This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/1.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "755", "852", "1153"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : QIANG TANG\nARTISTE PRINCIPAL : BAILI JUNXI\nSC\u00c9NARISTE : CHU JIJIANG\nASSISTANTS : QING YISE\n\u00c9DITEUR : MU MU", "id": "PENULIS ASLI: QIANG TANG\nPENGGAMBAR UTAMA: BAILI JUNXI\nPENULIS NASKAH: CHU JIUJIANG\nASISTEN: QING YISE\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: QIANG TANG\nARTISTA PRINCIPAL: BAILI JUNXI\nROTEIRISTA: CHU JIUUJIANG\nASSISTENTE: QING YISE\nEDITOR: MU MU", "text": "ORIGINAL AUTHOR: QIANG TANG LEAD ARTIST: BAILI JUNXI SCRIPTWRITER: CHU JIUJIANG ASSISTANTS: QINGYISE EDITOR: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: Qiang Tang\nANA \u00c7\u0130ZER: Baili Junxi\nSENAR\u0130ST: Chu Jiujiang\nAS\u0130STAN: Qing Yise\nED\u0130T\u00d6R: Mu Mu"}, {"bbox": ["434", "575", "922", "1054"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : QIANG TANG\nARTISTE PRINCIPAL : BAILI JUNXI\nSC\u00c9NARISTE : CHU JIJIANG\nASSISTANTS : QING YISE\n\u00c9DITEUR : MU MU", "id": "PENULIS ASLI: QIANG TANG\nPENGGAMBAR UTAMA: BAILI JUNXI\nPENULIS NASKAH: CHU JIUJIANG\nASISTEN: QING YISE\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: QIANG TANG\nARTISTA PRINCIPAL: BAILI JUNXI\nROTEIRISTA: CHU JIUUJIANG\nASSISTENTE: QING YISE\nEDITOR: MU MU", "text": "ORIGINAL AUTHOR: QIANG TANG LEAD ARTIST: BAILI JUNXI SCRIPTWRITER: CHU JIUJIANG ASSISTANTS: QINGYISE EDITOR: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: Qiang Tang\nANA \u00c7\u0130ZER: Baili Junxi\nSENAR\u0130ST: Chu Jiujiang\nAS\u0130STAN: Qing Yise\nED\u0130T\u00d6R: Mu Mu"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/2.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "150", "1226", "593"], "fr": "C\u0027EST RIDICULE, JE PENSAIS QUE JUN QIYU SE SOUCIERAIT AU MOINS UN PEU DE MOI EN CE MOMENT.", "id": "KONYOL SEKALI, KUKIRA JUN QIYU SETIDAKNYA AKAN PEDULI PADAKU SAAT INI.", "pt": "QUE RID\u00cdCULO, EU PENSEI QUE JUN QIYU PELO MENOS SE IMPORTARIA COMIGO NESTE MOMENTO.", "text": "IT\u0027S SO RIDICULOUS. I THOUGHT JUN QIYU WOULD AT LEAST CARE A LITTLE AT THIS TIME.", "tr": "Ne kadar komik, Jun Qiyu\u0027nun en az\u0131ndan bu zamanda benimle ilgilenece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/3.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "94", "1187", "514"], "fr": "MAIS MAINTENANT, IL EST INTROUVABLE.", "id": "TERNYATA... DIA SEKARANG MALAH TIDAK TAHU ADA DI MANA.", "pt": "MAS ACONTECE QUE... ...AGORA ELE N\u00c3O EST\u00c1 EM LUGAR NENHUM.", "text": "IN THE END... HE\u0027S NOWHERE TO BE FOUND.", "tr": "Ama o... \u015fimdi kim bilir nerede."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/4.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "290", "1199", "717"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS ENDUR\u00c9 EN SILENCE, NON SEULEMENT POUR PROT\u00c9GER LA FAMILLE SONG,", "id": "SELAMA INI AKU DIAM-DIAM MENAHAN SEMUANYA BUKAN HANYA UNTUK MELINDUNGI KELUARGA SONG,", "pt": "TODO ESSE TEMPO, EU SUPORTEI EM SIL\u00caNCIO N\u00c3O APENAS PARA PROTEGER A FAM\u00cdLIA SONG,", "text": "ALL THIS TIME, MY SILENT ENDURANCE WAS NOT ONLY TO PROTECT THE SONG FAMILY,", "tr": "Bunca zamand\u0131r sessizce katlanmam sadece Song ailesini korumak i\u00e7in de\u011fildi,"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/5.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "147", "790", "672"], "fr": "MAIS AUSSI PARCE QU\u0027IL \u00c9TAIT AUTREFOIS LA LUMI\u00c8RE DE MA JEUNESSE.", "id": "TAPI JUGA KARENA DIA PERNAH MENJADI CAHAYA MASA MUDAKU.", "pt": "MAS TAMB\u00c9M PORQUE ELE FOI A LUZ DA MINHA JUVENTUDE.", "text": "BUT ALSO BECAUSE HE WAS ONCE THE LIGHT OF MY YOUTH.", "tr": "ayn\u0131 zamanda bir zamanlar gen\u00e7li\u011fimdeki \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131m oldu\u011fu i\u00e7indi."}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/6.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "107", "1239", "571"], "fr": "MAINTENANT, JE DEVRAIS PEUT-\u00caTRE R\u00c9APPRENDRE \u00c0 LE CONNA\u00ceTRE.", "id": "SEKARANG, MUNGKIN AKU HARUS MENGENALNYA KEMBALI,", "pt": "AGORA, TALVEZ EU DEVA RECONHEC\u00ca-LO.", "text": "NOW, PERHAPS I SHOULD GET TO KNOW HIM AGAIN.", "tr": "\u015eimdi, belki de onu yeniden tan\u0131mal\u0131y\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/7.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "61", "747", "597"], "fr": "QUEL GENRE DE PERSONNE EST-IL DEVENU ?", "id": "SEBENARNYA ORANG SEPERTI APA DIA ITU...", "pt": "QUE TIPO DE PESSOA ELE SE TORNOU, AFINAL...?", "text": "WHAT KIND OF PERSON IS HE, REALLY...?", "tr": "Asl\u0131nda nas\u0131l biri oldu\u011funu..."}, {"bbox": ["678", "1118", "889", "1277"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/8.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "5017", "1108", "5290"], "fr": "DEPUIS QU\u0027IL S\u0027EST R\u00c9VEILL\u00c9, IL N\u0027A REGARD\u00c9 CORRECTEMENT RIEN NI PERSONNE.", "id": "SEJAK DIA SADAR, DIA TIDAK PERNAH MELIHAT APA PUN DENGAN BENAR.", "pt": "DESDE QUE ELE ACORDOU, N\u00c3O OLHOU DIREITO PARA NADA.", "text": "SINCE HE WOKE UP, HE HASN\u0027T LOOKED AT ANYTHING PROPERLY.", "tr": "Uyand\u0131\u011f\u0131ndan beri hi\u00e7bir \u015feye do\u011fru d\u00fcr\u00fcst bakmad\u0131."}, {"bbox": ["768", "2113", "1130", "2545"], "fr": "LIQING, TES YEUX...", "id": "LIQING, MATAMU...", "pt": "LIQING, SEUS OLHOS...", "text": "LIQING, YOUR EYES...", "tr": "Liqing, g\u00f6zlerin..."}, {"bbox": ["74", "3251", "477", "3561"], "fr": "\u00c7A VA ?", "id": "APA TIDAK APA-APA?", "pt": "EST\u00c3O BEM?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130yi misin?"}, {"bbox": ["540", "610", "918", "929"], "fr": "LIQING !", "id": "LIQING!", "pt": "LIQING!", "text": "LIQING!", "tr": "Liqing!"}, {"bbox": ["233", "86", "504", "287"], "fr": "QING !", "id": "QING!", "pt": "LIQING!", "text": "QING!", "tr": "Qing!"}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/9.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1255", "529", "1669"], "fr": "D\u0027HABITUDE, QUAND JE PLEURE, MA VUE SE TROUBLE ET JE NE VOIS PLUS RIEN CLAIREMENT.", "id": "BIASANYA SETIAP KALI MENANGIS, PENGLIHATANKU AKAN KABUR DAN TIDAK BISA MELIHAT DENGAN JELAS.", "pt": "NORMALMENTE, QUANDO CHORO, MINHA VIS\u00c3O FICA ALTERNANDO ENTRE CLARO E ESCURO, E N\u00c3O CONSIGO ENXERGAR DIREITO.", "text": "USUALLY, WHEN I CRY, MY VISION BECOMES BLURRY AND I CAN\u0027T SEE CLEARLY.", "tr": "Normalde a\u011flad\u0131\u011f\u0131mda g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcm bir karar\u0131r bir ayd\u0131nlan\u0131r, hi\u00e7bir \u015feyi net g\u00f6remem."}, {"bbox": ["619", "981", "1223", "1246"], "fr": "MES YEUX... C\u0027EST SANS DOUTE UN VIEUX PROBL\u00c8ME D\u00db AU FAIT D\u0027AVOIR TROP PLEUR\u00c9 \u00c9TANT PETIT QUI REFAIT SURFACE.", "id": "MATAKU INI... MUNGKIN PENYAKIT LAMAKU KAMBUH KARENA TERLALU SERING MENANGIS SEJAK KECIL.", "pt": "MEUS OLHOS... PROVAVELMENTE \u00c9 UM ANTIGO PROBLEMA MEU, DE TANTO CHORAR QUANDO ERA CRIAN\u00c7A, QUE VOLTOU.", "text": "MY EYES... IT\u0027S PROBABLY AN OLD AILMENT FROM CRYING TOO MUCH AS A CHILD.", "tr": "Ah, g\u00f6zlerim... San\u0131r\u0131m k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri \u00e7ok a\u011flamamdan kaynaklanan eski bir rahats\u0131zl\u0131\u011f\u0131m yine ba\u015f g\u00f6sterdi."}, {"bbox": ["165", "2683", "691", "3103"], "fr": "CE N\u0027EST PAS ANODIN, LIQING.", "id": "AKU KHAWATIR. INI BUKAN MASALAH KECIL, LIQING.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 POUCA COISA, LIQING.", "text": "CONCERNED : THIS IS NO SMALL MATTER, LIQING.", "tr": "Bu \u00f6nemsiz bir \u015fey de\u011fil, Liqing."}], "width": 1280}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/10.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "3950", "610", "4248"], "fr": "HMM, CE QUI EST SUR LA TABLE, C\u0027EST POUR MOI ?", "id": "HMM, APA MAKANAN DI ATAS MEJA ITU UNTUKKU?", "pt": "HMM, A COMIDA NA MESA \u00c9 PARA MIM?", "text": "UM, IS THAT FOOD ON THE TABLE FOR ME?", "tr": "Hmm, masadaki yiyecekler benim i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["717", "301", "1263", "632"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, \u00c7A IRA MIEUX APR\u00c8S UN PEU DE REPOS.", "id": "TENANG SAJA, SETELAH ISTIRAHAT SEBENTAR PASTI AKAN SEMBUH SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, VAI MELHORAR SOZINHO DEPOIS DE UM PEQUENO DESCANSO.", "text": "DON\u0027T WORRY, IT\u0027LL GET BETTER ON ITS OWN AFTER A SHORT REST.", "tr": "Merak etme, biraz dinlenince kendili\u011finden ge\u00e7er."}, {"bbox": ["409", "1490", "893", "1933"], "fr": "J\u0027AI PRESQUE COMPL\u00c8TEMENT R\u00c9CUP\u00c9R\u00c9 MAINTENANT.", "id": "SEKARANG AKU SUDAH HAMPIR PULIH SEPENUHNYA.", "pt": "EU J\u00c1 ESTOU BASICAMENTE RECUPERADO.", "text": "I\u0027VE ALREADY MOSTLY RECOVERED NOW.", "tr": "\u015eu an neredeyse tamamen d\u00fczeldim."}, {"bbox": ["104", "2850", "354", "3148"], "fr": "TON BRAS, IL EST L\u00c0.", "id": "LENGANKU DI SINI.", "pt": "MEU BRA\u00c7O EST\u00c1 AQUI.", "text": "MY ARM IS HERE.", "tr": "Kolun burada."}, {"bbox": ["717", "3479", "1146", "3796"], "fr": "TU ES S\u00dbR QUE \u00c7A VA ?", "id": "KAU YAKIN TIDAK APA-APA?", "pt": "TEM CERTEZA DE QUE EST\u00c1 TUDO BEM?", "text": "ARE YOU SURE YOU\u0027RE OKAY?", "tr": "\u0130yi oldu\u011funa emin misin?"}, {"bbox": ["593", "2065", "923", "2433"], "fr": "ASSIEDS-TOI L\u00c0, TA T\u00caTE ICI.", "id": "KAU DUDUK SAJA DI SINI, KEPALANYA DI SINI,", "pt": "SENTE-SE AQUI, A CABE\u00c7A AQUI.", "text": "YOU SIT HERE, YOUR HEAD HERE,", "tr": "Sen burada oturuyorsun, ba\u015f\u0131n da burada,"}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/11.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "2217", "1166", "2498"], "fr": "EN FAIT, CE N\u0027EST QUE MAINTENANT QUE JE COMMENCE \u00c0 VOIR CLAIREMENT CE QUI M\u0027ENTOURE.", "id": "SEBENARNYA, BARU SAJA AKU BISA PERLAHAN-LAHAN MELIHAT SEGALANYA DI SEKITARKU DENGAN JELAS.", "pt": "NA VERDADE, S\u00d3 AGORA COMECEI A ENXERGAR CLARAMENTE TUDO AO MEU REDOR.", "text": "ACTUALLY, IT WAS ONLY JUST NOW THAT I SLOWLY STARTED TO SEE EVERYTHING AROUND ME CLEARLY.", "tr": "Asl\u0131nda daha yeni yeni etraf\u0131mdaki her \u015feyi net g\u00f6rmeye ba\u015flad\u0131m."}, {"bbox": ["2", "1714", "758", "2071"], "fr": "MAIS TU VIENS DE TE R\u00c9VEILLER, NE TE FORCE PAS SI TU N\u0027AS PAS FAIM.", "id": "TAPI KAU BARU SADAR, JANGAN MEMAKSAKAN DIRI KALAU TIDAK BISA MAKAN.", "pt": "MAS VOC\u00ca ACABOU DE ACORDAR, N\u00c3O SE ESFORCE SE N\u00c3O CONSEGUIR COMER.", "text": "BUT YOU JUST WOKE UP, DON\u0027T FORCE YOURSELF IF YOU CAN\u0027T EAT.", "tr": "Ama daha yeni uyand\u0131n, yiyemiyorsan zorlama."}, {"bbox": ["576", "1009", "1274", "1637"], "fr": "OUI, C\u0027EST LE REPAS M\u00c9DICINAL PRESCRIT PAR LE M\u00c9DECIN IMP\u00c9RIAL QI POUR TONIFIER TON QI ET TON SANG.", "id": "BENAR, ITU OBAT HERBAL DARI TABIB QI UNTUK MEMULIHKAN ENERGI DAN DARAHMU.", "pt": "SIM, \u00c9 A REFEI\u00c7\u00c3O MEDICINAL QUE O M\u00c9DICO IMPERIAL QI PRESCREVEU PARA REPOR SUA ENERGIA E SANGUE.", "text": "YES, IT\u0027S A MEDICINAL MEAL PREPARED BY IMPERIAL PHYSICIAN QI TO REPLENISH YOUR QI AND BLOOD.", "tr": "Evet, bu, Hekim Qi\u0027nin senin i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131, enerjini ve kan\u0131n\u0131 tazeleyecek \u015fifal\u0131 bir yemek."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/12.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "228", "530", "581"], "fr": "AVANT, JE PERDAIS LA VUE UN INSTANT PUIS \u00c7A REVENAIT, MAIS CETTE FOIS, C\u0027\u00c9TAIT UNE OBSCURIT\u00c9 TOTALE.", "id": "DULU PALING HANYA GELAP SEKEJAP LALU PULIH, TAPI KALI INI BENAR-BENAR BUTA TOTAL.", "pt": "ANTES, NO M\u00c1XIMO, MINHA VIS\u00c3O ESCURECIA POR UM INSTANTE E DEPOIS VOLTAVA, MAS DESTA VEZ FOI CEGUEIRA TOTAL.", "text": "BEFORE, IT WOULD ONLY GO BLACK FOR A MOMENT AND THEN RECOVER, BUT THIS TIME IT WAS COMPLETE BLINDNESS.", "tr": "Eskiden en fazla bir anl\u0131\u011f\u0131na karar\u0131r, sonra d\u00fczelirdi; ama bu sefer tamamen k\u00f6r oldum."}, {"bbox": ["706", "1178", "1049", "1500"], "fr": "C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE \u00c7A A MIS AUTANT DE TEMPS \u00c0 REVENIR.", "id": "INI PERTAMA KALINYA MENUNGGU BEGITU LAMA BARU PULIH.", "pt": "FOI A PRIMEIRA VEZ QUE DEMOROU TANTO PARA EU ME RECUPERAR.", "text": "IT\u0027S THE FIRST TIME IT TOOK SO LONG TO RECOVER.", "tr": "\u0130yile\u015fmem ilk defa bu kadar uzun s\u00fcrd\u00fc."}], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/13.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "2558", "1234", "2790"], "fr": "DONNE-MOI, C\u0027EST LE FRUIT DU LABEUR DE QUELQU\u0027UN,", "id": "BERIKAN PADAKU, ITU SEMUA HASIL JERIH PAYAH ORANG LAIN,", "pt": "D\u00ca PARA MIM. FOI O \u00c1RDUO TRABALHO DE ALGU\u00c9M,", "text": "GIVE IT TO ME, THOSE ARE THE FRUITS OF OTHERS\u0027 LABOR,", "tr": "Ver bana, bunlar ba\u015fkalar\u0131n\u0131n eme\u011fi,"}, {"bbox": ["93", "4203", "722", "4720"], "fr": "MAIS TU PENSES TOUJOURS AUX AUTRES, COMMENT PEUX-TU AVOIR LA FORCE DE PENSER \u00c0 TOI ?", "id": "TAPI HATIMU SELALU MEMIKIRKAN ORANG LAIN, BAGAIMANA MUNGKIN KAU PUNYA TENAGA UNTUK MENGURUS DIRIMU SENDIRI?", "pt": "MAS SEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O CHEIO DOS OUTROS, COMO VOC\u00ca TEM ENERGIA PARA CUIDAR DE SI MESMO?", "text": "BUT YOUR HEART IS FULL OF OTHERS, HOW CAN YOU HAVE THE ENERGY TO TAKE CARE OF YOURSELF?", "tr": "Ama akl\u0131n fikrin hep ba\u015fkalar\u0131nda, kendine dikkat etmeye nas\u0131l f\u0131rsat bulacaks\u0131n ki?"}, {"bbox": ["122", "2962", "619", "3316"], "fr": "JE NE PEUX PAS LE GASPILLER.", "id": "AKU TIDAK BOLEH MENYIA-NYIAKANNYA.", "pt": "N\u00c3O POSSO DESPERDI\u00c7AR.", "text": "I CAN\u0027T WASTE IT.", "tr": "Ziyan edemem."}, {"bbox": ["145", "577", "314", "692"], "fr": "APPUIE-TOI.", "id": "BERSANDARLAH.", "pt": "APOIE-SE.", "text": "LEAN ON", "tr": "Yaslan."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/14.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "1502", "670", "1748"], "fr": "CE N\u0027EST PAS LA PEINE, JE VAIS LE FAIRE MOI-M\u00caME...", "id": "TIDAK PERLU, AKU BISA SENDIRI...", "pt": "N\u00c3O PRECISA, EU MESMO FA\u00c7O...", "text": "NO NEED, I\u0027LL DO IT MYSELF...", "tr": "Gerek yok, kendim hallederim..."}, {"bbox": ["795", "246", "1193", "433"], "fr": "LAISSE TOMBER, JE VAIS TE DONNER \u00c0 MANGER.", "id": "SUDAHLAH, BIAR AKU SUAPI SAJA.", "pt": "DEIXA ESTAR, EU TE ALIMENTO.", "text": "FINE, I\u0027LL FEED YOU.", "tr": "Neyse, ben yedireyim sana."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/15.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "816", "1071", "1212"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS FAITES !", "id": "APA YANG KALIAN LAKUKAN!", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO?!", "text": "WHAT ARE YOU DOING!", "tr": "Ne yap\u0131yorsunuz siz!"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/17.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "2921", "531", "3335"], "fr": "PARLE MOINS FORT, IL VIENT DE SE R\u00c9VEILLER, IL A BESOIN DE SOINS.", "id": "PELANKAN SUARAMU, DIA BARU SADAR, BUTUH SESEORANG UNTUK MERAWATNYA.", "pt": "FALE MAIS BAIXO, ELE ACABOU DE ACORDAR E PRECISA DE CUIDADOS.", "text": "KEEP YOUR VOICE DOWN, HE JUST WOKE UP AND NEEDS SOMEONE TO TAKE CARE OF HIM.", "tr": "Daha sessiz ol, o daha yeni uyand\u0131, bak\u0131ma ihtiyac\u0131 var."}, {"bbox": ["201", "1463", "743", "1897"], "fr": "IL S\u0027EST R\u00c9VEILL\u00c9, POURQUOI NE M\u0027A-T-ON PAS PR\u00c9VENU ?", "id": "KENAPA TIDAK ADA YANG MEMBERITAHUKU KALAU DIA SUDAH SADAR?", "pt": "ELE ACORDOU, POR QUE N\u00c3O ME AVISARAM?", "text": "HE\u0027S AWAKE, WHY DIDN\u0027T YOU SEND SOMEONE TO TELL ME?", "tr": "Uyand\u0131 da neden bana haber vermesi i\u00e7in birini yollamad\u0131n?"}, {"bbox": ["154", "3787", "651", "4209"], "fr": "ET DE TOUTE FA\u00c7ON, CE N\u0027EST PAS \u00c0 TOI DE T\u0027OCCUPER DE LUI !", "id": "KALAU BEGITU, ORANG YANG MERAWATNYA JUGA BUKAN GILIRANMU!", "pt": "MESMO QUE ELE PRECISASSE DE CUIDADOS, N\u00c3O SERIA VOC\u00ca A CUIDAR DELE!", "text": "AND EVEN IF HE NEEDS SOMEONE TO TAKE CARE OF HIM, IT SHOULDN\u0027T BE YOU!", "tr": "Ona bakmak sana d\u00fc\u015fmez!"}, {"bbox": ["684", "3299", "1212", "3720"], "fr": "TU NE SAIS PAS T\u0027OCCUPER DES GENS.", "id": "KAU JUGA TIDAK BISA MERAWAT ORANG.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE CUIDAR DE NINGU\u00c9M.", "text": "YOU DON\u0027T KNOW HOW TO TAKE CARE OF PEOPLE.", "tr": "Sen birine bakmay\u0131 bilmezsin ki."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/18.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1622", "465", "2056"], "fr": "TU PEUX PARTIR !", "id": "KAU BOLEH PERGI SEKARANG!", "pt": "PODE IR EMBORA!", "text": "YOU CAN LEAVE!", "tr": "Art\u0131k gidebilirsin!"}, {"bbox": ["717", "224", "909", "560"], "fr": "DONNE-MOI \u00c7A !", "id": "BERIKAN PADAKU!", "pt": "D\u00ca PARA MIM!", "text": "GIVE IT TO ME!", "tr": "Ver bana!"}], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/19.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "3795", "1242", "4075"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI SUIS REST\u00c9 AUX C\u00d4T\u00c9S DE SONG LIQING CES DERNIERS JOURS !", "id": "PADAHAL AKULAH YANG MENEMANI SONG LIQING BEBERAPA HARI INI!", "pt": "CLARAMENTE, FUI EU QUEM ESTEVE AO LADO DE SONG LIQING NESTES \u00daLTIMOS DIAS!", "text": "I\u0027VE BEEN THE ONE BY SONG LIQING\u0027S SIDE THESE PAST FEW DAYS!", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr Song Liqing\u0027in yan\u0131nda olan bendim halbuki!"}, {"bbox": ["26", "2119", "551", "2471"], "fr": "IL NE FAIT QUE PASSER LE VOIR CHAQUE JOUR ET IL OSE DIRE QUE JE NE SAIS PAS M\u0027OCCUPER DE LUI ?", "id": "DIA HANYA DATANG MENJENGUK SETIAP HARI LALU PERGI, BERANINYA DIA BILANG AKU TIDAK BISA MERAWAT ORANG!", "pt": "ELE APENAS VEM VISIT\u00c1-LO TODOS OS DIAS E VAI EMBORA, E AINDA OUSA DIZER QUE EU N\u00c3O SEI CUIDAR DELE?", "text": "HE JUST COMES TO TAKE A LOOK EVERY DAY AND THEN LEAVES, YET HE DARES TO SAY I DON\u0027T KNOW HOW TO TAKE CARE OF PEOPLE.", "tr": "O her g\u00fcn sadece bir u\u011fray\u0131p gidiyor, bir de kalkm\u0131\u015f bana bakmay\u0131 bilmedi\u011fimi s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["181", "1084", "529", "1461"], "fr": "REPOSE-TOI BIEN.", "id": "ISTIRAHATLAH YANG BAIK.", "pt": "DESCANSE BEM.", "text": "REST WELL.", "tr": "\u0130yi dinlen."}, {"bbox": ["746", "1394", "1146", "1695"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9...", "id": "MAAF...", "pt": "DESCULPE...", "text": "SORRY...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm..."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/21.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "1847", "1065", "2317"], "fr": "COMMENT QUELQU\u0027UN EN SI BONNE SANT\u00c9 A-T-IL PU TOMBER MALADE AU POINT DE MOURIR SI FACILEMENT...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN ORANG YANG SEHAT SEPERTI ITU BISA BEGITU MUDAH MENINGGAL KARENA SAKIT...", "pt": "COMO UMA PESSOA SAUD\u00c1VEL PODE ADOECER E MORRER T\u00c3O FACILMENTE...?", "text": "HOW COULD SUCH A FINE PERSON FALL ILL AND DIE SO EASILY...", "tr": "Sapasa\u011flam bir insan nas\u0131l olur da bu kadar kolay hastalan\u0131p \u00f6l\u00fcr ki..."}, {"bbox": ["55", "1428", "595", "1730"], "fr": "HMM, JE SAVAIS QUE TU IRAIS BIEN.", "id": "HMM, AKU TAHU KAU TIDAK AKAN KENAPA-NAPA.", "pt": "HMM, EU SABIA QUE VOC\u00ca FICARIA BEM.", "text": "UM, I KNEW YOU WOULD BE OKAY.", "tr": "Hmm, ba\u015f\u0131na bir \u015fey gelmeyece\u011fini biliyordum."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/22.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "288", "864", "685"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QU\u0027IL A...", "id": "KENAPA RASANYA DIA SEPERTI...", "pt": "POR QUE SINTO QUE ELE PARECE...", "text": "WHY DOES IT FEEL LIKE HE...", "tr": "Sanki o..."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/23.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "1177", "1108", "1467"], "fr": "HMM.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "UM.", "tr": "Evet."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/24.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "559", "819", "893"], "fr": "CHANG\u00c9 ?", "id": "BERUBAH?...", "pt": "MUDADO...?", "text": "HAS CHANGED...?", "tr": "De\u011fi\u015fmi\u015f mi?..."}], "width": 1280}, {"height": 2792, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/155/25.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua