This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/0.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "1009", "637", "1096"], "fr": "WEIBO OFFICIEL : @BEIJING ZHAOGUANG CULTURE MEDIA CO., LTD.", "id": "WEIBO RESMI: @BEIJING ZHAO GUANG CULTURE MEDIA CO., LTD.", "pt": "WEIBO OFICIAL: @BEIJING ZHAOGUANG CULTURE MEDIA CO., LTD.", "text": "\u5b98\u65b9\u5fae\u535a@\u5317\u4eac\u662d\u5e7f\u6587\u5316\u4f20\u5a92\u6709\u9650\u516c\u53f8", "tr": "Resmi Weibo: @Beijing Zhaoguang K\u00fclt\u00fcr Medya Ltd. \u015eti."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/1.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "292", "772", "514"], "fr": "Cette r\u00e9union s\u0027est tr\u00e8s bien pass\u00e9e, j\u0027esp\u00e8re que notre collaboration se passera bien !", "id": "PERTEMUAN KALI INI SANGAT LANCAR, SEMOGA KERJA SAMA KITA KE DEPANNYA MENYENANGKAN!", "pt": "ESTA REUNI\u00c3O FOI MUITO BEM-SUCEDIDA, ESPERO QUE NOSSA COOPERA\u00c7\u00c3O FUTURA SEJA AGRAD\u00c1VEL!", "text": "\u8fd9\u6b21\u4f1a\u8c08\u5f88\u987a\u5229\uff0c\u5e0c\u671b\u63a5\u4e0b\u6765\u6211\u4eec\u5408\u4f5c\u6109\u5feb\uff01", "tr": "Bu g\u00f6r\u00fc\u015fme \u00e7ok ba\u015far\u0131l\u0131 ge\u00e7ti, umar\u0131m bundan sonraki i\u015f birli\u011fimiz keyifli olur!"}, {"bbox": ["169", "1685", "424", "1860"], "fr": "Oui, les n\u00e9gociations ont \u00e9t\u00e9 un succ\u00e8s, bonne collaboration !", "id": "IYA, PEMBICARAANNYA SANGAT SUKSES, SEMOGA KERJA SAMA KITA MENYENANGKAN!", "pt": "SIM, AS NEGOCIA\u00c7\u00d5ES FORAM UM SUCESSO, COOPERA\u00c7\u00c3O AGRAD\u00c1VEL!", "text": "\u55ef\uff0c\u6d3d\u8c08\u5f88\u6210\u529f\uff0c\u5408\u4f5c\u6109\u5feb\uff01", "tr": "Evet, g\u00f6r\u00fc\u015fmeler \u00e7ok ba\u015far\u0131l\u0131yd\u0131. \u0130\u015f birli\u011fimiz keyifli olsun!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/2.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "85", "767", "312"], "fr": "Alors, mettons-nous au travail chacun de notre c\u00f4t\u00e9, nous partons les premiers.", "id": "SELANJUTNYA KITA KERJAKAN BAGIAN MASING-MASING, YA. KAMI PERGI DULU.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS SEGUIR CAMINHOS SEPARADOS PARA EXECUTAR OS PLANOS. N\u00d3S VAMOS PRIMEIRO.", "text": "\u63a5\u4e0b\u6765\u54b1\u4eec\u5c31\u5206\u5934\u6267\u884c\u5427\uff0c\u6211\u4eec\u5c31\u5148\u8d70\u4e86\u3002", "tr": "O zaman \u015fimdi ayr\u0131 ayr\u0131 devam edelim, biz \u00f6nden gidelim."}, {"bbox": ["38", "802", "142", "851"], "fr": "Bye !", "id": "BYE!", "pt": "TCHAU!", "text": "bye!", "tr": "Bye!"}, {"bbox": ["376", "380", "508", "433"], "fr": "Bye !", "id": "BYE!", "pt": "TCHAU!", "text": "bye!", "tr": "Bye!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/3.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "154", "463", "328"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit si facile cette fois, on f\u00eate \u00e7a ?", "id": "TIDAK KUSANGKA KALI INI BEGITU LANCAR, BAGAIMANA KALAU KITA MERAYAKANNYA?", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE T\u00c3O TRANQUILO DESTA VEZ, VAMOS COMEMORAR?", "text": "\u6ca1\u60f3\u5230\u8fd9\u6b21\u8fd9\u4e48\u987a\u5229\uff0c\u54b1\u4eec\u8981\u4e0d\u8981\u5e86\u795d\u4e00\u4e0b\uff1f", "tr": "Bu sefer bu kadar sorunsuz olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, kutlama yapal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["584", "791", "881", "906"], "fr": "H\u00e9, comment veux-tu f\u00eater \u00e7a ?", "id": "HEH, KAMU MAU MERAYAKANNYA BAGAIMANA?", "pt": "HEH, COMO VOC\u00ca QUER COMEMORAR?", "text": "\u5475\uff0c\u4f60\u60f3\u600e\u4e48\u5e86\u795d\uff1f", "tr": "Heh, nas\u0131l kutlamak istersin?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/4.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "145", "295", "430"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il y avait un bon haras dans le coin, on irait y jeter un \u0153il ?", "id": "AKU DENGAR DI SINI ADA ARENA BERKUDA YANG BAGUS, BAGAIMANA KALAU KITA PERGI MELIHATNYA?", "pt": "OUVI DIZER QUE H\u00c1 UM BOM HARAS POR AQUI, QUE TAL DARMOS UMA OLHADA JUNTAS?", "text": "\u6211\u542c\u8bf4\u8fd9\u8fb9\u6709\u4e2a\u4e0d\u9519\u7684\u9a6c\u573a\uff0c\u8981\u4e0d\u54b1\u4eec\u4e00\u8d77\u53bb\u770b\u770b\uff1f", "tr": "Burada g\u00fczel bir binicilik kul\u00fcb\u00fc oldu\u011funu duydum, gidip bir bakal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["412", "1387", "720", "1608"], "fr": "On a nos propres chevaux \u00e0 Hong\u0027ao, pourquoi monter \u00e0 cheval ici ?", "id": "BUKANKAH DI HONG AO KITA PUNYA KUDA SENDIRI, UNTUK APA BERKUDA DI SINI.", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O TEMOS NOSSOS PR\u00d3PRIOS CAVALOS EM HONG\u0027AO? POR QUE ANDAR A CAVALO AQUI?", "text": "\u54b1\u4eec\u7ea2\u6fb3\u4e0d\u662f\u6709\u81ea\u5df1\u7684\u9a6c\uff0c\u4f55\u5fc5\u5728\u8fd9\u513f\u9a91\u9a6c\u3002", "tr": "Hong\u0027ao\u0027da kendi atlar\u0131m\u0131z var zaten, neden burada ata binelim ki."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/5.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "150", "346", "326"], "fr": "Puisqu\u0027on est l\u00e0, autant d\u00e9couvrir une ambiance diff\u00e9rente.", "id": "SUDAH SAMPAI DI SINI, NIKMATI SAJA SUASANA YANG BERBEDA.", "pt": "J\u00c1 QUE ESTAMOS AQUI, VAMOS EXPERIMENTAR UM POUCO DA CULTURA LOCAL.", "text": "\u90fd\u5230\u8fd9\u513f\u6765\u4e86\uff0c\u5c31\u611f\u53d7\u4e00\u4e0b\u4e0d\u540c\u7684\u98ce\u60c5\u561b", "tr": "Madem buraya kadar geldik, farkl\u0131 bir atmosferi deneyimleyelim."}, {"bbox": ["156", "1033", "414", "1248"], "fr": "En plus, \u00e7a fait longtemps qu\u0027on n\u0027a pas pris de vacances ensemble, toutes les deux.", "id": "LAGIPULA, KITA JUGA SUDAH LAMA TIDAK BERLIBUR BERDUA SAJA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, FAZ MUITO TEMPO QUE N\u00c3O TIRAMOS F\u00c9RIAS JUNTAS SOZINHAS.", "text": "\u4f55\u51b5\uff0c\u6211\u4eec\u4e5f\u597d\u4e45\u6ca1\u6709\u4e00\u8d77\u5355\u72ec\u5ea6\u5047\u4e86\u3002", "tr": "Ayr\u0131ca, uzun zamand\u0131r ba\u015f ba\u015fa tatile \u00e7\u0131kmad\u0131k."}, {"bbox": ["644", "97", "832", "222"], "fr": "Est-ce bien n\u00e9cessaire ?", "id": "APA ITU PERLU?", "pt": "ISSO \u00c9 NECESS\u00c1RIO?", "text": "\u6709\u8fd9\u5fc5\u8981\u5417\uff1f", "tr": "Buna gerek var m\u0131?"}, {"bbox": ["25", "1508", "231", "1582"], "fr": "N\u0027est-ce pas ?", "id": "BUKAN BEGITU?", "pt": "N\u00c3O \u00c9?", "text": "\u4e0d\u662f\u5417\uff1f", "tr": "De\u011fil mi?"}, {"bbox": ["618", "1803", "778", "1848"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "\u8fd9\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Bu..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/8.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "167", "382", "354"], "fr": "Tu n\u0027as pas fini tes deux semaines de traitement ? Comment \u00e7a se fait que tu sois encore comme \u00e7a ?", "id": "BUKANNYA SUDAH SELESAI PENGOBATAN 2 MINGGU? KENAPA MASIH SEPERTI INI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TERMINOU DUAS SEMANAS DE TRATAMENTO? POR QUE AINDA EST\u00c1 ASSIM?", "text": "\u4e0d\u662f\u90fd\u505a\u5b8c2\u5468\u6cbb\u7597\u4e86\uff1f\u600e\u4e48\u8fd8\u8fd9\u6837\uff1f", "tr": "\u0130ki haftal\u0131k tedaviyi bitirmedin mi? Neden hala b\u00f6ylesin?"}, {"bbox": ["85", "963", "384", "1131"], "fr": "Le m\u00e9decin a dit qu\u0027apr\u00e8s la dialyse, le corps est affaibli et qu\u0027il y a une hypotension.", "id": "DOKTER BILANG SETELAH DIALISIS TUBUHNYA LEMAH, TEKANAN DARAHNYA RENDAH.", "pt": "O M\u00c9DICO DISSE QUE AP\u00d3S A DI\u00c1LISE, O CORPO FICA FRACO E PODE OCORRER PRESS\u00c3O BAIXA.", "text": "\u533b\u751f\u8bf4\u900f\u6790\u540e\u8eab\u4f53\u865a\u5f31\uff0c\u51fa\u73b0\u4f4e\u8840\u538b\u3002", "tr": "Doktor, diyalizden sonra v\u00fccudunun zay\u0131f d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc ve d\u00fc\u015f\u00fck tansiyonun oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["404", "1117", "755", "1344"], "fr": "Les crampes douloureuses, les naus\u00e9es, les vomissements, les maux de t\u00eate, la fi\u00e8vre et les frissons sont fr\u00e9quents.", "id": "KEJANG YANG MENYAKITKAN, MUAL MUNTAH, SAKIT KEPALA, DEMAM, DAN MENGGIGIL, SEMUANYA ITU GEJALA UMUM.", "pt": "C\u00c3IBRAS DOLOROSAS, N\u00c1USEAS, V\u00d4MITOS, DOR DE CABE\u00c7A, FEBRE E CALAFRIOS S\u00c3O COMUNS.", "text": "\u75db\u6027\u75c9\u631b\uff0c\u6076\u5fc3\u5455\u5410\uff0c\u5934\u75bc\u53d1\u70ed\u548c\u5bd2\u6218\uff0c\u90fd\u662f\u5e38\u89c1\u7684\u3002", "tr": "A\u011fr\u0131l\u0131 kramplar, mide bulant\u0131s\u0131, kusma, ba\u015f a\u011fr\u0131s\u0131, ate\u015f ve titreme s\u0131k g\u00f6r\u00fclen belirtilerdir."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/9.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "302", "558", "426"], "fr": "J\u0027aurais d\u00fb venir te voir plus t\u00f4t.", "id": "SEHARUSNYA AKU DATANG MENJENGUKMU LEBIH AWAL.", "pt": "EU DEVERIA TER VINDO TE VER MAIS CEDO.", "text": "\u6211\u8be5\u65e9\u70b9\u6765\u770b\u4f60\u7684\u3002", "tr": "Seni daha erken g\u00f6rmeye gelmeliydim."}, {"bbox": ["623", "79", "889", "307"], "fr": "C\u0027est vraiment une torture, je ne pensais pas que tu \u00e9tais si mal en point.", "id": "INI BENAR-BENAR MENYIKSA, AKU TIDAK MENYANGKA KAMU SEPARAH INI.", "pt": "ISSO \u00c9 REALMENTE UMA TORTURA, N\u00c3O IMAGINAVA QUE VOC\u00ca ESTIVESSE T\u00c3O MAL.", "text": "\u8fd9\u53ef\u771f\u662f\u592a\u6298\u78e8\u4eba\u4e86\uff0c\u6211\u6ca1\u60f3\u5230\u4f60\u8fd9\u4e48\u4e25\u91cd\u3002", "tr": "Bu ger\u00e7ekten \u00e7ok y\u0131prat\u0131c\u0131, bu kadar ciddi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/10.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "71", "845", "243"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ne viens plus, pour \u00e9viter que ta s\u0153ur ait des doutes.", "id": "TIDAK APA-APA, SEBAIKNYA KAMU TIDAK USAH DATANG, SUPAYA KAKAKMU TIDAK CURIGA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O VIR, PARA EVITAR QUE SUA IRM\u00c3 SUSPEITE.", "text": "\u6ca1\u4e8b\u513f\uff0c\u4f60\u8fd8\u662f\u522b\u6765\u4e86\uff0c\u514d\u5f97\u4f60\u963f\u59d0\u6000\u7591\u3002", "tr": "Sorun de\u011fil, sen yine de gelme, ablan \u015f\u00fcphelenmesin."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/11.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1795", "840", "2079"], "fr": "Oh, j\u0027ai entendu dire que Ren Yue essayait d\u0027obtenir la gestion de ce nouveau secteur d\u0027activit\u00e9 de notre groupe, c\u0027est pour \u00e7a qu\u0027elle y est all\u00e9e avec elle, non ?", "id": "OH, AKU DENGAR REN YUE SEDANG BERUSAHA MENGELOLA BISNIS BARU GRUP KITA INI, JADI DIA IKUT PERGI BERSAMA, YA.", "pt": "AH, OUVI DIZER QUE REN YUE EST\u00c1 TENTANDO CONSEGUIR A GEST\u00c3O DESTA NOVA \u00c1REA DE NEG\u00d3CIOS DO NOSSO GRUPO, ENT\u00c3O ELA FOI JUNTO, CERTO?", "text": "\u54e6\uff0c\u6211\u542c\u8bf4\u4efb\u6708\u5728\u4e89\u53d6\u7ba1\u7406\u6211\u4eec\u96c6\u56e2\u7684\u8fd9\u5757\u65b0\u4e1a\u52a1\uff0c\u6240\u4ee5\u5c31\u8ddf\u7740\u4e00\u8d77\u53bb\u7684\u5427\u3002", "tr": "Ha, Ren Yue\u0027nin grubumuzun bu yeni i\u015f kolunu y\u00f6netmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum, o y\u00fczden onunla birlikte gitmi\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["69", "46", "300", "177"], "fr": "Elle n\u0027est pas aux \u00c9tats-Unis en ce moment ?", "id": "BUKANNYA DIA SEKARANG ADA DI AMERIKA.", "pt": "ELA N\u00c3O EST\u00c1 NOS ESTADOS UNIDOS AGORA?", "text": "\u5979\u73b0\u5728\u4e0d\u662f\u5728\u7f8e\u56fd\u561b\u3002", "tr": "\u015eu an Amerika\u0027da de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["10", "810", "365", "963"], "fr": "Au fait, ta s\u0153ur est all\u00e9e aux \u00c9tats-Unis cette fois, comment se fait-il qu\u0027elle y soit all\u00e9e avec cette Ren Yue ?", "id": "OH YA, KAKAKMU PERGI KE AMERIKA KALI INI, KENAPA PERGINYA BERSAMA REN YUECHENG ITU?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, SUA IRM\u00c3 FOI PARA OS ESTADOS UNIDOS DESTA VEZ, COMO ELA FOI COM AQUELA REN YUE?", "text": "\u5bf9\u4e86\uff0c\u4f60\u59d0\u8fd9\u6b21\u53bb\u7f8e\u56fd\uff0c\u600e\u4e48\u662f\u548c\u90a3\u4e2a\u4efb\u6708\u7a0b\u4e00\u8d77\u53bb\u7684\uff1f", "tr": "Bu arada, ablan bu sefer Amerika\u0027ya neden o Ren Yuecheng ile gitti?"}, {"bbox": ["10", "737", "361", "922"], "fr": "Au fait, ta s\u0153ur est all\u00e9e aux \u00c9tats-Unis cette fois, comment se fait-il qu\u0027elle y soit all\u00e9e avec cette Ren Yue ?", "id": "OH YA, KAKAKMU PERGI KE AMERIKA KALI INI, KENAPA PERGINYA BERSAMA REN YUECHENG ITU?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, SUA IRM\u00c3 FOI PARA OS ESTADOS UNIDOS DESTA VEZ, COMO ELA FOI COM AQUELA REN YUE?", "text": "\u5bf9\u4e86\uff0c\u4f60\u59d0\u8fd9\u6b21\u53bb\u7f8e\u56fd\uff0c\u600e\u4e48\u662f\u548c\u90a3\u4e2a\u4efb\u6708\u7a0b\u4e00\u8d77\u53bb\u7684\uff1f", "tr": "Bu arada, ablan bu sefer Amerika\u0027ya neden o Ren Yuecheng ile gitti?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/12.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "1371", "377", "1651"], "fr": "Elle devait rentrer demain, mais \u00e7a a \u00e9t\u00e9 report\u00e9 \u00e0 apr\u00e8s-demain. Vu ton \u00e9tat, tu ne pourras pas rentrer \u00e0 Hong\u0027ao avec moi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "AWALNYA BILANG AKAN KEMBALI BESOK, TAPI DIUBAH JADI LUSA. MELIHAT KONDISIMU SEPERTI INI, KAMU TIDAK BISA IKUT AKU KEMBALI KE HONG AO, KAN?", "pt": "ELA DISSE QUE VOLTARIA AMANH\u00c3, MAS MUDOU PARA DEPOIS DE AMANH\u00c3. OLHANDO PARA VOC\u00ca ASSIM, VOC\u00ca N\u00c3O PODER\u00c1 VOLTAR PARA HONG\u0027AO COMIGO, PODER\u00c1?", "text": "\u672c\u6765\u8bf4\u660e\u5929\u56de\u6765\u7684\uff0c\u4f46\u6539\u5230\u540e\u5929\u4e86\uff0c\u6211\u770b\u4f60\u8fd9\u4e2a\u6837\u5b50\uff0c\u4e5f\u6ca1\u6cd5\u8ddf\u6211\u56de\u7ea2\u6fb3\u5427\uff1f", "tr": "Asl\u0131nda yar\u0131n d\u00f6necekti ama \u00f6b\u00fcr g\u00fcne erteledi. Senin bu halinle benimle Hong\u0027ao\u0027ya d\u00f6nemezsin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["528", "61", "797", "210"], "fr": "Elle a dit quand elle revenait ?", "id": "APAKAH DIA BILANG KAPAN AKAN KEMBALI?", "pt": "ELA DISSE QUANDO VOLTARIA?", "text": "\u5979\u8bf4\u4ec0\u4e48\u65f6\u5019\u56de\u6765\u5417\uff1f", "tr": "Ne zaman d\u00f6nece\u011fini s\u00f6yledi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/13.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "34", "574", "160"], "fr": "Ce n\u0027est rien, je rentrerai avec toi.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU AKAN KEMBALI BERSAMAMU.", "pt": "TUDO BEM, EU VOLTO COM VOC\u00ca.", "text": "\u6ca1\u4e8b\uff0c\u6211\u548c\u4f60\u4e00\u8d77\u56de\u53bb\u3002", "tr": "Sorun de\u011fil, seninle birlikte d\u00f6nece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/14.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "670", "890", "895"], "fr": "J\u0027avais pr\u00e9vu de rester plus longtemps aux \u00c9tats-Unis avec toi, mais tu es si press\u00e9e de rentrer.", "id": "AKU BERENCANA TINGGAL LEBIH LAMA DI AMERIKA BERSAMAMU, TAPI KAMU MALAH TERBURU-BURU INGIN KEMBALI.", "pt": "EU AT\u00c9 PLANEJAVA FICAR MAIS UM TEMPO NOS ESTADOS UNIDOS COM VOC\u00ca, MAS VOC\u00ca EST\u00c1 COM TANTA PRESSA PARA VOLTAR.", "text": "14,894 deaths\u6211\u8fd8\u6253\u7b97\u548c\u4f60\u591a\u5728\u7f8e\u56fd\u5f85\u4e00\u6bb5\u65f6\u95f4\uff0c\u4f60\u5374\u8fd9\u4e48\u7740\u6025\u56de\u53bb", "tr": "Ben seninle Amerika\u0027da biraz daha kalmay\u0131 planl\u0131yordum, ama sen d\u00f6nmek i\u00e7in bu kadar acele ediyorsun."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/15.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1060", "425", "1288"], "fr": "Arr\u00eate, vu tous les cadeaux que tu as choisis, je sais que tu veux rentrer plus t\u00f4t pour la voir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SUDAHLAH, MELIHATMU MEMILIH BEGITU BANYAK HADIAH, AKU TAHU KAMU INGIN CEPAT KEMBALI UNTUK MENEMUINYA, KAN?", "pt": "AH, VAMOS L\u00c1, VENDO VOC\u00ca ESCOLHER TANTOS PRESENTES, EU SEI QUE VOC\u00ca S\u00d3 QUER VOLTAR LOGO PARA V\u00ca-LA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "\u5f97\u4e86\u5427\uff0c\u770b\u4f60\u6311\u4e86\u8fd9\u4e48\u591a\u793c\u7269\uff0c\u6211\u5c31\u77e5\u9053\u4f60\u662f\u60f3\u65e9\u70b9\u56de\u53bb\u89c1\u5979\u5427\uff1f", "tr": "Hadi can\u0131m, bu kadar \u00e7ok hediye se\u00e7ti\u011fini g\u00f6r\u00fcnce, onunla g\u00f6r\u00fc\u015fmek i\u00e7in bir an \u00f6nce d\u00f6nmek istedi\u011fini anlad\u0131m."}, {"bbox": ["530", "348", "836", "565"], "fr": "On est venus tellement de fois aux \u00c9tats-Unis, il n\u0027y a plus grand-chose \u00e0 faire.", "id": "KITA SUDAH BEBERAPA KALI KE AMERIKA, TIDAK ADA YANG MENARIK LAGI UNTUK DILIHAT.", "pt": "J\u00c1 VIEMOS TANTAS VEZES AOS ESTADOS UNIDOS, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA DE INTERESSANTE PARA FAZER.", "text": "\u7f8e\u56fd\u54b1\u4eec\u6765\u4e86\u8fd9\u4e48\u591a\u6b21\uff0c\u4e5f\u6ca1\u4ec0\u4e48\u73a9\u7684\u4e86", "tr": "Amerika\u0027ya o kadar \u00e7ok geldik ki, art\u0131k gezecek bir yer kalmad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/16.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "666", "685", "770"], "fr": "Allons-y.", "id": "AYO KITA PERGI.", "pt": "VAMOS EMBORA.", "text": "\u54b1\u4eec\u8d70\u5427\u3002", "tr": "Hadi gidelim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/17.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "102", "869", "224"], "fr": "Elle, est-elle si importante que \u00e7a ?", "id": "DIA, SEBEGITU PENTINGKAH?", "pt": "ELA... \u00c9 T\u00c3O IMPORTANTE ASSIM?", "text": "\u5979\uff0c\u5c31\u8fd9\u4e48\u91cd\u8981\uff1f", "tr": "O... bu kadar \u00f6nemli mi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/18.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "464", "823", "686"], "fr": "A\u00c9ROPORT DE HONG\u0027AO", "id": "BANDARA HONG AO", "pt": "AEROPORTO DE HONG\u0027AO", "text": "\u7ea2\u6fb3\u673a\u573a", "tr": "Hong\u0027ao Havaalan\u0131"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/19.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "74", "313", "267"], "fr": "Ta s\u0153ur rentre aussi par avion aujourd\u0027hui, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAKAKMU JUGA NAIK PESAWAT HARI INI UNTUK KEMBALI, KAN?", "pt": "SUA IRM\u00c3 TAMB\u00c9M VOLTA NO VOO DE HOJE, CERTO?", "text": "\u4f60\u59d0\u4e5f\u662f\u5750\u4eca\u5929\u7684\u98de\u673a\u56de\u6765\u5427\uff1f", "tr": "Ablan da bug\u00fcn u\u00e7akla d\u00f6n\u00fcyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["542", "184", "841", "355"], "fr": "Oui, elle devrait arriver dans environ deux heures.", "id": "IYA, SEHARUSNYA SEKITAR DUA JAM LAGI SAMPAI.", "pt": "SIM, ELA DEVE CHEGAR EM CERCA DE DUAS HORAS.", "text": "\u55ef\uff0c\u5e94\u8be5\u8fd8\u6709\u4e24\u4e2a\u5c0f\u65f6\u5c31\u5230\u4e86\u3002", "tr": "Evet, san\u0131r\u0131m iki saate burada olur."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/20.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "916", "377", "1112"], "fr": "Je voudrais la voir \u00e0 l\u0027a\u00e9roport, et dormir chez toi ce soir, ce sera plus pratique.", "id": "AKU INGIN MENEMUINYA DI BANDARA, MALAMNYA AKU AKAN MENGINAP DI TEMPATMU, LEBIH MUDAH.", "pt": "QUERO ENCONTR\u00c1-LA NO AEROPORTO E FICAR NA SUA CASA \u00c0 NOITE, \u00c9 MAIS CONVENIENTE.", "text": "\u6211\u60f3\u5728\u673a\u573a\u89c1\u89c1\u5979\uff0c\u665a\u4e0a\u53bb\u4f60\u90a3\u513f\u4f4f\uff0c\u65b9\u4fbf\u4e00\u4e9b", "tr": "Onu havaalan\u0131nda kar\u015f\u0131lamak istiyorum, gece de sende kal\u0131r\u0131m, daha rahat olur."}, {"bbox": ["581", "1403", "768", "1538"], "fr": "Oh, je comprends.", "id": "OH, AKU MENGERTI.", "pt": "OH, ENTENDI.", "text": "\u54e6\uff0c\u6211\u660e\u767d\u4e86\u3002", "tr": "Anlad\u0131m."}, {"bbox": ["213", "62", "474", "194"], "fr": "Alors attendons-la \u00e0 l\u0027a\u00e9roport.", "id": "KALAU BEGITU KITA TUNGGU SAJA DIA DI BANDARA.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS ESPER\u00c1-LA NO AEROPORTO.", "text": "\u90a3\u54b1\u4eec\u5c31\u5728\u673a\u573a\u7b49\u5979\u5427", "tr": "O zaman onu havaalan\u0131nda bekleyelim."}, {"bbox": ["639", "373", "812", "460"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "\u4e3a\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Neden?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/21.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "433", "586", "752"], "fr": "TROIS HEURES PLUS TARD", "id": "TIGA JAM KEMUDIAN", "pt": "TR\u00caS HORAS DEPOIS", "text": "\u4e09\u4e2a\u5c0f\u65f6\u540e", "tr": "\u00dc\u00e7 saat sonra"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/22.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "1014", "730", "1090"], "fr": "ER !", "id": "ER!", "pt": "\u0027ER!", "text": "\u513f\uff01", "tr": "Er!"}, {"bbox": ["149", "440", "212", "503"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/23.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "2279", "485", "2559"], "fr": "Ne fais pas \u00e7a, Zha Yi et moi avions aussi un vol aujourd\u0027hui, en arrivant on a dit qu\u0027on t\u0027attendrait \u00e0 l\u0027a\u00e9roport.", "id": "JANGAN SEPERTI INI, AKU DAN CHA YI KEBETULAN JUGA NAIK PESAWAT HARI INI, SETELAH SAMPAI KAMI BILANG MENUNGGUMU DI BANDARA.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO, CHA YI E EU TAMB\u00c9M EST\u00c1VAMOS NO VOO DE HOJE. QUANDO CHEGAMOS, DISSEMOS QUE EST\u00c1VAMOS ESPERANDO POR VOC\u00ca NO AEROPORTO.", "text": "\u4f60\u522b\u8fd9\u6837\uff0c\u6211\u548c\u832c\u4f0a\u521a\u597d\u4e5f\u662f\u4eca\u5929\u7684\u98de\u673a\uff0c\u5230\u4e86\u540e\u5c31\u8bf4\u5728\u673a\u573a\u7b49\u4f60\u3002", "tr": "B\u00f6yle yapma, Cha Yi ile ben de tesad\u00fcfen bug\u00fcn ayn\u0131 u\u00e7aktayd\u0131k, gelince havaalan\u0131nda seni bekledi\u011fimizi s\u00f6yledik."}, {"bbox": ["256", "3162", "582", "3292"], "fr": "Comment \u00e7a \"ne fais pas \u00e7a\", tu m\u0027as tellement manqu\u00e9.", "id": "APA MAKSUDMU JANGAN SEPERTI INI, AKU SANGAT MERINDUKANMU.", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \u0027N\u00c3O FA\u00c7A ISSO\u0027? EU SENTI TANTO A SUA FALTA!", "text": "\u4ec0\u4e48\u53eb\u522b\u8fd9\u6837\uff0c\u6211\u90fd\u60f3\u6b7b\u4f60\u4e86\u3002", "tr": "Ne demek b\u00f6yle yapma, seni \u00e7ok \u00f6zledim."}, {"bbox": ["535", "333", "775", "473"], "fr": "Comment se fait-il que tu sois \u00e0 l\u0027a\u00e9roport pour m\u0027accueillir ?", "id": "KENAPA KAMU MENJEMPUTKU DI BANDARA?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME PEGANDO NO AEROPORTO?", "text": "\u4f60\u600e\u4e48\u4f1a\u5728\u673a\u573a\u63a5\u6211\uff1f", "tr": "Neden beni havaalan\u0131nda kar\u015f\u0131l\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["6", "3279", "329", "3435"], "fr": "Ne me dis pas que je ne t\u0027ai pas manqu\u00e9 ?", "id": "JANGAN BILANG KAMU TIDAK MERINDUKANKU?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca N\u00c3O SENTIU MINHA FALTA?", "text": "\u4f60\u53ef\u522b\u8bf4\u4f60\u6ca1\u60f3\u6211\uff1f", "tr": "Beni \u00f6zlemedi\u011fini s\u00f6yleme sak\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/24.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "119", "283", "228"], "fr": "Toi aussi tu m\u0027as manqu\u00e9.", "id": "AKU JUGA MERINDUKANMU", "pt": "EU TAMB\u00c9M SENTI SUA FALTA.", "text": "\u6211\u4e5f\u60f3\u4f60", "tr": "Ben de seni \u00f6zledim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/25.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "126", "427", "358"], "fr": "Bon, allons-y. S\u0153ur Yue, monte dans la voiture de ma s\u0153ur. Er, viens avec moi.", "id": "SUDAH, AYO KITA PERGI. KAK YUE, KAMU NAIK MOBIL KAKAKKU SAJA, ER IKUT DENGANKU.", "pt": "TUDO BEM, VAMOS EMBORA. IRM\u00c3 YUE, VOC\u00ca VAI NO CARRO DA MINHA IRM\u00c3. \u0027ER, VENHA COMIGO.", "text": "\u597d\u4e86\uff0c\u54b1\u4eec\u8d70\u5427\uff0c\u6708\u59d0\u4f60\u4e0a\u6211\u59d0\u7684\u8f66\u5427\uff0c\u513f\u8ddf\u6211\u8d70\u3002", "tr": "Tamam, hadi gidelim. Yue Abla, sen ablam\u0131n arabas\u0131na bin, Er benimle gelsin."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/26.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "161", "329", "325"], "fr": "Tu plaisantes ? Bien s\u00fbr qu\u0027Er monte dans ma voiture.", "id": "BERCANDA YA, TENTU SAJA ER NAIK MOBILKU.", "pt": "QUE PIADA, \u0027ER VAI COM CERTEZA NO MEU CARRO.", "text": "\u5f00\u4ec0\u4e48\u73a9\u7b11\uff0c\u7ba1\u513f\u5f53\u7136\u4e0a\u6211\u8f66\u3002", "tr": "Ne \u015fakas\u0131, Er tabii ki benim arabama binecek."}, {"bbox": ["408", "951", "761", "1125"], "fr": "H\u00e9, ma s\u0153ur, les affaires d\u0027Er sont d\u00e9j\u00e0 dans ma voiture.", "id": "ADUH, KAK, BARANG-BARANG ER SUDAH ADA DI MOBILKU.", "pt": "AH, IRM\u00c3, A BAGAGEM DA \u0027ER J\u00c1 EST\u00c1 NO MEU CARRO.", "text": "\u5589\u5440\uff0c\u59d0\uff0c\u513f\u7684\u884c\u674e\u5df2\u7ecf\u5728\u6211\u8f66\u4e0a\u4e86", "tr": "Abla, Er\u0027in bavullar\u0131 zaten benim arabamda."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/27.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "253", "676", "425"], "fr": "Va chercher les affaires d\u0027Er et mets-les dans ma voiture.", "id": "AMBIL BARANG-BARANG ER DAN BAWA KE MOBILKU.", "pt": "V\u00c1 PEGAR A BAGAGEM DA \u0027ER E COLOQUE NO MEU CARRO.", "text": "\u53bb\u628a\u7ba1\u513f\u7684\u884c\u674e\u62ff\u5230\u6211\u8f66\u91cc\u3002", "tr": "Git Er\u0027in bavullar\u0131n\u0131 benim arabama getir."}, {"bbox": ["147", "509", "277", "600"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK", "pt": "OK.", "text": "\u597d", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/28.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "124", "314", "300"], "fr": "Zha Yi, raccompagne S\u0153ur Yue, nous partons les premi\u00e8res.", "id": "CHA YI, KAMU ANTAR KAK YUE KEMBALI, KAMI PERGI DULU, YA.", "pt": "CHA YI, LEVE A IRM\u00c3 YUE PARA CASA. N\u00d3S VAMOS NA FRENTE.", "text": "\u5d14\u4f0a\u4f60\u9001\u4f60\u6708\u59d0\u56de\u53bb\uff0c\u6211\u4eec\u5148\u8d70\u5566\u3002", "tr": "Cha Yi, sen Yue Abla\u0027y\u0131 eve b\u0131rak, biz gidiyoruz."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/29.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "65", "801", "286"], "fr": "On n\u0027y peut rien. S\u0153ur Yue, allons-y, je te raccompagne.", "id": "BENAR-BENAR TIDAK ADA CARA LAIN. KAK YUE, AYO, AKU ANTAR KAMU KEMBALI.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER. IRM\u00c3 YUE, VAMOS, EU TE LEVO PARA CASA.", "text": "\u771f\u6ca1\u529e\u6cd5\uff0c\u6708\u59d0\uff0c\u8d70\u5427\uff0c\u6211\u9001\u4f60\u56de\u53bb\u3002", "tr": "Yapacak bir \u015fey yok. Yue Abla, hadi gidelim, ben seni eve b\u0131rakay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/30.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "768", "655", "898"], "fr": "Viens vite voir ! Cette personne a comment\u00e9 et lik\u00e9 notre publication ! Elle a m\u00eame ajout\u00e9 quelque chose en plus !", "id": "CEPAT LIHAT! ORANG ITU BERKOMENTAR DAN MENYUKAI KIRIMAN KITA! DIA BAHKAN MEMBERI KITA \u0027SESUATU YANG SPESIAL\u0027!", "pt": "VENHA VER R\u00c1PIDO! AQUELA PESSOA COMENTOU E CURTIU NOSSO POST! E AINDA NOS DEU UM B\u00d4NUS!", "text": "\u4f60\u5feb\u6765\u770b\u5440\uff01\u90a3\u4e2a\u4eba\u8bc4\u8bba\u3001\u70b9\u8d5e\u4e86\u6211\u4eec\uff01\u8fd8\u7ed9\u6211\u4eec\u52a0\u6599\u4e86\u5462\uff01", "tr": "\u00c7abuk gel bak! O ki\u015fi yorum yapm\u0131\u015f, be\u011fenmi\u015f! Hatta bize destek de olmu\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1429, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/19/31.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "87", "264", "251"], "fr": "Mon Dieu, elles ont l\u0027air idiotes toutes les deux ! Faites comme vous voulez ! L\u0027important c\u0027est d\u0027\u00eatre heureux ! De toute fa\u00e7on, je suis la plus riche, j\u0027ai de l\u0027argent !", "id": "YA AMPUN, MEREKA BERDUA SEPERTI ORANG BODOH! SANTAI SAJA SEMUANYA! YANG PENTING SENANG! LAGIPULA AKU ORANG TERKAYA, AKU PUNYA UANG!", "pt": "MEU DEUS, ELAS DUAS PARECEM DUAS IDIOTAS! PESSOAL, FIQUEM \u00c0 VONTADE! O IMPORTANTE \u00c9 SER FELIZ! DE QUALQUER FORMA, SOU A MAIS RICA, TENHO DINHEIRO!", "text": "\u5929\u54ea\u5979\u4fe9\u597d\u50cf\u4e2a\u50bb\u5b50\uff01\u5927\u5bb6\u968f\u610f\uff01\u5f00\u5fc3\u5c31\u597d\uff01\u53cd\u6b63\u6211\u662f\u9996\u5bcc\u6211\u6709\u94b1\uff01", "tr": "Aman Tanr\u0131m, ikisi de aptal gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor! Herkes rahat\u0131na baks\u0131n! E\u011flenmek yeter! Nas\u0131l olsa en zengini benim, param var!"}, {"bbox": ["565", "13", "895", "182"], "fr": "Hmm~ Hmm, la personne \u00e0 c\u00f4t\u00e9 nous a aussi suivis ! Je suis trop contente~~~", "id": "HMM~ HMM, ORANG DI SEBELAH JUGA MENGIKUTI KITA! SENANG SEKALI~~~", "pt": "HMM~ HMM, AQUELA PESSOA AO LADO TAMB\u00c9M NOS SEGUIU! QUE FELICIDADE~~~", "text": "\u55ef~\u55ef\u65c1\u8fb9\u90a3\u4e2a\u4eba\u8fd8\u5173\u6ce8\u4e86\u6211\u4eec\u5462\uff01\u597d\u5f00\u5fc3\u54e6", "tr": "Hmm~hmm, yan\u0131m\u0131zdaki ki\u015fi bizi takip bile etmi\u015f! \u00c7ok mutlu oldum~~~"}], "width": 900}]
Manhua