This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/1.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "753", "856", "1153"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : QIANG TANG\nARTISTE PRINCIPAL : BAILI JUNXI\nSC\u00c9NARISTE : HULU\nASSISTANTE : QING YISE\n\u00c9DITEUR : SANQIAN JUAN", "id": "PENULIS ASLI: QIANG TANG\nPENGGAMBAR UTAMA: BAILI JUNXI\nPENULIS NASKAH: HULU\nASISTEN: QING YISE\nEDITOR: SAN QIAN JUAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: QIANG TANG\nARTISTA PRINCIPAL: BAILI JUNXI\nROTEIRISTA: HULU\nASSISTENTE: QING YISE\nEDITOR: SANQIAN JUAN", "text": "ORIGINAL WORK: QIANG TANG CHIEF ARTIST: BAILI JUNXI SCRIPTWRITER: HULU ASSISTANT: QINGYISE EDITOR: SANQIAN JUAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: Qiang Tang\nANA \u00c7\u0130ZER: Baili Junxi\nSENAR\u0130ST: Hulu\nAS\u0130STAN: Qing Yise\nED\u0130T\u00d6R: Sanqian Juan"}, {"bbox": ["249", "1204", "994", "1315"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab TANHUA \u00bb DE QIANG TANG, PUBLI\u00c9 SUR SHUDAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL SHUDANWANG \"TANHUA\", KARYA: QIANG TANG", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA \"TANHUA\" DA SHUDANWANG, AUTOR: QIANG TANG", "text": "ADAPTED FROM THE SHUDAN NOVEL \"TANHUA\" BY AUTHOR: QIANG TANG", "tr": "SHUDANWANG\u0027DAN QIANG TANG\u0027IN YAZDI\u011eI \"TANHUA\" ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["418", "583", "911", "1069"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : QIANG TANG\nARTISTE PRINCIPAL : BAILI JUNXI\nSC\u00c9NARISTE : HULU\nASSISTANTE : QING YISE\n\u00c9DITEUR : SANQIAN JUAN", "id": "PENULIS ASLI: QIANG TANG\nPENGGAMBAR UTAMA: BAILI JUNXI\nPENULIS NASKAH: HULU\nASISTEN: QING YISE\nEDITOR: SAN QIAN JUAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: QIANG TANG\nARTISTA PRINCIPAL: BAILI JUNXI\nROTEIRISTA: HULU\nASSISTENTE: QING YISE\nEDITOR: SANQIAN JUAN", "text": "ORIGINAL WORK: QIANG TANG CHIEF ARTIST: BAILI JUNXI SCRIPTWRITER: HULU ASSISTANT: QINGYISE EDITOR: SANQIAN JUAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: Qiang Tang\nANA \u00c7\u0130ZER: Baili Junxi\nSENAR\u0130ST: Hulu\nAS\u0130STAN: Qing Yise\nED\u0130T\u00d6R: Sanqian Juan"}], "width": 1280}, {"height": 4537, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/2.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "3869", "690", "4302"], "fr": "JE SAIS QUE TU AS DIT \u00c7A POUR \u00c9CON DUIRE JUN QIYU, AFIN DE POUVOIR TE D\u00c9BARRASSER DE LUI.", "id": "AKU TAHU KAU BERKATA SEPERTI ITU UNTUK MENGHINDARI JUN QIYU, AGAR BISA LEPAS DARINYA.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca DISSE AQUILO PARA LIDAR COM JUN QIYU, S\u00d3 ASSIM CONSEGUIRIA SE LIVRAR DELE.", "text": "I KNOW YOU SAID THAT TO DISMISS JUN QIYU... SO YOU CAN GET RID OF HIM.", "tr": "JUN QIYU\u0027YU BA\u015eINDAN SAVMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u00d6YLE S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORUM, ANCAK BU \u015eEK\u0130LDE ONDAN KURTULAB\u0130L\u0130RD\u0130N."}, {"bbox": ["651", "3552", "1040", "3926"], "fr": "JE T\u0027AI UTILIS\u00c9, ET M\u00caME...", "id": "AKU MEMANFAATKANMU, DAN JUGA...", "pt": "EU TE USEI, E AINDA...", "text": "I USED YOU, AND...", "tr": "SEN\u0130 KULLANDIM, VE..."}, {"bbox": ["153", "2008", "587", "2372"], "fr": "JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9, XINGXU.", "id": "MAAFKAN AKU, XINGXU.", "pt": "DESCULPE, XINGXU.", "text": "I\u0027M SORRY, XINGXU.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, XINGXU."}], "width": 1280}, {"height": 4538, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/3.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "3032", "1167", "3464"], "fr": "[D\u00c9SOL\u00c9]\nMAIS \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, J\u0027\u00c9TAIS VRAIMENT HEUREUX, M\u00caME SI C\u0027\u00c9TAIT FAUX.", "id": "MERASA SEPI... TAPI SAAT ITU AKU SANGAT SENANG, MESKIPUN ITU PALSU.", "pt": "SOLIT\u00c1RIO... MAS EU ESTAVA MUITO FELIZ NAQUELA HORA, MESMO QUE FOSSE FALSO.", "text": "IT WASN\u0027T FAKE. BUT I WAS REALLY HAPPY AT THAT TIME, EVEN IF IT WAS FAKE.", "tr": "[SFX]H\u00dcZ\u00dcNL\u00dc... AMA O ZAMAN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK MUTLUYDUM, SAHTE OLSA B\u0130LE."}, {"bbox": ["245", "1479", "589", "1651"], "fr": "XINGXU.", "id": "XINGXU.", "pt": "XINGXU.", "text": "XINGXU...", "tr": "XINGXU."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/4.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "834", "918", "1286"], "fr": "CE N\u0027\u00c9TAIT PAS FAUX.", "id": "ITU TIDAK PALSU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 FALSO.", "text": "IT WASN\u0027T FAKE.", "tr": "SAHTE DE\u011e\u0130LD\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/8.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "1619", "1139", "2037"], "fr": "JE SAIS CE QUE TU PENSES. TU CROIS QUE TES JOURS SONT COMPT\u00c9S ET QUE TU AS UNE DETTE ENVERS MOI,", "id": "AKU TAHU APA YANG KAU PIKIRKAN. KAU MERASA WAKTUMU TIDAK BANYAK LAGI DAN BERUTANG BUDI PADAKU,", "pt": "EU SEI O QUE VOC\u00ca PENSA. VOC\u00ca ACHA QUE N\u00c3O TEM MUITO TEMPO DE VIDA E QUE ME DEVE ALGO,", "text": "I KNOW WHAT YOU THINK. YOU THINK YOU DON\u0027T HAVE MUCH TIME LEFT, AND YOU OWE ME.", "tr": "NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc B\u0130L\u0130YORUM. FAZLA ZAMANIN KALMADI\u011eINI VE BANA BOR\u00c7LU OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["586", "147", "1058", "569"], "fr": "TU N\u0027AS PAS \u00c0 FAIRE \u00c7A, LIQING.", "id": "KAU TIDAK PERLU SEPERTI INI, LIQING.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA FAZER ISSO, LIQING.", "text": "YOU DON\u0027T HAVE TO DO THIS, LI QING.", "tr": "B\u00d6YLE YAPMANA GEREK YOK, LIQING."}], "width": 1280}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/9.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "4435", "729", "4801"], "fr": "TU N\u0027AS PAS \u00c0 FLATTER, \u00c0 FAIRE DES CONCESSIONS, \u00c0 CHERCHER \u00c0 PLAIRE OU \u00c0 REMBOURSER QUI QUE CE SOIT.", "id": "TIDAK PERLU MENYANJUNG SIAPA PUN, MENGALAH PADA SIAPA PUN, MENYENANGKAN SIAPA PUN, ATAU MEMBALAS BUDI SIAPA PUN.", "pt": "N\u00c3O PRECISA BAJULAR NINGU\u00c9M, CEDER A NINGU\u00c9M, AGRADAR NINGU\u00c9M, NEM RECOMPENSAR NINGU\u00c9M.", "text": "YOU DON\u0027T HAVE TO FLATTER ANYONE, ACCOMMODATE ANYONE, PLEASE ANYONE, OR REPAY ANYONE.", "tr": "K\u0130MSEYE YALAKALIK YAPMANA, K\u0130MSEYE BOYUN E\u011eMENE, K\u0130MSEY\u0130 MEMNUN ETMEYE \u00c7ALI\u015eMANA YA DA K\u0130MSEYE BORCUNU \u00d6DEMENE GEREK YOK."}, {"bbox": ["203", "1413", "671", "1838"], "fr": "ALORS TU AS CRU DEVOIR PAYER DE TA PERSONNE.", "id": "JADI KAU HANYA BISA MEMBALASNYA DENGAN DIRIMU SENDIRI.", "pt": "ENT\u00c3O S\u00d3 PODE PAGAR COM VOC\u00ca MESMO.", "text": "SO YOU\u0027RE TRYING TO REPAY ME WITH YOURSELF.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN KEND\u0130NLE \u00d6DEMEKTEN BA\u015eKA \u00c7AREN YOKTU."}, {"bbox": ["749", "2019", "1252", "2465"], "fr": "LIQING, JE NE PEUX PAS \u00caTRE LA DEUXI\u00c8ME PERSONNE \u00c0 TE BLESSER,", "id": "LIQING, AKU TIDAK BISA MENJADI ORANG KEDUA YANG MENYAKITIMU,", "pt": "LIQING, EU N\u00c3O POSSO SER A SEGUNDA PESSOA A TE MACHUCAR,", "text": "LI QING, I CAN\u0027T BE THE SECOND PERSON TO HURT YOU.", "tr": "LIQING, SANA ZARAR VEREN \u0130K\u0130NC\u0130 K\u0130\u015e\u0130 OLAMAM."}, {"bbox": ["583", "3815", "1091", "4231"], "fr": "JE VEUX JUSTE QUE TU SOIS HEUREUX DANS LES JOURS \u00c0 VENIR,", "id": "AKU HANYA INGIN KAU BAHAGIA DI SISA HARIMU,", "pt": "EU S\u00d3 QUERO QUE VOC\u00ca SEJA FELIZ NOS PR\u00d3XIMOS DIAS,", "text": "I JUST WANT YOU TO BE HAPPY FROM NOW ON.", "tr": "BEN SADECE BUNDAN SONRAK\u0130 G\u00dcNLERDE MUTLU OLMANI \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/11.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "3271", "1102", "3713"], "fr": "JE NE PEUX PAS T\u0027AIMER COMME J\u0027AIME JUN QIYU.", "id": "AKU TIDAK BISA MENCINTAIMU SEPERTI AKU MENCINTAI JUN QIYU.", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO TE AMAR COMO AMO JUN QIYU.", "text": "I CAN\u0027T LOVE YOU THE WAY I LOVE JUN QIYU.", "tr": "SEN\u0130, JUN QIYU\u0027YU SEVD\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130 SEVEMEM."}, {"bbox": ["106", "2766", "590", "3189"], "fr": "XINGXU, TU ES VRAIMENT QUELQU\u0027UN DE BIEN... JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9...", "id": "XINGXU, KAU SANGAT BAIK... MAAFKAN AKU...", "pt": "XINGXU, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE MUITO BOM... DESCULPE...", "text": "XINGXU, YOU\u0027RE REALLY GOOD. I\u0027M SORRY...", "tr": "XINGXU, SEN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u0130Y\u0130S\u0130N... \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M..."}, {"bbox": ["336", "414", "899", "754"], "fr": "ENFIN, QUELQU\u0027UN DANS CE MONDE COMPREND MES DIFFICULT\u00c9S, ACCEPTE MES D\u00c9FAUTS ET APAISE MES PEINES.", "id": "AKHIRNYA ADA SESEORANG DI DUNIA INI YANG MEMAHAMI KESULITANKU, MENERIMA KEKURANGANKU, DAN MENENANGKAN KESEDIHANKU.", "pt": "FINALMENTE, H\u00c1 ALGU\u00c9M NO MUNDO QUE COMPREENDE MINHAS DIFICULDADES, ACEITA MEUS DEFEITOS E ACALMA MINHAS M\u00c1GOAS.", "text": "FINALLY, THERE\u0027S SOMEONE IN THIS WORLD WHO UNDERSTANDS MY HARDSHIPS, ACCEPTS MY FLAWS, AND COMFORTS MY PAIN.", "tr": "D\u00dcNYADA N\u0130HAYET ZORLUKLARIMI ANLAYAN, KUSURLARIMI HO\u015e G\u00d6REN, KIRGINLIKLARIMI YATI\u015eTIRAN B\u0130R\u0130 VAR."}, {"bbox": ["700", "4848", "1063", "5170"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, CE N\u0027EST RIEN.", "id": "TIDAK APA-APA, TIDAK APA-APA.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM.", "text": "IT\u0027S OKAY, IT\u0027S OKAY.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, SORUN DE\u011e\u0130L."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/14.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1518", "784", "1854"], "fr": "UNE LETTRE URGENTE EST ARRIV\u00c9E DE LOULAN. MON P\u00c8RE, LE ROI, EST GRAVEMENT MALADE. IL SE PEUT QU\u0027IL NE LUI RESTE PLUS BEAUCOUP DE JOURS...", "id": "SURAT DARI LOULAN DATANG DENGAN CEPAT, AYAHANDAKU SAKIT PARAH, MUNGKIN... TIDAK AKAN BERTAHAN LAMA LAGI.", "pt": "UMA CARTA URGENTE CHEGOU DE LOULAN. MEU PAI, O REI, EST\u00c1 GRAVEMENTE DOENTE E PODE... N\u00c3O SOBREVIVER POR MUITOS DIAS.", "text": "A LETTER CAME FROM LOULAN. MY FATHER IS SERIOUSLY ILL AND MAY NOT... HAVE MUCH TIME LEFT.", "tr": "LOULAN\u0027DAN ATLI ULA\u011eIN GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130 MEKTUBA G\u00d6RE, BABAM KRAL A\u011eIR HASTA, BELK\u0130 DE... FAZLA DAYANAMAYACAK."}, {"bbox": ["304", "146", "744", "476"], "fr": "LIQING, JE SUIS VENU AUJOURD\u0027HUI CAR JE VOULAIS TE DIRE QUELQUE CHOSE.", "id": "LIQING, AKU DATANG HARI INI SEBENARNYA UNTUK MEMBERITAHUMU SESUATU.", "pt": "LIQING, EU VIM HOJE, NA VERDADE, PARA TE CONTAR UMA COISA.", "text": "LI QING, I CAME HERE TODAY TO TELL YOU SOMETHING.", "tr": "LIQING, BUG\u00dcN ASLINDA SANA B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEK \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130M."}, {"bbox": ["236", "3497", "910", "3832"], "fr": "JE DOIS Y RETOURNER...", "id": "AKU HARUS KEMBALI SEBENTAR...", "pt": "EU PRECISO VOLTAR PARA L\u00c1...", "text": "I NEED TO GO BACK...", "tr": "B\u0130R KEZ GER\u0130 D\u00d6NMEM GEREK\u0130YOR..."}], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/15.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "2379", "759", "2868"], "fr": "\u00c0 LOULAN, IL Y A DE VASTES D\u00c9SERTS, DES OASIS, DES FOR\u00caTS DE PEUPLIERS DE L\u0027EUPHRATE... LES HABITANTS DE LOULAN SONT SIMPLES ET CHALEUREUX. \u00c7A TE PLAIRA S\u00dbREMENT.", "id": "LOULAN MEMILIKI GURUN PASIR, OASE, DAN HUTAN POPULUS. RAKYAT LOULAN SEDERHANA DAN RAMAH, KAU PASTI AKAN MENYUKAINYA.", "pt": "LOULAN TEM O\u00c1SIS NO DESERTO, FLORESTAS DE CHOUPO-DO-DESERTO... O POVO DE LOULAN \u00c9 SIMPLES E ACOLHEDOR. VOC\u00ca CERTAMENTE GOSTARIA DE L\u00c1.", "text": "LOULAN HAS DESERT OASES AND POPLAR FORESTS. THE PEOPLE OF LOULAN ARE SIMPLE AND PASSIONATE. YOU\u0027LL DEFINITELY LIKE IT.", "tr": "LOULAN\u0027DA \u00c7\u00d6L VAHALARI VE KAVAK ORMANLARI VARDIR. LOULAN HALKI BAS\u0130T VE SICAKKANLIDIR, KES\u0130NL\u0130KLE BE\u011eENECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["596", "591", "1129", "1009"], "fr": "JE PARS DEMAIN. LIQING, VIENS AVEC MOI \u00c0 LOULAN, D\u0027ACCORD ?", "id": "AKU AKAN BERANGKAT BESOK. LIQING, MAUKAH KAU IKUT DENGANKU KE LOULAN?", "pt": "EU PARTO AMANH\u00c3. LIQING, VENHA COMIGO PARA LOULAN?", "text": "I\u0027M LEAVING TOMORROW. LI QING, COME WITH ME TO LOULAN?", "tr": "YARIN YOLA \u00c7IKIYORUM. LIQING, BEN\u0130MLE LOULAN\u0027A GEL\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["274", "4385", "839", "4890"], "fr": "[AVEC EMPRESSEMENT]\nVIENS AVEC MOI. JE TE PROT\u00c9GERAI TOTALEMENT. TU N\u0027AURAS PLUS \u00c0 VIVRE DANS LA CRAINTE COMME \u00c0 LA CAPITALE.", "id": "IKUT DENGANKU, AKU PASTI AKAN MELINDUNGIMU SEPENUHNYA. KAU TIDAK PERLU KHAWATIR DAN TAKUT SEPERTI DI IBU KOTA.", "pt": "[ANSIOSO] VENHA COMIGO, EU CERTAMENTE TE PROTEGEREI COMPLETAMENTE. VOC\u00ca N\u00c3O PRECISAR\u00c1 VIVER COM MEDO E PREOCUPA\u00c7\u00c3O COMO NA CAPITAL.", "text": "A BIT HASTY COME WITH ME. I\u0027LL PROTECT YOU. YOU WON\u0027T HAVE TO WORRY LIKE YOU DO IN THE CAPITAL.", "tr": "[SFX]B\u0130RAZ TELA\u015eLI... BEN\u0130MLE GEL\u0130RSEN SEN\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE KORURUM. BA\u015eKENTTEK\u0130 G\u0130B\u0130 END\u0130\u015eELEN\u0130P KORKMANA GEREK KALMAZ."}, {"bbox": ["274", "4385", "839", "4890"], "fr": "[AVEC EMPRESSEMENT]\nVIENS AVEC MOI. JE TE PROT\u00c9GERAI TOTALEMENT. TU N\u0027AURAS PLUS \u00c0 VIVRE DANS LA CRAINTE COMME \u00c0 LA CAPITALE.", "id": "IKUT DENGANKU, AKU PASTI AKAN MELINDUNGIMU SEPENUHNYA. KAU TIDAK PERLU KHAWATIR DAN TAKUT SEPERTI DI IBU KOTA.", "pt": "[ANSIOSO] VENHA COMIGO, EU CERTAMENTE TE PROTEGEREI COMPLETAMENTE. VOC\u00ca N\u00c3O PRECISAR\u00c1 VIVER COM MEDO E PREOCUPA\u00c7\u00c3O COMO NA CAPITAL.", "text": "A BIT HASTY COME WITH ME. I\u0027LL PROTECT YOU. YOU WON\u0027T HAVE TO WORRY LIKE YOU DO IN THE CAPITAL.", "tr": "[SFX]B\u0130RAZ TELA\u015eLI... BEN\u0130MLE GEL\u0130RSEN SEN\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE KORURUM. BA\u015eKENTTEK\u0130 G\u0130B\u0130 END\u0130\u015eELEN\u0130P KORKMANA GEREK KALMAZ."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/16.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1512", "919", "1862"], "fr": "\u00c7A DOIT \u00caTRE UN VRAI PARADIS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "TEMPAT ITU PASTI SEPERTI SURGA DUNIAWI, YA.", "pt": "L\u00c1 DEVE SER UM PARA\u00cdSO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "IT MUST BE A PARADISE.", "tr": "ORASI MUTLAKA B\u0130R CENNET K\u00d6\u015eES\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["274", "1376", "356", "1510"], "fr": "[SONGEUR]", "id": "ASA DI IBU KOTA.", "pt": "SONHOS DA CAPITAL...", "text": "LONGING", "tr": "[SFX]HASRETLE..."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/17.webp", "translations": [{"bbox": ["995", "1022", "1136", "1117"], "fr": "[SOURIRE AMER]", "id": "SENYUM PAHIT.", "pt": "SORRI AMARGAMENTE.", "text": "BITTER SMILE", "tr": "[SFX]ACI B\u0130R G\u00dcL\u00dcMSEME"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/18.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "221", "1093", "628"], "fr": "MAIS JE NE PEUX PAS Y ALLER. ET M\u00caME SI J\u0027Y ALLAIS, JE NE POURRAIS RIEN VOIR.", "id": "TAPI AKU TIDAK BISA PERGI. KALAU PUN PERGI, AKU TIDAK AKAN BISA MELIHAT APA-APA.", "pt": "MAS EU N\u00c3O POSSO IR. E MESMO QUE FOSSE, EU N\u00c3O VERIA NADA.", "text": "BUT I CAN\u0027T GO. EVEN IF I WENT, I WOULDN\u0027T BE ABLE TO SEE ANYTHING.", "tr": "AMA BEN... G\u0130DEMEM. G\u0130TSEM B\u0130LE, B\u0130R \u015eEY G\u00d6REMEM."}, {"bbox": ["190", "844", "753", "1309"], "fr": "DE PLUS, J\u0027AI MES P\u00c8RES... JE NE PEUX PAS LES ABANDONNER...", "id": "SELAIN ITU, AKU MASIH PUNYA AYAH-AYAHKU... AKU TIDAK BISA MENINGGALKAN MEREKA...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU AINDA TENHO MEUS PAIS... N\u00c3O POSSO DEIX\u00c1-LOS...", "text": "BESIDES, I STILL HAVE MY FATHERS... I CAN\u0027T LEAVE THEM...", "tr": "HEM SONRA BABALARIM VAR... ONLARI BIRAKAMAM..."}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/19.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "1864", "899", "2387"], "fr": "JE COMPRENDS. JE SAIS QUE TU AS TES PROPRES CONTRAINTES.", "id": "AKU BISA MENGERTI. AKU TAHU KAU PUNYA ALASAN YANG MEMBUATMU TERPAKSA.", "pt": "EU ENTENDO. SEI QUE VOC\u00ca TEM SUAS RAZ\u00d5ES.", "text": "I UNDERSTAND. I KNOW YOU HAVE YOUR REASONS.", "tr": "ANLAYAB\u0130L\u0130YORUM. ZORUNLULUKLARIN OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["179", "1433", "768", "1692"], "fr": "JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9, XINGXU.", "id": "MAAFKAN AKU, XINGXU.", "pt": "DESCULPE, XINGXU.", "text": "I\u0027M SORRY, XINGXU.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, XINGXU."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/20.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "2289", "979", "2872"], "fr": "MAIS N\u0027AI-JE PAS AUSSI PEUR ? J\u0027AI TR\u00c8S PEUR DE REVENIR ET DE NE PLUS TE REVOIR.", "id": "TAPI BUKANNYA AKU TIDAK TAKUT, AKU SANGAT TAKUT JIKA KEMBALI NANTI, AKU TIDAK BISA BERTEMU DENGANMU LAGI.", "pt": "MAS COMO EU N\u00c3O TERIA MEDO? TENHO MUITO MEDO DE VOLTAR E N\u00c3O TE ENCONTRAR MAIS.", "text": "BUT HOW CAN I NOT BE AFRAID? I\u0027M AFRAID THAT WHEN I COME BACK, I WON\u0027T BE ABLE TO SEE YOU.", "tr": "AMA BEN DE KORKMUYOR DE\u011e\u0130L\u0130M. GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcMDE SEN\u0130 G\u00d6REMEMEKTEN \u00c7OK KORKUYORUM."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/21.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "431", "1134", "808"], "fr": "JE TE LE PROMETS, J\u0027ATTENDRAI TON RETOUR.", "id": "AKU BERJANJI PADAMU, AKU PASTI AKAN MENUNGGUMU KEMBALI.", "pt": "EU PROMETO, CERTAMENTE ESPERAREI SEU RETORNO.", "text": "I PROMISE YOU, I\u0027LL WAIT FOR YOU TO COME BACK.", "tr": "SANA S\u00d6Z VER\u0130YORUM, MUTLAKA D\u00d6NMEN\u0130 BEKLEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/23.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "119", "870", "495"], "fr": "BIEN. NE ROMPS PAS TA PROMESSE.", "id": "BAIK, JANGAN INGKAR JANJI.", "pt": "CERTO. N\u00c3O QUEBRE SUA PROMESSA.", "text": "OKAY, DON\u0027T BREAK YOUR PROMISE.", "tr": "TAMAM, S\u00d6Z\u00dcNDEN D\u00d6NMEK YOK."}, {"bbox": ["382", "1851", "891", "2252"], "fr": "MMH. DEMAIN MATIN, JE VIENDRAI TE DIRE AU REVOIR.", "id": "HE\u0027EM. BESOK PAGI AKU AKAN MENGANTARMU.", "pt": "UHUM. AMANH\u00c3 CEDO EU TE LEVO AT\u00c9 A SA\u00cdDA.", "text": "OKAY. I\u0027LL SEE YOU OFF TOMORROW MORNING.", "tr": "MMH. YARIN SABAH SEN\u0130 U\u011eURLAYACA\u011eIM."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/24.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "2192", "789", "2538"], "fr": "VA ATTENDRE \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR DU BOSQUET DE PRUNIERS.", "id": "TUNGGU SAJA DI LUAR HUTAN MEI.", "pt": "ESPERE POR MIM FORA DO BOSQUE DE AMEIXEIRAS.", "text": "WAIT OUTSIDE THE PLUM FOREST.", "tr": "ER\u0130K KORUSUNUN DI\u015eINDA BEKLE."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/25.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "2646", "756", "3056"], "fr": "TU AS OUBLI\u00c9 ? J\u0027AI GRANDI \u00c0 CHEVAL, TU SAIS.", "id": "KAU LUPA? AKU INI TUMBUH BESAR DI ATAS KUDA.", "pt": "VOC\u00ca ESQUECEU? EU CRESCI A CAVALO.", "text": "HAVE YOU FORGOTTEN? I GREW UP ON HORSEBACK.", "tr": "UNUTTUN MU? BEN AT SIRTINDA B\u00dcY\u00dcD\u00dcM."}, {"bbox": ["606", "1037", "1077", "1251"], "fr": "SOIS PRUDENT \u00c0 CHEVAL SUR LA ROUTE.", "id": "HATI-HATI BERKUDA DI JALAN.", "pt": "TOME CUIDADO AO CAVALGAR PELO CAMINHO.", "text": "BE CAREFUL WHEN RIDING ON THE ROAD.", "tr": "YOLDA AT S\u00dcRERKEN D\u0130KKATL\u0130 OL."}], "width": 1280}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/26.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "2330", "1179", "2716"], "fr": "TU DOIS ATTEINDRE LE PROCHAIN RELAIS AVANT LA TOMB\u00c9E DE LA NUIT, SINON LE VOYAGE EST LONG ET TOUJOURS UN PEU DANGEREUX.", "id": "KAU HARUS SAMPAI DI POS PEMBERHENTIAN BERIKUTNYA SEBELUM MALAM. JIKA TIDAK, PERJALANAN YANG JAUH AKAN BERBAHAYA.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA CHEGAR \u00c0 PR\u00d3XIMA ESTALAGEM ANTES DE ANOITECER. CASO CONTR\u00c1RIO, A JORNADA \u00c9 LONGA E SEMPRE H\u00c1 PERIGOS.", "text": "YOU NEED TO REACH THE NEXT STATION BEFORE NIGHTFALL. OTHERWISE, THE JOURNEY IS LONG AND THERE ARE DANGERS.", "tr": "GECE OLMADAN B\u0130R SONRAK\u0130 KONAKLAMA YER\u0130NE ULA\u015eMALISIN, YOKSA YOL UZUN VE HER ZAMAN B\u0130RAZ TEHL\u0130KEL\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["417", "3722", "883", "4062"], "fr": "D\u0027ACCORD. AVANT DE PARTIR, PEUX-TU ME PERMETTRE DE FAIRE UNE CHOSE ?", "id": "BAIK, SEBELUM AKU PERGI, BOLEHKAH KAU MENGIZINKANKU MELAKUKAN SATU HAL?", "pt": "CERTO. ANTES DE EU PARTIR, VOC\u00ca ME PERMITE FAZER UMA COISA?", "text": "OKAY, BEFORE I GO, CAN YOU ALLOW ME TO DO ONE THING?", "tr": "PEK\u0130, G\u0130TMEDEN \u00d6NCE B\u0130R \u015eEY YAPMAMA \u0130Z\u0130N VER\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["121", "1941", "598", "2316"], "fr": "BON, SI TU NE PARS PAS MAINTENANT, TU VAS \u00caTRE EN RETARD.", "id": "SUDAHLAH, KALAU KAU TIDAK SEGERA PERGI, KAU AKAN TERLAMBAT.", "pt": "CERTO, SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR AGORA, VAI SE ATRASAR.", "text": "ALRIGHT, IF YOU DON\u0027T LEAVE NOW, YOU\u0027LL BE LATE.", "tr": "TAMAM ARTIK, E\u011eER \u015e\u0130MD\u0130 G\u0130TMEZSEN GE\u00c7 KALACAKSIN."}, {"bbox": ["545", "1294", "1050", "1722"], "fr": "LIQING, MARCHONS ENCORE UN PEU ENSEMBLE ?", "id": "LIQING, MAU JALAN-JALAN LAGI BERSAMA?", "pt": "LIQING, VAMOS CAMINHAR UM POUCO MAIS JUNTOS?", "text": "LI QING, CAN WE WALK TOGETHER?", "tr": "LIQING, B\u0130RAZ DAHA B\u0130RL\u0130KTE Y\u00dcR\u00dcYEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["520", "5373", "980", "5733"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/30.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1388", "1100", "1748"], "fr": "JE NE PEUX PAS ATTENDRE TA R\u00c9PONSE.", "id": "AKU TIDAK BISA MENUNGGU KAU SETUJU.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO ESPERAR VOC\u00ca CONCORDAR.", "text": "I CAN\u0027T WAIT FOR YOU TO AGREE.", "tr": "KABUL ETMEN\u0130 BEKLEYEMEM."}, {"bbox": ["561", "213", "898", "367"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "[SFX]!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1280}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/31.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "249", "675", "626"], "fr": "SI TU ES EN COL\u00c8RE, ALORS N\u0027OUBLIE PAS DE M\u0027ATTENDRE POUR ME DONNER UNE BONNE LE\u00c7ON \u00c0 MON RETOUR.", "id": "KALAU KAU MARAH, INGATLAH UNTUK MENUNGGUKU KEMBALI, LALU BERI AKU PELAJARAN.", "pt": "SE FICAR COM RAIVA, LEMBRE-SE DE ESPERAR EU VOLTAR PARA ME DAR UMA BOA LI\u00c7\u00c3O.", "text": "IF YOU\u0027RE ANGRY, REMEMBER TO WAIT FOR ME TO COME BACK AND TEACH ME A LESSON.", "tr": "E\u011eER KIZARSAN, D\u00d6NMEM\u0130 BEKLEMEY\u0130 VE BANA \u0130Y\u0130 B\u0130R DERS VERMEY\u0130 UNUTMA."}, {"bbox": ["314", "3625", "642", "4026"], "fr": "TU DOIS ABSOLUMENT M\u0027ATTENDRE !", "id": "KAU HARUS MENUNGGUKU KEMBALI!", "pt": "CERTIFIQUE-SE DE ESPERAR POR MIM!", "text": "YOU MUST WAIT FOR ME TO COME BACK!", "tr": "MUTLAKA D\u00d6NMEM\u0130 BEKLE!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/35.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "2073", "777", "2394"], "fr": "(JE NE SAIS PAS SI NOUS AURONS L\u0027OCCASION DE NOUS REVOIR...)", "id": "TIDAK TAHU APAKAH MASIH ADA KESEMPATAN UNTUK BERTEMU LAGI.", "pt": "N\u00c3O SEI SE HAVER\u00c1 OUTRA CHANCE DE NOS ENCONTRARMOS NOVAMENTE.", "text": "I DON\u0027T KNOW IF WE\u0027LL EVER HAVE A CHANCE TO MEET AGAIN.", "tr": "B\u0130R DAHA G\u00d6R\u00dc\u015eME FIRSATIMIZ OLACAK MI B\u0130LM\u0130YORUM..."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/37.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/38.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/39.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/40.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/41.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/42.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/43.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2477, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/191/44.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua