This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/119/0.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1215", "626", "1277"], "fr": "An Yangao", "id": "An Yangao", "pt": "WANG YAN", "text": "AN YAN GAO", "tr": "AN YAN GAO"}, {"bbox": ["75", "1", "646", "70"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["299", "951", "593", "1034"], "fr": "Auteur principal conjoint :", "id": "Penulis Utama Bersama:", "pt": "ARTE:", "text": "JOINT AUTHORS:", "tr": "YARDIMCI BA\u015e ED\u0130T\u00d6R:"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/119/1.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "440", "618", "544"], "fr": "Serait-ce vraiment l\u0027Empereur Zhao des Song qui est arriv\u00e9 ? Mais comment est-ce possible ?", "id": "Mungkinkah Kaisar Zhao Song benar-benar datang? Tapi bagaimana mungkin...", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 MESMO O IMPERADOR ZHAO SONG QUE CHEGOU? MAS COMO ISSO SERIA POSS\u00cdVEL?", "text": "COULD IT REALLY BE THAT SONG EMPEROR ZHAO WHO HAS COME? BUT HOW IS THAT POSSIBLE...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE O ZHAO SONG H\u00dcK\u00dcMDARI MI GELD\u0130? AMA BU NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["14", "365", "271", "466"], "fr": "Han Shizhong, au p\u00e9ril de sa vie, est parti \u00e0 leur rencontre sans se soucier du danger.", "id": "Han Shizhong mati-matian maju untuk bergabung tanpa menghiraukan apa pun.", "pt": "HAN SHIZHONG, IGNORANDO TUDO, AVAN\u00c7OU DESESPERADAMENTE PARA SE JUNTAR.", "text": "HAN SHIZHONG RUSHED TO JOIN FORCES, FIGHTING DESPERATELY REGARDLESS OF CONSEQUENCES.", "tr": "HAN SHIZHONG, CANI PAHASINA HER \u015eEY\u0130 G\u00d6ZE ALARAK B\u0130RLE\u015eMEYE G\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["27", "472", "234", "542"], "fr": "Le moral de l\u0027arm\u00e9e Song monta soudainement en fl\u00e8che.", "id": "Moral pasukan Song tiba-tiba melonjak tinggi.", "pt": "O MORAL DO EX\u00c9RCITO SONG SUBITAMENTE DISPAROU.", "text": "THE SONG ARMY\u0027S MORALE SUDDENLY SOARED SKY-HIGH...", "tr": "SONG ORDUSUNUN MORAL\u0130 AN\u0130DEN G\u00d6KLERE Y\u00dcKSELD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/119/2.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "879", "323", "1014"], "fr": "Ainsi, non seulement moi, mais la plupart des fonctionnaires ici ont vu l\u0027Empereur et ce Hu Yin...", "id": "Jadi bukan hanya hamba, sebagian besar pejabat di sini pernah bertemu Kaisar dan Hu Yin itu...", "pt": "PORTANTO, N\u00c3O S\u00d3 EU, MAS A MAIORIA DOS OFICIAIS AQUI J\u00c1 VIRAM SUA MAJESTADE E AQUELE HU YIN...", "text": "SO IT\u0027S NOT JUST ME, MOST OF THE OFFICIALS HERE HAVE SEEN THE EMPEROR AND THAT HU YIN...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN SADECE BEN DE\u011e\u0130L, BURADAK\u0130 MEMURLARIN \u00c7O\u011eU H\u00dcK\u00dcMDARI VE O HU YIN\u0027\u0130 G\u00d6RD\u00dc..."}, {"bbox": ["33", "2544", "233", "2633"], "fr": "Je ne suis ni dou\u00e9 en \u00e9quitation, ni capable de m\u0027orienter.", "id": "Murid ini tidak pandai berkuda maupun mengenali arah.", "pt": "ESTE ESTUDANTE N\u00c3O \u00c9 BOM EM EQUITA\u00c7\u00c3O NEM SABE SE ORIENTAR.", "text": "THIS STUDENT IS NEITHER SKILLED IN HORSEMANSHIP NOR ABLE TO DISCERN DIRECTIONS...", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130Z NE AT B\u0130NMEDE \u0130Y\u0130D\u0130R NE DE Y\u00d6N TAY\u0130N EDEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["24", "1729", "193", "1830"], "fr": "Ma-Mar\u00e9chal, calmez votre col\u00e8re... Je... J\u0027y vais sur-le-champ...", "id": "Ma-Marsyal, harap tenangkan amarah Anda, murid ini akan, akan segera pergi...", "pt": "MA-MARECHAL, ACALME-SE... ESTE ESTUDANTE J\u00c1, J\u00c1 IR\u00c1...", "text": "M-MARSHAL, PLEASE CALM YOUR ANGER... THIS STUDENT WILL, WILL GO IMMEDIATELY...", "tr": "MA-MARE\u015eAL\u0130M, \u00d6FKEN\u0130Z\u0130 D\u0130ND\u0130R\u0130N, \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130Z HEMEN, HEMEN G\u0130DECEK..."}, {"bbox": ["605", "1182", "866", "1288"], "fr": "Alors, va donc jeter un \u0153il devant, et v\u00e9rifie si c\u0027est vraiment l\u0027Empereur Zhao des Song qui est arriv\u00e9 !", "id": "Kalau begitu, kau pergi ke depan dan lihat, pastikan apakah Kaisar Zhao Song itu benar-benar datang!", "pt": "ENT\u00c3O V\u00c1 \u00c0 FRENTE E IDENTIFIQUE, VEJA SE REALMENTE \u00c9 O IMPERADOR ZHAO SONG QUE CHEGOU!", "text": "THEN GO TO THE FRONT AND TAKE A LOOK, SEE IF IT\u0027S REALLY THE SONG EMPEROR ZHAO WHO HAS COME!", "tr": "O HALDE \u00d6NE G\u0130T VE B\u0130R BAK, BAKALIM O ZHAO SONG H\u00dcK\u00dcMDARI GER\u00c7EKTEN GELM\u0130\u015e M\u0130!"}, {"bbox": ["349", "451", "580", "581"], "fr": "Hmph ! Je me souviens que tu t\u0027appelles Hong Ya, et que tu es de Jinan, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Hmph, aku ingat namamu Hong Ya, kau dari Jinan?", "pt": "HMPH! EU ME LEMBRO QUE VOC\u00ca SE CHAMA HONG YA, E \u00c9 DE JINAN?", "text": "HMPH, I REMEMBER YOU\u0027RE CALLED HONG YA, A NATIVE OF JINAN?", "tr": "HMPH! ADININ HONG YA OLDU\u011eUNU VE JINAN\u0027LI OLDU\u011eUNU HATIRLIYORUM?"}, {"bbox": ["641", "2826", "844", "2897"], "fr": "Si jamais je me perdais et retardais les affaires militaires...", "id": "Bagaimana jika tersesat dan menunda urusan militer...", "pt": "E SE EU ME PERDER E ATRASAR AS INFORMA\u00c7\u00d5ES MILITARES...", "text": "WHAT IF YOU GET LOST AND DELAY THE MILITARY SITUATION...", "tr": "YA KAYBOLUR DA ASKER\u0130 DURUMU GEC\u0130KT\u0130R\u0130RSEM..."}, {"bbox": ["20", "453", "223", "575"], "fr": "Oui... La plupart des nouveaux fonctionnaires de Jingxi, dont je fais partie, ont \u00e9t\u00e9 nomm\u00e9s lors de l\u0027examen imp\u00e9rial de l\u0027ann\u00e9e derni\u00e8re.", "id": "Ya... rombongan murid pejabat baru Jingxi ini sebagian besar diangkat dari ujian istana tahun lalu.", "pt": "SIM... ESTE ESTUDANTE... ESTE GRUPO DE NOVOS FUNCION\u00c1RIOS DE JINGXI FOI, EM SUA MAIORIA, NOMEADO NO EXAME IMPERIAL DO ANO PASSADO.", "text": "YES... MOST OF THE NEWLY APPOINTED OFFICIALS IN THIS GROUP OF JINGXI WERE ASSIGNED AFTER LAST YEAR\u0027S PALACE EXAMINATION...", "tr": "EVET... \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130Z\u0130N JINGXI\u0027YE YEN\u0130 ATANAN BU MEMUR GRUBU, \u00c7O\u011eUNLUKLA GE\u00c7EN YILK\u0130 SARAY SINAVIYLA G\u00d6REVLEND\u0130R\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["80", "2374", "247", "2523"], "fr": "M-Mais, Mar\u00e9chal, je ne suis qu\u0027un humble lettr\u00e9, les dangers du champ de bataille sont si...", "id": "Ta-tapi Panglima, murid ini hanyalah seorang cendekiawan lemah, medan perang sungguh berbahaya.", "pt": "MA-MAS MARECHAL, ESTE ESTUDANTE \u00c9 APENAS UM ERUDITO FR\u00c1GIL, OS PERIGOS DO CAMPO DE BATALHA S\u00c3O REALMENTE...", "text": "B-BUT MARSHAL, THIS STUDENT IS A WEAK SCHOLAR, THE BATTLEFIELD IS TRULY DANGEROUS...", "tr": "FA-FAKAT MARE\u015eAL\u0130M, \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130Z ZAYIF B\u0130R AL\u0130MD\u0130R, SAVA\u015e MEYDANININ TEHL\u0130KELER\u0130 GER\u00c7EKTEN DE..."}, {"bbox": ["710", "337", "875", "411"], "fr": "Reconnais-tu ce fameux Demi-Chancelier Hu ?", "id": "Apakah kau mengenali si Hu Setengah Perdana Menteri itu?", "pt": "VOC\u00ca RECONHECE AQUELE TAL MEIO-CHANCELER HU?", "text": "DO YOU RECOGNIZE THAT HU WHAT\u0027S-HIS-NAME?", "tr": "O HU Y\u0130N DEN\u0130LEN YARI BA\u015eBAKANI TANIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["417", "14", "557", "116"], "fr": "As-tu d\u00e9j\u00e0 vu l\u0027Empereur Zhao des Song ?", "id": "Pernahkah kau melihat Kaisar Zhao Song?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 VIU O IMPERADOR ZHAO SONG?", "text": "HAVE YOU SEEN THE SONG EMPEROR ZHAO?", "tr": "ZHAO SONG H\u00dcK\u00dcMDARINI G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["91", "1306", "210", "1387"], "fr": "M-Mais...", "id": "Ta-tapi", "pt": "MA-MAS...", "text": "B-BUT", "tr": "FA-FAKAT..."}, {"bbox": ["75", "2375", "248", "2520"], "fr": "M-Mais, Mar\u00e9chal, je ne suis qu\u0027un humble lettr\u00e9, les dangers du champ de bataille sont si...", "id": "Ta-tapi Panglima, murid ini hanyalah seorang cendekiawan lemah, medan perang sungguh berbahaya.", "pt": "MA-MAS MARECHAL, ESTE ESTUDANTE \u00c9 APENAS UM ERUDITO FR\u00c1GIL, OS PERIGOS DO CAMPO DE BATALHA S\u00c3O REALMENTE...", "text": "B-BUT MARSHAL, THIS STUDENT IS A WEAK SCHOLAR, THE BATTLEFIELD IS TRULY DANGEROUS, REALLY...", "tr": "FA-FAKAT MARE\u015eAL\u0130M, \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130Z ZAYIF B\u0130R AL\u0130MD\u0130R, SAVA\u015e MEYDANININ TEHL\u0130KELER\u0130 GER\u00c7EKTEN DE..."}, {"bbox": ["513", "1302", "710", "1405"], "fr": "Mais mes fesses ! Ne me dis pas que tu veux aussi imiter ce vieux Liu Yu...", "id": "Tapi apaan! Mungkinkah kau juga mau meniru si tua Liu Yu itu...", "pt": "MAS O QU\u00ca! N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUER SEGUIR O EXEMPLO DAQUELE VELHO LIU YU...", "text": "BUT MY ASS! ARE YOU GOING TO LEARN FROM THAT OLD BASTARD LIU YU...", "tr": "KES SES\u0130N\u0130! YOKSA SEN DE O \u0130HT\u0130YAR LIU YU\u0027DAN MI \u00d6\u011eRENECEKS\u0130N..."}, {"bbox": ["651", "808", "818", "863"], "fr": "C-C\u0027est exact.", "id": "Te-tepat sekali.", "pt": "E-EXATAMENTE.", "text": "E-EXACTLY", "tr": "TA-TAM OLARAK \u00d6YLE."}, {"bbox": ["644", "1303", "881", "1393"], "fr": "Mais mes fesses ! Veux-tu seulement profiter de la situation, comme ce Liu Yu qui ne se donne jamais \u00e0 fond dans les batailles ?", "id": "Tapi apaan! Mungkinkah kau hanya ingin mengambil keuntungan, kau juga mau meniru si tua Liu Yu yang tidak pernah berusaha keras dalam berperang itu?", "pt": "MAS O QU\u00ca! N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca S\u00d3 QUER SE APROVEITAR, E QUER APRENDER COM AQUELE LIU YU, QUE NUNCA SE ESFOR\u00c7A NAS BATALHAS?", "text": "BUT MY ASS! DO YOU ONLY WANT TO TAKE ADVANTAGE, ARE YOU GOING TO LEARN FROM THAT OLD BASTARD LIU YU, NEVER EXERTING EFFORT IN BATTLE?", "tr": "KES SES\u0130N\u0130! YOKSA SADECE AVANTAJ MI KOLLUYORSUN, SEN DE O SAVA\u015eTA ASLA \u00c7ABA G\u00d6STERMEYEN \u0130HT\u0130YAR LIU YU\u0027DAN MI \u00d6RNEK ALACAKSIN?"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/119/3.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "2551", "254", "2684"], "fr": "Avec ton courage et une arm\u00e9e au moral si \u00e9lev\u00e9, cet endroit est le plus s\u00fbr du monde !", "id": "Dengan keberanianmu, dengan pasukan bermoral setinggi ini, tempat ini adalah tempat teraman di dunia!", "pt": "COM SUA CORAGEM, COM UM EX\u00c9RCITO DE TAL MORAL, ESTE LUGAR \u00c9 O MAIS SEGURO DO MUNDO!", "text": "WITH YOUR COURAGE, AND SUCH A HIGH-MORALE ARMY, THIS PLACE IS THE SAFEST IN THE WORLD!", "tr": "SEN\u0130N BU CESARET\u0130NLE VE B\u00d6YLES\u0130NE MORALL\u0130 B\u0130R ORDUYLA, BURASI D\u00dcNYANIN EN G\u00dcVENL\u0130 YER\u0130!"}, {"bbox": ["25", "756", "197", "858"], "fr": "Si tu cours partout ou si tu ne vois pas clairement et que tu reviens faire un rapport \u00e0 la va-vite...", "id": "Jika kau berlarian sembarangan atau tidak melihat dengan jelas lalu kembali melapor seadanya,", "pt": "SE CORRER POR A\u00cd OU N\u00c3O OBSERVAR DIREITO E VOLTAR PARA FAZER UM RELATO SUPERFICIAL...", "text": "IF YOU RUN AROUND OR COME BACK WITHOUT SEEING CLEARLY...", "tr": "E\u011eER RASTGELE KO\u015eU\u015eTURUR YA DA TAM OLARAK G\u00d6RMEDEN GEL\u0130P GE\u00c7\u0130\u015eT\u0130RME B\u0130R RAPOR VER\u0130RSEN..."}, {"bbox": ["201", "2242", "362", "2345"], "fr": "Allons, Liangchen, ne te comporte pas comme un enfant. Qu\u0027est-ce que cela...", "id": "Sudahlah, Liangchen, jangan bersikap kekanak-kanakan seperti ini. Ini hitungannya...", "pt": "CHEGA, LIANGCHEN, N\u00c3O AJA DE FORMA T\u00c3O INFANTIL.", "text": "ALRIGHT, LIANGCHEN, DON\u0027T ACT LIKE A CHILD. WHAT KIND OF DANGER IS THIS?", "tr": "TAMAM, LIANGCHEN, B\u00d6YLE \u00c7OCUK G\u0130B\u0130 DAVRANMA."}, {"bbox": ["614", "985", "826", "1093"], "fr": "Votre Majest\u00e9 ! Du haut des remparts, votre serviteur n\u0027osait croire que c\u0027\u00e9tait bien Votre Majest\u00e9 en personne !", "id": "Kaisar! Hamba di atas tembok kota benar-benar tidak percaya Kaisar datang sendiri!", "pt": "SUA MAJESTADE! ESTE SERVO, NA MURALHA, REALMENTE N\u00c3O ACREDITA QUE \u00c9 VOSSA MAJESTADE EM PESSOA!", "text": "YOUR MAJESTY! THIS SERVANT ON THE CITY WALL TRULY CANNOT BELIEVE IT IS YOUR MAJESTY WHO HAS COME!", "tr": "MAJESTELER\u0130! KULUNUZ \u015eEH\u0130R SURLARINDA S\u0130Z\u0130N B\u0130ZZAT GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130ZE \u0130NANAMIYOR!"}, {"bbox": ["538", "1808", "734", "1902"], "fr": "Votre serviteur m\u00e9rite mille morts pour avoir entra\u00een\u00e9 Votre Majest\u00e9 dans un tel p\u00e9ril !", "id": "Hamba pantas mati sepuluh ribu kali, telah merepotkan Kaisar datang ke tempat berbahaya ini!", "pt": "ESTE SERVO MERECE MIL MORTES POR INCOMODAR VOSSA MAJESTADE A VIR A UM LUGAR T\u00c3O PERIGOSO!", "text": "THIS SERVANT DESERVES DEATH, TROUBLING YOUR MAJESTY TO COME TO SUCH A DANGEROUS PLACE!", "tr": "KULUNUZ B\u0130N KERE \u00d6LMEYE RAZI, MAJESTELER\u0130N\u0130 B\u00d6YLES\u0130NE TEHL\u0130KEL\u0130 B\u0130R YERE GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["553", "2553", "762", "2627"], "fr": "Vous qui \u00eates Mon soutien, vous devez vous tenir la t\u00eate haute et le torse bomb\u00e9 !", "id": "Orang kepercayaanku, harusnya mengangkat kepala dan membusungkan dada!", "pt": "MEU PILAR DE SUSTENTA\u00c7\u00c3O DEVE MANTER A CABE\u00c7A ERGUIDA E O PEITO ESTUFADO!", "text": "MY PILLAR OF SUPPORT MUST HOLD HIS HEAD HIGH!", "tr": "BEN\u0130M DAYANA\u011eIM, BA\u015eINI D\u0130K TUTUP G\u00d6\u011eS\u00dcN\u00dc KABARTMALI!"}, {"bbox": ["731", "409", "854", "486"], "fr": "Abattez-le sur-le-champ !", "id": "Hajar dia di tempat!", "pt": "CASTIGUE-O AQUI MESMO!", "text": "EXECUTE HIM ON THE SPOT!", "tr": "HEMEN ORADA HESABINI G\u00d6R\u00dcN!"}, {"bbox": ["612", "3138", "732", "3207"], "fr": "Votre Majest\u00e9 a raison de me r\u00e9primander !", "id": "Pelajaran dari Kaisar benar!", "pt": "A LI\u00c7\u00c3O DE VOSSA MAJESTADE EST\u00c1 CORRETA!", "text": "YOUR MAJESTY IS RIGHT!", "tr": "MAJESTELER\u0130N\u0130N DERS\u0130 DO\u011eRUDUR!"}, {"bbox": ["165", "421", "288", "504"], "fr": "Assignez-lui sept ou huit cavaliers pour l\u0027accompagner !", "id": "Sudahlah! Berikan dia tujuh atau delapan prajurit berkuda untuk mengikutinya!", "pt": "MUITO BEM, D\u00ca A ELE SETE OU OITO CAVALEIROS PARA ACOMPANH\u00c1-LO!", "text": "ASSIGN SEVEN OR EIGHT RIDERS TO FOLLOW HIM!", "tr": "SABRET, YANINA YED\u0130 SEK\u0130Z ATLI VER\u0130P ONU TAK\u0130P ETT\u0130R\u0130N!"}, {"bbox": ["325", "2326", "445", "2401"], "fr": "En quoi est-ce une situation p\u00e9rilleuse ?", "id": "...sikap. Bahaya macam apa ini?", "pt": "QUE PERIGO H\u00c1 NISSO?", "text": "WHAT KIND OF DANGER IS THIS?", "tr": "BU NASIL B\u0130R TEHL\u0130KE SAYILIR K\u0130?"}, {"bbox": ["35", "380", "197", "453"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 n\u00e9gligent, en effet.", "id": "Aku jadi agak lalai...", "pt": "EU FUI NEGLIGENTE.", "text": "I WAS CARELESS.", "tr": "DO\u011eRUSU B\u0130R \u015eEY\u0130 \u0130HMAL ETT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/119/4.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "570", "403", "674"], "fr": "Hehe, en mati\u00e8re de guerre, Je suis un novice. Comment pourrais-Je donner d\u0027autres instructions ?", "id": "Hehe, soal berperang, Aku (Zhen) ini orang awam, bagaimana bisa memberi perintah lagi?", "pt": "HEHE, QUANTO A GUERREAR, EU SOU UM LEIGO. COMO PODERIA DAR MAIS INSTRU\u00c7\u00d5ES?", "text": "HEHE, WHEN IT COMES TO WARFARE, I AM AN OUTSIDER, HOW CAN I GIVE ANY MORE INSTRUCTIONS?", "tr": "HEHE, SAVA\u015eMA KONUSUNA GEL\u0130NCE, BEN B\u0130R ACEM\u0130Y\u0130M, NASIL YEN\u0130 TAL\u0130MATLAR VEREB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["701", "2823", "869", "2925"], "fr": "Amit\u0101bha ! Que Lao Tseu agisse promptement comme l\u0027exige la loi...", "id": "Amitabha! Taishang Laojun, segeralah bertindak sesuai perintah...", "pt": "AMITABUDA! TAISHANG LAOJUN, AJAM RAPIDAMENTE CONFORME OS DECRETOS...", "text": "AMITABHA! TAISHANG LAOJUN, HASTEN AS SWIFTLY AS THE LAW COMMANDS...", "tr": "AM\u0130TABHA! Y\u00dcCE LAO Z\u0130, YASALAR VE KARARNAMELER UYARINCA \u00c7ABUK HAREKET ET..."}, {"bbox": ["469", "1559", "668", "1662"], "fr": "Attention ! La formation est dispers\u00e9e ! Ne vous laissez pas entra\u00eener dans une m\u00eal\u00e9e !", "id": "Hati-hati! Formasinya sudah buyar! Jangan terjebak dalam pertempuran kacau!", "pt": "CUIDADO! A FORMA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 DESFEITA! N\u00c3O ENTREM EM COMBATE DESORDENADO!", "text": "BE CAREFUL! THE FORMATION IS SCATTERED! DON\u0027T GET CAUGHT IN A MELEE!", "tr": "D\u0130KKAT! D\u00dcZEN BOZULDU! KARGA\u015eALI B\u0130R SAVA\u015eA G\u0130RMEY\u0130N!"}, {"bbox": ["68", "1286", "274", "1391"], "fr": "Une fois que toute l\u0027arm\u00e9e aura travers\u00e9 la rivi\u00e8re, d\u00e9truisez tous les ponts flottants !", "id": "Setelah seluruh pasukan menyeberangi sungai, hancurkan semua jembatan apung!", "pt": "AP\u00d3S TODO O EX\u00c9RCITO ATRAVESSAR O RIO, DESTRUAM TODAS AS PONTES FLUTUANTES!", "text": "AFTER THE ENTIRE ARMY HAS CROSSED THE RIVER, DESTROY ALL THE FLOATING BRIDGES!", "tr": "T\u00dcM ORDU NEHR\u0130 GE\u00c7T\u0130KTEN SONRA, B\u00dcT\u00dcN SEYYAR K\u00d6PR\u00dcLER\u0130 YIKIN!"}, {"bbox": ["96", "978", "305", "1045"], "fr": "Je confie enti\u00e8rement cette t\u00e2che \u00e0 Liangchen et Pengju.", "id": "Urusan di sini kuserahkan sepenuhnya pada Liangchen dan Pengju.", "pt": "ISTO TUDO FICA A CARGO DE LIANGCHEN E PENGJU.", "text": "EVERYTHING HERE IS ENTRUSTED TO LIANGCHEN AND PENGJU...", "tr": "BU \u0130\u015e TAMAMEN LIANGCHEN VE PENGJU\u0027YE (YUE FEI) EMANET ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["381", "3147", "543", "3222"], "fr": "D\u0027o\u00f9 sortent ces hommes et ces chevaux ?! Pr\u00e9parez-vous \u00e0 tirer !", "id": "Dari mana datangnya pasukan ini! Siap lepaskan panah!", "pt": "DE ONDE VIERAM ESSES SOLDADOS?! PREPAREM-SE PARA ATIRAR FLECHAS!", "text": "WHERE DID THESE TROOPS COME FROM?! PREPARE TO FIRE!", "tr": "BU ASKERLER DE NEREDEN \u00c7IKTI! OKLARI HAZIRLAYIN!"}, {"bbox": ["28", "2762", "155", "2837"], "fr": "Que Bouddha nous prot\u00e8ge ! Que le Seigneur Tao\u00efste nous prot\u00e8ge !", "id": "Buddha memberkati! Dewa Tao memberkati!", "pt": "BUDA NOS PROTEJA! SENHOR TAOISTA NOS PROTEJA!", "text": "MAY THE BUDDHA PROTECT US! MAY THE DAOIST LORD PROTECT US!", "tr": "BUDDHA KORUSUN! TAO\u0130ST EFEND\u0130 KORUSUN!"}, {"bbox": ["472", "573", "625", "646"], "fr": "Je n\u0027ai qu\u0027un dernier ordre \u00e0 donner :", "id": "Aku (Zhen) hanya punya satu perintah terakhir.", "pt": "EU TENHO APENAS UMA \u00daLTIMA ORDEM.", "text": "I ONLY HAVE ONE LAST ORDER.", "tr": "BEN\u0130M TEK B\u0130R SON EMR\u0130M VAR."}, {"bbox": ["732", "1902", "864", "1971"], "fr": "Ces gens des Song sont devenus fous furieux !", "id": "Orang-orang Song ini sudah gila membunuh!", "pt": "ESSES SOLDADOS SONG EST\u00c3O LUTANDO COMO LOUCOS!", "text": "THESE SONG PEOPLE HAVE GONE MAD!", "tr": "BU SONG\u0027LULAR \u00c7ILGINA D\u00d6NM\u00dc\u015e, \u00d6LD\u00dcR\u00dcYORLAR!"}, {"bbox": ["155", "215", "307", "281"], "fr": "Comment devons-nous combattre ensuite ?", "id": "Bagaimana cara bertempur selanjutnya?", "pt": "COMO DEVEMOS LUTAR EM SEGUIDA?", "text": "HOW SHOULD WE PROCEED WITH THE BATTLE?", "tr": "BUNDAN SONRA NASIL SAVA\u015eACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["15", "1479", "320", "1620"], "fr": "Il y a trop de soldats Song, ils sont partout ! Le champ de bataille est un chaos ! Sont-ce les troupes de Wang Yan ou celles de Han Shizhong ?", "id": "Pasukan Song terlalu banyak, di mana-mana! Medan perang jadi kacau! Ini pasukan Wang Yan atau Han Shizhong?", "pt": "H\u00c1 MUITOS SOLDADOS SONG, EST\u00c3O POR TODA PARTE, O CAMPO DE BATALHA EST\u00c1 UM CAOS! S\u00c3O AS TROPAS DE WANG YAN OU DE HAN SHIZHONG?", "text": "THERE ARE TOO MANY SONG TROOPS, THEY\u0027RE EVERYWHERE, THE BATTLEFIELD IS IN CHAOS! ARE THESE WANG YAN\u0027S OR HAN SHIZHONG\u0027S TROOPS?", "tr": "SONG ASKERLER\u0130 \u00c7OK FAZLA, HER YERDELER, SAVA\u015e ALANI KARMAN \u00c7ORMAN OLDU! BUNLAR WANG YAN\u0027IN B\u0130RL\u0130KLER\u0130 M\u0130 YOKSA HAN SHIZHONG\u0027UN MU?"}, {"bbox": ["726", "1329", "828", "1429"], "fr": "De cette bataille, il n\u0027y aura pas de retour !", "id": "Pertempuran ini, maju pantang mundur!", "pt": "NESTA BATALHA, N\u00c3O H\u00c1 VOLTA!", "text": "IN THIS BATTLE, THERE IS NO RETURN!", "tr": "BU SAVA\u015eTAN D\u00d6N\u00dc\u015e YOK!"}, {"bbox": ["676", "2998", "879", "3068"], "fr": "Que Confucius le Sage me prot\u00e8ge !", "id": "Konfusius yang bijak, lindungi aku!", "pt": "S\u00c1BIO CONF\u00daCIO, PROTEJA-ME!", "text": "MAY CONFUCIUS PROTECT ME!", "tr": "KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS BEN\u0130 KORUSUN!"}, {"bbox": ["72", "1627", "274", "1702"], "fr": "Au diable ! Tue-les \u00e0 vue, \u00e7a ne peut pas \u00eatre une erreur !", "id": "Persetan dengannya! Bunuh saja dulu begitu melihatnya, pasti tidak salah!", "pt": "QUEM SE IMPORTA! MATEM QUEM APARECER, N\u00c3O TEM ERRO!", "text": "WHO CARES! KILL THEM FIRST!", "tr": "BO\u015e VER! G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc \u00d6LD\u00dcR, YANLI\u015e OLMAZ!"}, {"bbox": ["312", "1872", "447", "1941"], "fr": "Les Jin sont l\u00e0 ! Tuez !", "id": "Orang Jin datang! Serbu!", "pt": "OS JIN CHEGARAM! MATAR!", "text": "THE JIN ARE HERE! KILL!", "tr": "J\u0130N\u0027L\u0130LER GELD\u0130! \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["629", "287", "870", "391"], "fr": "Votre Majest\u00e9, veuillez donner vos ordres ! Votre serviteur combattra jusqu\u0027\u00e0 la mort pour remporter cette bataille pour vous !", "id": "Mohon petunjuk Kaisar, hamba pasti akan berjuang mati-matian untuk memenangkan pertempuran ini bagi Kaisar!", "pt": "POR FAVOR, VOSSA MAJESTADE, D\u00ca SUAS ORDENS! ESTE SERVO LUTAR\u00c1 AT\u00c9 A MORTE PARA VENCER ESTA BATALHA POR VOSSA MAJESTADE!", "text": "PLEASE GIVE YOUR INSTRUCTIONS, YOUR MAJESTY. THIS SERVANT WILL FIGHT TO THE DEATH TO WIN THIS BATTLE FOR YOU!", "tr": "L\u00dcTFEN MAJESTELER\u0130 TAL\u0130MAT VERS\u0130N, KULUNUZ CANI PAHASINA SAVA\u015eIP BU SAVA\u015eI MAJESTELER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KAZANACAKTIR!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/119/5.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1594", "746", "1730"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, sauvez-moi ! Je suis un fonctionnaire de la ville de Changshe. J\u0027ai \u00e9t\u00e9 s\u00e9par\u00e9 du Grand Commandant Han lors de la perc\u00e9e...", "id": "Jenderal, tolong aku! Aku pejabat dari Kota Changshe, terpisah saat menerobos kepungan bersama Panglima Tertinggi Han.....", "pt": "GENERAL, SALVE-ME! SOU UM OFICIAL DA CIDADE DE CHANGSHE, ME PERDI AO TENTAR ROMPER O CERCO COM O GRANDE COMANDANTE HAN...", "text": "GENERAL, SAVE ME! I AM AN OFFICIAL FROM CHANGSHE CITY, I GOT SEPARATED WHEN I WAS BREAKING OUT WITH GRAND MARSHAL HAN...", "tr": "GENERAL\u0130M, KURTARIN BEN\u0130! BEN CHANGSHE \u015eEHR\u0130\u0027NDEN B\u0130R MEMURUM, BA\u015eKOMUTAN HAN \u0130LE KU\u015eATMAYI YARARKEN AYRI D\u00dc\u015eT\u00dcM..."}, {"bbox": ["274", "497", "402", "563"], "fr": "Je vais sp\u00e9cialement espionner la situation ennemie !", "id": "Pergi khusus untuk menyelidiki situasi musuh!", "pt": "FUI ESPECIALMENTE INVESTIGAR A SITUA\u00c7\u00c3O DO INIMIGO!", "text": "SPECIALLY SENT TO SCOUT THE ENEMY\u0027S SITUATION!", "tr": "D\u00dc\u015eMANIN DURUMUNU \u00d6ZELL\u0130KLE KE\u015eFETMEYE G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["612", "2381", "751", "2485"], "fr": "Toi, chien de Song... comme pr\u00e9vu...", "id": "Kau anjing Song... ternyata...", "pt": "SEU C\u00c3O SONG... COMO ESPERADO...", "text": "YOU SONG DOG... INDEED...", "tr": "SEN SONG K\u00d6PE\u011e\u0130... BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["24", "73", "213", "146"], "fr": "Ne tirez pas ! Je suis un officier d\u0027\u00e9tat-major du Mar\u00e9chal !", "id": "Jangan panah! Aku perwira staf di bawah Marsekal!", "pt": "N\u00c3O ATIREM! SOU UM OFICIAL DO ESTADO-MAIOR DO MARECHAL!", "text": "DON\u0027T SHOOT! I AM A STAFF OFFICER UNDER THE MARSHAL!", "tr": "OK ATMAYIN! BEN MARE\u015eAL\u0130N KARARG\u00c2HINDAN B\u0130R YARBAYIM!"}, {"bbox": ["394", "1239", "636", "1340"], "fr": "Pas bon, nous approchons de la rive. Si nous contournons, nous ne pourrons pas \u00e9valuer la situation des Song... Mais si...", "id": "Tidak bagus, sudah hampir sampai di tepi sungai, jika memutar, tidak akan bisa mengetahui situasi pasukan utama... tapi bagaimana caranya...", "pt": "RUIM, ESTAMOS QUASE NA MARGEM DO RIO. SE DESVIARMOS, N\u00c3O PODEREMOS AVERIGUAR A SITUA\u00c7\u00c3O GERAL DOS SONG... MAS SE...", "text": "BAD, WE\u0027RE CLOSE TO THE RIVERBANK, GOING AROUND WOULD MAKE IT IMPOSSIBLE TO ASCERTAIN THE ENEMY\u0027S SITUATION... BUT...", "tr": "\u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L, NEREDEYSE NEH\u0130R KIYISINDAYIZ, ETRAFINDAN DOLA\u015eIRSAK SONG\u0027LULARIN (B\u00dcY\u00dcK SONG) DURUMUNU TESP\u0130T EDEMEY\u0130Z. AMA E\u011eER..."}, {"bbox": ["444", "753", "585", "845"], "fr": "Une petite troupe approche ! Pr\u00e9parez-vous \u00e0 engager l\u0027ennemi !", "id": "Ada satu regu kecil mendekat! Bersiap hadapi musuh!", "pt": "UM PEQUENO ESQUADR\u00c3O SE APROXIMA! PREPAREM-SE PARA O COMBATE!", "text": "A SMALL SQUAD IS APPROACHING! PREPARE TO ENGAGE!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R B\u0130RL\u0130K YAKLA\u015eIYOR! D\u00dc\u015eMANI KAR\u015eILAMAYA HAZIRLANIN!"}, {"bbox": ["595", "1319", "802", "1392"], "fr": "Mais avec une telle formation, il sera impossible de percer.", "id": "Tapi dengan formasi seperti ini, pasti tidak akan bisa menerobos.", "pt": "MAS COM TAL DISPOSI\u00c7\u00c3O, CERTAMENTE N\u00c3O CONSEGUIREMOS PASSAR.", "text": "BUT WITH SUCH A FORMATION, WE CAN\u0027T BREAK THROUGH.", "tr": "FAKAT B\u00d6YLE B\u0130R D\u00dcZENLE KES\u0130NL\u0130KLE GE\u00c7EMEY\u0130Z."}, {"bbox": ["694", "271", "844", "363"], "fr": "Laissez-les passer !", "id": "Biarkan mereka lewat!", "pt": "DEIXEM-NOS PASSAR!", "text": "LET THEM PASS!", "tr": "BIRAKIN GE\u00c7S\u0130NLER!"}, {"bbox": ["171", "757", "315", "835"], "fr": "Zut ! Encore tomb\u00e9s sur l\u0027arm\u00e9e Song !", "id": "Sial! Bertemu pasukan Song lagi!", "pt": "DROGA! ENCONTRAMOS AS TROPAS SONG NOVAMENTE!", "text": "DAMN! WE RAN INTO SONG TROOPS AGAIN!", "tr": "KAHRETS\u0130N! Y\u0130NE SONG ASKERLER\u0130NE \u00c7ARPTIK!"}, {"bbox": ["24", "3281", "201", "3299"], "fr": "[SFX] SORT !", "id": "[SFX] MAJU!", "pt": "[SFX] SURGE!", "text": "OUT", "tr": "\u0130LER\u0130!"}, {"bbox": ["689", "1820", "884", "1926"], "fr": "Je suis actuellement pourchass\u00e9 par ces chiens de Jin.", "id": "Sekarang sedang diburu oleh anjing-anjing Jin.", "pt": "AGORA ESTOU SENDO PERSEGUIDO PELOS C\u00c3ES JIN.", "text": "I AM CURRENTLY BEING PURSUED BY THE JIN DOGS.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 J\u0130N K\u00d6PEKLER\u0130 TARAFINDAN AVANIYORUZ."}, {"bbox": ["620", "3273", "890", "3300"], "fr": "Toi, un envoy\u00e9 (Lixuan), tu n\u0027es pas \u00e0 ta place...", "id": "Kau, seorang Lixuan, tidak hadir.", "pt": "VOC\u00ca, UM FUNCION\u00c1RIO LIXUAN, N\u00c3O EST\u00c1 PRESENTE.", "text": "YOU\u0027RE A LOWLY PALACE ATTENDANT", "tr": "SEN B\u0130R LIXUAN OLARAK ORTADA YOKSUN."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/119/6.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "1290", "582", "1432"], "fr": "Ne serait-ce pas un proche ministre qui utilise de fausses insignes imp\u00e9riales (Jinwu) pour remonter le moral ? Notre arm\u00e9e croit-elle vraiment que nous pouvons gagner cette bataille ?", "id": "Bukankah itu hanya pejabat dekat yang menggunakan nama Jinwu untuk membangkitkan semangat? Apakah pasukan kita benar-benar percaya bisa memenangkan pertempuran ini?", "pt": "N\u00c3O SERIA ALGUM MINISTRO PR\u00d3XIMO USANDO FALSAMENTE O NOME DA GUARDA JINWU PARA ELEVAR O MORAL? NOSSO EX\u00c9RCITO REALMENTE ACREDITA QUE PODEMOS VENCER ESTA BATALHA?", "text": "ISN\u0027T THIS SOME CLOSE OFFICIAL PRETENDING TO BE THE JINWU GUARD TO BOOST MORALE? DOES OUR ARMY TRULY BELIEVE WE CAN WIN THIS BATTLE?", "tr": "YAKIN B\u0130R BAKANIN \u0130MPARATORLUK MUHAFIZI (JINWU) ADINA MORAL Y\u00dcKSELTMES\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130? ORDUMUZ BU SAVA\u015eI KAZANAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130ZE GER\u00c7EKTEN \u0130NANIYOR MU?"}, {"bbox": ["20", "2130", "314", "2234"], "fr": "Actuellement, l\u0027Empereur et Han Shizhong sont avec l\u0027arm\u00e9e de Yue Fei. Regarde l\u00e0-bas, ce sont leurs \u00e9tendards de g\u00e9n\u00e9ral.", "id": "Sekarang Kaisar dan Han Shizhong ada di pasukan Yue Fei. Lihat ke sana, di bawah sana, itu panji-panji jenderal mereka.", "pt": "AGORA, SUA MAJESTADE E HAN SHIZHONG EST\u00c3O COM O EX\u00c9RCITO DE YUE FEI. OLHE L\u00c1, AQUELAS S\u00c3O AS BANDEIRAS DELES.", "text": "NOW THE EMPEROR AND HAN SHIZHONG ARE IN YUE FEI\u0027S ARMY, LOOK AT THAT BANNER, IT\u0027S THEIR COMMAND FLAG.", "tr": "\u015eU ANDA H\u00dcK\u00dcMDAR VE HAN SHIZHONG, YUE FEI\u0027N\u0130N ORDUSUNDA. \u015eURAYA BAKIN, ORADAK\u0130 ONLARIN SANCA\u011eI."}, {"bbox": ["678", "1962", "877", "2098"], "fr": "Ce \u00ab Han Cinq l\u0027Effront\u00e9 \u00bb conna\u00eet bien s\u00fbr le caract\u00e8re de l\u0027Empereur, c\u0027est pourquoi il est sorti de la ville sans h\u00e9siter pour le rejoindre.", "id": "Si Han Kelima yang Sembrono tentu tahu betul sifat Kaisar, karena itulah dia tidak ragu keluar kota untuk bergabung.", "pt": "O \u0027IMPRUDENTE HAN QUINTO\u0027 CERTAMENTE CONHECE BEM O CAR\u00c1TER DE SUA MAJESTADE, POR ISSO N\u00c3O HESITOU EM SAIR DA CIDADE PARA SE JUNTAR A ELE.", "text": "OF COURSE, HAN WU KNOWS THE EMPEROR\u0027S CHARACTER WELL, WHICH IS WHY HE DIDN\u0027T HESITATE TO LEAVE THE CITY AND JOIN FORCES.", "tr": "O \"HOVARDA HAN BE\u015e\" (HAN SHIZHONG) ELBETTE H\u00dcK\u00dcMDARIN KARAKTER\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YOR, BU Y\u00dcZDEN H\u0130\u00c7 TEREDD\u00dcT ETMEDEN \u015eEH\u0130RDEN \u00c7IKIP B\u0130RLE\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["451", "2954", "685", "3096"], "fr": "Il est clair que cette bataille ne vise pas seulement \u00e0 lever le si\u00e8ge de Changshe, mais aussi \u00e0 an\u00e9antir l\u0027arm\u00e9e Jin ici pr\u00e9sente et \u00e0 accomplir un exploit sans pr\u00e9c\u00e9dent !", "id": "Terlihat bahwa pertempuran ini bukan hanya untuk membebaskan kepungan Changshe, tapi juga untuk memusnahkan pasukan Jin di sini dan meraih prestasi abadi!", "pt": "\u00c9 EVIDENTE QUE ESTA BATALHA N\u00c3O VISA APENAS LEVANTAR O CERCO DE CHANGSHE, MAS TAMB\u00c9M ANIQUILAR O EX\u00c9RCITO JIN AQUI E ALCAN\u00c7AR UM M\u00c9RITO INCOMPAR\u00c1VEL!", "text": "THIS SHOWS THAT THIS BATTLE IS NOT ONLY TO RELIEVE CHANGSHE, BUT ALSO TO ANNIHILATE THE JIN ARMY HERE AND ACHIEVE UNPARALLELED GLORY!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU SAVA\u015e SADECE CHANGSHE KU\u015eATMASINI KALDIRMAKLA KALMAYACAK, AYNI ZAMANDA BURADAK\u0130 J\u0130N ORDUSUNU YOK ED\u0130P EMSALS\u0130Z B\u0130R BA\u015eARI KAZANACAK!"}, {"bbox": ["590", "2363", "876", "2469"], "fr": "Hmph, bien que mon Arm\u00e9e des Huit Caract\u00e8res m\u00e9rite aussi l\u0027honneur de la pr\u00e9sence de l\u0027Empereur, ce Yue Fei a vraiment bien fait son travail.", "id": "Hmph, meskipun Pasukan Delapan Karakterku juga pantas mendapat kehormatan Kaisar berada di sini, tapi si Yue Fei ini memang bekerja dengan baik.", "pt": "HMPH, EMBORA MEU EX\u00c9RCITO BAZI TAMB\u00c9M DEVESSE TER A HONRA DA PRESEN\u00c7A DE SUA MAJESTADE, ESSE TAL DE YUE FEI REALMENTE FEZ UM BOM TRABALHO.", "text": "HMPH, ALTHOUGH MY BAZI ARMY SHOULD ALSO ENJOY THE PRESENCE OF THE EMPEROR, YUE FEI HAS INDEED DONE WELL.", "tr": "HMPH, HER NE KADAR BEN\u0130M SEK\u0130Z KARAKTER ORDUM (BAZI JUN) DA H\u00dcK\u00dcMDARIN VARLI\u011eIYLA \u015eEREFLENMEL\u0130 OLSA DA, BU YUE FEI DENEN HER\u0130F GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 \u0130\u015e \u00c7IKARMI\u015e."}, {"bbox": ["227", "1965", "405", "2089"], "fr": "Comment une telle chose pourrait-elle \u00eatre truqu\u00e9e ? Tenter une ruse qui \u00e9choue ne ferait que saper davantage le moral !", "id": "Bagaimana mungkin hal seperti ini dipalsukan? Jika gagal dan menjadi bumerang, itu hanya akan semakin menjatuhkan moral!", "pt": "COMO ALGO ASSIM PODERIA SER FALSIFICADO? UMA TENTATIVA FRACASSADA S\u00d3 PREJUDICARIA AINDA MAIS O MORAL!", "text": "HOW CAN SUCH A THING BE FAKED? OVERPLAYING ONE\u0027S HAND WILL ONLY FURTHER DAMAGE MORALE!", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY NASIL SAHTE OLAB\u0130L\u0130R K\u0130? AKILLILIK YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIP BA\u015eARISIZ OLMAK MORAL\u0130 DAHA DA BOZAR!"}, {"bbox": ["21", "1247", "252", "1350"], "fr": "Oserais-je demander au Commissaire Wang, est-il vrai que l\u0027Empereur, au m\u00e9pris du danger, est venu en personne sur la ligne de front ?", "id": "Berani bertanya pada Komandan Wang, apakah benar Kaisar mengabaikan bahaya dan datang langsung ke garis depan?", "pt": "PERMITA-ME PERGUNTAR, COMANDANTE WANG, \u00c9 REALMENTE VERDADE QUE SUA MAJESTADE, IGNORANDO O PERIGO, VEIO PESSOALMENTE PARA A LINHA DE FRENTE?", "text": "MAY I ASK, COMMANDER WANG, IS IT REALLY TRUE THAT THE EMPEROR, DISREGARDING THE DANGER, HAS COME TO THE FRONT LINES?", "tr": "KOM\u0130SER WANG\u0027A SORAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M, H\u00dcK\u00dcMDAR GER\u00c7EKTEN TEHL\u0130KEY\u0130 G\u00d6ZE ALIP B\u0130ZZAT CEPHEYE M\u0130 GELD\u0130?"}, {"bbox": ["330", "2674", "590", "2780"], "fr": "Le moral de notre arm\u00e9e est maintenant au z\u00e9nith et nous avons l\u0027avantage du nombre. Il serait difficile de perdre cette bataille !", "id": "Moral pasukan kita sekarang setinggi pelangi, jumlah kita juga unggul, sulit untuk kalah dalam pertempuran ini!", "pt": "O MORAL DO NOSSO EX\u00c9RCITO EST\u00c1 ALT\u00cdSSIMO, E TEMOS VANTAGEM NUM\u00c9RICA. \u00c9 DIF\u00cdCIL AT\u00c9 IMAGINAR PERDER ESTA BATALHA!", "text": "OUR ARMY\u0027S MORALE IS HIGH, AND WE HAVE THE NUMERICAL ADVANTAGE. IT WOULD BE HARD TO LOSE THIS BATTLE!", "tr": "ORDUMUZUN MORAL\u0130 \u015eU ANDA G\u00d6KLERDE, SAYICA DA \u00dcST\u00dcN\u00dcZ, BU SAVA\u015eI KAYBETMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEK B\u0130LE ZOR!"}, {"bbox": ["424", "1605", "711", "1735"], "fr": "Non seulement l\u0027Empereur a us\u00e9 de strat\u00e9gie pour briser l\u0027encerclement de Nanyang et arriver jusqu\u0027ici, mais il a aussi fait ex\u00e9cuter cet incapable de Du Chong et a unifi\u00e9 l\u0027arm\u00e9e.", "id": "Kaisar tidak hanya menggunakan siasat untuk menerobos kepungan Nanyang hingga ke sini, tapi juga telah memenggal si pengecut Du Chong itu dan menyatukan pasukan besar.", "pt": "SUA MAJESTADE N\u00c3O APENAS USOU UM PLANO PARA ROMPER O CERCO DE NANYANG E CHEGAR AT\u00c9 AQUI, COMO TAMB\u00c9M EXECUTOU AQUELE IN\u00daTIL DO DU CHONG E UNIFICOU O EX\u00c9RCITO.", "text": "THE EMPEROR NOT ONLY DEVISED A PLAN TO BREAK THROUGH THE NANYANG SIEGE BUT HAS ALSO EXECUTED THAT GOOD-FOR-NOTHING DU CHONG AND CONSOLIDATED THE ARMY.", "tr": "H\u00dcK\u00dcMDAR SADECE B\u0130R PLANLA NANYANG KU\u015eATMASINI YARIP BURAYA GELMEKLE KALMADI, AYNI ZAMANDA O \u0130\u015eE YARAMAZ DU CHONG\u0027U \u0130DAM ETT\u0130 VE ORDUYU B\u0130RLE\u015eT\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["646", "441", "865", "544"], "fr": "Si vous n\u0027\u00e9tiez pas tomb\u00e9 sur moi, j\u0027ai bien peur que vous ne soyez mort injustement \u00e0 la veille de la victoire !", "id": "Jika bukan karena kebetulan bertemu denganku, aku khawatir kau akan mati sia-sia menjelang kemenangan!", "pt": "SE N\u00c3O TIVESSE ENCONTRADO COMIGO, TEMO QUE TERIA MORRIDO INJUSTAMENTE \u00c0S V\u00c9SPERAS DA VIT\u00d3RIA!", "text": "IF HE HADN\u0027T RUN INTO ME, HE MIGHT HAVE DIED IN VAIN ON THE EVE OF VICTORY!", "tr": "E\u011eER TAM DA BANA DENK GELMESEYD\u0130N, KORKARIM ZAFER\u0130N AR\u0130FES\u0130NDE BO\u015e YERE \u00d6LECEKT\u0130N!"}, {"bbox": ["320", "2829", "532", "2960"], "fr": "De plus, l\u0027Empereur vient d\u0027ordonner la destruction de tous les ponts flottants, adoptant une posture de combat dos \u00e0 la rivi\u00e8re.", "id": "Dan barusan Kaisar juga memerintahkan untuk menghancurkan semua jembatan apung, menunjukkan sikap bertempur membelakangi sungai.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AGORA MESMO SUA MAJESTADE ORDENOU A DESTRUI\u00c7\u00c3O DE TODAS AS PONTES FLUTUANTES, ADOTANDO UMA POSTURA DE LUTAR SEM POSSIBILIDADE DE RECUO.", "text": "MOREOVER, THE EMPEROR JUST ORDERED THE DESTRUCTION OF ALL FLOATING BRIDGES, ADOPTING A DO-OR-DIE STANCE.", "tr": "DAHASI, AZ \u00d6NCE H\u00dcK\u00dcMDAR T\u00dcM SEYYAR K\u00d6PR\u00dcLER\u0130N YIKILMASINI EMREDEREK, SIRTIMIZI NEHRE VER\u0130P (GER\u0130 \u00c7EK\u0130LME YOK) SAVA\u015eMA POZ\u0130SYONU ALDI."}, {"bbox": ["23", "1612", "226", "1684"], "fr": "Quelle plaisanterie ! Comment l\u0027Empereur pourrait-il faire une chose aussi absurde !", "id": "Lelucon! Bagaimana mungkin Kaisar melakukan hal konyol seperti itu!", "pt": "PIADA! COMO SUA MAJESTADE FARIA ALGO T\u00c3O ABSURDO!", "text": "RIDICULOUS! HOW COULD THE EMPEROR DO SUCH A PREPOSTEROUS THING?!", "tr": "SA\u00c7MALIK! H\u00dcK\u00dcMDAR NASIL B\u00d6YLE SA\u00c7MA B\u0130R \u015eEY YAPAB\u0130L\u0130R K\u0130!"}, {"bbox": ["21", "0", "204", "84"], "fr": "Que toute l\u0027arm\u00e9e soit engag\u00e9e, passe encore...", "id": "Kalaupun seluruh pasukan dikerahkan habis-habisan, ya sudahlah...", "pt": "MESMO QUE TODO O EX\u00c9RCITO SAIA, QUE SEJA...", "text": "IT\u0027S ONE THING FOR THE ENTIRE ARMY TO BE DEPLOYED...", "tr": "T\u00dcM ORDUNUN SEFERBER OLMASI B\u0130R YANA..."}, {"bbox": ["667", "0", "870", "83"], "fr": "Restez bien cach\u00e9s en ville, pourquoi sortir et semer le d\u00e9sordre !", "id": "Sembunyi baik-baik di kota, kenapa ikut keluar menambah kekacauan!", "pt": "ESCONDA-SE BEM NA CIDADE, POR QUE VEIO ATR\u00c1S PARA CAUSAR CONFUS\u00c3O!", "text": "IT WOULD\u0027VE BEEN BETTER TO STAY IN THE CITY. WHY COME OUT AND CAUSE TROUBLE?!", "tr": "\u015eEH\u0130RDE \u0130Y\u0130CE SAKLAN, DI\u015eARI \u00c7IKIP NE D\u0130YE ORTALI\u011eI KARI\u015eTIRIYORSUN!"}, {"bbox": ["371", "565", "519", "638"], "fr": "Merci infiniment au Commandant Wang de m\u0027avoir sauv\u00e9 la vie !", "id": "Terima kasih banyak atas kebaikan Komandan Wang yang telah menyelamatkan nyawaku!", "pt": "MUITO OBRIGADO AO COMANDANTE WANG POR SALVAR MINHA VIDA!", "text": "THANK YOU, COMMANDER WANG, FOR SAVING MY LIFE!", "tr": "HAYATIMI KURTARDI\u011eINIZ \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcRLER KOMUTAN WANG!"}, {"bbox": ["618", "692", "851", "809"], "fr": "Le Grand Commandant Han a vu les insignes imp\u00e9riaux (Jinwu) et a fermement cru que c\u0027\u00e9tait l\u0027Empereur en personne venu le sauver.", "id": "Panglima Tertinggi Han melihat Jinwu dan sangat yakin bahwa Kaisar datang sendiri untuk menyelamatkannya.", "pt": "O GRANDE COMANDANTE HAN VIU A GUARDA JINWU E ACREDITOU FIRMEMENTE QUE ERA O PR\u00d3PRIO IMPERADOR VINDO SALV\u00c1-LO.", "text": "WHEN COMMANDER HAN SAW THE JINWU GUARD, HE WAS CONVINCED THAT THE EMPEROR HAD COME IN PERSON TO SAVE HIM.", "tr": "BA\u015eKOMUTAN HAN, JINWU\u0027YU (\u0130MPARATORLUK N\u0130\u015eANI) G\u00d6R\u00dcNCE H\u00dcK\u00dcMDARIN B\u0130ZZAT ONU KURTARMAYA GELD\u0130\u011e\u0130NE KES\u0130NL\u0130KLE \u0130NANDI."}, {"bbox": ["21", "578", "122", "632"], "fr": "[SFX] Gloups...", "id": "[SFX] GUU...", "pt": "[SFX] GLUP...", "text": "[SFX] GULP...", "tr": "[SFX] GLUK..."}, {"bbox": ["565", "1067", "888", "1188"], "fr": "Toute l\u0027arm\u00e9e \u00e9tait en \u00e9moi, et votre subalterne, emport\u00e9 par l\u0027excitation du moment, l\u0027esprit vide, a suivi.", "id": "Seluruh pasukan gempar, bawahan ini juga sesaat terlalu gembira hingga tak bisa menahan diri, pikiran menjadi kosong dan ikut keluar.", "pt": "TODO O EX\u00c9RCITO SE ABALOU, E ESTE SUBORDINADO FICOU T\u00c3O EMOCIONADO MOMENTANEAMENTE QUE N\u00c3O CONSEGUI ME CONTROLAR, MINHA MENTE FICOU EM BRANCO E EU O SEGUI.", "text": "THE WHOLE ARMY WAS SHAKEN. I WAS ALSO OVERCOME WITH EMOTION AND FOLLOWED WITHOUT THINKING.", "tr": "T\u00dcM ORDU SARSILDI, BU ASTINIZ DA B\u0130R ANLIK HEYECANLA KEND\u0130N\u0130 TUTAMADI, Z\u0130HN\u0130M BO\u015eALDI VE TAK\u0130P ETT\u0130M."}, {"bbox": ["490", "0", "539", "412"], "fr": "Wang Yan, Commandant en Chef de l\u0027Arm\u00e9e des Huit Caract\u00e8res des Monts Taihang.", "id": "Komandan Pasukan Delapan Karakter Gunung Taihang, Wang Yan.", "pt": "COMANDANTE SUPREMO DO EX\u00c9RCITO BAZI DAS MONTANHAS TAIHANG, WANG YAN.", "text": "WANG YAN, COMMANDER OF THE TAIHANG MOUNTAIN BAZI ARMY", "tr": "TAIHANG DA\u011eI SEK\u0130Z KARAKTER ORDUSU (BAZI JUN) BA\u015eKOMUTANI YU YAN."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/119/7.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "9", "269", "111"], "fr": "Bien, je vais faire en sorte que quelqu\u0027un vous emm\u00e8ne l\u00e0-bas pour rejoindre votre Grand Commandant dans son camp.", "id": "Baiklah, aku akan mengatur orang untuk membawamu ke formasi di sana untuk bergabung dengan Panglima Tertinggimu.", "pt": "MUITO BEM, VOU PROVIDENCIAR ALGU\u00c9M PARA LEV\u00c1-LO AT\u00c9 O ACAMPAMENTO PARA SE REUNIR COM SEU GRANDE COMANDANTE.", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL ARRANGE FOR SOMEONE TO TAKE YOU TO YOUR COMMANDER.", "tr": "TAMAM, SEN\u0130 O KAMPTAK\u0130 BA\u015eKOMUTANINLA B\u0130RLE\u015eT\u0130RMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130N\u0130 AYARLAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["360", "491", "585", "577"], "fr": "Commissaire Wang ! Veuillez transmettre \u00e0 l\u0027Empereur et au Grand Commandant Han...", "id": "Komandan Wang! Tolong sampaikan kepada Kaisar dan Panglima Tertinggi Han...", "pt": "COMANDANTE WANG! POR FAVOR, INFORME A SUA MAJESTADE E AO GRANDE COMANDANTE HAN...", "text": "COMMANDER WANG! PLEASE TELL THE EMPEROR AND COMMANDER HAN...", "tr": "KOM\u0130SER WANG! L\u00dcTFEN H\u00dcK\u00dcMDARA VE BA\u015eKOMUTAN HAN\u0027A \u0130LET\u0130N..."}, {"bbox": ["218", "375", "446", "444"], "fr": "Peut-\u00eatre aurez-vous m\u00eame la chance d\u0027\u00eatre r\u00e9compens\u00e9 par l\u0027Empereur.", "id": "Mungkin saja kau beruntung mendapatkan pujian dari Kaisar.", "pt": "TALVEZ VOC\u00ca AT\u00c9 TENHA A SORTE DE RECEBER UM ELOGIO DE SUA MAJESTADE.", "text": "YOU MIGHT EVEN BE FORTUNATE ENOUGH TO RECEIVE THE EMPEROR\u0027S COMMENDATION.", "tr": "BELK\u0130 DE H\u00dcK\u00dcMDARDAN B\u0130R TAKD\u0130R ALMA \u015eANSINA B\u0130LE SAH\u0130P OLURSUN."}, {"bbox": ["469", "696", "685", "837"], "fr": "Le Fils du Ciel m\u00e8ne l\u0027exp\u00e9dition en personne ! Ce serviteur coupable est \u00e9mu aux larmes et pr\u00eat \u00e0 charger les lignes ennemies de son corps pour remercier la bont\u00e9 imp\u00e9riale !", "id": "Putra Langit memimpin perang sendiri, hamba yang berdosa ini menangis haru, bersedia menyerbu formasi musuh dengan tubuh ini untuk membalas budi Kaisar!", "pt": "O FILHO DO C\u00c9U LIDERA A EXPEDI\u00c7\u00c3O PESSOALMENTE! ESTE SERVO PECADOR EST\u00c1 COMOVIDO \u00c0S L\u00c1GRIMAS DE GRATID\u00c3O E DESEJA ATACAR AS FILEIRAS INIMIGAS COM MEU PR\u00d3PRIO CORPO PARA RETRIBUIR A GRA\u00c7A DE SUA MAJESTADE!", "text": "THE EMPEROR HAS COME IN PERSON. THIS GUILTY OFFICIAL IS MOVED TO TEARS AND IS WILLING TO CHARGE THE ENEMY LINES WITH MY OWN BODY TO REPAY HIS KINDNESS!", "tr": "G\u00d6\u011e\u00dcN O\u011eLU B\u0130ZZAT SEFERE \u00d6NDERL\u0130K ED\u0130YOR, BU SU\u00c7LU KULUNUZ M\u0130NNETTARLIKTAN G\u00d6ZYA\u015eLARINA BO\u011eULDU, H\u00dcK\u00dcMDARIN L\u00dcTFUNA KAR\u015eILIK VERMEK \u0130\u00c7\u0130N BEDEN\u0130MLE D\u00dc\u015eMAN SAFLARINA ATILMAYA HAZIRIM!"}], "width": 900}, {"height": 896, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/119/8.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "319", "231", "422"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 trouver un homme aussi passionn\u00e9 parmi les fonctionnaires civils.", "id": "Tak kusangka di antara pejabat sipil ada orang yang begitu bersemangat.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE HOUVESSE ALGU\u00c9M T\u00c3O IMPETUOSO ENTRE OS FUNCION\u00c1RIOS CIVIS.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT TO FIND SUCH A COURAGEOUS MAN AMONG THE CIVIL OFFICIALS.", "tr": "S\u0130V\u0130L MEMURLAR ARASINDA B\u00d6YLE CESUR B\u0130R\u0130 OLACA\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["518", "372", "744", "498"], "fr": "Il n\u0027a d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment pas laiss\u00e9 son nom. Il semble qu\u0027il soit v\u00e9ritablement loyal et courageux, et non quelqu\u0027un en qu\u00eate de renomm\u00e9e.", "id": "Sengaja tidak meninggalkan nama, sepertinya benar-benar setia dan berani, bukan orang yang mencari ketenaran.", "pt": "DELIBERADAMENTE N\u00c3O DEIXOU SEU NOME. PARECE QUE \u00c9 VERDADEIRAMENTE LEAL E JUSTO, E N\u00c3O ALGU\u00c9M QUE BUSCA FAMA.", "text": "HE DELIBERATELY DIDN\u0027T LEAVE HIS NAME. IT SEEMS HE IS TRULY LOYAL AND NOT JUST SEEKING FAME...", "tr": "KASTEN ADINI BIRAKMAMI\u015e, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE GER\u00c7EKTEN SADIK VE Y\u0130\u011e\u0130T B\u0130R\u0130, \u015e\u00d6HRET PE\u015e\u0130NDE KO\u015eANLARDAN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["744", "735", "878", "817"], "fr": "Admirable, vraiment admirable !", "id": "Sungguh mengagumkan, sungguh mengagumkan.", "pt": "ADMIR\u00c1VEL, REALMENTE ADMIR\u00c1VEL.", "text": "ADMIRABLE, ADMIRABLE.", "tr": "SAYGIYA DE\u011eER, GER\u00c7EKTEN SAYGIYA DE\u011eER!"}, {"bbox": ["775", "195", "869", "271"], "fr": "Attendez ! Vous...", "id": "Tunggu! Kau...", "pt": "ESPERE! VOC\u00ca...", "text": "WAIT! YOU...", "tr": "BEKLE! SEN..."}, {"bbox": ["170", "744", "430", "814"], "fr": "H\u00e9las, quel dommage, je n\u0027ai m\u00eame pas demand\u00e9 son nom.", "id": "[SFX] HUH, sayang sekali, ternyata tidak menanyakan nama orang ini.", "pt": "[SFX] SUSPIRO... QUE PENA, N\u00c3O PERGUNTEI O NOME DELE.", "text": "DAMN IT, I DIDN\u0027T GET HIS NAME.", "tr": "AH, NE YAZIK K\u0130 BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N ADINI SORMAMI\u015eIM."}, {"bbox": ["74", "25", "164", "102"], "fr": "[SFX] TUEZ !", "id": "[SFX] BUNUH!", "pt": "[SFX] MATAR!", "text": "[SFX] KILL!", "tr": "\u00d6LD\u00dcR!"}, {"bbox": ["50", "830", "470", "880"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "THE FASTEST AND SAFEST", "tr": ""}, {"bbox": ["478", "51", "592", "102"], "fr": "Hein ?!", "id": "Eh?!", "pt": "[SFX] EH?!", "text": "EH?!", "tr": "HA?!"}], "width": 900}]
Manhua