This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/0.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1156", "601", "1230"], "fr": "LE MANHUA EST MIS \u00c0 JOUR SUR CETTE PLATEFORME TOUS LES MERCREDIS, VENDREDIS ET DIMANCHES~", "id": "KOMIK DI PLATFORM INI DIPERBARUI SETIAP HARI RABU, JUMAT, DAN MINGGU.", "pt": "ESTA PLATAFORMA ATUALIZA OS QUADRINHOS \u00c0S QUARTAS, SEXTAS E DOMINGOS.", "text": "COMICS ARE UPDATED EVERY WEDNESDAY, FRIDAY, AND SUNDAY ON THIS PLATFORM.", "tr": "BU PLATFORMDA \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLAR HER \u00c7AR\u015eAMBA, CUMA VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["134", "1300", "241", "1451"], "fr": "PRODUIT PAR JI MING XIAO MING TAI JI.", "id": "PERSEMBAHAN DARI JIMING XIAOMING TAIJI.", "pt": "PRODUZIDO POR JI MING XIAO MING TAIJI.", "text": "PRODUCED BY JIMING XIAOMING TAIJI", "tr": "TAI CHI \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI SUNAR."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/1.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "184", "615", "561"], "fr": "R\u00c9ALISATEUR : DENG MU\u003cbr\u003eSTORYBOARD : WUMING, YG\u003cbr\u003eENCRAGE : CAI GOU, HONG SHAO SHIZI, TIAO TIAO TANG, XIAO YU\u003cbr\u003eCOLORISATION : A SHAN, JU ZI, SHUI SHUI, PAN PAN\u003cbr\u003eARRI\u00c8RE-PLANS : MATOOO\u003cbr\u003eSUPERVISEUR ARTISTIQUE : MATOOO\u003cbr\u003ePRODUCTEUR : GOU WEN ER SHI", "id": "SUTRADARA: DENG MU\nPAPAN CERITA: WUMING, YG\nGAMBAR GARIS: CAI GOU, HONG SHAO SHIZI, TIAO TIAO TANG, XIAO YU\nPEWARNAAN: A SHAN, JU ZI, SHUI SHUI, PAN PAN\nLATAR BELAKANG: MATOOO\nPENGAWAS SENI: MATOOO\nPRODUSER: GOU WEN ER SHI", "pt": "DIRETOR: Deng Mu\nSTORYBOARD: WuMing, YG\nTRA\u00c7ADO: Cai Gou, Hongshao Shizi, Tiaotiao Tang, Xiao Yu\nCOLORA\u00c7\u00c3O: Ah Shan, Juzi, Shuishui, Panpan\nCEN\u00c1RIOS: Matooo\nDIRETOR DE ARTE: Matooo\nSUPERVISOR: Gou Wen Ershi", "text": "DIRECTOR: DENG MU\nSTORYBOARD: WuMing, YG\nLINE ART: Cai Gou, Hongshao Shizi, Tiaotiao Tang, Xiaoyu\nCOLORING: A Shan, Ju Zi, Shui Shui, Pan Pan\nBACKGROUND: Matooo\nART DIRECTOR: Matooo\nSUPERVISOR: Gouwen Ershi", "tr": "Y\u00d6NETMEN: DENG MU\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: WUMING, YG\nM\u00dcREKKEPLEME: CAI GOU, HONGSHAO SHIZI, TIAOTIAO TANG, XIAO YU\nRENKLEND\u0130RME: A SHAN, JUZI, SHUI SHUI, PAN PAN\nARKA PLAN: MATOOO\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: MATOOO\nYAPIMCI: GOU WEN ERSHI"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/2.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "96", "720", "251"], "fr": "Hein ? O\u00f9 sont Xiao Hei et le jeune homme ?", "id": "Hah? Di mana Xiao Hei dan anak muda itu?", "pt": "HEIN? ONDE EST\u00c3O XIAO HEI E O JOVEM?", "text": "Huh? Where are Xiao Hei and Nian Qing?", "tr": "HA? XIAO HEI VE GEN\u00c7 ADAM NEREDE?"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/3.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1263", "325", "1512"], "fr": "Mon pr\u00e9cieux vin mill\u00e9naire ! Xiao Chen, rends-moi ma grande gourde !", "id": "ARAK TUAKU YANG BERHARGA! XIAO CHEN, KEMBALIKAN LABU BESARKU!", "pt": "MEU PRECIOSO VINHO ENVELHECIDO POR MIL ANOS! XIAO CHEN, DEVOLVA MINHA GRANDE GABA\u00c7A!", "text": "My treasured old wine from thousands of years ago! Xiao Chen, give me back my big gourd!", "tr": "BEN\u0130M DE\u011eERL\u0130 B\u0130N YILLIK \u015eARABIM! XIAO CHEN, B\u00dcY\u00dcK SU KABA\u011eIMI GER\u0130 VER!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/7.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "146", "223", "366"], "fr": "CIT\u00c9 DES QUATRE DIRECTIONS DU CONTINENT SHENXU", "id": "KOTA SIFANG, BENUA SHENXU.", "pt": "CIDADE SIFANG DO CONTINENTE SHENXU.", "text": "DIVINE VOID CONTINENT - FOUR DIRECTIONS CITY", "tr": "\u0130LAH\u0130 BO\u015eLUK KITASI, D\u00d6RT Y\u00d6N \u015eEHR\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/8.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "194", "505", "314"], "fr": "Xiao Chen, Xiao Chen, cette ville est si anim\u00e9e !", "id": "XIAO CHEN, XIAO CHEN, KOTA INI SANGAT RAMAI.", "pt": "XIAO CHEN, XIAO CHEN, ESTA CIDADE \u00c9 T\u00c3O ANIMADA!", "text": "Xiao Chen, Xiao Chen, this city is so lively!", "tr": "XIAO CHEN, XIAO CHEN, BU \u015eEH\u0130R \u00c7OK CANLI!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/9.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "216", "718", "378"], "fr": "C\u0027est la Cit\u00e9 des Quatre Directions ! Sais-tu ce qui rend cette ville si sp\u00e9ciale ?", "id": "INI KOTA SIFANG! APAKAH KAU TAHU APA YANG BERBEDA DARI KOTA INI?", "pt": "ESTA \u00c9 A CIDADE SIFANG! VOC\u00ca SABE O QUE TORNA ESTA CIDADE DIFERENTE?", "text": "This is Four Directions City! Do you know what\u0027s different about this city?", "tr": "BURASI D\u00d6RT Y\u00d6N \u015eEHR\u0130! BU \u015eEHR\u0130N NE FARKI OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["268", "821", "481", "911"], "fr": "Arr\u00eate de faire du myst\u00e8re, dis-le vite.", "id": "JANGAN BERPURA-PURA MISTERIUS, CEPAT KATAKAN.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A MIST\u00c9RIO, FALE LOGO.", "text": "Don\u0027t be mysterious, tell me quickly.", "tr": "G\u0130ZEML\u0130 OLMAYI BIRAK, \u00c7ABUK S\u00d6YLE."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/11.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "130", "619", "375"], "fr": "La Cit\u00e9 des Quatre Directions \u00e9tait \u00e0 l\u0027origine une veine de minerai, et de tr\u00e8s haute qualit\u00e9. Mais l\u0027\u00e9nergie spirituelle y \u00e9tait si violente et abondante que si un artiste martial de faible culture y restait ne serait-ce que trois \u00e0 cinq jours, son corps exploserait. Cependant, les artistes martiaux trop puissants ne s\u0027int\u00e9ressaient pas \u00e0 cette \u00e9nergie.", "id": "KOTA SIFANG AWALNYA ADALAH URAT BIJIH MINERAL, DAN KUALITAS URAT BIJIH MINERAL ITU SANGAT TINGGI. TETAPI KARENA ENERGI SPIRITUALNYA TERLALU MELUAP-LUAP, JIKA KULTIVASI SEORANG PENDEKAR BELA DIRI TIDAK CUKUP, MEREKA AKAN MELEDAK DAN MATI HANYA DALAM TIGA SAMPAI LIMA HARI. NAMUN, JIKA KULTIVASI PENDEKAR BELA DIRI TERLALU KUAT, MEREKA TIDAK AKAN TERTARIK PADA ENERGI SPIRITUAL INI.", "pt": "A CIDADE SIFANG ERA ORIGINALMENTE UMA VEIA MINERAL, E DE ALT\u00cdSSIMA QUALIDADE. MAS COMO A ENERGIA ESPIRITUAL ERA MUITO TURBULENTA E AVASSALADORA, SE UM GUERREIRO COM CULTIVO INSUFICIENTE FICASSE L\u00c1 POR TR\u00caS A CINCO DIAS, SEU CORPO EXPLODIRIA E ELE MORRERIA. MAS SE O CULTIVO DO GUERREIRO FOSSE MUITO ALTO, ELE N\u00c3O SE IMPORTARIA COM ESSA ENERGIA ESPIRITUAL.", "text": "Four Directions City was originally a mine, and the mine was of extremely high quality, but because the spiritual energy was too turbulent, if a martial artist\u0027s cultivation was insufficient, they would explode and die in three to five days. But if a martial artist\u0027s cultivation is too strong, they would not value this spiritual energy.", "tr": "D\u00d6RT Y\u00d6N \u015eEHR\u0130 ASLEN B\u0130R MADEN DAMARIYDI VE \u00c7OK Y\u00dcKSEK KAL\u0130TEDEYD\u0130. ANCAK RUHSAL ENERJ\u0130 \u00c7OK YO\u011eUN VE DALGALI OLDU\u011eUNDAN, E\u011eER B\u0130R SAVA\u015e\u00c7ININ GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YES\u0130 YETERS\u0130ZSE, SADECE \u00dc\u00c7 BE\u015e G\u00dcN KALDIKTAN SONRA PATLAYARAK \u00d6L\u00dcRD\u00dc. FAKAT B\u0130R SAVA\u015e\u00c7ININ GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130 \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dcYSE, BU RUHSAL ENERJ\u0130Y\u0130 UMURSAMAZDI."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/12.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "86", "722", "374"], "fr": "C\u0027est pourquoi cet endroit est rest\u00e9 d\u00e9sert. Jusqu\u0027\u00e0 ce qu\u0027une personne apparaisse et am\u00e9liore compl\u00e8tement les lieux. Cette personne utilisa une technique secr\u00e8te pour purifier et diluer cette \u00e9nergie spirituelle infinie, permettant \u00e0 la plupart des artistes martiaux d\u0027am\u00e9liorer stablement leur culture et d\u0027absorber l\u0027\u00e9nergie. Par la suite, les artistes martiaux se sont rassembl\u00e9s ici spontan\u00e9ment et ont fond\u00e9 la Cit\u00e9 des Quatre Directions.", "id": "JADI TEMPAT INI SELALU TERBENGKALAI. SAMPAI SESEORANG MUNCUL DAN BENAR-BENAR MEMPERBAIKINYA. ORANG ITU MENGGUNAKAN TEKNIK RAHASIA UNTUK MEMURNIKAN DAN MENGENCERKAN ENERGI SPIRITUAL YANG TAK ADA HABISNYA INI, MEMUNGKINKAN SEBAGIAN BESAR PENDEKAR BELA DIRI MENINGKATKAN KULTIVASI MEREKA SECARA STABIL DAN MENYERAP ENERGI SPIRITUAL. KEMUDIAN, PARA PENDEKAR BELA DIRI SECARA SUKARELA BERKUMPUL DI SINI DAN MENDIRIKAN KOTA SIFANG.", "pt": "POR ISSO, ESTE LUGAR FICOU DESOLADO POR MUITO TEMPO. AT\u00c9 QUE UMA PESSOA APARECEU E MELHOROU COMPLETAMENTE O LOCAL. ESSA PESSOA USOU UMA T\u00c9CNICA SECRETA PARA PURIFICAR E DILUIR ESSA ENERGIA ESPIRITUAL INFINITA, PERMITINDO QUE A MAIORIA DOS GUERREIROS PUDESSE AUMENTAR ESTAVELMENTE SEU CULTIVO E ABSORVER A ENERGIA ESPIRITUAL. DEPOIS, OS GUERREIROS SE REUNIRAM AQUI ESPONTANEAMENTE E FUNDARAM A CIDADE SIFANG.", "text": "So this place has been deserted. Until one person appeared and completely transformed it. That person used secret techniques to purify and dilute the endless spiritual energy, allowing most martial artists to steadily improve their cultivation and absorb spiritual energy. Later, martial artists spontaneously gathered here and established Four Directions City.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BURASI HEP TERK ED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130. TA K\u0130 B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 ORTAYA \u00c7IKIP BURAYI TAMAMEN D\u00dcZELTENE KADAR. O K\u0130\u015e\u0130 G\u0130ZL\u0130 B\u0130R TEKN\u0130K KULLANARAK BU SONSUZ RUHSAL ENERJ\u0130Y\u0130 ARINDIRIP SEYRELTT\u0130 VE \u00c7O\u011eU SAVA\u015e\u00c7ININ GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YELER\u0130N\u0130 \u0130ST\u0130KRARLI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE Y\u00dcKSELTMES\u0130N\u0130 VE RUHSAL ENERJ\u0130Y\u0130 EM\u0130LMES\u0130N\u0130 SA\u011eLADI. DAHA SONRA SAVA\u015e\u00c7ILAR KEND\u0130L\u0130KLER\u0130NDEN BURADA TOPLANIP D\u00d6RT Y\u00d6N \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130 KURDULAR."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/13.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "668", "749", "803"], "fr": "Xiao Hei, n\u0027aie pas de mauvaises id\u00e9es.", "id": "XIAO HEI, JANGAN PUNYA PIKIRAN BURUK.", "pt": "XIAO HEI, N\u00c3O TENHA NENHUMA IDEIA RUIM.", "text": "Xiao Hei, don\u0027t have any bad ideas.", "tr": "XIAO HEI, SAKIN K\u00d6T\u00dc B\u0130R F\u0130KRE KAPILMA."}, {"bbox": ["88", "113", "352", "269"], "fr": "Toute une veine de minerai, hein...", "id": "SELURUH URAT BIJIH MINERAL, LHO...", "pt": "UMA VEIA MINERAL INTEIRA, HEIN...", "text": "An entire mine...", "tr": "KOCA B\u0130R MADEN DAMARI, HA..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/14.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "122", "614", "340"], "fr": "Quel \u00e9l\u00e9gant jeune homme !", "id": "PEMUDA YANG SANGAT TAMPAN!", "pt": "QUE JOVEM BONITO!", "text": "What a handsome young man!", "tr": "NE KADAR DA YAKI\u015eIKLI B\u0130R GEN\u00c7!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/15.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "45", "402", "219"], "fr": "Viens vite avec nous !", "id": "CEPAT IKUT KAMI!", "pt": "VENHA CONOSCO RAPIDAMENTE!", "text": "Come with us quickly!", "tr": "\u00c7ABUK B\u0130Z\u0130MLE GEL!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/16.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "416", "689", "611"], "fr": "Mais que se passe-t-il donc... ?", "id": "APA YANG SEBENARNYA TERJADI...", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO, AFINAL...", "text": "What\u0027s going on...", "tr": "TAM OLARAK NE OLUYOR..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/18.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "194", "394", "393"], "fr": "Cette sc\u00e8ne, ne serait-ce pas...", "id": "PEMANDANGAN INI, JANGAN-JANGAN...", "pt": "ESTA CENA... SER\u00c1 QUE \u00c9...", "text": "This scene, could it be...", "tr": "BU MANZARA, YOKSA..."}, {"bbox": ["267", "974", "557", "1124"], "fr": "UN CONCOURS DE RECRUTEMENT PAR COMBAT !???", "id": "PERNIKAHAN MELALUI PERTANDINGAN BELA DIRI!???", "pt": "UMA COMPETI\u00c7\u00c3O MARCIAL PARA ESCOLHER UM MARIDO!???", "text": "MARTIAL ARTS TOURNAMENT FOR MARRIAGE!???", "tr": "DAMAT SE\u00c7ME TURNUVASI MI!???"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/19.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "747", "723", "955"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t int\u00e9ressant. Mais cette femme sur sc\u00e8ne, n\u0027est-elle pas un peu trop press\u00e9e ?\u003cbr\u003eAUBERGE", "id": "MENARIK JUGA. HANYA SAJA WANITA DI ATAS PANGGUNG INI, APAKAH DIA TERLALU TERBURU-BURU?\nPENGINAPAN", "pt": "INTERESSANTE. MAS ESTA MO\u00c7A NO PALCO, N\u00c3O EST\u00c1 UM POUCO APRESSADA DEMAIS?\nESTALAGEM", "text": "How interesting. But is the woman on the stage a bit too impatient? Tavern", "tr": "OLDUK\u00c7A \u0130LG\u0130N\u00c7. SADECE SAHNEDEK\u0130 BU KADIN B\u0130RAZ FAZLA MI ACELEC\u0130? HAN"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/20.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "92", "587", "346"], "fr": "Messieurs, la demoiselle sur sc\u00e8ne est la descendante d\u0027un vieil ami de ce vieil homme. Aujourd\u0027hui, ce vieil homme a organis\u00e9 ce tournoi pour aider mon ami \u00e0 r\u00e9aliser son souhait et choisir un bon \u00e9poux pour sa fille.", "id": "SEMUANYA, WANITA DI ATAS PANGGUNG ADALAH KETURUNAN DARI TEMAN LAMAKU. HARI INI, AKU, PENGEMIS TUA INI, MENYIAPKAN ARENA INI UNTUK MEMBANTU TEMANKU MEWUJUDKAN KEINGINANNYA, MEMILIHKAN SUAMI YANG BAIK UNTUK PUTRINYA.", "pt": "SENHORAS E SENHORES, A MO\u00c7A NO PALCO \u00c9 DESCENDENTE DE UM VELHO AMIGO DESTE VELHO MENDIGO. HOJE, ESTE VELHO MENDIGO ORGANIZOU ESTA ARENA PARA AJUDAR MEU VELHO AMIGO A REALIZAR SEU DESEJO, ESCOLHENDO UM BOM MARIDO PARA SUA FILHA.", "text": "Everyone, the woman on the stage is the descendant of an old friend of mine. Today, I, the old beggar, have set up this arena to help my old friend fulfill his wish and choose a good husband for his daughter.", "tr": "HERKES D\u0130KKAT! SAHNEDEK\u0130 KADIN, BU YA\u015eLI D\u0130LENC\u0130N\u0130N ESK\u0130 B\u0130R DOSTUNUN SOYUNDAN GEL\u0130R. BUG\u00dcN BU YA\u015eLI D\u0130LENC\u0130, ESK\u0130 DOSTUMUN D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 YER\u0130NE GET\u0130RMES\u0130NE YARDIMCI OLMAK VE KIZI \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R KOCA SE\u00c7MEK AMACIYLA BU ARENAYI KURDU."}, {"bbox": ["145", "1548", "394", "1845"], "fr": "Absurde ! Qui suis-je, moi, ce jeune ma\u00eetre ? Comment oses-tu, mis\u00e9rable vieillard, et cette femme immonde, me faire perdre mon temps ? Quelle poisse !", "id": "OMONG KOSONG! SIAPA AKU INI, TUAN MUDA INI? HANYA KARENA KAU, PENGEMIS TUA LAPUK INI, DAN WANITA KOTOR INI, BERANI-BERANINYA MEMBUANG WAKTU TUAN MUDA INI? SIALAN!", "pt": "ABSURDO! QUEM VOC\u00ca PENSA QUE EU SOU, ESTE JOVEM MESTRE? S\u00d3 COM VOC\u00ca, SEU MENDIGO IMPREST\u00c1VEL, E ESSA MO\u00c7A DESPREZ\u00cdVEL, OUSAM ATRASAR O TEMPO DESTE JOVEM MESTRE? QUE AZAR!", "text": "Nonsense! Who do you think I am? How dare you, with your broken energy and this ugly woman, waste my time? Disgusting!", "tr": "SA\u00c7MALIK! BEN K\u0130M\u0130M SANIYORSUN? SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R SEF\u0130L D\u0130LENC\u0130 VE BU P\u0130S KADIN Y\u00dcZ\u00dcNDEN BEN\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R GENC\u0130N VAKT\u0130N\u0130 \u00c7ALMAYA C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUNUZ? U\u011eURSUZLUK!"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/21.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "138", "659", "401"], "fr": "Messieurs, la fille de mon vieil ami n\u0027est pas ordinaire. En elle se trouve une Pierre d\u0027Origine de Shenxu.", "id": "SEMUANYA, PUTRI TEMAN LAMAKU INI TIDAK BIASA. DI DALAM TUBUHNYA, ADA SEBUAH BATU ASAL SHENXU.", "pt": "SENHORAS E SENHORES, A FILHA DESTE MEU VELHO AMIGO N\u00c3O \u00c9 COMUM. DENTRO DELA, H\u00c1 UMA PEDRA DA FONTE SHENXU.", "text": "Everyone, this daughter of my old friend is no ordinary woman. Within her body, there is a Divine Void Source Stone.", "tr": "HERKES D\u0130KKAT! ESK\u0130 DOSTUMUN BU KIZI SIRADAN B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130R. V\u00dcCUDUNDA B\u0130R \u0130LAH\u0130 BO\u015eLUK K\u00d6KEN TA\u015eI VARDIR."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/22.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1097", "707", "1317"], "fr": "Vous avez bien entendu, messieurs, c\u0027est bien une Pierre d\u0027Origine de Shenxu.", "id": "ANDA SEMUA TIDAK SALAH DENGAR, ITU MEMANG BATU ASAL SHENXU.", "pt": "OS SENHORES N\u00c3O OUVIRAM ERRADO, \u00c9 REALMENTE A PEDRA DA FONTE SHENXU.", "text": "Everyone, you heard right, it is indeed a Divine Void Source Stone.", "tr": "YANLI\u015e DUYMADINIZ, GER\u00c7EKTEN DE \u0130LAH\u0130 BO\u015eLUK K\u00d6KEN TA\u015eI."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/23.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1099", "447", "1299"], "fr": "V\u00e9n\u00e9rable a\u00een\u00e9, veuillez pardonner mon impolitesse. Tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027est seulement dans la pr\u00e9cipitation que j\u0027ai tenu des propos arrogants.", "id": "SENIOR, MOHON MAAFKAN KETIDAKSOPANANKU. TADI AKU HANYA TERBAWA EMOSI DAN BERKATA SEMBARANGAN.", "pt": "S\u00caNIOR, POR FAVOR, PERDOE MINHA GROSSERIA. H\u00c1 POUCO, FALEI DE FORMA IMPRUDENTE POR IMPULSO.", "text": "Senior, please forgive my rudeness. Just now, I was just momentarily anxious and spoke rashly.", "tr": "YA\u015eLI EFEND\u0130, L\u00dcTFEN KABALI\u011eIMI BA\u011eI\u015eLAYIN. AZ \u00d6NCE SADECE B\u0130R ANLIK \u00d6FKEYLE K\u00dcSTAH\u00c7A KONU\u015eTUM."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/24.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1196", "425", "1437"], "fr": "En fait, les r\u00e8gles sont tr\u00e8s simples. Il suffit de tenir contre ce vieil homme le temps qu\u0027un b\u00e2ton d\u0027encens se consume pour passer l\u0027\u00e9preuve.", "id": "SEBENARNYA ATURANNYA SANGAT SEDERHANA. SELAMA BISA BERTAHAN MELAWAN PENGEMIS TUA INI SELAMA SEBATANG DUPA HABIS TERBAKAR, MAKA BISA LULUS UJIAN.", "pt": "NA VERDADE, AS REGRAS S\u00c3O MUITO SIMPLES. DESDE QUE CONSIGAM RESISTIR CONTRA ESTE VELHO MENDIGO PELO TEMPO DE UM INCENSO QUEIMAR, PASSAR\u00c3O NO TESTE.", "text": "Actually, the rules are very simple. As long as you can last for the time it takes to burn one incense stick in my hands, you will pass the test.", "tr": "ASLINDA KURALLAR \u00c7OK BAS\u0130T. BU YA\u015eLI D\u0130LENC\u0130N\u0130N EL\u0130NDE B\u0130R T\u00dcTS\u00dc \u00c7UBU\u011eU YANANA KADAR DAYANAB\u0130L\u0130RSEN\u0130Z, SINAVI GE\u00c7ERS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["328", "860", "710", "1093"], "fr": "Aucun souci, aucun souci. Ensuite, ce vieil homme va vous expliquer les r\u00e8gles de ce concours de recrutement par combat.", "id": "TIDAK APA-APA, TIDAK APA-APA. SELANJUTNYA, AKU, PENGEMIS TUA INI, AKAN MENJELASKAN ATURAN PERNIKAHAN MELALUI PERTANDINGAN BELA DIRI INI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O SE PREOCUPE. A SEGUIR, ESTE VELHO MENDIGO EXPLICAR\u00c1 AS REGRAS DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O MARCIAL PARA ESCOLHER UM MARIDO.", "text": "No problem, no problem. Next, I, the old beggar, will talk about the rules of this martial arts tournament for marriage.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, SORUN DE\u011e\u0130L. \u015e\u0130MD\u0130 BU YA\u015eLI D\u0130LENC\u0130, BU DAMAT SE\u00c7ME TURNUVASININ KURALLARINI A\u00c7IKLAYACAK."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/25.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "205", "562", "420"], "fr": "Quant \u00e0 la deuxi\u00e8me \u00e9preuve apr\u00e8s avoir r\u00e9ussi celle-ci... Fillette, c\u0027est \u00e0 toi de l\u0027expliquer.", "id": "UNTUK TAHAP KEDUA SETELAH LULUS UJIAN INI... NAK, KAU YANG JELASKAN.", "pt": "QUANTO \u00c0 SEGUNDA FASE AP\u00d3S PASSAR NO TESTE, MENINA, VOC\u00ca EXPLICA.", "text": "As for the second test after passing the first one, girl, you explain it.", "tr": "SINAVI GE\u00c7T\u0130KTEN SONRAK\u0130 \u0130K\u0130NC\u0130 A\u015eAMAYA GEL\u0130NCE... KIZIM, SEN ANLAT."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/26.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "114", "706", "321"], "fr": "Pour cette deuxi\u00e8me \u00e9preuve, il faudra r\u00e9pondre \u00e0 une de mes questions. Si vous r\u00e9pondez correctement, vous passez.", "id": "TAHAP KEDUA INI, KALIAN HARUS MENJAWAB SATU PERTANYAANKU. JIKA MENJAWAB DENGAN BENAR, MAKA LULUS.", "pt": "NESTA SEGUNDA FASE, VOC\u00caS PRECISAM RESPONDER A UMA PERGUNTA MINHA. SE RESPONDEREM CORRETAMENTE, PASSAR\u00c3O.", "text": "For the second test, you must answer one question of mine, and if you answer correctly, you will pass.", "tr": "BU \u0130K\u0130NC\u0130 A\u015eAMADA B\u0130R SORUMA CEVAP VERMEN\u0130Z GEREK\u0130YOR. DO\u011eRU CEVAP VER\u0130RSEN\u0130Z GE\u00c7ERS\u0130N\u0130Z."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/27.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "743", "595", "1034"], "fr": "Alors, qu\u0027attendons-nous ? Je serai le premier !", "id": "TUNGGU APA LAGI, AKU YANG PERTAMA!", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE ESTAMOS ESPERANDO? EU SEREI O PRIMEIRO!", "text": "Then what are we waiting for, I\u0027ll go first!", "tr": "O ZAMAN NE BEKL\u0130YORUZ, \u0130LK BEN GEL\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["136", "977", "283", "1182"], "fr": "D\u00e9gage, c\u0027est moi d\u0027abord !", "id": "MINGGIR KAU, AKU DULUAN!", "pt": "SAI DA FRENTE, EU VOU PRIMEIRO!", "text": "Get out of the way, I\u0027m going first!", "tr": "\u00c7EK\u0130L ORADAN, \u00d6NCE BEN G\u0130DECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["280", "120", "440", "252"], "fr": "Commen\u00e7ons vite !", "id": "CEPAT MULAI!", "pt": "COMECE LOGO!", "text": "Let\u0027s start quickly!", "tr": "\u00c7ABUK BA\u015eLAYIN!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/29.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/30.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "143", "705", "352"], "fr": "Fr\u00e8re Xiao, le destin nous a r\u00e9unis. Et si tu commen\u00e7ais ?", "id": "SAUDARA XIAO, KITA BERJODOH. BAGAIMANA KALAU KAU YANG MAJU DULUAN?", "pt": "IRM\u00c3O XIAO, N\u00d3S TEMOS UMA CONEX\u00c3O PREDESTINADA. QUE TAL VOC\u00ca IR PRIMEIRO?", "text": "Brother Xiao, you and I are destined, why don\u0027t you go first?", "tr": "XIAO KARDE\u015e, KADER B\u0130Z\u0130 BULU\u015eTURDU, \u0130LK SEN BA\u015eLAMAYA NE DERS\u0130N?"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/31.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1813", "323", "1962"], "fr": "Oui, toi !", "id": "IYA, KAU SAJA!", "pt": "SIM, VOC\u00ca MESMO!", "text": "Yes, you!", "tr": "EVET, SEN!"}, {"bbox": ["59", "231", "262", "361"], "fr": "Moi !?", "id": "AKU!?", "pt": "EU!?", "text": "Me!?", "tr": "BEN M\u0130!?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/32.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "221", "721", "410"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 une famille, je crains de devoir refuser la gentillesse de l\u0027a\u00een\u00e9.", "id": "SAYA SUDAH BERKELUARGA, SAYA KHAWATIR HARUS MENOLAK KEBAIKAN HATI SENIOR.", "pt": "EU J\u00c1 TENHO UMA FAM\u00cdLIA, TEMO QUE TEREI DE RECUSAR A GENTILEZA DO S\u00caNIOR.", "text": "I already have a family, I\u0027m afraid I have to refuse the senior\u0027s kindness.", "tr": "BEN\u0130M ZATEN B\u0130R A\u0130LEM VAR, KORKARIM K\u0130 YA\u015eLI EFEND\u0130N\u0130N BU NAZ\u0130K TEKL\u0130F\u0130N\u0130 REDDETMEK ZORUNDAYIM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/33.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/34.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1492, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shenwu-tianzun/730/35.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua