This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/0.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "39", "627", "94"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/1.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "518", "774", "1267"], "fr": "Regardez vite ! Une production Kuaikan\n\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nArtiste principal : Ligne 505\nStoryboard : Zhong Da Xia\nSc\u00e9nariste : Lu Fang\nAssistant : Chi Jiachong De Luobo Hua Luo Shuipiao\nSupervision et coordination : San Ma Yuanzi\nDessin : Yuandian Gezi Manhua\n\u00c9diteur responsable : A Zhai\nAdapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng : \u00ab Niang Niang Qiang \u00bb", "id": "Cepat lihat! Persembahan Kuaikan Comics\nPenulis Asli: Shui Qian Cheng\nIlustrator Utama: Line 505\nPapan Cerita: Pen Zhong Da Xia\nPenulis Naskah: Lu Fang\nAsisten: Chi Jiachong de Luobo, Hua Luo Shui Piao\nProduser/Koordinator: San Ma Yuan Zi\nIlustrasi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: A Zhai\nDiadaptasi dari novel asli Shui Qian Cheng: \u300aSissy\u300b", "pt": "KUAIKAN! UMA PRODU\u00c7\u00c3O KUAIKAN MANHUA.\nOBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CHI JIACHONG DE LUOBO HUALUO SHUIPIAO\nSUPERVISOR/COORDENADOR: SANMA YUANZI\nARTE: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aAFEMINADO\u300b", "text": "Look! KuaiKan Manhua Presents Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Sissy\"", "tr": "KUAIKAN! KUAIKAN SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: Shui Qiancheng\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 Haoxian\nSAHNELEME: Penzhong Daxia\nSENAR\u0130ST: Lu Fang\nAS\u0130STANLAR: CHIJIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: Sanma Yuanzi\n\u00c7\u0130Z\u0130M: Yuandian Gezi Manhua\nED\u0130T\u00d6R: A Zhai (Otaku)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["313", "518", "774", "1267"], "fr": "Regardez vite ! Une production Kuaikan\n\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nArtiste principal : Ligne 505\nStoryboard : Zhong Da Xia\nSc\u00e9nariste : Lu Fang\nAssistant : Chi Jiachong De Luobo Hua Luo Shuipiao\nSupervision et coordination : San Ma Yuanzi\nDessin : Yuandian Gezi Manhua\n\u00c9diteur responsable : A Zhai\nAdapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng : \u00ab Niang Niang Qiang \u00bb", "id": "Cepat lihat! Persembahan Kuaikan Comics\nPenulis Asli: Shui Qian Cheng\nIlustrator Utama: Line 505\nPapan Cerita: Pen Zhong Da Xia\nPenulis Naskah: Lu Fang\nAsisten: Chi Jiachong de Luobo, Hua Luo Shui Piao\nProduser/Koordinator: San Ma Yuan Zi\nIlustrasi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: A Zhai\nDiadaptasi dari novel asli Shui Qian Cheng: \u300aSissy\u300b", "pt": "KUAIKAN! UMA PRODU\u00c7\u00c3O KUAIKAN MANHUA.\nOBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CHI JIACHONG DE LUOBO HUALUO SHUIPIAO\nSUPERVISOR/COORDENADOR: SANMA YUANZI\nARTE: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aAFEMINADO\u300b", "text": "Look! KuaiKan Manhua Presents Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Sissy\"", "tr": "KUAIKAN! KUAIKAN SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: Shui Qiancheng\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 Haoxian\nSAHNELEME: Penzhong Daxia\nSENAR\u0130ST: Lu Fang\nAS\u0130STANLAR: CHIJIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: Sanma Yuanzi\n\u00c7\u0130Z\u0130M: Yuandian Gezi Manhua\nED\u0130T\u00d6R: A Zhai (Otaku)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/3.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1440", "751", "1609"], "fr": "Avant, quand quelqu\u0027un \u00e9tait malade \u00e0 la maison, c\u0027est le m\u00e9decin qui venait. Je ne suis pas souvent all\u00e9 \u00e0 l\u0027h\u00f4pital.", "id": "Dulu kalau ada yang sakit di rumahku, dokter yang datang. Aku jarang ke rumah sakit.", "pt": "ANTES, QUANDO ALGU\u00c9M DA MINHA FAM\u00cdLIA FICAVA DOENTE, O M\u00c9DICO VINHA AT\u00c9 NOSSA CASA. EU RARAMENTE VINHA AO HOSPITAL.", "text": "In the past, when someone in my family was sick, the doctor would come to us. I haven\u0027t been to the hospital much.", "tr": "Eskiden evimizde biri hastaland\u0131\u011f\u0131nda hep doktor gelirdi, pek hastaneye gelmi\u015fli\u011fim yok."}, {"bbox": ["401", "603", "585", "752"], "fr": "L\u0027enregistrement, c\u0027est quoi ?", "id": "Mendaftar itu apa?", "pt": "O QUE \u00c9 SE REGISTRAR?", "text": "What\u0027s registering?", "tr": "Kay\u0131t yapt\u0131rmak da ne demek?"}, {"bbox": ["179", "311", "402", "496"], "fr": "Toi, va t\u0027enregistrer.", "id": "Kau pergi mendaftar.", "pt": "V\u00c1 SE REGISTRAR.", "text": "You go register.", "tr": "Git kay\u0131t yapt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/4.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "216", "390", "414"], "fr": "Reste ici et veille sur lui, j\u0027y vais.", "id": "Kau jaga dia di sini, aku yang pergi.", "pt": "VOC\u00ca FICA AQUI CUIDANDO DELE, EU VOU.", "text": "You stay here and watch him, I\u0027ll go.", "tr": "Sen burada onunla bekle, ben giderim."}, {"bbox": ["506", "1413", "653", "1556"], "fr": "Oh.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2916", "400", "3043"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["490", "810", "900", "928"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/7.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "1552", "745", "1778"], "fr": "Je ne savais pas non plus comment g\u00e9rer toutes ces choses d\u00e9sordonn\u00e9es, j\u0027aurais s\u00fbrement juste paniqu\u00e9 en le serrant, sans rien pouvoir faire. Compl\u00e8tement...", "id": "Apalagi tidak tahu bagaimana mengurus semua kerepotan ini, mungkin hanya bisa panik sambil memeluknya. Benar-benar tak berdaya karenanya.", "pt": "EU N\u00c3O TERIA A MENOR IDEIA DE COMO LIDAR COM TODAS ESSAS COISAS COMPLICADAS, PROVAVELMENTE S\u00d3 CONSEGUIRIA ABRA\u00c7\u00c1-LO E ME PREOCUPAR EM V\u00c3O. COMPLETAMENTE...", "text": "If it were me bringing Li Chengxiu here, not only would I have no money, I wouldn\u0027t even know how to handle all these messy things, I\u0027d probably just be holding him and panicking.", "tr": "Bu karmakar\u0131\u015f\u0131k i\u015flerin nas\u0131l halledilece\u011fini hi\u00e7 bilmiyordum, korkar\u0131m sadece \u00e7aresizce endi\u015felenip duracakt\u0131m. Tamamen onun..."}, {"bbox": ["164", "463", "474", "614"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait moi qui avais amen\u00e9 Li Chengxiu, non seulement je n\u0027aurais pas eu d\u0027argent,", "id": "Kalau aku yang membawa Li Cheng Xiu ke sini, aku bukan hanya tidak punya uang,", "pt": "SE FOSSE EU QUEM TIVESSE TRAZIDO LI CHENGXIU, EU N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O TERIA DINHEIRO,", "text": "COMPLETELY OVERWHELMED BY HIM...", "tr": "E\u011fer Li Chengxiu\u0027yu ben getirmi\u015f olsayd\u0131m, \u00fczerimde hi\u00e7 para olmazd\u0131, \u00fcstelik..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/8.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "970", "312", "1149"], "fr": "Pas \u00e9tonnant...", "id": "Pantas saja...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ADMIRAR...", "text": "No wonder...", "tr": "Demek bu y\u00fczden..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/9.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "916", "899", "1027"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["404", "110", "748", "267"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que Li Chengxiu ne m\u0027aime pas.", "id": "Pantas saja Li Cheng Xiu tidak menyukaiku.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ADMIRAR QUE LI CHENGXIU N\u00c3O GOSTE DE MIM.", "text": "No wonder Li Chengxiu doesn\u0027t like me...", "tr": "Demek bu y\u00fczden Li Chengxiu benden ho\u015flanm\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/10.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "398", "494", "541"], "fr": "Va \u00e0 la maison chercher des v\u00eatements de rechange pour Cheng Xiu, et nourris le chien ensuite.", "id": "Kau pulang, ambilkan beberapa baju ganti untuk Cheng Xiu, lalu beri makan anjing.", "pt": "V\u00c1 PARA CASA PEGAR ALGUMAS ROUPAS LIMPAS PARA CHENG XIU E DEPOIS ALIMENTE O CACHORRO.", "text": "Go home and get some change of clothes for Chengxiu, and then feed the dog.", "tr": "Git eve Chengxiu i\u00e7in yedek k\u0131yafet al gel, sonra da k\u00f6pe\u011fi besle."}, {"bbox": ["479", "1328", "732", "1512"], "fr": "De quel droit me donnes-tu des ordres ?", "id": "Atas dasar apa kau menyuruh-nyuruhku?", "pt": "COM QUE DIREITO VOC\u00ca ME D\u00c1 ORDENS?", "text": "Why should I listen to you?", "tr": "Bana ne hakla emir veriyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/11.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "257", "652", "464"], "fr": "Tu ne comprends rien. Si Cheng Xiu se r\u00e9veille et a besoin qu\u0027on s\u0027occupe de lui, \u00e0 quoi servira ta pr\u00e9sence ici ?", "id": "Kau tidak mengerti apa-apa. Kalau Cheng Xiu sadar dan butuh perawatan, apa gunanya kau di sini?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE NADA. SE CHENG XIU ACORDAR E PRECISAR DE CUIDADOS, DE QUE ADIANTARIA VOC\u00ca FICAR AQUI?", "text": "You don\u0027t know anything. If Chengxiu wakes up and needs care, what good will you be staying here?", "tr": "Sen hi\u00e7bir \u015feyden anlam\u0131yorsun, Chengxiu uyan\u0131rsa bak\u0131ma ihtiyac\u0131 olacak, senin burada kalman\u0131n ne faydas\u0131 var?"}, {"bbox": ["401", "1047", "559", "1170"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/13.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "68", "644", "241"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi d\u0027y aller.", "id": "Cepatlah pergi.", "pt": "V\u00c1 LOGO.", "text": "Hurry up and go.", "tr": "Hemen git hadi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/14.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "177", "376", "315"], "fr": "Hmph.", "id": "Hmph.", "pt": "HMPH.", "text": "Hmph.", "tr": "Hmph."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/16.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "2912", "306", "3077"], "fr": "me faisant oublier \u00e0 quel point il est t\u00eatu.", "id": "Membuatku lupa betapa keras kepalanya dia.", "pt": "ME FAZ ESQUECER O QU\u00c3O TEIMOSO ELE \u00c9.", "text": "MAKING ME FORGET HOW STUBBORN HE IS.", "tr": "Onun ne kadar inat\u00e7\u0131 oldu\u011funu unutturuyor bana."}, {"bbox": ["321", "1454", "759", "1720"], "fr": "Il utilise toujours son apparence fragile pour me d\u00e9router,", "id": "Dia selalu menggunakan penampilan lemahnya untuk membingungkanku,", "pt": "ELE SEMPRE USA SUA APAR\u00caNCIA FR\u00c1GIL PARA ME CONFUNDIR,", "text": "HE ALWAYS USES HIS WEAK APPEARANCE TO DECEIVE ME,", "tr": "Her zaman o yumu\u015fak g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcyle beni yan\u0131lt\u0131r,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/17.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "240", "813", "484"], "fr": "M\u00eame s\u0027il vit dans la mis\u00e8re et l\u0027\u00e9puisement,", "id": "Sekalipun hidupnya sendiri sangat sulit dan melelahkan,", "pt": "MESMO QUE SUA PR\u00d3PRIA VIDA SEJA DURA E CANSATIVA,", "text": "EVEN IF HIS OWN LIFE IS HARD AND TIRING,", "tr": "Hayat\u0131 ne kadar zor ve yorucu olursa olsun,"}, {"bbox": ["75", "1617", "388", "1811"], "fr": "il ne veut pas faire de compromis avec moi.", "id": "Dia tetap tidak mau berkompromi denganku.", "pt": "ELE N\u00c3O CEDE A MIM.", "text": "HE WON\u0027T COMPROMISE WITH ME.", "tr": "Bana asla boyun e\u011fmez."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/18.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "401", "760", "537"], "fr": "Peu importe ce que je fais, il me ferme toujours la porte au nez.", "id": "Tidak peduli apa yang kulakukan, aku selalu ditolaknya,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE EU FA\u00c7A, ELE SEMPRE ME REJEITA,", "text": "NO MATTER WHAT I DO, HE SHUTS ME OUT.", "tr": "Ne yaparsam yapay\u0131m beni hep reddeder,"}, {"bbox": ["166", "1911", "442", "2186"], "fr": "Ce sentiment d\u0027impuissance est vraiment trop douloureux.", "id": "Perasaan tidak berdaya seperti ini sungguh menyakitkan.", "pt": "ESSE SENTIMENTO DE IMPOT\u00caNCIA \u00c9 REALMENTE MUITO DOLOROSO.", "text": "THIS FEELING OF HELPLESSNESS IS REALLY TOO PAINFUL.", "tr": "Bu \u00e7aresizlik hissi ger\u00e7ekten \u00e7ok ac\u0131 verici."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/19.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "469", "711", "609"], "fr": "Il n\u0027y a que lorsqu\u0027il est inconscient comme \u00e7a,", "id": "Hanya saat dia pingsan seperti ini,", "pt": "SOMENTE QUANDO ELE EST\u00c1 INCONSCIENTE ASSIM,", "text": "IT\u0027S ONLY WHEN HE\u0027S UNCONSCIOUS LIKE THIS,", "tr": "Ancak b\u00f6yle bayg\u0131nken,"}, {"bbox": ["117", "1749", "358", "1909"], "fr": "qu\u0027il est compl\u00e8tement sans d\u00e9fense.", "id": "Barulah dia tidak waspada sama sekali.", "pt": "\u00c9 QUE ELE FICA COMPLETAMENTE INDEFESO.", "text": "THAT HE\u0027S COMPLETELY DEFENSELESS.", "tr": "Tamamen savunmas\u0131z oluyor."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/20.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "381", "751", "601"], "fr": "Une occasion pareille ne se repr\u00e9sentera pas.", "id": "Kesempatan ini tidak akan datang dua kali,", "pt": "ESSA \u00c9 UMA OPORTUNIDADE \u00daNICA,", "text": "THIS IS A ONCE-IN-A-LIFETIME OPPORTUNITY,", "tr": "Bu f\u0131rsat bir daha ele ge\u00e7mez,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/22.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "55", "856", "208"], "fr": "Il faut que je me d\u00e9p\u00eache de l\u0027embrasser encore quelques fois.", "id": "Harus cepat-cepat menciumnya beberapa kali lagi.", "pt": "PRECISO APROVEITAR PARA BEIJ\u00c1-LO MAIS ALGUMAS VEZES.", "text": "I HAVE TO TAKE ADVANTAGE AND KISS HIM A FEW MORE TIMES.", "tr": "Acele edip birka\u00e7 kez daha \u00f6pmeliyim."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/23.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "329", "410", "527"], "fr": "Je veux me rattraper,", "id": "Aku ingin memperbaiki semuanya,", "pt": "EU QUERO CONSERTAR AS COISAS,", "text": "I WANT TO MAKE AMENDS,", "tr": "Onu geri kazanmak istiyorum,"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/24.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "273", "894", "607"], "fr": "Je veux, avec Li Chengxiu, arriver \u00e0...", "id": "Ingin bersama Li Cheng Xiu sampai...", "pt": "QUERO ME RECONCILIAR COM LI CHENGXIU,", "text": "I WANT TO BE WITH LI CHENGXIU", "tr": "Li Chengxiu ile olmak istiyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/25.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "202", "804", "596"], "fr": "M\u00eame si \u00e7a me prend toute une vie pour...", "id": "Meskipun menghabiskan seumur hidup untuk...", "pt": "MESMO QUE LEVE UMA VIDA INTEIRA PARA ISSO.", "text": "EVEN IF IT TAKES A LIFETIME", "tr": "Bir \u00f6m\u00fcr boyu s\u00fcrse bile..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/26.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "1270", "422", "1484"], "fr": "Je ne lui donnerai plus l\u0027occasion de toucher Li Chengxiu.", "id": "Tidak akan memberinya kesempatan lagi untuk menyentuh Li Cheng Xiu.", "pt": "N\u00c3O LHE DAREI OUTRA OPORTUNIDADE DE TOCAR EM LI CHENGXIU.", "text": "I WON\u0027T GIVE HIM ANOTHER CHANCE TO TOUCH LI CHENGXIU.", "tr": "Bir daha Li Chengxiu\u0027ya dokunmas\u0131na izin vermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["601", "117", "838", "424"], "fr": "Hmph, ce n\u0027est que prendre soin de quelqu\u0027un, n\u0027est-ce pas ? J\u0027apprendrai vite.", "id": "Hmph, bukannya hanya merawat orang? Aku bisa cepat mempelajarinya,", "pt": "HMPH, \u00c9 S\u00d3 CUIDAR DE ALGU\u00c9M, N\u00c3O \u00c9? EU APRENDO R\u00c1PIDO,", "text": "HMPH, IT\u0027S JUST TAKING CARE OF SOMEONE, I CAN LEARN IT QUICKLY.", "tr": "Hmph, alt taraf\u0131 birine bakmak, \u00e7abucak \u00f6\u011frenirim,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/30.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "365", "681", "604"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, nous sommes venus vous ramener \u00e0 la maison.", "id": "Tuan Muda, kami datang menjemputmu pulang.", "pt": "JOVEM MESTRE, VIEMOS BUSC\u00c1-LO PARA CASA.", "text": "YOUNG MASTER, WE\u0027RE HERE TO TAKE YOU HOME.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, sizi eve g\u00f6t\u00fcrmek i\u00e7in geldik."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/32.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "432", "755", "621"], "fr": "B. Tant que Shao Qun pers\u00e9v\u00e8re, Xiu Xiu le saura.", "id": "B. Selama Shao Qun bisa bertahan, Xiu Xiu akan tahu.", "pt": "B. DESDE QUE SHAO QUN PERSISTA, XIUXIU SABER\u00c1.", "text": "B. AS LONG AS SHAO QUN PERSISTS, XIUXIU WILL KNOW.", "tr": "B. Yeter ki Shao Qun dirensin, Xiu Xiu anlayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["142", "667", "370", "861"], "fr": "C. Non, ce n\u0027est pas encore assez, je ne peux pas encore lui pardonner.", "id": "C. Tidak bisa, masih belum cukup, belum bisa memaafkannya.", "pt": "C. N\u00c3O, AINDA N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE, AINDA N\u00c3O POSSO PERDO\u00c1-LO.", "text": "C. NO, IT\u0027S NOT ENOUGH, I CAN\u0027T FORGIVE HIM YET.", "tr": "C. Hay\u0131r, yeterli de\u011fil, onu h\u00e2l\u00e2 affedemem."}, {"bbox": ["523", "668", "754", "860"], "fr": "D. J\u0027ai d\u0027autres opinions~", "id": "D. Aku punya pendapat lain~", "pt": "D. EU TENHO OUTRAS OPINI\u00d5ES~", "text": "D. I HAVE OTHER IDEAS~", "tr": "D. Ba\u015fka fikirlerim de var~"}, {"bbox": ["137", "433", "374", "620"], "fr": "A. Malade, ne pas d\u00e9ranger.", "id": "A. Sedang sakit, jangan ganggu.", "pt": "A. ESTOU DOENTE, N\u00c3O ME MARQUE/CHAME.", "text": "A. SICK, DO NOT DISTURB.", "tr": "A. Hastay\u0131m, rahats\u0131z etmeyin."}, {"bbox": ["115", "1090", "731", "1294"], "fr": "Mise \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8re tous les mercredis \u00e0 18h. La semaine prochaine, le plaisir continue~", "id": "Jadwal update reguler setiap Rabu malam jam 6. Keseruan berlanjut minggu depan~", "pt": "O DIA DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O REGULAR \u00c9 TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 18H. AS EMO\u00c7\u00d5ES CONTINUAM NA PR\u00d3XIMA SEMANA~", "text": "REGULAR UPDATES EVERY WEDNESDAY AT 6 PM. STAY TUNED FOR NON-STOP EXCITEMENT NEXT WEEK~", "tr": "Normal g\u00fcncelleme g\u00fcn\u00fc her \u00c7ar\u015famba ak\u015fam 6\u0027d\u0131r. Gelecek hafta heyecan devam edecek~"}], "width": 900}, {"height": 48, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/103/33.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua