This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/1.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "674", "903", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : SHUI QIANCHENG\nARTISTE PRINCIPAL : LIGNE 505\nSTORYBOARD : ZHONG DA XIA\nSC\u00c9NARISTE : LU FANG\nASSISTANT : LUOBOHUA LUOSHUipiao (LE MANGEUR DE SCARAB\u00c9ES)\nSUPERVISION ET COORDINATION : SAN MA YUANZI\nDESSIN : YUANDIAN GEZI MANHUA\n\u00c9DITEUR : A ZHAI\nADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE DE SHUI QIANCHENG : \u00ab L\u0027EFF\u00c9MIN\u00c9 \u00bb", "id": "PENULIS ASLI: SHUI QIAN CHENG\nILUSTRATOR UTAMA: LINE 505\nPAPAN CERITA: ZHONG DA XIA\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nASISTEN: CHI JIA CHONG DE LUOBO, HUA LUO SHUI PIAO\nPRODUSER/KOORDINATOR: SAN MA YUAN ZI\nILUSTRASI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI SHUI QIAN CHENG: \u300aSISSY\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CHI JIACHONG DE LUOBO HUA LUO SHUI PIAO\nPRODUTOR/COORDENADOR: SANMA YUANZI\nARTE: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: AZHAI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \"NIANG NIANG QIANG\"", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Effeminate Guy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: ZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["362", "674", "903", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : SHUI QIANCHENG\nARTISTE PRINCIPAL : LIGNE 505\nSTORYBOARD : ZHONG DA XIA\nSC\u00c9NARISTE : LU FANG\nASSISTANT : LUOBOHUA LUOSHUipiao (LE MANGEUR DE SCARAB\u00c9ES)\nSUPERVISION ET COORDINATION : SAN MA YUANZI\nDESSIN : YUANDIAN GEZI MANHUA\n\u00c9DITEUR : A ZHAI\nADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE DE SHUI QIANCHENG : \u00ab L\u0027EFF\u00c9MIN\u00c9 \u00bb", "id": "PENULIS ASLI: SHUI QIAN CHENG\nILUSTRATOR UTAMA: LINE 505\nPAPAN CERITA: ZHONG DA XIA\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nASISTEN: CHI JIA CHONG DE LUOBO, HUA LUO SHUI PIAO\nPRODUSER/KOORDINATOR: SAN MA YUAN ZI\nILUSTRASI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI SHUI QIAN CHENG: \u300aSISSY\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CHI JIACHONG DE LUOBO HUA LUO SHUI PIAO\nPRODUTOR/COORDENADOR: SANMA YUANZI\nARTE: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: AZHAI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \"NIANG NIANG QIANG\"", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Effeminate Guy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: ZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["362", "708", "902", "1499"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : SHUI QIANCHENG\nARTISTE PRINCIPAL : LIGNE 505\nSTORYBOARD : ZHONG DA XIA\nSC\u00c9NARISTE : LU FANG\nASSISTANT : LUOBOHUA LUOSHUipiao (LE MANGEUR DE SCARAB\u00c9ES)\nSUPERVISION ET COORDINATION : SAN MA YUANZI\nDESSIN : YUANDIAN GEZI MANHUA\n\u00c9DITEUR : A ZHAI\nADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE DE SHUI QIANCHENG : \u00ab L\u0027EFF\u00c9MIN\u00c9 \u00bb", "id": "PENULIS ASLI: SHUI QIAN CHENG\nILUSTRATOR UTAMA: LINE 505\nPAPAN CERITA: ZHONG DA XIA\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nASISTEN: CHI JIA CHONG DE LUOBO, HUA LUO SHUI PIAO\nPRODUSER/KOORDINATOR: SAN MA YUAN ZI\nILUSTRASI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI SHUI QIAN CHENG: \u300aSISSY\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CHI JIACHONG DE LUOBO HUA LUO SHUI PIAO\nPRODUTOR/COORDENADOR: SANMA YUANZI\nARTE: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: AZHAI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \"NIANG NIANG QIANG\"", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Effeminate Guy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: ZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/3.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "1260", "570", "1453"], "fr": "ILS SONT TOUS PLUS BEAUX LES UNS QUE LES AUTRES, VRAIMENT CHARMANTS.", "id": "SATU LEBIH TAMPAN DARI YANG LAIN, BENAR-BENAR MEMPESONA.", "pt": "UM MAIS BONITO QUE O OUTRO, QUE CHARME.", "text": "Each one is more handsome and charming than the last.", "tr": "Hepsi birbirinden yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00e7ekiciler."}, {"bbox": ["243", "103", "616", "352"], "fr": "JE N\u0027AURAIS JAMAIS CRU QUE TA VIE AMOUREUSE \u00c9TAIT SI RICHE,", "id": "BENAR-BENAR TIDAK KELIHATAN RIWAYAT PERCINTAANMU CUKUP KAYA,", "pt": "REALMENTE N\u00c3O DAVA PARA PERCEBER QUE VOC\u00ca TEM UM HIST\u00d3RICO AMOROSO T\u00c3O RICO,", "text": "I can\u0027t believe you have such a rich love history.", "tr": "A\u015fk hayat\u0131n\u0131n bu kadar hareketli oldu\u011fu hi\u00e7 belli olmuyor do\u011frusu."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/5.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "80", "778", "284"], "fr": "AU FAIT, COMBIEN D\u0027EX-PETITS AMIS AS-TU ? COMBIEN D\u0027ENTRE EUX N\u0027AI-JE PAS RENCONTR\u00c9S ?", "id": "SEBENARNYA KAU PUNYA BERAPA MANTAN PACAR, BERAPA BANYAK YANG BELUM PERNAH KUTEMUI?", "pt": "QUANTOS EX-NAMORADOS VOC\u00ca TEVE, AFINAL? QUANTOS EU AINDA N\u00c3O CONHECI?", "text": "How many ex-boyfriends do you have? How many have I not met?", "tr": "Allah a\u015fk\u0131na ka\u00e7 tane eski sevgilin var senin? Benim daha g\u00f6rmedi\u011fim ka\u00e7 ki\u015fi var?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/7.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "1958", "728", "2160"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI TE D\u00c9PLA\u00ceT TANT CHEZ MOI ? AS-TU ENCORE DES SENTIMENTS POUR TES EX ?", "id": "APA YANG KAU TIDAK SUKA DARIKU? APAKAH KAU MASIH BELUM BISA MELUPAKAN MANTAN-MANTAN PACARMU ITU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA EM MIM? VOC\u00ca AINDA TEM SENTIMENTOS POR AQUELES SEUS EX-NAMORADOS?", "text": "What exactly don\u0027t you like about me? Are you still hung up on your ex-boyfriends?", "tr": "Benim neyimi be\u011fenmiyorsun ki? Yoksa o eski sevgililerine kar\u015f\u0131 h\u00e2l\u00e2 bir \u015feyler mi hissediyorsun?"}, {"bbox": ["210", "62", "532", "268"], "fr": "CELA NE TE REGARDE PAS.", "id": "DENGANMU, TIDAK ADA HUBUNGANNYA.", "pt": "ISSO N\u00c3O TEM NADA A VER COM VOC\u00ca.", "text": "It\u0027s none of your business.", "tr": "Seninle bir ilgisi yok."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/8.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "400", "793", "686"], "fr": "XIAO JI, J\u0027AI MA VIE PRIV\u00c9E, S\u0027IL TE PLA\u00ceT, NE ME FORCE PAS,", "id": "XIAO JI, AKU PUNYA PRIVASI, TOLONG JANGAN MEMAKSAKU,", "pt": "XIAO JI, EU TENHO MINHA PRIVACIDADE, POR FAVOR, N\u00c3O ME PRESSIONE,", "text": "Xiao Ji, I have my privacy. Please don\u0027t push me.", "tr": "Xiao Ji, benim de bir \u00f6zel hayat\u0131m var, l\u00fctfen beni zorlama."}, {"bbox": ["138", "1805", "435", "2004"], "fr": "TOI, TU... PEUX-TU \u00caTRE UN PEU PLUS MATURE ?", "id": "KAU, BISAKAH KAU SEDIKIT LEBIH DEWASA?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca PODE AMADURECER UM POUCO?", "text": "Can you... can you be a little more mature?", "tr": "Sen... biraz olgunla\u015f\u0131r m\u0131s\u0131n, l\u00fctfen?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/13.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "311", "502", "427"], "fr": "TOI, SORS D\u0027ICI !", "id": "KAU, KAU KELUAR!", "pt": "VOC\u00ca... SAIA!", "text": "You, get out!", "tr": "Sen... sen d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/15.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "282", "806", "514"], "fr": "IL L\u0027A TOUJOURS TRAIT\u00c9 COMME UN ENFANT, NE TENANT PAS COMPTE DE SES B\u00caTISES ET DE SES CAPRICES.", "id": "DIA SELALU MENGANGGAPNYA SEPERTI ANAK KECIL, TIDAK MEMPERMASALAHKAN KENAKALAN DAN TINGKAHNYA.", "pt": "ELE SEMPRE O TRATOU COMO CRIAN\u00c7A, IGNORANDO SUAS TRAVESSURAS E BIRRAS.", "text": "He always treated him like a child, not minding his tantrums and willfulness.", "tr": "Ona hep \u00e7ocuk muamelesi yapt\u0131; yaramazl\u0131klar\u0131n\u0131 ve m\u0131zm\u0131zlanmalar\u0131n\u0131 umursamad\u0131."}, {"bbox": ["151", "715", "575", "1008"], "fr": "MAIS SON ATTITUDE \u00c0 L\u0027INSTANT \u00c9TAIT AUSSI T\u00caTUE ET CAPRICIEUSE QUE CELLE DE SHAO QUN \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE,", "id": "TAPI SIKAPNYA TADI SAMA KERAS KEPALA DAN EGOISNYA SEPERTI SHAO QUN DULU,", "pt": "MAS A ATITUDE DELE AGORA POUCO FOI T\u00c3O TEIMOSA E INFANTIL QUANTO A DE SHAO QUN NO PASSADO,", "text": "But he looked just like Shao Qun back then, stubborn and willful.", "tr": "Ama az \u00f6nceki hali, t\u0131pk\u0131 o zamanki Shao Qun gibi inat\u00e7\u0131 ve ba\u015f\u0131na buyruktu."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/16.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "355", "515", "603"], "fr": "ME SUIS-JE ENCORE ATTIR\u00c9 DES ENNUIS... ?", "id": "APAKAH AKU MENCARI MASALAH LAGI UNTUK DIRIKU SENDIRI...", "pt": "SER\u00c1 QUE ME METI EM ENCRENCA DE NOVO...?", "text": "Have I gotten myself into trouble again...?", "tr": "Yine ba\u015f\u0131m\u0131 belaya m\u0131 soktum acaba..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/19.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "336", "572", "525"], "fr": "DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9, L\u0027APPARTEMENT D\u0027\u00c0 C\u00d4T\u00c9 A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 VIDE. ON DIRAIT QU\u0027UN NOUVEAU VOISIN A EMM\u00c9NAG\u00c9 AUJOURD\u0027HUI.", "id": "DI SEBELAH, RUMAH ITU SELALU KOSONG, HARI INI SEPERTINYA ADA TETANGGA BARU YANG PINDAH.", "pt": "O APARTAMENTO AO LADO ESTEVE VAZIO, MAS PARECE QUE UM NOVO VIZINHO SE MUDOU HOJE.", "text": "The apartment next door has been empty, but it seems like new neighbors are moving in today.", "tr": "Yan kom\u015fuda uzun zamand\u0131r kimse oturmuyordu, bug\u00fcn yeni birileri ta\u015f\u0131nm\u0131\u015f galiba."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/20.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1696", "550", "2008"], "fr": "CE PETIT JI, IL A ENFIN ARR\u00caT\u00c9 DE FAIRE DES SIENNES ?", "id": "APAKAH XIAO JI AKHIRNYA BERHENTI BERTINGKAH?", "pt": "O XIAO JI FINALMENTE PAROU DE FAZER BIRRA?", "text": "Is Xiao Ji finally over his mood?", "tr": "Xiao Ji sonunda somurtmay\u0131 b\u0131rakt\u0131 m\u0131 acaba?"}, {"bbox": ["609", "1205", "729", "1318"], "fr": "J\u0027ARRIVE !", "id": "SUDAH DATANG.", "pt": "J\u00c1 VAI.", "text": "Coming.", "tr": "Geldi."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/21.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "524", "913", "813"], "fr": "JE ME SOUVIENS QUE TU AIMAS BEAUCOUP CE VIN BLANC AVANT. PUIS-JE L\u0027\u00c9CHANGER CONTRE UN D\u00ceNER CHEZ TOI ?", "id": "AKU INGAT KAU DULU SANGAT SUKA MINUM ANGGUR PUTIH INI, BOLEHKAH AKU MENUKAR ANGGUR INI DENGAN MAKAN MALAM BUATANMU?", "pt": "EU LEMBRO QUE VOC\u00ca GOSTAVA MUITO DESTE VINHO BRANCO. POSSO TROCAR ESTE VINHO POR UM JANTAR SEU?", "text": "I remember you used to love this white wine. How about I trade you this wine for a dinner?", "tr": "Eskiden bu beyaz \u015farab\u0131 \u00e7ok sevdi\u011fini hat\u0131rl\u0131yorum. Ak\u015fam yeme\u011fi kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda sana bu \u015farab\u0131 getirdim, ne dersin?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/25.webp", "translations": [{"bbox": ["805", "861", "942", "989"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/27.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1331", "862", "1678"], "fr": "CHENG XIU, \u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, JE SUIS AUSSI TON VOISIN. TU NE PEUX M\u00caME PAS ME GARDER POUR LE D\u00ceNER ?", "id": "CHENG XIU, MULAI SEKARANG AKU JUGA TETANGGAMU, APAKAH TIDAK BOLEH MENAHANKU UNTUK MAKAN MALAM?", "pt": "CHENG XIU, DE AGORA EM DIANTE EU TAMB\u00c9M SOU SEU VIZINHO. N\u00c3O PODE NEM ME CONVIDAR PARA JANTAR?", "text": "Chengxiu, from now on, I\u0027m also your neighbor. Can\u0027t you even let me stay for a meal?", "tr": "Cheng Xiu, art\u0131k ben de senin kom\u015funum. Beni yeme\u011fe al\u0131koymayacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["606", "120", "869", "343"], "fr": "SHAO QUN, TU...", "id": "SHAO QUN, KAU...", "pt": "SHAO QUN, VOC\u00ca...", "text": "Shao Qun, you...", "tr": "Shao Qun, sen..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/28.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "195", "1077", "684"], "fr": "ALORS LES D\u00c9M\u00c9NAGEURS QUE J\u0027AI VUS DANS LA JOURN\u00c9E... ILS TRANSPORTAIENT EN FAIT LES AFFAIRES DE SHAO QUN !", "id": "TERNYATA PEKERJA PINDAHAN YANG KULIHAT SIANG TADI, MEMINDAHKAN BARANG-BARANG SHAO QUN.", "pt": "ENT\u00c3O OS HOMENS DA MUDAN\u00c7A QUE VI DURANTE O DIA ESTAVAM, NA VERDADE, MUDANDO AS COISAS DE SHAO QUN.", "text": "So, the movers I saw during the day were actually moving Shao Qun\u0027s things.", "tr": "Me\u011fer g\u00fcnd\u00fcz g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm nakliyeciler Shao Qun\u0027un e\u015fyalar\u0131n\u0131 ta\u015f\u0131yormu\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/29.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "2059", "588", "2467"], "fr": "JE NE FERAI RIEN. LAISSE-MOI AU MOINS RESTER QUELQUE PART O\u00d9 JE PEUX TE VOIR, LAISSE-MOI BIEN M\u0027OCCUPER DE TOI, ET \u00c7A ME SUFFIRA, D\u0027ACCORD ?", "id": "AKU TIDAK AKAN MELAKUKAN APA-APA, SETIDAKNYA BIARKAN AKU BERADA DI TEMPAT DI MANA AKU BISA MELIHATMU, BIARKAN AKU MERAWATMU DENGAN BAIK, AKU SUDAH PUAS, BAGAIMANA?", "pt": "EU N\u00c3O VOU FAZER NADA. PELO MENOS ME DEIXE FICAR ONDE POSSO TE VER, ME DEIXE CUIDAR BEM DE VOC\u00ca. ISSO J\u00c1 ME DEIXARIA SATISFEITO, OK?", "text": "I can\u0027t do anything, but at least let me stay where I can see you. Let me take care of you, and I\u0027ll be satisfied, okay?", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey yapmayaca\u011f\u0131m. En az\u0131ndan seni g\u00f6rebilece\u011fim bir yerde kalmama ve sana iyi bakmama izin ver. Ancak o zaman mutlu olurum, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["481", "1676", "850", "2000"], "fr": "CHENG XIU, NE SOIS PAS SI M\u00c9FIANT ENVERS MOI, D\u0027ACCORD ? JE VEUX JUSTE \u00caTRE UN PEU PLUS PROCHE DE TOI.", "id": "CHENG XIU, JANGAN BEGITU WASPADA PADAKU, YA? AKU HANYA INGIN LEBIH DEKAT DENGANMU.", "pt": "CHENG XIU, N\u00c3O FIQUE T\u00c3O NA DEFENSIVA COMIGO, OK? EU S\u00d3 QUERO FICAR UM POUCO MAIS PERTO DE VOC\u00ca.", "text": "Chengxiu, can you please not be so guarded against me? I just want to be close to you.", "tr": "Cheng Xiu, bana kar\u015f\u0131 bu kadar gard\u0131n\u0131 alm\u0131\u015f olma, olur mu? Sadece sana biraz daha yak\u0131n olmak istiyorum."}, {"bbox": ["172", "369", "503", "652"], "fr": "SHAO QUN, QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX, \u00c0 LA FIN ?", "id": "SHAO QUN, SEBENARNYA, APA YANG KAU INGINKAN?", "pt": "SHAO QUN, O QUE VOC\u00ca QUER, AFINAL?", "text": "Shao Qun, what exactly do you want?", "tr": "Shao Qun, sen tam olarak ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/30.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1706", "484", "2000"], "fr": "JE SAIS QUE TU NE ME CROIS PAS POUR L\u0027INSTANT. CE N\u0027EST PAS GRAVE, J\u0027AI TOUT MON TEMPS POUR TE CONVAINCRE.", "id": "AKU TAHU KAU SEKARANG TIDAK MEMPERCAYAIKU, TIDAK APA-APA, AKU PUNYA BANYAK WAKTU UNTUK MEMBUATMU PERCAYA.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA EM MIM AGORA. TUDO BEM, EU TENHO TODO O TEMPO DO MUNDO PARA FAZER VOC\u00ca ACREDITAR.", "text": "I know you don\u0027t trust me now, but that\u0027s okay. I have plenty of time to make you trust me.", "tr": "\u015eu an bana inanmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum, sorun de\u011fil. Sana kendimi inand\u0131rmak i\u00e7in bolca vaktim var."}, {"bbox": ["515", "84", "909", "399"], "fr": "SHAO QUN, PEU IMPORTE TES INTENTIONS, JE NE TOMBERAI PLUS DANS LE PANNEAU.", "id": "SHAO QUN, TIDAK PEDULI APAPUN TUJUANMU, AKU TIDAK AKAN TERTIPU LAGI.", "pt": "SHAO QUN, N\u00c3O IMPORTA QUAL SEJA O SEU OBJETIVO, EU N\u00c3O VOU CAIR NESSA DE NOVO.", "text": "Shao Qun, no matter what your goal is, I won\u0027t fall for it again.", "tr": "Shao Qun, amac\u0131n ne olursa olsun, bir daha kanmayaca\u011f\u0131m sana."}, {"bbox": ["263", "2085", "663", "2403"], "fr": "CHENG XIU, MES SENTIMENTS POUR TOI SONT SINC\u00c8RES.", "id": "CHENG XIU, PERASAANKU PADAMU, BENAR-BENAR TULUS.", "pt": "CHENG XIU, EU SOU SINCERO COM VOC\u00ca, DE VERDADE.", "text": "Chengxiu, I\u0027m... truly sincere about you.", "tr": "Cheng Xiu, sana kar\u015f\u0131 ger\u00e7ekten samimiyim."}, {"bbox": ["410", "479", "725", "721"], "fr": "ET MOI NON PLUS, JE N\u0027AI PAS BESOIN QU\u0027ON S\u0027OCCUPE DE MOI.", "id": "AKU JUGA, TIDAK PERLU DIRAWAT.", "pt": "E EU N\u00c3O PRECISO DE CUIDADOS.", "text": "And I don\u0027t need to be taken care of.", "tr": "Benim de... bak\u0131ma ihtiyac\u0131m yok."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/31.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "2452", "865", "2719"], "fr": "CHENG XIU, FAIS JUSTE UN PETIT PAS, UN SIGNE DE T\u00caTE, ET JE FERAI N\u0027IMPORTE QUOI POUR TOI.", "id": "CHENG XIU, KAU HANYA PERLU MENGAMBIL SATU LANGKAH KECIL DAN MENGANGGUK, AKU BISA MELAKUKAN APAPUN UNTUKMU.", "pt": "CHENG XIU, BASTA VOC\u00ca DAR UM PEQUENO PASSO, ACENAR COM A CABE\u00c7A, E EU FAREI QUALQUER COISA POR VOC\u00ca.", "text": "Chengxiu, if you just take one small step and nod, I\u0027ll do anything for you.", "tr": "Cheng Xiu, sen yeter ki k\u00fc\u00e7\u00fck bir ad\u0131m at\u0131p evet de, senin i\u00e7in her \u015feyi yapar\u0131m."}, {"bbox": ["206", "2760", "668", "3011"], "fr": "JE NE TE D\u00c9CEVRAI PLUS JAMAIS, CHENG XIU. VEUX-TU BIEN ESSAYER ENCORE UNE FOIS ?", "id": "AKU PASTI TIDAK AKAN MENGECEWAKANMU LAGI, CHENG XIU, BISAKAH KAU MENCOBANYA SEKALI LAGI?", "pt": "EU JAMAIS VOU TE DECEPCIONAR DE NOVO. CHENG XIU, VOC\u00ca PODE TENTAR MAIS UMA VEZ, POR FAVOR?", "text": "I will never let you down again, Chengxiu, will you give it another try?", "tr": "Seni bir daha asla hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratmayaca\u011f\u0131m, Cheng Xiu. Bir \u015fans daha vermez misin, olur mu?"}, {"bbox": ["415", "366", "858", "566"], "fr": "SO-SORS.", "id": "KE-KELUAR.", "pt": "SA... SAIA.", "text": "Get out.", "tr": "\u00c7\u0131-\u00e7\u0131k d\u0131\u015far\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/32.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1086", "338", "1313"], "fr": "SORS.", "id": "KELUAR.", "pt": "SAIA.", "text": "Get out.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/37.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "474", "966", "629"], "fr": "JE N\u0027ABANDONNERAI PAS.", "id": "AKU TIDAK AKAN MENYERAH.", "pt": "EU N\u00c3O VOU DESISTIR.", "text": "I won\u0027t give up.", "tr": "Pes etmeyece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/38.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "199", "491", "543"], "fr": "JE RETOURNE TRAVAILLER \u00c0 SHENZHEN DU LUNDI AU JEUDI EN JOURN\u00c9E. JE REVIENS LE JEUDI SOIR ET JE RESTE JUSQU\u0027AU LUNDI MATIN SUIVANT.", "id": "AKU AKAN KEMBALI BEKERJA DI SHENZHEN DARI SENIN SAMPAI KAMIS SIANG, KAMIS MALAM AKU AKAN KEMBALI, DAN TINGGAL SAMPAI SENIN PAGI MINGGU DEPAN.", "pt": "EU VOLTO PARA SHENZHEN PARA TRABALHAR DE SEGUNDA A QUINTA DURANTE O DIA. NA QUINTA \u00c0 NOITE EU VOLTO E FICO AT\u00c9 SEGUNDA DE MANH\u00c3.", "text": "From Monday to Thursday, I\u0027ll go back to Shenzhen for work during the day. I\u0027ll be back on Thursday night and stay until Monday morning.", "tr": "Pazartesiden per\u015fembeye g\u00fcnd\u00fczleri \u00e7al\u0131\u015fmak i\u00e7in Shenzhen\u0027e gidece\u011fim. Per\u015fembe ak\u015fam\u0131 d\u00f6nece\u011fim ve sonraki pazartesi sabah\u0131na kadar burada kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["550", "1880", "1007", "2179"], "fr": "SI TU AS BESOIN D\u0027AIDE POUR QUOI QUE CE SOIT, VIENS ME TROUVER OU APPELLE-MOI. QUELLE QUE SOIT LA DISTANCE, J\u0027ACCOURRAI.", "id": "JIKA KAU MEMBUTUHKAN BANTUAN APAPUN, CARI AKU, ATAU TELEPON AKU, SEJAUH APAPUN AKU PASTI AKAN SEGERA KEMBALI.", "pt": "SE PRECISAR DE AJUDA COM QUALQUER COISA, ME PROCURE OU ME LIGUE. N\u00c3O IMPORTA A DIST\u00c2NCIA, EU VOLTAREI CORRENDO.", "text": "If you need any help, just come find me or give me a call. No matter how far, I\u0027ll come back.", "tr": "E\u011fer yard\u0131ma ihtiyac\u0131n olursa, bana gel ya da telefon et. Ne kadar uzakta olursam olay\u0131m, hemen yeti\u015firim."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/39.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "3521", "322", "3742"], "fr": "POURQUOI CET AIR SI TRISTE ? POURQUOI AVOIR D\u00c9M\u00c9NAG\u00c9 ICI ?", "id": "KENAPA MENUNJUKKAN EKSPRESI SEDIH, KENAPA PINDAH KE SINI,", "pt": "POR QUE FAZER ESSA CARA TRISTE? POR QUE SE MUDAR PARA C\u00c1?", "text": "Why are you making that sad face? Why did you move here?", "tr": "Neden b\u00f6yle \u00fczg\u00fcn bir ifade tak\u0131n\u0131yor ki? Neden buraya ta\u015f\u0131nd\u0131?"}, {"bbox": ["596", "1040", "1031", "1333"], "fr": "SHAO QUN A VU QUE LA VIOLENCE ET LA CONTRAINTE NE FONCTIONNAIENT PAS, ALORS IL COMPTE \u00caTRE GENTIL AVEC MOI MAINTENANT ?", "id": "SHAO QUN MELIHAT KEKERASAN DAN ANCAMAN TIDAK BERGUNA, JADI DIA BERMAKSUD BAIK PADAKU SEKARANG?", "pt": "SHAO QUN VIU QUE VIOL\u00caNCIA E COER\u00c7\u00c3O N\u00c3O FUNCIONARAM, ENT\u00c3O AGORA ELE PRETENDE SER BOM PARA MIM?", "text": "Did Shao Qun decide to be nice to me since violence and threats didn\u0027t work?", "tr": "Shao Qun \u015fiddet ve tehdidin i\u015fe yaramad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcnce, \u015fimdi de bana iyi davranmay\u0131 m\u0131 planl\u0131yor?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/40.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "68", "966", "416"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027IL CHERCHE \u00c0 FAIRE, AU JUSTE ?", "id": "SEBENARNYA APA YANG INGIN DIA LAKUKAN?", "pt": "O QUE ELE REALMENTE QUER?", "text": "What exactly does he want?", "tr": "Amac\u0131 ne ki bunun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/41.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "765", "444", "998"], "fr": "C. ABANDONNER, VIVRE NORMALEMENT ET NE CONSID\u00c9RER SHAO QUN QUE COMME UN VOISIN.", "id": "C. MENYERAH, HIDUP NORMAL, HANYA MENGANGGAP SHAO QUN SEBAGAI TETANGGA.", "pt": "C. DESISTIR, VIVER NORMALMENTE, TRATAR SHAO QUN APENAS COMO UM VIZINHO.", "text": "C. Give up, live a normal life, and just treat Shao Qun as a neighbor.", "tr": "C. Vazge\u00e7er, normal bir hayat ya\u015far ve Shao Qun\u0027u sadece bir kom\u015fu olarak g\u00f6r\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["165", "483", "448", "710"], "fr": "A. D\u00c9M\u00c9NAGER AU PLUS VITE, NE PLUS VOULOIR LE VOIR.", "id": "A. SEGERA PINDAH, TIDAK INGIN MELIHATNYA.", "pt": "A. MUDAR-SE RAPIDAMENTE, N\u00c3O QUER V\u00ca-LO.", "text": "A. Move away quickly, I don\u0027t want to see him.", "tr": "A. Hemen ta\u015f\u0131n\u0131r, onu g\u00f6rmek istemem."}, {"bbox": ["629", "765", "904", "998"], "fr": "D. J\u0027AI D\u0027AUTRES ID\u00c9ES~", "id": "D. AKU PUNYA PENDAPAT LAIN~", "pt": "D. TENHO OUTRAS OPINI\u00d5ES~", "text": "D. I have other ideas~", "tr": "D. Ba\u015fka d\u00fc\u015f\u00fcncelerim var~"}, {"bbox": ["624", "483", "907", "710"], "fr": "B. NE PAS D\u00c9M\u00c9NAGER, MAIS S\u0027OBSTINER \u00c0 NE PAS VOIR SHAO QUN.", "id": "B. TIDAK PINDAH, TAPI BERSITEGAS TIDAK MAU BERTEMU SHAO QUN.", "pt": "B. N\u00c3O SE MUDAR, MAS INSISTIR EM N\u00c3O VER SHAO QUN.", "text": "B. Don\u0027t move, but insist on not seeing Shao Qun.", "tr": "B. Ta\u015f\u0131nmam ama Shao Qun\u0027u g\u00f6rmemekte \u0131srar ederim."}, {"bbox": ["157", "1274", "876", "1498"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR R\u00c9GULI\u00c8RES TOUS LES MERCREDIS \u00c0 18H. L\u0027AVENTURE PASSIONNANTE CONTINUE LA SEMAINE PROCHAINE~", "id": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP RABU MALAM JAM 6. MINGGU DEPAN AKAN ADA KESERUAN YANG TIADA HENTI~", "pt": "AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES S\u00c3O TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 18H. A EMO\u00c7\u00c3O CONTINUA NA PR\u00d3XIMA SEMANA~", "text": "REGULAR UPDATES EVERY WEDNESDAY AT 6 PM. STAY TUNED FOR NON-STOP EXCITEMENT NEXT WEEK~", "tr": "Normal g\u00fcncelleme her \u00c7ar\u015famba ak\u015fam 6\u0027da. Gelecek hafta da heyecan devam ediyor~"}], "width": 1080}, {"height": 236, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/101/42.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua