This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/1.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "480", "995", "846"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Karya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O: \nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "ORIGINAL WORK: GAO QIAN PRODUCER: WUCAISHI COMICS STUDIO CHIEF PRODUCER: ZONG MO SUPERVISORS: LI A JIU, LI CHUAN LEAD ARTIST: YURI SCRIPTWRITER: AURA ART DIRECTOR: AIN EDITOR: GUO ZI ADAPTED FROM THE BOOK BY GAO QIAN\u0027S \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS ONLINE TEACHING\"", "tr": "Orijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \u0027\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["33", "480", "995", "846"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Karya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O: \nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "ORIGINAL WORK: GAO QIAN PRODUCER: WUCAISHI COMICS STUDIO CHIEF PRODUCER: ZONG MO SUPERVISORS: LI A JIU, LI CHUAN LEAD ARTIST: YURI SCRIPTWRITER: AURA ART DIRECTOR: AIN EDITOR: GUO ZI ADAPTED FROM THE BOOK BY GAO QIAN\u0027S \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS ONLINE TEACHING\"", "tr": "Orijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \u0027\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["33", "480", "995", "846"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Karya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O: \nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "ORIGINAL WORK: GAO QIAN PRODUCER: WUCAISHI COMICS STUDIO CHIEF PRODUCER: ZONG MO SUPERVISORS: LI A JIU, LI CHUAN LEAD ARTIST: YURI SCRIPTWRITER: AURA ART DIRECTOR: AIN EDITOR: GUO ZI ADAPTED FROM THE BOOK BY GAO QIAN\u0027S \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS ONLINE TEACHING\"", "tr": "Orijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \u0027\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["392", "390", "719", "481"], "fr": "REGARDEZ !", "id": "Kuaikan!", "pt": "R\u00c1PIDO! VEJA O EXCLUSIVO!", "text": "...", "tr": "\u00c7abuk bak!"}, {"bbox": ["33", "480", "995", "846"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Karya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O: \nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "ORIGINAL WORK: GAO QIAN PRODUCER: WUCAISHI COMICS STUDIO CHIEF PRODUCER: ZONG MO SUPERVISORS: LI A JIU, LI CHUAN LEAD ARTIST: YURI SCRIPTWRITER: AURA ART DIRECTOR: AIN EDITOR: GUO ZI ADAPTED FROM THE BOOK BY GAO QIAN\u0027S \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS ONLINE TEACHING\"", "tr": "Orijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \u0027\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["33", "480", "995", "846"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Karya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O: \nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "ORIGINAL WORK: GAO QIAN PRODUCER: WUCAISHI COMICS STUDIO CHIEF PRODUCER: ZONG MO SUPERVISORS: LI A JIU, LI CHUAN LEAD ARTIST: YURI SCRIPTWRITER: AURA ART DIRECTOR: AIN EDITOR: GUO ZI ADAPTED FROM THE BOOK BY GAO QIAN\u0027S \"[QUICK TRANSMIGRATION] THE EXQUISITE WHITE LOTUS ONLINE TEACHING\"", "tr": "Orijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \u0027\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/2.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "80", "982", "294"], "fr": "SINON QUOI ? ON NE DIRAIT PAS QUE JE L\u0027AIME ?", "id": "Memangnya tidak? Apa aku tidak terlihat seperti menyukainya?", "pt": "SEN\u00c3O? N\u00c3O PARECE QUE EU GOSTO DELE?", "text": "OTHERWISE? DOESN\u0027T IT LOOK LIKE I DON\u0027T LIKE HIM?", "tr": "Yoksa ne? Onu sevmiyormu\u015fum gibi mi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorum?"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/3.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "280", "480", "471"], "fr": "COMMENT DEVRAIS-JE ANNONCER MA RELATION AVEC TAN ZONG POUR QUE CE SOIT ASSEZ IMPRESSIONNANT ?", "id": "Bagaimana caranya aku mengumumkan hubunganku dengan Tan Zong agar terdengar cukup mengesankan?", "pt": "COMO POSSO ANUNCIAR MEU RELACIONAMENTO COM TAN ZONG DE FORMA IMPACTANTE?", "text": "HOW SHOULD I BOLDLY ANNOUNCE MY RELATIONSHIP WITH TAN ZONG?", "tr": "Tan Zong ile ili\u015fkimi nas\u0131l yeterince iddial\u0131 bir \u015fekilde ilan edebilirim ki?"}, {"bbox": ["279", "2424", "687", "2617"], "fr": "N\u0027EST-IL PAS AMOUREUX DE TAN ZONG ? COMMENT POURRAIT-IL M\u0027AIMER MOI ???", "id": "Bukankah dia menyukai Tan Zong? Kenapa dia malah menyukaiku???", "pt": "ELE N\u00c3O GOSTA DO TAN ZONG? COMO PODE GOSTAR DE MIM???", "text": "DOESN\u0027T HE LIKE TAN ZONG? HOW COULD HE LIKE ME???", "tr": "O Tan Zong\u0027dan ho\u015flanm\u0131yor muydu? Nas\u0131l benden ho\u015flanabilir???"}, {"bbox": ["638", "994", "951", "1145"], "fr": "PETIT LAPIN, JE T\u0027AIME !", "id": "Kelinci Kecil, aku menyukaimu!", "pt": "COELHINHO, EU GOSTO DE VOC\u00ca!", "text": "LITTLE BUNNY, I LIKE YOU!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck tav\u015fan, senden ho\u015flan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["660", "126", "926", "256"], "fr": "LAISSE-MOI R\u00c9FL\u00c9CHIR~", "id": "Biar kupikirkan~", "pt": "DEIXE-ME PENSAR~", "text": "LET ME THINK~", "tr": "Bir d\u00fc\u015f\u00fcneyim~"}, {"bbox": ["342", "1454", "473", "1553"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/5.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "405", "850", "591"], "fr": "NON, TU NE PEUX PAS M\u0027AIMER !", "id": "Tidak boleh, kamu tidak boleh menyukaiku!", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O PODE GOSTAR DE MIM!", "text": "NO, YOU CAN\u0027T LIKE ME!", "tr": "Olmaz, benden ho\u015flanamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["70", "1434", "341", "1498"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "Neden?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/6.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "1211", "843", "1368"], "fr": "TOI, QU\u0027EST-CE QUE TU VAS FAIRE ?", "id": "Kamu, kamu mau apa?", "pt": "VOC\u00ca, O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "YOU, WHAT ARE YOU GOING TO DO?", "tr": "Sen... Ne yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["421", "67", "768", "220"], "fr": "JE, JE SUIS S\u00c9RIEUX, PETIT LAPIN,", "id": "Aku, aku serius, Kelinci Kecil,", "pt": "EU, EU ESTOU FALANDO S\u00c9RIO, COELHINHO,", "text": "I, I\u0027M SERIOUS, LITTLE RABBIT,", "tr": "Ben, ben ciddiyim k\u00fc\u00e7\u00fck tav\u015fan,"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/8.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "845", "561", "1095"], "fr": "JE, JE SUIS S\u00c9RIEUX, PETIT LAPIN. JE SUIS TOMB\u00c9 AMOUREUX DE TOI D\u00c8S LE PREMIER REGARD.", "id": "Aku, aku serius, Kelinci Kecil. Sejak pertama kali melihatmu, aku sudah menyukaimu.", "pt": "EU, EU ESTOU FALANDO S\u00c9RIO, COELHINHO. EU GOSTEI DE VOC\u00ca DESDE A PRIMEIRA VEZ QUE TE VI.", "text": "I, I\u0027M SERIOUS, LITTLE RABBIT. I FELL IN LOVE WITH YOU AT FIRST SIGHT.", "tr": "Ben, ben ciddiyim k\u00fc\u00e7\u00fck tav\u015fan. Seni ilk g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm andan beri senden ho\u015flan\u0131yorum."}, {"bbox": ["493", "3573", "918", "3800"], "fr": "[SFX] PFF PFF PFF~ M\u00caME LA POSTURE DE D\u00c9CLARATION EST IDENTIQUE, JE ME DEMANDE O\u00d9 IL A APPRIS \u00c7A.", "id": "Pfft pfft pfft~ Bahkan pose pengakuannya sama persis, entah belajar dari mana.", "pt": "PUFF PUFF PUFF~ AT\u00c9 A POSE DE CONFISS\u00c3O \u00c9 EXATAMENTE A MESMA, N\u00c3O SEI ONDE ELE APRENDEU ISSO.", "text": "PFFT~ EVEN THE CONFESSION POSE IS EXACTLY THE SAME. I WONDER WHERE HE LEARNED IT.", "tr": "Pff~ \u0130tiraf pozu bile t\u0131pat\u0131p ayn\u0131, kim bilir nereden \u00f6\u011frendi."}, {"bbox": ["97", "3932", "375", "4112"], "fr": "PEUX-TU ME DONNER UNE CHANCE ?", "id": "Bisakah kamu memberiku kesempatan?", "pt": "PODE ME DAR UMA CHANCE?", "text": "CAN YOU GIVE ME A CHANCE?", "tr": "Bana bir \u015fans verebilir misin?"}, {"bbox": ["723", "3315", "980", "3436"], "fr": "PUTAIN, ENCORE ?!", "id": "Sialan, lagi-lagi?!", "pt": "P*RRA, DE NOVO?!", "text": "HOLY CRAP, NOT AGAIN?!", "tr": "Hassiktir, yine mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/9.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "133", "531", "368"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, MAIS JE NE T\u0027AIME PAS. LA PERSONNE QUE J\u0027AIME EST TAN ZONG.", "id": "Maaf, tapi aku tidak menyukaimu. Orang yang kusukai adalah Tan Zong.", "pt": "DESCULPE, MAS EU N\u00c3O GOSTO DE VOC\u00ca. A PESSOA DE QUEM EU GOSTO \u00c9 O TAN ZONG.", "text": "SORRY, BUT I DON\u0027T LIKE YOU. THE PERSON I LIKE IS TAN ZONG.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm ama senden ho\u015flanm\u0131yorum. Ho\u015fland\u0131\u011f\u0131m ki\u015fi Tan Zong."}, {"bbox": ["359", "1774", "788", "1895"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RESTES PLANT\u00c9 L\u00c0 \u00c0 FAIRE, D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE FUIR !", "id": "Bengong apa lagi, cepat lari!", "pt": "O QUE EST\u00c1 FAZENDO PARADO A\u00cd? CORRA LOGO!", "text": "WHAT ARE YOU DOING FREEZING UP, HURRY AND RUN!", "tr": "Ne dikiliyorsun, \u00e7abuk ka\u00e7!"}, {"bbox": ["529", "2004", "790", "2137"], "fr": "H\u00d4TE, ATTENDS-MOI !", "id": "Host, tunggu akuuu~~", "pt": "ANFITRI\u00c3O, ESPERE POR MIM--", "text": "HOST, WAIT FOR ME---", "tr": "Ev sahibi, beni bekleee..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/11.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "876", "1008", "1024"], "fr": "POURQUOI ME DEMANDER \u00c0 MOI ? JE NE SUIS PAS LUI !", "id": "Tanya aku buat apa? Aku kan bukan dia!", "pt": "POR QUE ME PERGUNTA? EU N\u00c3O SOU ELE!", "text": "WHY ARE YOU ASKING ME? I\u0027M NOT HIM!", "tr": "Bana niye soruyorsun? Ben o de\u011filim ki!"}, {"bbox": ["500", "1231", "903", "1458"], "fr": "TU FERAIS MIEUX DE R\u00c9FL\u00c9CHIR \u00c0 COMMENT G\u00c9RER TON IDENTIT\u00c9 DEVANT QIAO YIN.", "id": "Kamu sebaiknya pikirkan bagaimana caramu menjelaskan identitasmu di depan Qiao Yin.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca PENSAR EM COMO RESOLVER SUA IDENTIDADE NA FRENTE DE QIAO YIN.", "text": "YOU SHOULD THINK ABOUT HOW TO SETTLE YOUR IDENTITY IN FRONT OF QIAO YIN.", "tr": "Sen Qiao Yin\u0027in \u00f6n\u00fcnde kimli\u011fini nas\u0131l a\u00e7\u0131klayaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnsen iyi olur."}, {"bbox": ["235", "50", "663", "282"], "fr": "ALORS... ALORS POURQUOI M\u0027AIMERAIT-IL ? QU\u0027EST-CE QUI A BIEN PU CLOCHER ?", "id": "Ja-jadi kenapa dia menyukaiku? Sebenarnya apa yang salah?", "pt": "EN-ENT\u00c3O POR QUE ELE GOSTARIA DE MIM? ONDE FOI QUE ALGO DEU ERRADO?", "text": "SO, SO WHY WOULD HE LIKE ME? WHAT WENT WRONG?", "tr": "Ya-yani neden benden ho\u015flan\u0131yor? Nerede bir sorun var ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/12.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "325", "1029", "535"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI ES CENS\u00c9 PR\u00c9PARER LA DOT, ALORS POURQUOI EST-CE MOI QUI DOIS SOUFFRIR ET ME DONNER TANT DE MAL !", "id": "Padahal yang seharusnya menabung untuk mahar itu kamu, kenapa malah aku yang menderita!", "pt": "QUEM PRECISA JUNTAR UM DOTE \u00c9 VOC\u00ca, POR QUE SOU EU QUEM SOFRE E SE CANSA!", "text": "IT\u0027S YOU WHO NEEDS TO SAVE UP FOR YOUR DOWRY, WHY AM I THE ONE SUFFERING?", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a \u00e7eyiz biriktirmesi gereken sensin, neden ac\u0131 \u00e7eken ve yorulan benim!"}, {"bbox": ["233", "90", "723", "334"], "fr": "ET EN PLUS, J\u0027AI SUIVI TES INSTRUCTIONS ET LUI AI ENVOY\u00c9 DES MESSAGES SYMBOLIQUES TOUS LES JOURS. ALORS QUE TU \u00c9TAIS CLAIREMENT CENS\u00c9 JOUER LES ENTREMETTEURS...", "id": "Lagipula aku sudah mengikuti perintahmu, setiap hari mengiriminya pesan basa-basi. Padahal seharusnya kamu memujiku sebagai perantara!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU SEGUI SUAS INSTRU\u00c7\u00d5ES E MANDEI MENSAGENS SIMB\u00d3LICAS PARA ELA TODOS OS DIAS. QUANDO ERA PARA ELOGIAR O CUPIDO...", "text": "AND I SENT HER SYMBOLIC MESSAGES EVERY DAY AS YOU ORDERED. CLEARLY, YOU NEED TO SAVE UP FOR...", "tr": "Ayr\u0131ca senin talimatlar\u0131na g\u00f6re her g\u00fcn ona g\u00f6stermelik mesajlar att\u0131m. Belli ki birileri \u00f6vg\u00fcy\u00fc hak ediyordu."}, {"bbox": ["81", "1422", "513", "1658"], "fr": "ARR\u00caTE DE ME SERMONNER, SYST\u00c8ME, J\u0027AI EU ASSEZ DE FRAYEURS POUR AUJOURD\u0027HUI...", "id": "Sudah, jangan ceramahi aku lagi, Sistem. Aku sudah cukup kaget hari ini...", "pt": "PARE DE ME INCOMODAR, SISTEMA. J\u00c1 TIVE SUSTOS SUFICIENTES POR HOJE...", "text": "STOP REMINDING ME, SYSTEM! I\u0027VE ALREADY HAD ENOUGH FRIGHT FOR TODAY...", "tr": "Kes art\u0131k d\u0131rd\u0131r\u0131, Sistem! Bug\u00fcn yeterince korktum..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/13.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "477", "539", "592"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE YANG !", "id": "Kak Yang!", "pt": "IRM\u00c3O YANG!", "text": "YANG GE!", "tr": "Yang A\u011fabey!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/14.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "102", "656", "303"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE YANG, O\u00d9 \u00c9TAIS-TU HIER ? JE N\u0027AI PAS R\u00c9USSI \u00c0 TE TROUVER~", "id": "Kak Yang, kemarin kamu ke mana saja? Aku tidak bisa menemukanmu~", "pt": "IRM\u00c3O YANG, ONDE VOC\u00ca FOI ONTEM? N\u00c3O CONSEGUI TE ENCONTRAR~", "text": "YANG GE, WHERE WERE YOU YESTERDAY? I COULDN\u0027T FIND YOU~", "tr": "Yang A\u011fabey, d\u00fcn neredeydin? Seni hi\u00e7bir yerde bulamad\u0131m~"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/15.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1595", "637", "1852"], "fr": "JE NE PEUX PAS TE DIRE QUE TON ONCLE ET MOI FAISIONS DES B\u00caTISES DANS LE BUREAU, LES ENFANTS NE DEVRAIENT PAS ENTENDRE \u00c7A.", "id": "Masa aku harus memberitahumu kalau aku dan pamanmu sedang \u0027bersenang-senang\u0027 di ruang kerja, anak kecil tidak boleh dengar ini.", "pt": "N\u00c3O POSSO TE CONTAR QUE EU E SEU TIO EST\u00c1VAMOS NOS AGARRANDO NO ESCRIT\u00d3RIO, N\u00c9? CRIAN\u00c7AS N\u00c3O PODEM OUVIR ISSO.", "text": "I CAN\u0027T TELL YOU THAT I WAS CANOODLING WITH YOUR UNCLE IN THE STUDY, KIDS SHOULDN\u0027T HEAR THAT.", "tr": "Sana day\u0131nla \u00e7al\u0131\u015fma odas\u0131nda fingirdedi\u011fimizi s\u00f6yleyemem ya, \u00e7ocuklar b\u00f6yle \u015feyleri duymamal\u0131."}, {"bbox": ["128", "2043", "505", "2228"], "fr": "COMMENT AS-TU FAIT POUR TE SALIR AUTANT ?", "id": "Kenapa kamu jadi kotor begini?", "pt": "COMO VOC\u00ca SE SUJOU TANTO?", "text": "WHY DID YOU GET YOURSELF SO DIRTY?", "tr": "Kendini nas\u0131l bu kadar kirlettin?"}, {"bbox": ["169", "281", "618", "482"], "fr": "HIER... JE... JE NE ME SENTAIS PAS BIEN, ALORS JE SUIS ALL\u00c9 ME REPOSER.", "id": "Kemarin... a-aku tidak enak badan, jadi aku istirahat.", "pt": "ONTEM... EU N\u00c3O ESTAVA ME SENTINDO BEM, ENT\u00c3O FUI DESCANSAR.", "text": "YESTERDAY... I... I WASN\u0027T FEELING WELL SO I WENT TO REST.", "tr": "D\u00fcn... Be-ben iyi de\u011fildim, o y\u00fczden dinlenmeye gittim."}, {"bbox": ["452", "3431", "848", "3610"], "fr": "PAS SALE, PAS SALE. JE DESSINAIS GRAND FR\u00c8RE YANG ET ONCLE...", "id": "Tidak kotor, tidak kotor. Aku sedang menggambar Kak Yang dan Paman...", "pt": "N\u00c3O ESTOU SUJO, N\u00c3O ESTOU SUJO. ESTOU DESENHANDO O IRM\u00c3O YANG E O TIO...", "text": "NOT DIRTY, NOT DIRTY. I WAS DRAWING YANG GE AND UNCLE...", "tr": "Kirli de\u011fil, kirli de\u011fil. Yang A\u011fabey\u0027i ve day\u0131m\u0131 \u00e7iziyordum..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/16.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "135", "482", "313"], "fr": "AU FAIT, GRAND FR\u00c8RE YANG, ES-TU MA TANTE (LA FEMME DE MON ONCLE) ?", "id": "Oh ya, Kak Yang, apa kamu bibiku?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, IRM\u00c3O YANG, VOC\u00ca \u00c9 MINHA TIA (ESPOSA DO TIO)?", "text": "BY THE WAY, YANG GE, ARE YOU MY AUNT?", "tr": "Bu arada Yang A\u011fabey, sen benim yengem misin?"}, {"bbox": ["793", "1342", "995", "1465"], "fr": "QUOI ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/17.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1365", "357", "1521"], "fr": "C\u0027EST QUOI CE NOM RIDICULE !", "id": "Panggilan macam apa ini!", "pt": "QUE RAIOS DE APELIDO \u00c9 ESSE!", "text": "WHAT A WEIRD WAY TO ADDRESS SOMEONE!", "tr": "Bu ne bi\u00e7im bir hitap b\u00f6yle!"}, {"bbox": ["656", "601", "942", "717"], "fr": "ES-TU MA TANTE (LA FEMME DE MON ONCLE) ?", "id": "Apa kamu bibiku?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MINHA TIA (ESPOSA DO TIO)?", "text": "ARE YOU MY AUNT?", "tr": "Sen benim yengem misin?"}, {"bbox": ["142", "387", "475", "509"], "fr": "ES-TU MA TANTE (LA FEMME DE MON ONCLE) ?", "id": "Apa kamu bibiku?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MINHA TIA (ESPOSA DO TIO)?", "text": "ARE YOU MY AUNT?", "tr": "Sen benim yengem misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/18.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "517", "372", "668"], "fr": "C\u0027EST ONCLE QUI M\u0027A DIT DE DEMANDER \u00c0 GRAND FR\u00c8RE YANG !", "id": "Paman yang menyuruhku bertanya pada Kak Yang!", "pt": "FOI O TIO QUE ME MANDOU PERGUNTAR AO IRM\u00c3O YANG!", "text": "UNCLE TOLD ME TO ASK YANG GE!", "tr": "Day\u0131m, Yang A\u011fabey\u0027e sormam\u0131 s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["333", "95", "689", "271"], "fr": "XIAO RAN, QUI T\u0027A DIT \u00c7A ?", "id": "Xiao Ran, siapa yang memberitahumu?", "pt": "XIAO RAN, QUEM TE DISSE ISSO?", "text": "XIAORAN, WHO TOLD YOU THAT?", "tr": "Xiao Ran, bunu sana kim s\u00f6yledi?"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/19.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "114", "503", "345"], "fr": "J\u0027AI DEMAND\u00c9 \u00c0 ONCLE SI TU \u00c9TAIS MA TANTE, ET ONCLE M\u0027A DIT DE TE LE DEMANDER.", "id": "Aku bertanya pada Paman apakah kamu bibiku, Paman bilang suruh aku bertanya padamu.", "pt": "EU PERGUNTEI AO TIO SE VOC\u00ca ERA MINHA TIA, E O TIO DISSE PARA EU PERGUNTAR A VOC\u00ca.", "text": "UNCLE TOLD ME TO ASK YANG GE!", "tr": "Day\u0131ma senin yengem olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sordum, o da gelip sana sormam\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["247", "1322", "654", "1518"], "fr": "MAUDIT TAN ZONG, BON \u00c0 RIEN, MAIS TR\u00c8S DOU\u00c9 POUR MAL INFLUENCER XIAO RAN !", "id": "Sialan Tan Zong, tidak becus apa-apa, tapi jago sekali menyesatkan Xiao Ran!", "pt": "TAN ZONG MALDITO, N\u00c3O FAZ NADA DIREITO, MAS \u00c9 \u00d3TIMO EM CORROMPER O XIAO RAN!", "text": "THAT DAMN TAN ZONG, HE\u0027S USELESS AT EVERYTHING EXCEPT TEACHING XIAORAN BAD HABITS!", "tr": "Kahrolas\u0131 Tan Zong, hi\u00e7bir \u015feyi do\u011fru d\u00fcr\u00fcst yapamaz ama Xiao Ran\u0027\u0131n akl\u0131n\u0131 \u00e7elmekte pek mahir!"}, {"bbox": ["646", "1666", "1002", "1839"], "fr": "GENTIL XIAO RAN, VA DEMANDER \u00c0 TON ONCLE ET TU SAURAS.", "id": "Anak baik Xiao Ran, coba tanya pamanmu, nanti kamu tahu.", "pt": "BOM MENINO, XIAO RAN, V\u00c1 PERGUNTAR AO SEU TIO E VOC\u00ca SABER\u00c1.", "text": "GOOD BOY XIAORAN, GO ASK YOUR UNCLE AND YOU\u0027LL KNOW.", "tr": "Uslu Xiao Ran, git day\u0131na sor, o zaman anlars\u0131n."}, {"bbox": ["700", "229", "959", "368"], "fr": "ALORS, ESSAIE DE L\u0027APPELER COMME \u00c7A TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "Kalau begitu, nanti coba panggil aku (dengan sebutan itu)?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TENTA CHAMAR ASSIM DEPOIS?", "text": "THEN WHY DON\u0027T YOU TRY CALLING ME THAT?", "tr": "O zaman birazdan bir kere seslenmeyi dener misin?"}, {"bbox": ["892", "597", "1034", "659"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "Baik!", "pt": "OK!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/21.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "77", "433", "233"], "fr": "PETIT LAPIN, POURQUOI AS-TU FERM\u00c9 LA PORTE \u00c0 CL\u00c9 ?", "id": "Kelinci Kecil, kenapa pintunya dikunci?", "pt": "COELHINHO, POR QUE TRANCOU A PORTA?", "text": "LITTLE BUNNY, WHY IS THE DOOR LOCKED?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck tav\u015fan, kap\u0131y\u0131 neden kilitledin?"}, {"bbox": ["719", "257", "932", "384"], "fr": "ELLE NE S\u0027OUVRE PAS ?", "id": "Tidak bisa dibuka?", "pt": "N\u00c3O ABRE?", "text": "CAN\u0027T OPEN IT?", "tr": "A\u00e7\u0131lm\u0131yor mu?"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/22.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1570", "842", "1794"], "fr": "CETTE HISTOIRE DE \u00ab TANTE \u00bb, EN FAIT, C\u0027EST XIAO RAN QUI EN A PARL\u00c9 LE PREMIER.", "id": "Soal \u0027Bibi\u0027 itu, sebenarnya Xiao Ran sendiri yang mengatakannya duluan.", "pt": "ESSA COISA DE \"TIA\", NA VERDADE, FOI O XIAO RAN QUEM TOCOU NO ASSUNTO PRIMEIRO.", "text": "THE AUNT THING WAS ACTUALLY XIAORAN\u0027S OWN IDEA.", "tr": "Bu yenge meselesini asl\u0131nda Xiao Ran kendili\u011finden ba\u015flatt\u0131."}, {"bbox": ["271", "2932", "790", "3172"], "fr": "XIAO RAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI, COMMENT POURRAIT-IL SAVOIR CE QU\u0027EST UN ONCLE OU UNE TANTE, TU AS D\u00db LUI DIRE QUELQUE CHOSE !", "id": "Xiao Ran baru lima setengah tahun, mana dia tahu soal paman atau bibi, pasti kamu yang mengatakan sesuatu!", "pt": "O XIAO RAN S\u00d3 TEM CINCO ANOS E MEIO, COMO ELE SABERIA SOBRE TIOS E TIAS? COM CERTEZA FOI VOC\u00ca QUEM DISSE ALGO!", "text": "XIAORAN IS ONLY FIVE AND A HALF, HOW WOULD HE KNOW ABOUT AUNTS? YOU MUST HAVE SAID SOMETHING!", "tr": "Xiao Ran daha be\u015f bu\u00e7uk ya\u015f\u0131nda, yenge menge ne bilsin, kesin sen bir \u015fey s\u00f6yledin!"}, {"bbox": ["219", "138", "747", "330"], "fr": "JE TE LE DEMANDE, QU\u0027AS-TU RACONT\u00c9 \u00c0 XIAO RAN ? C\u0027EST QUOI CETTE HISTOIRE DE TANTE ?", "id": "Aku tanya padamu, apa yang kamu katakan pada Xiao Ran? \u0027Bibi\u0027 itu apa-apaan?", "pt": "EU TE PERGUNTO, O QUE VOC\u00ca DISSE AO XIAO RAN? QUE HIST\u00d3RIA \u00c9 ESSA DE \"TIA\"?", "text": "I\u0027M ASKING YOU, WHAT DID YOU SAY TO XIAORAN? WHAT\u0027S THIS AUNT NONSENSE?", "tr": "Sana soruyorum, Xiao Ran\u0027a ne dedin? Yenge de neyin nesi?"}, {"bbox": ["151", "1259", "447", "1410"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT \u00c0 CAUSE DE \u00c7A.", "id": "Ternyata karena ini.", "pt": "AH, ENT\u00c3O FOI POR CAUSA DISSO.", "text": "SO IT\u0027S BECAUSE OF THIS", "tr": "Demek bu y\u00fczdendi."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/23.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1304", "549", "1509"], "fr": "AU SECOURS, QUE FAIRE QUAND VOTRE FEMME VOUS MET \u00c0 LA PORTE ? EN LIGNE, J\u0027ATTENDS, C\u0027EST URGENT.", "id": "Mohon petunjuk, apa yang harus dilakukan kalau dikunci di luar oleh istri? Ditunggu online, sangat mendesak.", "pt": "PERGUNTA: O QUE FAZER QUANDO SUA ESPOSA TE TRANCA PARA FORA DE CASA? ONLINE, ESPERANDO, \u00c9 URGENTE.", "text": "QUESTION: WHAT DO I DO IF MY WIFE LOCKS ME OUT? WAITING ONLINE, QUITE URGENT.", "tr": "Soru: Kar\u0131m beni kap\u0131 d\u0131\u015far\u0131 etti, ne yapmal\u0131y\u0131m? \u00c7evrimi\u00e7iyim, acil bekliyorum."}, {"bbox": ["683", "417", "966", "581"], "fr": "\u00c7A ALORS, JE SUIS VRAIMENT PLUS INJUSTEMENT ACCUS\u00c9 QUE DOU E.", "id": "Ini, ini aku benar-benar lebih malang dari Dou E.", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9 MAIS INJUSTO DO QUE A HIST\u00d3RIA DE DOU E!", "text": "THIS, THIS IS SO UNFAIR!", "tr": "Bu... Bu konuda ger\u00e7ekten de Dou E\u0027den bile daha masumum."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/24.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "130", "875", "332"], "fr": "SI TU N\u0027OUVRES PAS LA PORTE, ALORS JE VAIS CHANTER !", "id": "Kalau kamu tidak buka pintu, aku akan menyanyi lho!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O ABRIR A PORTA, EU VOU CANTAR!", "text": "IF YOU DON\u0027T OPEN THE DOOR, I\u0027LL SING!", "tr": "Kap\u0131y\u0131 a\u00e7mazsan \u015fark\u0131 s\u00f6yleyece\u011fim!"}, {"bbox": ["600", "1483", "944", "1685"], "fr": "ME MENACER AVEC \u00c7A, C\u0027EST VRAIMENT ME SOUS-ESTIMER.", "id": "Beraninya mengancamku dengan ini, kamu terlalu meremehkanku.", "pt": "USAR ISSO PARA ME AMEA\u00c7AR? VOC\u00ca REALMENTE ME SUBESTIMA.", "text": "YOU THINK YOU CAN THREATEN ME WITH THAT? YOU UNDERESTIMATE ME.", "tr": "Beni bununla tehdit etmeye c\u00fcret etmek... Beni \u00e7ok hafife al\u0131yorsun."}, {"bbox": ["717", "703", "963", "821"], "fr": "ALORS CHANTE, SI TU VEUX.", "id": "Ya sudah, menyanyi saja sana.", "pt": "ENT\u00c3O CANTE, U\u00c9.", "text": "THEN SING.", "tr": "E s\u00f6yle o zaman."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/27.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1514", "884", "1662"], "fr": "PETIT LAPIN A OUVERT LA PORTE ! JE SUIS VRAIMENT G\u00c9NIAL~", "id": "Kelinci Kecil membuka pintu! Aku memang hebat~", "pt": "O COELHINHO ABRIU A PORTA! EU SOU MESMO INCR\u00cdVEL~", "text": "LITTLE BUNNY OPENED THE DOOR! I\u0027M SO AWESOME~", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck tav\u015fan kap\u0131y\u0131 a\u00e7t\u0131! Ben ger\u00e7ekten de harikay\u0131m~"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/29.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "2018", "855", "2230"], "fr": "MAIS, CETTE SENSATION D\u0027\u00caTRE PLAQU\u00c9 CONTRE LE MUR PAR SA JAMBE, C\u0027EST ASSEZ INHABITUEL.", "id": "Tapi, perasaan di-kabe-don dengan kaki, cukup langka juga.", "pt": "MAS, A SENSA\u00c7\u00c3O DE SER PRESSIONADO CONTRA A PAREDE PELA PERNA DELE \u00c9 BASTANTE INCOMUM.", "text": "BUT, BEING CORNERED LIKE THIS FEELS QUITE STRANGE.", "tr": "Ancak, bacakla duvara yaslanma hissi olduk\u00e7a yeni bir deneyimmi\u015f."}, {"bbox": ["217", "1595", "481", "1777"], "fr": "PETIT LAPIN, QU\u0027EST-CE QU\u0027IL S\u0027APP\u5b66\u79d1E \u00c0 FAIRE ?", "id": "Kelinci Kecil ini mau apa?", "pt": "O QUE O COELHINHO EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHAT IS LITTLE BUNNY GOING TO DO?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck tav\u015fan ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor?"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/30.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1709", "908", "1924"], "fr": "\u00c0 VOIR SON EXPRESSION, ON DIRAIT QU\u0027IL SE RETIENT. SE POURRAIT-IL... SE POURRAIT-IL QU\u0027IL AILLE SE D\u00c9CLARER ?!", "id": "Melihatnya, sepertinya dia sedang menahan sesuatu, jangan-jangan... jangan-jangan dia mau menyatakan cinta?!", "pt": "ELE PARECE ESTAR SUPORTANDO ALGUMA COISA... SER\u00c1, SER\u00c1 QUE ELE VAI SE DECLARAR?!", "text": "HE SEEMS TO BE HOLDING BACK SOMETHING, COULD IT BE... COULD IT BE A CONFESSION?!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bir \u015feye katlan\u0131yor, yoksa yoksa itiraf m\u0131 edecek?!"}, {"bbox": ["116", "2046", "551", "2217"], "fr": "JUSTE AVANT \u00c7A, JE N\u0027AVAIS JAMAIS IMAGIN\u00c9 QUE...", "id": "Sebelum barusan, aku tidak pernah berpikir bahwa--", "pt": "ANTES DE AGORA, EU NUNCA TINHA PENSADO QUE--", "text": "BEFORE JUST NOW, I NEVER THOUGHT--", "tr": "Az \u00f6ncesine kadar hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim ki\u2013\u2013"}, {"bbox": ["377", "2829", "796", "3012"], "fr": "VAS-Y, YANG YANG, JE SUIS PR\u00caT ! JE R\u00c9PONDRAI TR\u00c8S S\u00c9RIEUSEMENT !", "id": "Ayo, Yangyang, aku bisa! Aku akan menanggapinya dengan sangat serius!", "pt": "VENHA, YANGYANG, EU AGUENTO! VOU RESPONDER MUITO SERIAMENTE!", "text": "COME ON, YANGYANG, I CAN DO THIS! I\u0027LL RESPOND SERIOUSLY!", "tr": "Hadi Yangyang, haz\u0131r\u0131m! \u00c7ok ciddi bir \u015fekilde kar\u015f\u0131l\u0131k verece\u011fim!"}, {"bbox": ["295", "385", "666", "553"], "fr": "TAN ZONG, JE SUIS VRAIMENT...", "id": "Tan Zong, aku sungguh...", "pt": "TAN ZONG, EU REALMENTE...", "text": "TAN ZONG, I REALLY...", "tr": "Tan Zong, ben ger\u00e7ekten..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/31.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "184", "503", "387"], "fr": "COMMENT QUELQU\u0027UN PEUT-IL CHANTER AUSSI FAUX !!", "id": "Ternyata ada orang yang nyanyinya bisa seburuk itu!!", "pt": "COMO PODE ALGU\u00c9M CANTAR T\u00c3O MAL ASSIM!!", "text": "HOW CAN SOMEONE SING SO BADLY!!", "tr": "Bir insan\u0131n bu kadar berbat \u015fark\u0131 s\u00f6yleyebilece\u011fine inanam\u0131yorum!!"}, {"bbox": ["713", "1127", "891", "1216"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/32.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "1055", "1020", "1287"], "fr": "J\u0027AI EU LA PEUR DE MA VIE ! LE CRI DE TAN ZONG A FAILLI FAIRE PLANTER LE SYST\u00c8ME !", "id": "Sistem ini kaget setengah mati, teriakan Tan Zong tadi hampir membuatku nge-hang!", "pt": "QUE SUSTO! O GRITO DO TAN ZONG QUASE ME FEZ TRAVAR!", "text": "SCARED ME TO DEATH! TAN ZONG\u0027S VOICE ALMOST CRASHED MY SYSTEM!", "tr": "\u00d6d\u00fcm koptu! Tan Zong\u0027un o \u00e7\u0131\u011fl\u0131\u011f\u0131yla az kals\u0131n \u00e7\u00f6k\u00fcyordum!"}, {"bbox": ["85", "106", "438", "335"], "fr": "VA TE COUCHER, MON AMI. LES AUTRES CHANTENT POUR DE L\u0027ARGENT, TOI TU CHANTES POUR PRENDRE DES VIES.", "id": "Sudahlah, menyerah saja, teman. Orang lain menyanyi dapat uang, kamu menyanyi malah mengancam nyawa.", "pt": "MELHOR DESISTIR, AMIGO. OS OUTROS CANTAM POR DINHEIRO, VOC\u00ca CANTA PARA MATAR.", "text": "JUST GO TO SLEEP, FRIEND. OTHER PEOPLE SING FOR MONEY, YOU SING FOR YOUR LIFE.", "tr": "Bo\u015fver ahbap, ba\u015fkalar\u0131 \u015fark\u0131 s\u00f6yleyerek para kazan\u0131r, seninki ise can al\u0131yor."}, {"bbox": ["108", "1262", "513", "1444"], "fr": "CE COUP DE PIED A FAILLI LUI ATTERRIR EN PLEIN VISAGE.", "id": "Tendangan tadi hampir saja mengenai wajahnya.", "pt": "AQUELE CHUTE DE AGORA POUCO QUASE ACERTOU O ROSTO DELE.", "text": "I ALMOST KICKED HIM IN THE FACE JUST NOW", "tr": "Az \u00f6nceki tekme neredeyse y\u00fcz\u00fcne denk geliyordu."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/33.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "939", "864", "1138"], "fr": "EST-CE QUE JE CHANTE... VRAIMENT AUSSI MAL QUE \u00c7A ?", "id": "Nyanyianku... apa separah itu?", "pt": "MINHA VOZ... \u00c9 REALMENTE T\u00c3O RUIM ASSIM?", "text": "IS MY SINGING... REALLY THAT BAD?", "tr": "\u015eark\u0131 s\u00f6ylemem... Ger\u00e7ekten o kadar k\u00f6t\u00fc m\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/37.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "688", "829", "830"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE YANG EST SI BEAU !", "id": "Kak Yang tampan sekali!", "pt": "IRM\u00c3O YANG \u00c9 T\u00c3O BONITO!", "text": "BROTHER YANG IS SO HANDSOME!", "tr": "Yang A\u011fabey \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131!"}, {"bbox": ["125", "1953", "456", "2102"], "fr": "XIAO RAN EST AUSSI TR\u00c8S BEAU.", "id": "Xiao Ran juga tampan.", "pt": "XIAO RAN TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO BONITO.", "text": "XIAORAN IS HANDSOME TOO.", "tr": "Xiao Ran da \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/39.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "850", "771", "1063"], "fr": "HI HI~ ONCLE EST AUSSI TR\u00c8S BEAU, ET ONCLE ZHUO EST AUSSI TR\u00c8S BEAU !", "id": "Hihi~ Paman juga tampan, Paman Zhuo juga tampan!", "pt": "HIHI~ O TIO TAMB\u00c9M \u00c9 BONITO, E O TIO ZHUO TAMB\u00c9M \u00c9 BONITO!", "text": "HEE HEE~ UNCLE IS HANDSOME TOO, AND SO IS UNCLE ZHUO!", "tr": "Hihi~ Day\u0131m da \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, Zhuo Amca da \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131!"}, {"bbox": ["389", "60", "677", "171"], "fr": "MONSIEUR TAN, BIENVENUE.", "id": "Tuan Tan, selamat datang.", "pt": "SR. TAN, BEM-VINDO.", "text": "MR. TAN, WELCOME", "tr": "Bay Tan, ho\u015f geldiniz."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/40.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "389", "388", "495"], "fr": "MADEMOISELLE QIAO, BONJOUR.", "id": "Nona Qiao, halo.", "pt": "OL\u00c1, SRTA. QIAO.", "text": "HELLO, MISS QIAO", "tr": "Merhaba Bayan Qiao."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/41.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1289", "828", "1459"], "fr": "COMMENT OSES-TU ESSAYER DE ME VOLER TAN ZONG !", "id": "Beraninya merebut Tan Zong dariku!", "pt": "COMO OUSA TENTAR ROUBAR O TAN ZONG DE MIM!", "text": "HOW DARE HE TRY TO SNATCH TAN ZONG FROM ME!", "tr": "Tan Zong\u0027u benden \u00e7almaya c\u00fcret ediyor!"}, {"bbox": ["127", "143", "431", "324"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S LES INFORMATIONS, CE SERAIT LUI, ZHUO SHEN ?", "id": "Menurut informasi, dia itu Zhuo Shen, kan?", "pt": "SEGUNDO AS INFORMA\u00c7\u00d5ES, ELE \u00c9 O ZHUO SHEN, CERTO?", "text": "ACCORDING TO THE INTEL, THAT\u0027S ZHUO SHEN, RIGHT?", "tr": "\u0130stihbarata g\u00f6re, o Zhuo Shen olmal\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/43.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1462", "808", "1615"], "fr": "C\u0027EST CLAIREMENT LUI QUI M\u0027A TROMP\u00c9, POURQUOI TOUT LE MONDE PREND-IL SON PARTI !", "id": "Padahal dia yang menipuku, kenapa semua orang malah membelanya!", "pt": "FOI ELE QUEM ME ENGANOU, POR QUE TODO MUNDO EST\u00c1 DO LADO DELE!", "text": "HE\u0027S THE ONE WHO TRICKED ME, WHY IS EVERYONE ON HIS SIDE?!", "tr": "Belli ki o beni kand\u0131rd\u0131, nas\u0131l herkes ona yard\u0131m ediyor!"}, {"bbox": ["696", "66", "959", "208"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE !", "id": "Kakak!", "pt": "IRM\u00c3O!", "text": "BROTHER!", "tr": "A\u011fabey!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/44.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1659", "828", "1921"], "fr": "[SFX] BOUHOUHOU~ D\u00c9SOL\u00c9, JE SUIS UNE ORDURE, MAIS JE NE L\u0027AI PAS FAIT EXPR\u00c8S, J\u0027AVAIS JUSTE... JUSTE PEUR QUE TU ME PRENNES MONSIEUR TAN.", "id": "Maaf, aku memang bajingan, tapi aku tidak sengaja, aku hanya... hanya takut Tuan Tan direbut olehmu, huhuhu~", "pt": "DESCULPE, EU SOU UM LIXO, MAS N\u00c3O FOI DE PROP\u00d3SITO. EU S\u00d3... S\u00d3 ESTAVA COM MEDO QUE O SR. TAN FOSSE ROUBADO POR VOC\u00ca, BU\u00c1\u00c1\u00c1~", "text": "I\u0027M SORRY, I\u0027M SCUM, BUT I DIDN\u0027T DO IT ON PURPOSE, I WAS JUST... JUST AFRAID MR. TAN WOULD BE SNATCHED AWAY BY YOU, WAHHH~", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, ben bir pisli\u011fim, ama isteyerek yapmad\u0131m, sadece sadece Bay Tan\u0027\u0131 sana kapt\u0131rmandan korktum, huhuhu~"}, {"bbox": ["23", "736", "275", "1298"], "fr": "LES QUALIT\u00c9S PROFESSIONNELLES D\u0027UN LOTUS BLANC.", "id": "Profesionalisme Si Teratai Putih.", "pt": "A COMPET\u00caNCIA PROFISSIONAL DE UM L\u00d3TUS BRANCO.", "text": "ON THE PROFESSIONALISM OF A WHITE LOTUS", "tr": "Bir Beyaz Lotus\u0027un Profesyonel Yetkinli\u011fi \u00dczerine."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/45.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "286", "861", "382"], "fr": "LES SENTIMENTS DE YANG YANG EN RECEVANT UNE D\u00c9CLARATION POUR LA SECONDE FOIS.", "id": "Perasaan Yangyang Saat Dinyatakan Cinta untuk Kedua Kalinya.", "pt": "SOBRE OS SENTIMENTOS DO YANGYANG AO RECEBER UMA DECLARA\u00c7\u00c3O PELA SEGUNDA VEZ.", "text": "ON YANGYANG\u0027S FEELINGS ABOUT BEING CONFESSED TO FOR THE SECOND TIME", "tr": "Yangyang\u0027\u0131n \u0130kinci Kez A\u015fk \u0130tiraf\u0131 Almas\u0131 Hakk\u0131ndaki Hissiyat\u0131."}, {"bbox": ["43", "63", "550", "198"], "fr": "QUESTION", "id": "Pertanyaan", "pt": "PERGUNTA", "text": "Question", "tr": "Soru"}, {"bbox": ["194", "1091", "862", "1192"], "fr": "VOS PROFILS SONT IDENTIQUES, C\u0027EST IMPOSSIBLE ENTRE VOUS.", "id": "Atributnya sama, kalian tidak mungkin bersama.", "pt": "COM O MESMO ATRIBUTO \u0027VERBAL\u0027, VOC\u00caS S\u00c3O INCOMPAT\u00cdVEIS.", "text": "WITH THE SAME ATTRIBUTE, IT\u0027S IMPOSSIBLE FOR YOU TWO.", "tr": "Ayn\u0131 \u00f6zelliklere (tipe) sahip oldu\u011funuz i\u00e7in aran\u0131zda bir \u015fey olmas\u0131 imkans\u0131z."}, {"bbox": ["195", "706", "860", "986"], "fr": "CETTE P\u00c9PITE N\u0027EST PAS MAL, MAIS SON AUDACE N\u0027\u00c9GALE PAS CELLE DE TAN ZONG.", "id": "Teratai putihnya lumayan, hanya saja tidak semuka tembok Tan Zong.", "pt": "O L\u00d3TUS BRANCO N\u00c3O \u00c9 RUIM, S\u00d3 N\u00c3O TEM A CARA DE PAU DO TAN ZONG.", "text": "NOT BAD, BUT HE\u0027S NOT AS SHAMELESS AS TAN ZONG", "tr": "Ri Hua fena de\u011fil, sadece Tan Zong kadar pi\u015fkin (y\u00fczs\u00fcz) de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/47.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1254", "317", "1436"], "fr": "J\u0027AIME", "id": "Suka", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["772", "1232", "1025", "1389"], "fr": "PARTAGER", "id": "Bagikan", "pt": "COMPARTILHAR", "text": "Share", "tr": "Payla\u015f"}, {"bbox": ["463", "1210", "657", "1405"], "fr": "SUIVRE", "id": "Ikuti", "pt": "SEGUIR", "text": "Follow", "tr": "Takip Et"}], "width": 1080}, {"height": 288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/86/48.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua