This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "47", "813", "549"], "fr": "Sc\u00e9nariste :\nStoryboard :\nDessinateur principal :\nAssistant :\nColoriste :\nD\u00e9cors :\n\u00c9diteur responsable :", "id": "Penulis Naskah: Papan Cerita:\nIlustrator Utama: Asisten:\nPewarna: Latar: Editor:", "pt": "ROTEIRISTA: STORYBOARD: ARTISTA PRINCIPAL: ASSISTENTE: COLORISTA: CEN\u00c1RIO: EDITOR RESPONS\u00c1VEL:", "text": "Script: Layout: Main Artist: Assistant: Colorist: Background: Editor:", "tr": "Senaryo: Storyboard: \u00c7izer: Asistan: Renklendirme: Sahne: Edit\u00f6r:"}, {"bbox": ["222", "941", "968", "1034"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "97", "383", "376"], "fr": "\u00c7a ne marche pas... j\u0027ai \u00e9chou\u00e9.", "id": "Tidak bisa... gagal.", "pt": "N\u00c3O... FALHEI.", "text": "No... It failed.", "tr": "Hay\u0131r... Ba\u015far\u0131s\u0131z oldum."}, {"bbox": ["714", "158", "973", "417"], "fr": "Je ne sens rien.", "id": "Tidak ada rasa.", "pt": "N\u00c3O SINTO NADA.", "text": "I don\u0027t feel anything.", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey hissetmiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/3.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1356", "441", "1687"], "fr": "Pourquoi est-ce que je ne peux pas me transformer ?", "id": "Kenapa aku tidak bisa berubah?", "pt": "POR QUE N\u00c3O CONSIGO ME TRANSFORMAR?", "text": "Why can\u0027t I transform?", "tr": "Neden d\u00f6n\u00fc\u015femiyorum?"}, {"bbox": ["653", "283", "962", "576"], "fr": "Son Altesse peut donc faire cette expression !", "id": "Yang Mulia ternyata bisa membuat ekspresi seperti itu!", "pt": "SUA ALTEZA TAMB\u00c9M FAZ ESSE TIPO DE EXPRESS\u00c3O!", "text": "Her Highness makes such expressions too!", "tr": "Prens Hazretleri b\u00f6yle bir ifade de mi tak\u0131n\u0131rm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["635", "1457", "976", "1800"], "fr": "Votre Altesse, ne vous pressez pas, prenez votre temps.", "id": "Yang Mulia, jangan terburu-buru, pelan-pelan saja.", "pt": "ALTEZA, N\u00c3O SE APRESSE, V\u00c1 COM CALMA.", "text": "Your Highness, don\u0027t worry, take your time.", "tr": "Prens Hazretleri, acele etmeyin, yava\u015f yava\u015f."}, {"bbox": ["125", "177", "407", "459"], "fr": "Son expression est si amusante.", "id": "Ekspresinya sangat menarik.", "pt": "A EXPRESS\u00c3O DELA \u00c9 T\u00c3O INTERESSANTE.", "text": "Her expression is so amusing.", "tr": "Onun ifadesi \u00e7ok e\u011flenceli."}, {"bbox": ["243", "3299", "461", "3514"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/4.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "2646", "522", "3048"], "fr": "Elle ne peut pas se transformer \u00e0 volont\u00e9, son \u00e2me serait-elle endommag\u00e9e ?", "id": "Dia tidak bisa berubah sesuka hati, apakah jiwanya rusak?", "pt": "ELA N\u00c3O CONSEGUE SE TRANSFORMAR \u00c0 VONTADE. SER\u00c1 QUE SUA ALMA FOI DANIFICADA?", "text": "She can\u0027t transform at will. Could it be due to soul damage?", "tr": "\u0130ste\u011fine g\u00f6re d\u00f6n\u00fc\u015femiyor, acaba ruhu mu hasar g\u00f6rd\u00fc?"}, {"bbox": ["230", "669", "546", "985"], "fr": "Usk.", "id": "Uske.", "pt": "USK.", "text": "Usk.", "tr": "Uske."}, {"bbox": ["653", "2250", "938", "2536"], "fr": "Votre Altesse.", "id": "Yang Mulia.", "pt": "ALTEZA.", "text": "Your Highness.", "tr": "Prens Hazretleri."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1676", "847", "2086"], "fr": "Roman n\u0027a-t-il pas d\u00e9j\u00e0 rencontr\u00e9 cette situation ? Faites-le venir.", "id": "Bukankah Roman juga pernah mengalami situasi seperti ini? Panggil dia kemari.", "pt": "ROMAN J\u00c1 PASSOU POR ISSO ANTES? CHAME-O AQUI.", "text": "Did Roman ever encounter this situation? Summon him.", "tr": "Roman da daha \u00f6nce b\u00f6yle bir durumla kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131? Onu \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n."}, {"bbox": ["125", "117", "551", "543"], "fr": "Votre Altesse, pas n\u00e9cessairement. Il se peut aussi que sa lign\u00e9e soit trop faible, ou que son \u00e2me soit plus proche de celle d\u0027un humain.", "id": "Yang Mulia, belum tentu, bisa jadi garis keturunannya terlalu lemah, atau jiwanya lebih dekat dengan manusia.", "pt": "ALTEZA, N\u00c3O NECESSARIAMENTE. PODE SER QUE A LINHAGEM DELA SEJA MUITO FRACA, OU QUE SUA ALMA SEJA MAIS PR\u00d3XIMA DA HUMANA.", "text": "Your Highness, it\u0027s not necessarily soul damage. It could also be due to weak bloodline, or a soul more akin to a human\u0027s.", "tr": "Prens Hazretleri, kesin de\u011fil. Belki de soyu \u00e7ok zay\u0131f ya da ruhu insanlara daha yak\u0131n."}, {"bbox": ["503", "2742", "801", "3039"], "fr": "Oui, Votre Altesse.", "id": "Baik, Yang Mulia.", "pt": "SIM, ALTEZA.", "text": "Yes, Your Highness.", "tr": "Evet, Prens Hazretleri."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/6.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "2012", "576", "2435"], "fr": "Me faire venir au milieu de la nuit, Votre Altesse, qu\u0027y a-t-il de si urgent ?", "id": "Memanggilku tengah malam begini, ada urusan mendesak apa, Yang Mulia?", "pt": "ME CHAMAR NO MEIO DA NOITE... ALTEZA, QUAL \u00c9 A URG\u00caNCIA?", "text": "You summoned me in the middle of the night, Your Highness. What urgent matter do you have?", "tr": "Gecenin bir yar\u0131s\u0131 beni \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131n\u0131z, Prens Hazretleri, bu kadar acil olan nedir?"}, {"bbox": ["81", "404", "555", "616"], "fr": "Salon de r\u00e9ception", "id": "Ruang Tamu", "pt": "SALA DE RECEP\u00c7\u00c3O", "text": "Reception Room", "tr": "Misafir Odas\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1908", "572", "2363"], "fr": "Mais, pour ce genre de probl\u00e8me, ne serait-il pas plus appropri\u00e9 que vous la guidiez personnellement ? Vous \u00eates la personne la plus digne d\u0027apprentissage dans tout le royaume !", "id": "Tapi, untuk masalah seperti ini, bukankah lebih baik jika Anda yang membimbingnya secara langsung? Anda adalah panutan terbaik di seluruh kerajaan!", "pt": "MAS PARA ESSE TIPO DE PROBLEMA, N\u00c3O SERIA MAIS APROPRIADO QUE VOC\u00ca MESMO A INSTRUA? VOC\u00ca \u00c9 A PESSOA MAIS DIGNA DE SERVIR DE EXEMPLO EM TODO O REINO!", "text": "But, wouldn\u0027t it be most appropriate for you to personally guide her? You\u0027re the most worthy role model in the entire kingdom!", "tr": "Ama bu t\u00fcr bir sorunda bizzat sizin rehberlik etmeniz en uygunu olmaz m\u0131yd\u0131? B\u00fct\u00fcn krall\u0131kta \u00f6rnek al\u0131nacak en de\u011ferli ki\u015fi sizsiniz!"}, {"bbox": ["518", "172", "909", "564"], "fr": "J\u0027ai besoin que tu apprennes \u00e0 ma pr\u00e9cieuse petite-fille comment se transformer.", "id": "Aku ingin kau mengajari cucu kesayanganku cara berubah wujud.", "pt": "PRECISO QUE VOC\u00ca ENSINE MINHA PRECIOSA NETA A MUDAR DE FORMA.", "text": "I need you to teach my precious granddaughter how to transform.", "tr": "De\u011ferli torunuma nas\u0131l \u015fekil de\u011fi\u015ftirece\u011fini \u00f6\u011fretmen gerekiyor."}, {"bbox": ["584", "1458", "882", "1745"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, c\u0027est encore li\u00e9 \u00e0 elle.", "id": "Benar saja, ini ada hubungannya dengan dia.", "pt": "COMO ESPERADO, TEM A VER COM ELA.", "text": "As expected, it\u0027s related to her.", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, yine onunla ilgili."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/8.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "1328", "879", "1644"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, je suis vraiment le dindon de la farce !", "id": "Astaga, aku benar-benar dimanfaatkan!", "pt": "C\u00c9US, EU SOU MESMO UM GRANDE OT\u00c1RIO!", "text": "Good heavens, I\u0027m such a sucker!", "tr": "Vay can\u0131na, tam bir enayi \u00e7\u0131kt\u0131m!"}, {"bbox": ["311", "106", "850", "684"], "fr": "Comment pourrais-je crier sur ma tr\u00e8s ch\u00e8re petite-fille ? Il vaut mieux que ce soit un vaurien comme toi qui joue le mauvais r\u00f4le !", "id": "Mana mungkin aku membentak cucu kesayanganku? Lebih baik bajingan sepertimu yang jadi orang jahat!", "pt": "COMO EU PODERIA GRITAR COM MINHA QUERIDA NETA? \u00c9 MELHOR QUE UM PATIFE COMO VOC\u00ca FA\u00c7A O PAPEL DE VIL\u00c3O!", "text": "How can I yell at my dearest granddaughter? It\u0027s better for a scoundrel like you to play the bad guy!", "tr": "En sevdi\u011fim torunuma nas\u0131l ba\u011f\u0131rabilirim ki? Senin gibi bir serserinin k\u00f6t\u00fc adam olmas\u0131 daha iyi!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/9.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "790", "572", "1141"], "fr": "Si j\u0027avais su, je ne l\u0027aurais pas sauv\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque... pour qu\u0027elle me cause autant de tracas...", "id": "Seandainya dulu aku tidak menyelamatkannya... merepotkanku begini...", "pt": "SE EU SOUBESSE, N\u00c3O A TERIA SALVO... PARA ME ATORMENTAR TANTO...", "text": "I knew I shouldn\u0027t have saved her... This is so troublesome...", "tr": "Ke\u015fke en ba\u015f\u0131nda onu kurtarmasayd\u0131m... Bana b\u00f6yle eziyet ediyor..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/12.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "4207", "882", "4582"], "fr": "Son silence et sa tranquillit\u00e9 sont dus \u00e0 ses blessures profondes.", "id": "Keheningan dan ketenangannya adalah karena dia terlalu terluka.", "pt": "O SIL\u00caNCIO E A CALMA DELA S\u00c3O PORQUE ELA EST\u00c1 PROFUNDAMENTE FERIDA.", "text": "Her silence and quietness are because she\u0027s deeply hurt.", "tr": "Sessizli\u011fi ve sakinli\u011fi, \u00e7ok derin yaralar\u0131 olmas\u0131ndan kaynaklan\u0131yor."}, {"bbox": ["197", "2509", "535", "2837"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas sa vraie nature.", "id": "Tapi ini bukan dirinya yang sebenarnya.", "pt": "MAS ESTA N\u00c3O \u00c9 ELA DE VERDADE.", "text": "But this isn\u0027t her true self.", "tr": "Ama bu onun as\u0131l hali de\u011fil."}, {"bbox": ["627", "1518", "902", "1794"], "fr": "Si belle.", "id": "Cantik sekali.", "pt": "T\u00c3O LINDA.", "text": "So beautiful.", "tr": "Ne kadar g\u00fczel."}], "width": 1080}, {"height": 5962, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/13.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "206", "876", "528"], "fr": "Tu n\u0027es pas encore fatigu\u00e9e ?", "id": "Kau belum lelah, kan?", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O EST\u00c1 CANSADA?", "text": "You\u0027re not tired, are you?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 yorulmad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["399", "1876", "766", "2242"], "fr": "Alors, que penses-tu de cet endroit ?", "id": "Nah, bagaimana menurutmu tempat ini?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VOC\u00ca ACHOU DESTE LUGAR?", "text": "So, what do you think of this place?", "tr": "Peki, buray\u0131 nas\u0131l buldun?"}, {"bbox": ["565", "3342", "954", "3728"], "fr": "Euh, c\u0027est juste que... ta transformation a quelques probl\u00e8mes ?", "id": "Anu... itu... kau... ada sedikit masalah dengan perubahan wujudmu?", "pt": "BEM... \u00c9 QUE... VOC\u00ca... SUA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 COM ALGUM PROBLEMA?", "text": "Um, that is, you... You have a little problem with your transformation?", "tr": "\u015eey, yani, sen... d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm\u00fcnde bir sorun mu var?"}, {"bbox": ["523", "5500", "945", "5922"], "fr": "Tu n\u0027as pas \u00e0 t\u0027inqui\u00e9ter outre mesure, c\u0027est probablement influenc\u00e9 par tes exp\u00e9riences pass\u00e9es.", "id": "Kau tidak perlu terlalu khawatir, ini mungkin dipengaruhi oleh pengalaman hidupmu di masa lalu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR MUITO. ISSO PROVAVELMENTE \u00c9 INFLU\u00caNCIA DAS SUAS EXPERI\u00caNCIAS PASSADAS.", "text": "You don\u0027t have to worry too much. It\u0027s probably influenced by your past experiences.", "tr": "\u00c7ok endi\u015felenmene gerek yok, bu muhtemelen ge\u00e7mi\u015fteki ya\u015fam deneyimlerinden kaynaklan\u0131yor."}, {"bbox": ["314", "4996", "594", "5276"], "fr": "Oui...", "id": "Iya...", "pt": "SIM...", "text": "Yes...", "tr": "Evet..."}, {"bbox": ["156", "659", "460", "963"], "fr": "Seigneur Roman ?", "id": "Tuan Roman?", "pt": "LORDE ROMAN?", "text": "Lord Roman?", "tr": "Lord Roman?"}, {"bbox": ["172", "2922", "429", "3179"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "Sangat bagus.", "pt": "MUITO BOM.", "text": "Very good.", "tr": "\u00c7ok iyi."}], "width": 1080}, {"height": 5963, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/14.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "3399", "442", "3733"], "fr": "Oh, oh... d\u0027accord alors.", "id": "Oh, oh... Baiklah kalau begitu.", "pt": "AH, AH... ENT\u00c3O T\u00c1 BOM.", "text": "Oh, oh... Alright then.", "tr": "Oh, oh... Pek\u00e2l\u00e2 o zaman."}, {"bbox": ["131", "1036", "489", "1395"], "fr": "Veux-tu entendre mon avis ?", "id": "Apa kau mau mendengar pendapatku?", "pt": "VOC\u00ca QUER OUVIR MINHA OPINI\u00c3O?", "text": "Do you want to hear my opinion?", "tr": "Fikrimi duymak ister misin?"}, {"bbox": ["610", "4382", "957", "4730"], "fr": "Je vais t\u0027emmener quelque part.", "id": "Aku akan membawamu ke suatu tempat.", "pt": "VOU TE LEVAR A UM LUGAR.", "text": "I\u0027ll take you somewhere.", "tr": "Seni bir yere g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["142", "5282", "544", "5683"], "fr": "\u00c0 propos, dois-tu absolument ma\u00eetriser la capacit\u00e9 de transformation ?", "id": "Ngomong-ngomong, apa kau benar-benar harus menguasai kemampuan berubah wujud?", "pt": "FALANDO NISSO, VOC\u00ca REALMENTE PRECISA DOMINAR A HABILIDADE DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O?", "text": "Speaking of which, is it really necessary for you to master transformation?", "tr": "Sahi, d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm yetene\u011fini mutlaka \u00f6\u011frenmek zorunda m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["337", "2912", "653", "3228"], "fr": "Merci, Seigneur Roman.", "id": "Terima kasih, Tuan Roman.", "pt": "OBRIGADA, LORDE ROMAN.", "text": "Thank you, Lord Roman.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Lord Roman."}, {"bbox": ["525", "1641", "922", "2035"], "fr": "Si tu ne veux pas \u00e9couter, ce n\u0027est pas grave, alors je vais d\u0027abord...", "id": "Kalau kau tidak mau dengar juga tidak apa-apa, kalau begitu aku akan...", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUISER OUVIR, TUDO BEM, ENT\u00c3O EU...", "text": "If you don\u0027t want to listen, that\u0027s alright. I\u0027ll just...", "tr": "E\u011fer dinlemek istemiyorsan sorun de\u011fil, o zaman ben \u00f6nce..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/15.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1763", "626", "2252"], "fr": "Si j\u0027ai vraiment du sang de b\u00eate en moi, alors je dois faire ce que chaque membre du clan des b\u00eates peut faire ! Je veux devenir plus forte !", "id": "Jika aku benar-benar memiliki darah binatang buas, maka aku harus bisa melakukan apa yang bisa dilakukan setiap anggota klan binatang buas! Aku ingin menjadi lebih kuat!", "pt": "SE EU REALMENTE TENHO SANGUE DE BESTA, ENT\u00c3O PRECISO FAZER O QUE TODO MEMBRO DO CL\u00c3 DAS BESTAS CONSEGUE! QUERO ME TORNAR MAIS FORTE!", "text": "If I truly have beast blood in me, then I want to be able to do what every member of the beast clans can do! I want to become stronger!", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten de i\u00e7imde canavar kan\u0131 varsa, o zaman her canavar klan\u0131 \u00fcyesinin yapabildi\u011fi \u015feyi yapmal\u0131y\u0131m! Daha g\u00fc\u00e7l\u00fc olmak istiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/16.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "237", "958", "611"], "fr": "Bien, se transformer, c\u0027est vraiment tr\u00e8s facile.", "id": "Baik, berubah wujud itu sebenarnya sangat mudah.", "pt": "CERTO, MUDAR DE FORMA \u00c9 REALMENTE MUITO F\u00c1CIL.", "text": "Alright, transforming is really easy.", "tr": "Tamam, \u015fekil de\u011fi\u015ftirmek ger\u00e7ekten \u00e7ok kolay bir \u015fey."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/17.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "2097", "919", "2448"], "fr": "Ferme les yeux.", "id": "Tutup matamu.", "pt": "FECHE OS OLHOS.", "text": "Close your eyes.", "tr": "G\u00f6zlerini kapat."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/18.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "116", "486", "473"], "fr": "Qu\u0027allez-vous faire ?", "id": "Apa yang akan kau lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "What are you going to do?", "tr": "Ne yapacaks\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/19.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "187", "908", "577"], "fr": "Sylvia, \u00e9coute-moi.", "id": "Sylvia, patuhlah.", "pt": "SYLVIA, OBEDE\u00c7A.", "text": "Sylvia, be obedient.", "tr": "Silvia, uslu ol."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/21.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "246", "566", "506"], "fr": "", "id": "", "pt": "CONTO COM VOC\u00caS PARA O COMBO TRIPLO: CURTIR, COMENTAR E SEGUIR! (\u00b7W\u00b7)", "text": "Please like, comment, and follow (\u00b7W\u00b7)", "tr": ""}, {"bbox": ["752", "1373", "1040", "1536"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["752", "1373", "1040", "1536"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 156, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sold-to-a-prince/42/22.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "58", "795", "155"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua