This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 141
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/141/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/141/1.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "975", "728", "1075"], "fr": "Wow ! \u00c7a lui a travers\u00e9 la poitrine !", "id": "WAH! MENEMBUS DADA!", "pt": "UAU! ATRAVESSOU O PEITO!", "text": "WOW! PIERCED RIGHT THROUGH THE CHEST!", "tr": "Vay! G\u00f6\u011fs\u00fcnden ge\u00e7ti!"}, {"bbox": ["104", "725", "201", "821"], "fr": "Xuanyu.", "id": "XUANYU", "pt": "XUANYU", "text": "XUANYU", "tr": "Xuanyu"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/141/2.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "415", "737", "535"], "fr": "La sensation de douleur ici est de 50% ! Ce n\u0027est pas une blague.", "id": "RASA SAKIT DI SINI MENCAPAI 50%! INI BUKAN MAIN-MAIN.", "pt": "A SENSA\u00c7\u00c3O DE DOR AQUI \u00c9 DE 50%! N\u00c3O \u00c9 BRINCADEIRA.", "text": "THE PAIN SENSATION HERE IS 50%! IT\u0027S NO JOKE.", "tr": "Buradaki ac\u0131 %50! Bu \u015faka de\u011fil."}, {"bbox": ["76", "1278", "185", "1388"], "fr": "On a enfin tenu jusqu\u0027au bout...", "id": "KITA AKHIRNYA BERTAHAN SAMPAI AKHIR...", "pt": "N\u00d3S FINALMENTE CONSEGUIMOS CHEGAR AT\u00c9 O FIM...", "text": "WE FINALLY MADE IT TO THE END...", "tr": "Sonunda sonuna kadar dayand\u0131k..."}, {"bbox": ["588", "85", "682", "179"], "fr": "Xuanyu, \u00e7a va ?", "id": "XUANYU, KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "XUANYU, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "XUANYU, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "Xuanyu, iyi misin?"}, {"bbox": ["517", "1622", "650", "1715"], "fr": "[SFX] WAAAAAH ! Yinran.", "id": "WAAAAAH!", "pt": "[SFX] WAAAAAH", "text": "WAAAAH!", "tr": "[SFX] WAAAAH!"}, {"bbox": ["610", "1698", "726", "1791"], "fr": "Il y a tellement d\u0027\u00e9nergie !", "id": "TERNYATA ADA BEGITU BANYAK ENERGI!", "pt": "QUANTA ENERGIA!", "text": "THERE\u0027S SO MUCH ENERGY!", "tr": "Bu kadar \u00e7ok enerji var!"}, {"bbox": ["142", "1412", "246", "1517"], "fr": "On a r\u00e9ussi !", "id": "KITA BERHASIL!", "pt": "CONSEGUIMOS!", "text": "WE DID IT!", "tr": "Ba\u015fard\u0131k!"}, {"bbox": ["152", "930", "263", "1040"], "fr": "Tr\u00e8s bien...", "id": "SANGAT BAGUS...", "pt": "MUITO BOM...", "text": "GOOD...", "tr": "\u00c7ok iyi..."}, {"bbox": ["110", "554", "161", "614"], "fr": "[SFX] KRAK ! KRAK !", "id": "[SFX] KRAK! KRAK!", "pt": "[SFX] CRAC! CRAC!", "text": "[SFX]Crack!", "tr": "[SFX] K\u0131r\u00e7!"}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/141/3.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1257", "275", "1396"], "fr": "Alors qu\u0027il s\u0027appr\u00eatait \u00e0 quitter le champ de bataille, Lan Xuanyu remarqua soudainement une anomalie dans son corps.", "id": "LAN XUANYU YANG HENDAK MENINGGALKAN MEDAN PERANG TIBA-TIBA MENYADARI KEANEHAN PADA TUBUHNYA.", "pt": "QUANDO LAN XUANYU ESTAVA PRESTES A DEIXAR O CAMPO DE BATALHA, ELE DE REPENTE PERCEBEU ALGO ESTRANHO ACONTECENDO COM SEU CORPO.", "text": "LAN XUANYU, WHO WAS ABOUT TO LEAVE THE BATTLEFIELD, SUDDENLY NOTICED SOMETHING STRANGE HAPPENING TO HIS BODY.", "tr": "Sava\u015f alan\u0131ndan ayr\u0131lmak \u00fczere olan Lan Xuanyu aniden v\u00fccudundaki tuhafl\u0131\u011f\u0131 fark etti."}, {"bbox": ["565", "694", "713", "795"], "fr": "L\u0027Oiseau D\u00e9mon de Jade retourna au deuxi\u00e8me anneau spirituel de Qian Lei,", "id": "BURUNG IBLIS ZAMRUD TERBANG KEMBALI KE CINCIN JIWA KEDUA QIAN LEI,", "pt": "O P\u00c1SSARO DEMON\u00cdACO DE JADE VOLTOU PARA O SEGUNDO ANEL DE ALMA DE QIAN LEI,", "text": "THE EMERALD BIRD FLEW BACK TO QIAN LEI\u0027S SECOND SOUL RING,", "tr": "Ye\u015fim \u015eeytan Ku\u015fu, Qian Lei\u0027nin ikinci ruh halkas\u0131na geri u\u00e7tu,"}, {"bbox": ["48", "136", "180", "251"], "fr": "\u00c9tait-ce pour que nous puissions obtenir l\u0027\u00e9nergie du d\u00e9mon de l\u0027arbre ?", "id": "TERNYATA ITU AGAR KITA BISA MENDAPATKAN ENERGI SILUMAN POHON.", "pt": "ENT\u00c3O ERA PARA QUE PUD\u00c9SSEMOS OBTER A ENERGIA DO DEM\u00d4NIO DA \u00c1RVORE?", "text": "SO IT WAS TO ALLOW US TO ABSORB THE TREE DEMON\u0027S ENERGY.", "tr": "Demek a\u011fa\u00e7 ifritinin enerjisini alabilelim diyeydi..."}, {"bbox": ["634", "795", "780", "909"], "fr": "On dirait qu\u0027il s\u0027est reproduit lui-m\u00eame.", "id": "SEPERTI MEREPLIKA DIRINYA SENDIRI.", "pt": "PARECE QUE SE REPLICOU.", "text": "IT SEEMS TO HAVE REPLICATED ITSELF.", "tr": "Sanki kendini kopyalam\u0131\u015f gibi."}, {"bbox": ["634", "2750", "749", "2848"], "fr": "La conscience est d\u00e9j\u00e0...", "id": "KESADARAN SUDAH...", "pt": "A CONSCI\u00caNCIA J\u00c1...", "text": "CONSCIOUSNESS HAS...", "tr": "Bilin\u00e7 \u00e7oktan..."}, {"bbox": ["660", "217", "744", "298"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, bien s\u00fbr que \u00e7a valait le coup.", "id": "HEHE, TENTU SAJA SEPADAN.", "pt": "HEHE, CLARO QUE VALE A PENA.", "text": "HEHE, OF COURSE IT\u0027S WORTH IT.", "tr": "Hehe, tabii ki de\u011fer."}, {"bbox": ["29", "1153", "203", "1284"], "fr": "Dong Qianqiu retourna \u00e9galement au portail d\u0027invocation. S\u0027appr\u00eatant \u00e0 partir...", "id": "DONG QIANQIU JUGA KEMBALI KE GERBANG PEMANGGILAN. SAAT HENDAK...", "pt": "DONG QIANQIU TAMB\u00c9M VOLTOU PARA O PORT\u00c3O DE INVOCA\u00c7\u00c3O. PRESTES A SAIR...", "text": "DONG QIANQIU ALSO RETURNED TO THE SUMMONING GATE. PREPARING TO...", "tr": "Dong Qianqiu da \u00e7a\u011f\u0131rma kap\u0131s\u0131na geri d\u00f6nd\u00fc. Tam ayr\u0131lmaya haz\u0131rlan\u0131rken..."}, {"bbox": ["128", "23", "222", "130"], "fr": "Sans h\u00e9siter \u00e0 subir des blessures aussi graves,", "id": "TIDAK SEGAN MENERIMA LUKA SEBERAT ITU,", "pt": "MESMO QUE ISSO SIGNIFIQUE SOFRER FERIMENTOS T\u00c3O GRAVES,", "text": "TO SUSTAIN SUCH SERIOUS INJURIES,", "tr": "Bu kadar a\u011f\u0131r yaralanmay\u0131 g\u00f6ze alarak,"}, {"bbox": ["42", "2738", "145", "2836"], "fr": "Je n\u0027en peux plus, je ne tiens plus...", "id": "TIDAK KUAT LAGI, TIDAK BISA BERTAHAN LAGI...", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS, N\u00c3O CONSIGO MAIS...", "text": "I CAN\u0027T HOLD ON ANY LONGER...", "tr": "Dayanam\u0131yorum, art\u0131k g\u00fcc\u00fcm kalmad\u0131..."}, {"bbox": ["610", "2246", "723", "2326"], "fr": "Quoi... un petit singe ?", "id": "APA... MONYET KECIL?", "pt": "O QU\u00ca... MACAQUINHO?", "text": "WHAT... LITTLE MONKEY?", "tr": "Ne\u2026\u2026\u2026 k\u00fc\u00e7\u00fck maymun?"}, {"bbox": ["621", "1592", "710", "1681"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "Bu..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/141/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/141/5.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "247", "558", "343"], "fr": "Dommage que vous soyez sortis si t\u00f4t. Ce...", "id": "SAYANG SEKALI KALIAN KELUAR TERLALU CEPAT. ITU...", "pt": "\u00c9 UMA PENA VOC\u00caS TEREM SA\u00cdDO T\u00c3O CEDO. AQUELA ENTRADA...", "text": "IT\u0027S A PITY YOU LEFT SO EARLY. THAT...", "tr": "Yaz\u0131k, \u00e7ok erken \u00e7\u0131kt\u0131n\u0131z. O..."}, {"bbox": ["353", "633", "496", "736"], "fr": "Tu as obtenu de l\u0027\u00e9nergie ?", "id": "KAU MENDAPATKAN ENERGI?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUIU ENERGIA?", "text": "DID YOU GET THE ENERGY?", "tr": "Enerji ald\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["532", "338", "616", "422"], "fr": "Ce d\u00e9mon de l\u0027arbre est mort !", "id": "SILUMAN POHON ITU MATI!", "pt": "AQUELE DEM\u00d4NIO DA \u00c1RVORE MORREU!", "text": "THE TREE DEMON IS DEAD!", "tr": "O a\u011fa\u00e7 ifriti \u00f6ld\u00fc!"}, {"bbox": ["161", "187", "264", "292"], "fr": "Toi aussi, tu es sorti ?", "id": "KAU JUGA KELUAR?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M SAIU?", "text": "YOU\u0027RE OUT TOO?", "tr": "Sen de mi \u00e7\u0131kt\u0131n?"}, {"bbox": ["655", "938", "734", "1018"], "fr": "Oui !", "id": "IYA!", "pt": "SIM!", "text": "YEAH!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["87", "458", "148", "519"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/141/6.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "26", "195", "162"], "fr": "Celui-ci est un dur \u00e0 cuire, il a endur\u00e9 que les branches transpercent son corps sans vouloir se t\u00e9l\u00e9porter.", "id": "ORANG INI BENAR-BENAR HEBAT, DIA BERTAHAN MESKI TUBUHNYA TERTUSUK CABANG POHON, DAN TIDAK MAU TELEPORTASI KELUAR.", "pt": "ESTE AQUI \u00c9 UM CARA DUR\u00c3O, AGUENTOU TER GALHOS ATRAVESSANDO SEU CORPO E MESMO ASSIM N\u00c3O QUIS SE TELETRANSPORTAR PARA FORA.", "text": "THIS GUY IS RUTHLESS, HE ENDURED HAVING HIS BODY PIERCED BY BRANCHES AND REFUSED TO TELEPORT OUT.", "tr": "Bu ki\u015fi ger\u00e7ekten de g\u00f6z\u00fc kara biri; dallar\u0131n v\u00fccudunu delip ge\u00e7mesine g\u00f6z yumdu ama \u0131\u015f\u0131nlanmay\u0131 reddetti."}, {"bbox": ["346", "886", "476", "1001"], "fr": "Tu n\u0027\u00e9tais plus dedans, qu\u0027est-ce qu\u0027on y ferait encore ?", "id": "KAU SAJA SUDAH TIDAK ADA DI DALAM, UNTUK APA KAMI MASIH DI SANA?", "pt": "VOC\u00ca NEM ESTAVA MAIS L\u00c1 DENTRO, O QUE AINDA ESTAR\u00cdAMOS FAZENDO L\u00c1?", "text": "IF YOU\u0027RE NOT IN THERE, WHAT ARE WE STILL DOING THERE?", "tr": "Sen art\u0131k i\u00e7eride olmad\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, bizim orada ne i\u015fimiz var?"}, {"bbox": ["449", "739", "537", "828"], "fr": "Comment \u00e7a, vous \u00eates sortis aussi ?", "id": "BAGAIMANA KALIAN JUGA BISA KELUAR?", "pt": "COMO VOC\u00caS SA\u00cdRAM TAMB\u00c9M?", "text": "HOW DID YOU GUYS GET OUT TOO?", "tr": "Siz de nas\u0131l \u00e7\u0131kt\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["63", "939", "194", "1020"], "fr": "Personnel de la Tour de Transmission des Esprits.", "id": "STAF PAGODA ROH.", "pt": "FUNCION\u00c1RIO DA TORRE DOS ESP\u00cdRITOS", "text": "SPIRIT TRANSMISSION TOWER STAFF", "tr": "Ruh Kulesi Personeli"}, {"bbox": ["410", "1004", "537", "1085"], "fr": "Camarade Bing Tian dit qu\u0027il a quelque chose \u00e0 discuter avec toi.", "id": "TEMAN BING BILANG ADA YANG INGIN DIA BICARAKAN DENGANMU.", "pt": "A COLEGA BING DISSE QUE TEM ALGO PARA DISCUTIR COM VOC\u00ca.", "text": "BING SAID HE HAS SOMETHING TO DISCUSS WITH YOU.", "tr": "\u00d6\u011frenci Bing, seninle konu\u015fmak istedi\u011fi bir konu oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["110", "703", "191", "784"], "fr": "Petit gars,", "id": "ANAK MUDA,", "pt": "PEQUENO,", "text": "LITTLE GUY,", "tr": "Ufakl\u0131k,"}, {"bbox": ["168", "785", "260", "877"], "fr": "Tu as de l\u0027avenir.", "id": "MENJANJIKAN.", "pt": "PROMISSOR.", "text": "PROMISING.", "tr": "Gelece\u011fin parlak."}, {"bbox": ["373", "283", "461", "322"], "fr": "Vous \u00eates ?", "id": "ANDA SIAPA?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "Siz kimsiniz?"}, {"bbox": ["594", "486", "695", "564"], "fr": "Xuanyu !", "id": "XUANYU!", "pt": "XUANYU!", "text": "XUANYU!", "tr": "Xuanyu!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/141/7.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "464", "472", "580"], "fr": "Si les prochains examens comportent des combats en \u00e9quipe,", "id": "JIKA ADA PERTARUNGAN TIM DALAM PENILAIAN BERIKUTNYA,", "pt": "SE HOUVER COMBATE EM EQUIPE NAS PR\u00d3XIMAS AVALIA\u00c7\u00d5ES,", "text": "IF THERE\u0027S TEAM COMBAT IN THE LATER ASSESSMENTS,", "tr": "E\u011fer sonraki s\u0131navlarda tak\u0131m sava\u015f\u0131 olursa,"}, {"bbox": ["101", "892", "216", "1007"], "fr": "Avoir un tel alli\u00e9 est sans aucun doute une bonne chose.", "id": "MEMILIKI SEKUTU SEPERTI INI TIDAK DIRAGUKAN LAGI ADALAH HAL YANG BAIK.", "pt": "TER UM ALIADO ASSIM \u00c9 SEM D\u00daVIDA UMA COISA BOA.", "text": "HAVING SUCH AN ALLY WOULD UNDOUBTEDLY BE A GOOD THING.", "tr": "B\u00f6yle bir m\u00fcttefike sahip olmak \u015f\u00fcphesiz iyi bir \u015fey."}, {"bbox": ["634", "36", "751", "159"], "fr": "Le caract\u00e8re direct de Bing Tian n\u0027est pas mal.", "id": "SIFAT BING TIAN YANG BLAK-BLAKAN CUKUP BAIK.", "pt": "SUA PERSONALIDADE DIRETA \u00c9 MUITO BOA.", "text": "BING TIAN\u0027S STRAIGHTFORWARD PERSONALITY ISN\u0027T BAD.", "tr": "Dong Qianqiu\u0027nun (Buz Prensesi) karakteri olduk\u00e7a a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fcd\u00fcr, bu da fena de\u011fil."}, {"bbox": ["51", "35", "206", "176"], "fr": "Cette coop\u00e9ration a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s agr\u00e9able, je suis pr\u00eat \u00e0 continuer \u00e0 coop\u00e9rer avec vous lors des examens sur la plan\u00e8te m\u00e8re !", "id": "KERJA SAMA KALI INI SANGAT MENYENANGKAN, AKU BERSEDIA MELANJUTKAN KERJA SAMA DENGAN KALIAN DALAM PENILAIAN DI PLANET INDUK!", "pt": "ESTA COLABORA\u00c7\u00c3O FOI MUITO AGRAD\u00c1VEL, E EU GOSTARIA DE CONTINUAR COLABORANDO COM VOC\u00caS NA AVALIA\u00c7\u00c3O DO PLANETA NATAL!", "text": "THIS COOPERATION WAS VERY PLEASANT. I\u0027M WILLING TO CONTINUE COOPERATING WITH YOU IN THE MOTHER PLANET\u0027S ASSESSMENT!", "tr": "Bu i\u015fbirli\u011fi \u00e7ok keyifliydi, ana gezegendeki s\u0131navlarda sizinle i\u015fbirli\u011fi yapmaya devam etmek isterim!"}, {"bbox": ["685", "363", "752", "432"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "OKAY!", "tr": "Harika olur!"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/141/8.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "1616", "758", "1735"], "fr": "Peut-\u00eatre pour vous inviter \u00e0 rejoindre la Tour de Transmission des Esprits, ou \u00e0 int\u00e9grer l\u0027Acad\u00e9mie de Transmission des Esprits !", "id": "BISA JADI INI UNDANGAN UNTUK BERGABUNG DENGAN PAGODA ROH, ATAU MASUK KE AKADEMI PAGODA ROH!", "pt": "TALVEZ SEJA UM CONVITE PARA VOC\u00caS SE JUNTAREM \u00c0 TORRE DOS ESP\u00cdRITOS, OU PARA SE MATRICULAREM NA ACADEMIA DOS ESP\u00cdRITOS!", "text": "MAYBE IT\u0027S AN INVITATION TO JOIN THE SPIRIT TRANSMISSION TOWER, OR TO ENROLL IN THE SPIRIT TRANSMISSION ACADEMY!", "tr": "Belki de sizi Ruh Kulesi\u0027ne kat\u0131lmaya veya Ruh Kulesi Akademisi\u0027ne girmeye davet ederler!"}, {"bbox": ["608", "1210", "715", "1324"], "fr": "Donc, \u00e0 l\u0027avenir, il pourrait y avoir une invitation de la Tour de Transmission des Esprits.", "id": "JADI DI MASA DEPAN MUNGKIN ADA UNDANGAN DARI PAGODA ROH.", "pt": "PORTANTO, NO FUTURO, PODE HAVER UM CONVITE DA TORRE DOS ESP\u00cdRITOS.", "text": "SO THERE MIGHT BE AN INVITATION FROM THE SPIRIT TRANSMISSION TOWER IN THE FUTURE.", "tr": "Bu y\u00fczden gelecekte Ruh Kulesi\u0027nden bir davet gelebilir."}, {"bbox": ["612", "222", "749", "368"], "fr": "Dans six mois, vous pourrez entrer dans n\u0027importe quelle Tour de Transmission des Esprits, et de nouveau dans la Plateforme d\u0027Ascension Spirituelle.", "id": "SETELAH SETENGAH TAHUN, KALIAN BISA MEMASUKI PAGODA ROH MANA PUN, DAN MASUK KEMBALI KE PLATFORM PENINGKATAN ROH.", "pt": "DAQUI A SEIS MESES, VOC\u00caS PODER\u00c3O ENTRAR EM QUALQUER TORRE DOS ESP\u00cdRITOS E ACESSAR NOVAMENTE A PLATAFORMA DE ASCENS\u00c3O ESPIRITUAL.", "text": "IN SIX MONTHS, YOU CAN ENTER ANY SPIRIT TRANSMISSION TOWER AND USE THE SPIRIT ASCENSION PLATFORM AGAIN.", "tr": "Yar\u0131m y\u0131l sonra herhangi bir Ruh Kulesi\u0027ne girebilir ve tekrar Y\u00fckseli\u015f Platformu\u0027na ad\u0131m atabilirsiniz."}, {"bbox": ["45", "1175", "176", "1291"], "fr": "Mais parce que vous avez tu\u00e9 une b\u00eate spirituelle de dix mille ans dans la Plateforme d\u0027Ascension Spirituelle de niveau d\u00e9butant,", "id": "TAPI KARENA KALIAN MEMBUNUH BINATANG JIWA SEPULUH RIBU TAHUN DI PLATFORM PENINGKATAN ROH TINGKAT DASAR,", "pt": "MAS COMO VOC\u00caS MATARAM UMA BESTA ESPIRITUAL DE DEZ MIL ANOS NA PLATAFORMA DE ASCENS\u00c3O ESPIRITUAL PRIM\u00c1RIA,", "text": "BUT BECAUSE YOU KILLED A TEN-THOUSAND YEAR SOUL BEAST IN THE PRIMARY SPIRIT ASCENSION PLATFORM,", "tr": "Ama ba\u015flang\u0131\u00e7 seviyesi Y\u00fckseli\u015f Platformu\u0027nda on bin y\u0131ll\u0131k bir ruh canavar\u0131n\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz i\u00e7in,"}, {"bbox": ["282", "43", "395", "160"], "fr": "Tenez, voici six billets d\u0027entr\u00e9e pour la Plateforme d\u0027Ascension Spirituelle pour vous.", "id": "INI, ENAM TIKET MASUK PLATFORM PENINGKATAN ROH UNTUK KALIAN.", "pt": "AQUI EST\u00c3O SEIS INGRESSOS PARA A PLATAFORMA DE ASCENS\u00c3O ESPIRITUAL PARA VOC\u00caS.", "text": "HERE, THESE SIX SPIRIT ASCENSION PLATFORM ENTRY TICKETS ARE FOR YOU.", "tr": "Al\u0131n, bu alt\u0131 Y\u00fckseli\u015f Platformu giri\u015f biletini size veriyorum."}, {"bbox": ["53", "812", "169", "929"], "fr": "vous ne devriez pas rencontrer une b\u00eate spirituelle de dix mille ans aussi puissante.", "id": "SEHARUSNYA KALIAN TIDAK BERTEMU BINATANG JIWA SEPULUH RIBU TAHUN SEKUAT INI.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O DEVERIAM TER ENCONTRADO UMA BESTA ESPIRITUAL DE DEZ MIL ANOS T\u00c3O FORTE.", "text": "YOU SHOULDN\u0027T HAVE ENCOUNTERED SUCH A STRONG TEN-THOUSAND YEAR SOUL BEAST.", "tr": "Bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir on bin y\u0131ll\u0131k ruh canavar\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015fmaman\u0131z gerekirdi."}, {"bbox": ["511", "703", "627", "800"], "fr": "Donc, ceci est une compensation pour vous.", "id": "JADI INI ADALAH KOMPENSASI UNTUK KALIAN.", "pt": "PORTANTO, ISTO \u00c9 UMA COMPENSA\u00c7\u00c3O PARA VOC\u00caS.", "text": "SO THIS IS COMPENSATION FOR YOU.", "tr": "Bu y\u00fczden bu, sizin i\u00e7in bir telafi."}, {"bbox": ["130", "1306", "241", "1417"], "fr": "Je dois signaler cette affaire.", "id": "MASALAH INI PERLU AKU LAPORKAN.", "pt": "EU PRECISO RELATAR ESTE ASSUNTO.", "text": "I NEED TO REPORT THIS MATTER.", "tr": "Bu konuyu rapor etmem gerekiyor."}, {"bbox": ["114", "673", "230", "789"], "fr": "Selon les r\u00e8gles, dans la zone o\u00f9 vous vous trouvez,", "id": "MENURUT ATURAN, DI WILAYAH TEMPAT KALIAN BERADA,", "pt": "DE ACORDO COM AS REGRAS, A \u00c1REA EM QUE VOC\u00caS ESTAVAM,", "text": "ACCORDING TO THE RULES, IN THE AREA YOU WERE IN,", "tr": "Kurallara g\u00f6re, bulundu\u011funuz b\u00f6lgede,"}, {"bbox": ["46", "499", "155", "608"], "fr": "Monsieur, pourquoi cela ?", "id": "PAMAN, KENAPA BEGINI?", "pt": "SENHOR, POR QUE ISSO?", "text": "UNCLE, WHY IS THAT?", "tr": "Amca, bu neden?"}, {"bbox": ["455", "999", "549", "1094"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a...", "id": "TERNYATA BEGINI...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO...", "text": "SO THAT\u0027S...", "tr": "Demek buydu..."}], "width": 800}, {"height": 5993, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/141/9.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "1172", "714", "1293"], "fr": "Peut-\u00eatre parce que j\u0027ai des esprits martiaux jumeaux.", "id": "MUNGKIN KARENA AKU MEMILIKI JIWA BELA DIRI KEMBAR.", "pt": "TALVEZ PORQUE EU TENHO ALMAS MARCIAIS G\u00caMEAS.", "text": "PERHAPS IT\u0027S BECAUSE I HAVE TWIN MARTIAL SOULS.", "tr": "Belki de ikiz sava\u015f ruhuna sahip oldu\u011fum i\u00e7indir."}, {"bbox": ["118", "1453", "245", "1580"], "fr": "Mais j\u0027avais d\u00e9j\u00e0 pens\u00e9 \u00e0 tout cela, ce n\u0027est pas une surprise.", "id": "TAPI SEMUA INI SUDAH KUDUGA, TIDAK MENGHERANKAN.", "pt": "MAS EU J\u00c1 ESPERAVA TUDO ISSO, N\u00c3O \u00c9 SURPRESA.", "text": "BUT I\u0027VE ALREADY ANTICIPATED ALL OF THIS, SO IT\u0027S NOT SURPRISING.", "tr": "Ama t\u00fcm bunlar\u0131 zaten d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm, \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["47", "1593", "179", "1710"], "fr": "Maintenant, je vais essayer quelque chose, reculez un peu d\u0027abord.", "id": "SEKARANG AKU INGIN MENCOBA SESUATU, KALIAN MUNDUR SEDIKIT DULU.", "pt": "AGORA VOU TENTAR UMA COISA, AFASTEM-SE UM POUCO.", "text": "NOW I WANT TO TRY SOMETHING, PLEASE STEP BACK A BIT.", "tr": "\u015eimdi bir \u015fey deneyece\u011fim, siz biraz geri \u00e7ekilin."}, {"bbox": ["591", "4583", "711", "4683"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, je t\u0027appellerai Jin Mo.", "id": "MULAI SEKARANG AKAN KUPANGGIL KAU JIN MO.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, VOU TE CHAMAR DE DEM\u00d4NIO DOURADO.", "text": "I\u0027LL CALL YOU GOLDEN DEVIL FROM NOW ON.", "tr": "Bundan sonra sana Jin Mo (Alt\u0131n \u0130frit) diyelim."}, {"bbox": ["602", "3910", "740", "4041"], "fr": "Il doit d\u00e9pendre de mon pouvoir spirituel pour survivre.", "id": "HARUS BERGANTUNG PADA KEKUATAN JIWAKU UNTUK BERTAHAN HIDUP.", "pt": "PRECISA SE LIGAR AO MEU PODER DA ALMA PARA SOBREVIVER.", "text": "IT NEEDS TO RELY ON MY SOUL POWER TO SURVIVE.", "tr": "Hayatta kalmak i\u00e7in benim ruh g\u00fcc\u00fcme ba\u011fl\u0131 olmak zorunda."}, {"bbox": ["620", "3486", "746", "3593"], "fr": "C\u0027est le Singe D\u00e9mon aux Fils d\u0027Or de l\u0027examen !", "id": "INI KERA IBLIS SUTRA EMAS DARI PENILAIAN ITU!", "pt": "ESTE \u00c9 AQUELE MACACO DEMON\u00cdACO DE FIOS DOURADOS DA AVALIA\u00c7\u00c3O!", "text": "ISN\u0027T THAT THE GOLDEN SILK DEMON APE FROM THE ASSESSMENT?!", "tr": "Bu, s\u0131navdaki Alt\u0131n \u0130pek \u0130frit Maymunu!"}, {"bbox": ["608", "3710", "713", "3833"], "fr": "Est-il devenu une existence semblable \u00e0 un esprit d\u0027\u00e2me ?", "id": "APAKAH DIA BERUBAH MENJADI SEMACAM ROH JIWA?", "pt": "TRANSFORMOU-SE EM ALGO SEMELHANTE A UMA ALMA ESPIRITUAL?", "text": "HAS IT BECOME SOMETHING SIMILAR TO A SOUL SPIRIT?", "tr": "Ruh benzeri bir varl\u0131\u011fa m\u0131 d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc?"}, {"bbox": ["106", "3833", "221", "3950"], "fr": "Absorb\u00e9 dans le vortex par ma technique de fusion d\u0027esprits martiaux...", "id": "TERHISAP KE DALAM PUSARAN OLEH KETERAMPILAN FUSI JIWA BELA DIRIKU...", "pt": "FOI ABSORVIDO PELO V\u00d3RTICE DA MINHA HABILIDADE DE FUS\u00c3O DE ALMAS MARCIAIS...", "text": "IT WAS ABSORBED INTO THE VORTEX BY MY MARTIAL SOUL FUSION SKILL...", "tr": "Sava\u015f ruhu f\u00fczyon tekni\u011fim taraf\u0131ndan girdaba \u00e7ekildi..."}, {"bbox": ["42", "3675", "176", "3813"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il me suive dans le monde r\u00e9el !", "id": "TIDAK KUSANGKA DIA MENGIKUTIKU SAMPAI KE DUNIA NYATA!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE REALMENTE ME SEGUISSE AT\u00c9 O MUNDO REAL!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT IT TO FOLLOW ME TO THE REAL WORLD!", "tr": "Beni ger\u00e7ek d\u00fcnyaya kadar takip edece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["42", "2543", "141", "2632"], "fr": "H\u00e9 ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "HEI? APA INI?", "pt": "EI? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "HUH? WHAT\u0027S THIS?", "tr": "Hey? Bu da ne?"}, {"bbox": ["473", "3177", "566", "3269"], "fr": "J\u0027ai un sentiment familier...", "id": "ADA PERASAAN YANG FAMILIAR...", "pt": "TENHO UMA SENSA\u00c7\u00c3O FAMILIAR...", "text": "IT FEELS FAMILIAR...", "tr": "Tan\u0131d\u0131k bir his var..."}, {"bbox": ["100", "1135", "204", "1238"], "fr": "Le mien est toujours dor\u00e9.", "id": "PUNYAKU MASIH BERWARNA EMAS.", "pt": "O MEU CONTINUA DOURADO.", "text": "MINE IS STILL GOLD.", "tr": "Benimki hala alt\u0131n renginde."}, {"bbox": ["226", "3315", "315", "3404"], "fr": "Oh ! J\u0027ai compris !", "id": "OH! AKU MENGERTI!", "pt": "OH! ENTENDI!", "text": "OH! I UNDERSTAND!", "tr": "Oh! Anlad\u0131m!"}, {"bbox": ["128", "702", "265", "818"], "fr": "Xuanyu ! Nos deux anneaux spirituels sont devenus violets !! Toi...", "id": "XUANYU! CINCIN JIWA KITA BERDUA SUDAH MENJADI UNGU!! KAU...", "pt": "XUANYU! NOSSOS AN\u00c9IS DE ALMA FICARAM ROXOS!! E O SEU...?", "text": "XUANYU! BOTH OF OUR SOUL RINGS HAVE TURNED PURPLE!!", "tr": "Xuanyu! \u0130kimizin de ruh halkalar\u0131 mora d\u00f6nd\u00fc!! Sen..."}, {"bbox": ["70", "4197", "182", "4312"], "fr": "Laisse-le rester !", "id": "BIARKAN SAJA DIA TINGGAL!", "pt": "DEIXE-O FICAR!", "text": "LET IT STAY!", "tr": "B\u0131rak kals\u0131n!"}, {"bbox": ["144", "28", "313", "159"], "fr": "Wow ! Merci, Monsieur.", "id": "WAH! TERIMA KASIH, PAMAN.", "pt": "UAU! OBRIGADO, SENHOR.", "text": "WOW! THANK YOU, UNCLE.", "tr": "Vay! Te\u015fekk\u00fcrler amca."}, {"bbox": ["157", "4086", "241", "4186"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est une vie.", "id": "BAGaimanapun JUGA, IA ADALAH MAKHLUK HIDUP.", "pt": "AFINAL, \u00c9 UMA VIDA.", "text": "IT\u0027S A LIFE AFTER ALL.", "tr": "Sonu\u00e7ta o da bir can."}, {"bbox": ["474", "2975", "558", "3060"], "fr": "[SFX] HI HI HI HI !", "id": "[SFX] CIT CIT CIT CIT!", "pt": "[SFX] QUI! QUI! QUI! QUI!", "text": "[SFX]Chirp chirp!", "tr": "[SFX] Cik cik cik cik!"}, {"bbox": ["658", "2594", "750", "2687"], "fr": "Un petit singe ?", "id": "SEEKOR MONYET KECIL?", "pt": "UM MACAQUINHO?", "text": "A LITTLE MONKEY?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir maymun mu?"}, {"bbox": ["235", "782", "359", "885"], "fr": "Et toi ? Et toi ?", "id": "KAU BAGAIMANA? KAU BAGAIMANA?", "pt": "E VOC\u00ca? E VOC\u00ca?", "text": "YOU? YOU?", "tr": "Ya sen? Ya sen?"}, {"bbox": ["431", "5747", "462", "5953"], "fr": "La couverture est sujette \u00e0 la publication r\u00e9elle.", "id": "SAMPUL AKHIR DAPAT BERBEDA.", "pt": "A CAPA EST\u00c1 SUJEITA \u00c0 PUBLICA\u00c7\u00c3O REAL.", "text": "...", "tr": "Kapak, nihai bask\u0131ya g\u00f6re de\u011fi\u015fiklik g\u00f6sterebilir."}, {"bbox": ["728", "5576", "778", "5941"], "fr": "Ce volume est accompagn\u00e9 d\u0027un support en papier de Dong Qianqiu offert.", "id": "VOLUME INI DISERTAI BONUS STAND FIGURE KERTAS DONG QIANQIU.", "pt": "ESTE VOLUME VEM COM UM DISPLAY DE PAPEL DA DONG QIANQIU DE BRINDE.", "text": "...", "tr": "Bu cilt, kitapla birlikte Dong Qianqiu karton stand hediyesiyle gelir."}], "width": 800}]
Manhua