE TAL DE TAN ZONG?", "text": "By the way, System, how do I approach this Tan Zong?", "tr": "Bu arada Sistem, Tan Zong denilen bu ki\u015fiye nas\u0131l yakla\u015faca\u011f\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/33.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "318", "714", "585"], "fr": "TAN ZONG VA BIENT\u00d4T ORGANISER UN TOURNOI DANS UNE AR\u00c8NE DE COMBAT CLANDESTINE. LE GAGNANT SERA ENGAG\u00c9 COMME SON GARDE DU CORPS PERSONNEL.", "id": "Tan Zong akan segera mengadakan pertandingan di arena pertarungan bawah tanah, pemenangnya akan dipekerjakan sebagai pengawal pribadinya.", "pt": "TAN ZONG VAI ORGANIZAR UM TORNEIO EM UMA ARENA SUBTERR\u00c2NEA EM BREVE. O VENCEDOR SER\u00c1 CONTRATADO POR ELE COMO GUARDA-COSTAS PESSOAL.", "text": "Tan Zong is about to hold a tournament in the underground arena. The winner will be hired as his personal bodyguard.", "tr": "Tan Zong yak\u0131nda yeralt\u0131 d\u00f6v\u00fc\u015f arenas\u0131nda bir turnuva d\u00fczenleyecek. Kazanan ki\u015fi onun \u00f6zel korumas\u0131 olarak i\u015fe al\u0131nacak."}, {"bbox": ["111", "3830", "605", "4106"], "fr": "H\u00d4TE PAPA, IL TE SUFFIT DE METTRE TOUT LE MONDE K.O. POUR RENCONTRER TAN ZONG !", "id": "Ayah Host, kamu hanya perlu mengalahkan semua orang, lalu kamu bisa bertemu Tan Zong!", "pt": "ANFITRI\u00c3O PAPAI, VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA DERROTAR TODOS ELES PARA PODER ENCONTRAR O TAN ZONG!", "text": "Host Daddy, as long as you beat everyone, you can meet Tan Zong!", "tr": "Ev Sahibi Baba, herkesi yere serersen Tan Zong ile tan\u0131\u015fabilirsin!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/35.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "114", "660", "371"], "fr": "SI VOUS VOULEZ IMPLORER PITI\u00c9, C\u0027EST MAINTENANT OU JAMAIS. SI JE VOUS FAIS PLEURER PLUS TARD, JE NE M\u0027ARR\u00caTERAI PAS, HAHAHAHAHA !", "id": "Kalau mau minta ampun, sekaranglah saatnya. Nanti kalau sudah kupukul sampai menangis, aku tidak akan berhenti lho, hahahahaha!", "pt": "SE QUEREM IMPLORAR POR MISERIC\u00d3RDIA, FA\u00c7AM AGORA. DEPOIS, MESMO QUE EU OS FA\u00c7A CHORAR DE TANTO APANHAR, N\u00c3O VOU PARAR, OK? [SFX] HA HA HA HA HA!", "text": "If you want to beg for mercy, do it now. Once I make you cry, I won\u0027t stop, hahahahaha!", "tr": "Merhamet dilemek istiyorsan\u0131z tam zaman\u0131, sonra sizi a\u011flatana kadar d\u00f6vsem bile durmayaca\u011f\u0131m, hahahahaha!"}, {"bbox": ["72", "1843", "346", "2026"], "fr": "QUI A DIT QUE LES LAPINS,", "id": "Siapa bilang kelinci,", "pt": "QUEM DISSE QUE COELHOS,", "text": "Who says a rabbit...", "tr": "Kim demi\u015f bir tav\u015fan,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/36.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "311", "911", "505"], "fr": "NE POUVAIENT PAS FAIRE UN CARNAGE~", "id": "tidak bisa menghabisi semua lawan~", "pt": "N\u00c3O PODEM DOMINAR O CAMPO DE BATALHA~", "text": "...can\u0027t dominate the battlefield~", "tr": "her yeri birbirine katamaz diye~"}, {"bbox": ["302", "954", "650", "1127"], "fr": "NE TOUCHE PAS... MES OREILLES !", "id": "Jangan sentuh... telingaku!", "pt": "N\u00c3O TOQUE... NAS MINHAS ORELHAS!", "text": "Don\u0027t touch...my ears!", "tr": "Dokunma... kulaklar\u0131ma!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/38.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "1471", "978", "1721"], "fr": "LES LAPINS NE MONTRENT-ILS PAS LEURS OREILLES UNIQUEMENT QUAND ILS SONT EN CHALEUR ? TU...", "id": "Bukankah kelinci hanya memperlihatkan telinganya saat sedang birahi? Kamu.....", "pt": "OS COELHOS N\u00c3O MOSTRAM AS ORELHAS APENAS QUANDO EST\u00c3O NO CIO? VOC\u00ca...", "text": "Don\u0027t rabbits only show their ears when they\u0027re in heat? You...", "tr": "Tav\u015fanlar sadece k\u0131zg\u0131nl\u0131k d\u00f6nemindeyken kulaklar\u0131n\u0131 g\u00f6stermezler mi? Sen....."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/39.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "282", "765", "364"], "fr": "ME VOIL\u00c0 !!!", "id": "Aku datang!!!", "pt": "CHEGUEI!!!", "text": "I\u0027m coming!!!", "tr": "Geldim!!!"}, {"bbox": ["39", "2", "552", "163"], "fr": "QUESTION", "id": "Pertanyaan", "pt": "PERGUNTA", "text": "Question", "tr": "Soru"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 251, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/66/42.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua