This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 157
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/157/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/157/1.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "1198", "591", "1318"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il y aurait une \u00e9valuation compl\u00e8te plus tard, et qu\u0027il pourrait m\u00eame y avoir un danger de mort,", "id": "AKU DENGAR NANTI ADA PENILAIAN KOMPREHENSIF, DAN ADA KEMUNGKINAN MENGANCAM NYAWA,", "pt": "OUVI DIZER QUE HAVER\u00c1 UMA AVALIA\u00c7\u00c3O ABRANGENTE DEPOIS, E PODE AT\u00c9 HAVER RISCO DE VIDA,", "text": "I HEARD THERE\u0027S A COMPREHENSIVE ASSESSMENT LATER, AND THERE MIGHT EVEN BE LIFE-THREATENING DANGER,", "tr": "Sonras\u0131nda kapsaml\u0131 bir de\u011ferlendirme olaca\u011f\u0131n\u0131 duydum, hatta hayati tehlike bile olabilir,"}, {"bbox": ["621", "3116", "739", "3236"], "fr": "Apr\u00e8s tout, le talent d\u0027un ma\u00eetre des \u00e2mes ne fait pas tout,", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, BAKAT MASTER JIWA BUKANLAH SEGALANYA,", "pt": "AFINAL, O TALENTO DE UM MESTRE DAS ALMAS N\u00c3O \u00c9 TUDO,", "text": "AFTER ALL, A SOUL MASTER\u0027S TALENT DOESN\u0027T REPRESENT EVERYTHING,", "tr": "Sonu\u00e7ta bir ruh ustas\u0131n\u0131n yetene\u011fi her \u015fey demek de\u011fildir,"}, {"bbox": ["83", "760", "198", "878"], "fr": "Mon esprit martial a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9 unique !", "id": "JIWA BELA DIRIKU DINILAI UNIK!", "pt": "MINHA ALMA MARCIAL FOI AVALIADA COMO \u00daNICA!", "text": "MY MARTIAL SOUL WAS ASSESSED AS UNIQUE!", "tr": "Sava\u015f ruhumun benzersiz oldu\u011fu de\u011ferlendirildi!"}, {"bbox": ["597", "765", "730", "904"], "fr": "Laisse-moi te dire, ton esprit martial n\u0027est m\u00eame pas consid\u00e9r\u00e9 comme unique,", "id": "KUBERI TAHU, JIWA BELA DIRIMU BAHKAN TIDAK DIANGGAP UNIK,", "pt": "DIGO A VOC\u00ca, SUA ALMA MARCIAL N\u00c3O \u00c9 CONSIDERADA \u00daNICA,", "text": "LET ME TELL YOU, YOUR MARTIAL SOUL ISN\u0027T UNIQUE AT ALL,", "tr": "Sana s\u00f6yleyeyim, senin sava\u015f ruhun benzersiz say\u0131lmaz bile,"}, {"bbox": ["612", "3535", "722", "3646"], "fr": "Cette \u00e9preuve est aussi la plus difficile,", "id": "PROYEK INI JUGA YANG PALING SULIT,", "pt": "ESTE PROJETO TAMB\u00c9M \u00c9 O MAIS DIF\u00cdCIL,", "text": "THIS PROJECT IS ALSO THE MOST DIFFICULT,", "tr": "Bu proje ayn\u0131 zamanda en zoru,"}, {"bbox": ["606", "2331", "728", "2435"], "fr": "Il a entendu dire que ceux qui sont faibles peuvent choisir cette \u00e9preuve pour tenter leur chance...", "id": "DIA DENGAR YANG KEKUATANNYA LEMAH BISA MEMILIH PROYEK INI UNTUK BERTARUH....", "pt": "ELE OUVIU DIZER QUE OS MAIS FRACOS PODEM ESCOLHER ESTE PROJETO PARA TENTAR A SORTE...", "text": "HE HEARD THAT THOSE WITH WEAKER STRENGTH CAN CHOOSE THIS PROJECT TO TAKE A GAMBLE...", "tr": "G\u00fcc\u00fc zay\u0131f olanlar\u0131n bu projeyi se\u00e7ip bir \u015fans\u0131n\u0131 deneyebilece\u011fini duymu\u015f..."}, {"bbox": ["92", "1702", "230", "1810"], "fr": "Non, non, non ! Chef d\u0027\u00e9quipe ! C\u0027est toi le chef d\u0027\u00e9quipe !", "id": "JANGAN, JANGAN, JANGAN! KAPTEN! KAU ADALAH KAPTEN!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O! CAPIT\u00c3O! VOC\u00ca \u00c9 O CAPIT\u00c3O!", "text": "NO, NO, NO! CAPTAIN! YOU\u0027RE THE CAPTAIN!", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r! Kaptan! Sen kaptans\u0131n!"}, {"bbox": ["82", "4016", "204", "4132"], "fr": "Mais si tu ne r\u00e9ussis pas, les s\u00e9quelles seront tr\u00e8s graves.", "id": "TAPI JIKA TIDAK BISA LOLOS, EFEK SAMPINGNYA JUGA AKAN SANGAT SERIUS", "pt": "MAS SE VOC\u00ca N\u00c3O PASSAR, AS CONSEQU\u00caNCIAS SER\u00c3O GRAVES.", "text": "BUT IF YOU CAN\u0027T PASS, THE AFTEREFFECTS WILL BE VERY SERIOUS", "tr": "Ama e\u011fer ge\u00e7emezse, yan etkileri de \u00e7ok ciddi olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["622", "2791", "732", "2881"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il de mal avec la volont\u00e9 de combattre ?", "id": "APA ADA YANG SALAH DENGAN TEKAD BERTARUNG?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM A VONTADE DE LUTAR?", "text": "IS THERE SOMETHING WRONG WITH COMBAT WILL?", "tr": "Sava\u015f iradesinde yanl\u0131\u015f bir \u015fey mi var?"}, {"bbox": ["663", "267", "756", "375"], "fr": "Quelle \u00e9preuve as-tu choisie ?", "id": "PROYEK APA YANG KAU PILIH?", "pt": "QUAL PROJETO VOC\u00ca ESCOLHEU?", "text": "WHAT PROJECT DID YOU CHOOSE?", "tr": "Hangi projeyi se\u00e7tin?"}, {"bbox": ["376", "4240", "501", "4366"], "fr": "Au mieux, ta volont\u00e9 s\u0027effondrera et ta cultivation stagnera.", "id": "RINGANNYA, TEKAD RUNTUH DAN KULTIVASI TERHENTI.", "pt": "NO M\u00cdNIMO, SUA FOR\u00c7A DE VONTADE ENTRAR\u00c1 EM COLAPSO E SEU CULTIVO ESTAGNAR\u00c1.", "text": "IN MILD CASES, WILLPOWER COLLAPSES AND CULTIVATION STAGNATES.", "tr": "Hafif vakalarda irade \u00e7\u00f6ker ve geli\u015fim durur."}, {"bbox": ["55", "244", "191", "365"], "fr": "Je suis tellement dou\u00e9, je n\u0027y peux rien ! Ha ha ha !", "id": "AKU MEMANG BERBAKAT LUAR BIASA, MAU BAGAIMANA LAGI! HAHAHA!", "pt": "EU SOU T\u00c3O TALENTOSO, N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER! HAHAHA!", "text": "I\u0027M JUST SO TALENTED, THERE\u0027S NOTHING I CAN DO ABOUT IT! HAHAHA!", "tr": "\u0130\u015fte bu kadar yetenekliyim, yapacak bir \u015fey yok! Hahaha!"}, {"bbox": ["219", "1992", "326", "2077"], "fr": "Bon, pourquoi ce fou n\u0027est-il pas encore revenu ? Il...", "id": "SUDAHLAH, SI GILA ITU KENAPA BELUM KEMBALI? DIA", "pt": "CERTO, POR QUE O LOUCO AINDA N\u00c3O VOLTOU? ELE...", "text": "ALRIGHT, WHY HASN\u0027T THE CRAZY GUY COME BACK YET? HE", "tr": "Tamam, \u00c7\u0131lg\u0131n neden hala d\u00f6nmedi? O"}, {"bbox": ["139", "59", "284", "190"], "fr": "J\u0027ai r\u00e9ussi ! Bien s\u00fbr que j\u0027ai r\u00e9ussi !", "id": "LOLOS! TENTU SAJA AKU LOLOS!", "pt": "PASSEI! CLARO QUE PASSEI!", "text": "PASSED! OF COURSE, I PASSED!", "tr": "Ge\u00e7tim! Tabii ki ge\u00e7tim!"}, {"bbox": ["554", "1699", "692", "1809"], "fr": "Aussi excellent que soit mon esprit martial, je dois m\u0027incliner devant toi !", "id": "TIDAK PEDULI SEBERAPA HEBAT JIWA BELA DIRIKU, AKU TETAP HARUS MENGAKUIMU!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O EXCELENTE SEJA MINHA ALMA MARCIAL, TENHO QUE ADMITIR QUE VOC\u00ca \u00c9 MELHOR!", "text": "NO MATTER HOW EXCELLENT MY MARTIAL SOUL IS, I STILL HAVE TO ADMIRE YOU!", "tr": "Benim sava\u015f ruhum ne kadar m\u00fckemmel olursa olsun, sana hayran kalmamak elde de\u011fil!"}, {"bbox": ["614", "1820", "756", "1960"], "fr": "Je t\u0027admire depuis longtemps au point de me prosterner !", "id": "AKU SUDAH LAMA SANGAT MENGAGUMIMU!", "pt": "EU J\u00c1 O ADMIRAVA PROFUNDAMENTE!", "text": "I\u0027VE LONG ADMIRED YOU TO THE EXTREME!", "tr": "Sana \u00e7oktan hayran kalm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["516", "962", "673", "1100"], "fr": "Mais l\u0027esprit martial de ton grand fr\u00e8re est unique, tu trouves \u00e7a fort ou pas, tu t\u0027inclines ou pas ?", "id": "TAPI JIWA BELA DIRI KAKAK INI UNIK, HEBAT BUKAN, KAU MENGAKUINYA TIDAK?", "pt": "MAS A ALMA MARCIAL DO SEU IRM\u00c3O \u00c9 \u00daNICA, VOC\u00ca ACHA ISSO IMPRESSIONANTE OU N\u00c3O? EST\u00c1 CONVENCIDO?", "text": "BUT MY BROTHER\u0027S MARTIAL SOUL IS UNIQUE. TELL ME, ISN\u0027T IT AMAZING? AREN\u0027T YOU CONVINCED?", "tr": "Ama abinin bu sava\u015f ruhu benzersizdir, sence de harika de\u011fil mi, kabul ediyor musun?"}, {"bbox": ["54", "3145", "177", "3268"], "fr": "Cette \u00e9preuve est en effet adapt\u00e9e \u00e0 sa situation,", "id": "PROYEK INI MEMANG COCOK DENGAN KONDISINYA,", "pt": "ESTE PROJETO \u00c9 REALMENTE ADEQUADO PARA A SITUA\u00c7\u00c3O DELE,", "text": "THIS PROJECT IS INDEED SUITABLE FOR HIS SITUATION,", "tr": "Bu proje ger\u00e7ekten de onun durumuna uygun,"}, {"bbox": ["462", "4369", "541", "4470"], "fr": "Au pire, ta vie sera en danger !", "id": "PARAHNYA, MENGANCAM NYAWA!", "pt": "NO PIOR DOS CASOS, SUA VIDA ESTAR\u00c1 EM PERIGO!", "text": "IN SEVERE CASES, IT\u0027S LIFE-THREATENING!", "tr": "A\u011f\u0131r vakalarda ise hayati tehlikeye yol a\u00e7ar!"}, {"bbox": ["444", "2309", "540", "2405"], "fr": "Volont\u00e9 de combattre ?", "id": "TEKAD BERTARUNG?", "pt": "VONTADE DE LUTAR?", "text": "COMBAT WILL?", "tr": "Sava\u015f iradesi mi?"}, {"bbox": ["489", "2002", "616", "2088"], "fr": "C\u0027est une \u00e9preuve assez confidentielle, appel\u00e9e Volont\u00e9 de Combattre.", "id": "INI PROYEK YANG CUKUP LANGKA, NAMANYA TEKAD BERTARUNG", "pt": "\u00c9 UM PROJETO BEM INCOMUM, CHAMADO VONTADE DE LUTAR.", "text": "IT\u0027S A QUITE UNCOMMON PROJECT CALLED COMBAT WILL", "tr": "Olduk\u00e7a nadir rastlanan bir proje, ad\u0131 Sava\u015f \u0130radesi."}, {"bbox": ["375", "2516", "494", "2634"], "fr": "Pourquoi a-t-il choisi \u00e7a ?", "id": "KENAPA DIA MEMILIH INI?", "pt": "POR QUE ELE ESCOLHEU ISSO?", "text": "WHY DID HE CHOOSE THIS?", "tr": "Neden bunu se\u00e7ti?"}, {"bbox": ["356", "5323", "458", "5425"], "fr": "Non, tu es trop faible !", "id": "TIDAK BISA, KAU TERLALU LEMAH!", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca \u00c9 MUITO FRACO!", "text": "NO, YOU\u0027RE TOO WEAK!", "tr": "Olmaz, sen \u00e7ok zay\u0131fs\u0131n!"}, {"bbox": ["542", "3717", "641", "3817"], "fr": "R\u00e9ussir est bien s\u00fbr le mieux,", "id": "LOLOS TENTU SAJA YANG TERBAIK,", "pt": "CLARO QUE \u00c9 MELHOR SE ELE PASSAR,", "text": "OF COURSE, IT\u0027S BEST IF YOU PASS,", "tr": "Ge\u00e7erse tabii ki en iyisi,"}, {"bbox": ["95", "3031", "189", "3124"], "fr": "Il n\u0027y a rien de mal,", "id": "TIDAK ADA YANG SALAH,", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA DE ERRADO,", "text": "NOTHING\u0027S WRONG,", "tr": "Yanl\u0131\u015f bir \u015fey yok,"}, {"bbox": ["316", "2055", "412", "2151"], "fr": "? Quelle \u00e9preuve a-t-il choisie ?", "id": "? PROYEK APA YANG DIA PILIH?", "pt": "? QUAL PROJETO ELE ESCOLHEU?", "text": "? WHAT PROJECT DID HE CHOOSE?", "tr": "? Hangi projeyi se\u00e7ti?"}, {"bbox": ["625", "1303", "741", "1399"], "fr": "Et si tu menais l\u0027\u00e9quipe ?", "id": "BAGAIMANA KALAU, KAU YANG MEMIMPIN?", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca LIDERAR A EQUIPE?", "text": "HOW ABOUT YOU LEAD THE TEAM?", "tr": "Yoksa tak\u0131ma sen mi liderlik edeceksin?"}, {"bbox": ["539", "2696", "629", "2766"], "fr": "Professeur Ji,", "id": "GURU JI,", "pt": "PROFESSOR JI,", "text": "TEACHER JI,", "tr": "\u00d6\u011fretmen Ji,"}, {"bbox": ["43", "601", "157", "706"], "fr": "Esprit martial !", "id": "JIWA BELA DIRI!", "pt": "ALMA MARCIAL!", "text": "MARTIAL SOUL!", "tr": "Sava\u015f ruhu!"}, {"bbox": ["298", "5818", "375", "5894"], "fr": "Je peux le faire !", "id": "AKU BISA!", "pt": "EU CONSIGO!", "text": "I CAN!", "tr": "Yapabilirim!"}, {"bbox": ["665", "6317", "709", "6507"], "fr": "[SFX] WAAAAAH !!", "id": "[SFX] UWAAAA!!", "pt": "[SFX] UAAAAA!!", "text": "[SFX]WAAAAH!!", "tr": "[SFX] Uaaaa!!"}, {"bbox": ["535", "3266", "624", "3343"], "fr": "Mais...", "id": "TETAPI", "pt": "MAS...", "text": "BUT", "tr": "Ama"}, {"bbox": ["219", "5742", "259", "5774"], "fr": "Moi,", "id": "AKU,", "pt": "EU,", "text": "I,", "tr": "Ben,"}, {"bbox": ["581", "6693", "632", "6745"], "fr": "[SFX] HAH.", "id": "[SFX] HAH.", "pt": "[SFX] HUF.", "text": "[SFX]Huff", "tr": "[SFX] Hah."}, {"bbox": ["617", "5948", "693", "6024"], "fr": "Je...", "id": "AKU.........", "pt": "EU.........", "text": "I....", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["588", "6101", "719", "6210"], "fr": "Je peux encore me battre !", "id": "AKU MASIH BISA BERTARUNG!", "pt": "EU AINDA POSSO LUTAR!", "text": "I CAN STILL FIGHT!", "tr": "Hala sava\u015fabilirim!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/157/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/157/3.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "946", "479", "1067"], "fr": "Plus la situation est extr\u00eame, plus on peut voir le potentiel d\u0027une personne !", "id": "SEMAKIN DALAM KONDISI EKSTREM, SEMAKIN TERLIHAT POTENSI SESEORANG!", "pt": "QUANTO MAIS EXTREMA A SITUA\u00c7\u00c3O, MAIS CLARO SE TORNA O POTENCIAL DE UMA PESSOA!", "text": "THE MORE EXTREME THE STATE, THE BETTER ONE CAN SEE A PERSON\u0027S POTENTIAL!", "tr": "Bir insan\u0131n potansiyeli en \u00e7ok s\u0131n\u0131r durumlar\u0131nda ortaya \u00e7\u0131kar!"}, {"bbox": ["475", "545", "625", "652"], "fr": "Les blessures commencent d\u00e9j\u00e0 \u00e0 menacer sa vie !", "id": "LUKA-LUKANYA SUDAH MULAI MENGANCAM NYAWA!", "pt": "OS FERIMENTOS J\u00c1 EST\u00c3O COME\u00c7ANDO A AMEA\u00c7AR A VIDA DELE!", "text": "THE INJURIES HAVE ALREADY BECOME LIFE-THREATENING!", "tr": "Yaralar\u0131 hayati tehlike olu\u015fturmaya ba\u015flad\u0131!"}, {"bbox": ["579", "360", "706", "501"], "fr": "Multiples fractures sur le corps, et perte de sang excessive.", "id": "BANYAK TULANG PATAH DI TUBUHNYA, DAN KEHILANGAN BANYAK DARAH", "pt": "M\u00daLTIPLAS FRATURAS PELO CORPO E PERDA EXCESSIVA DE SANGUE.", "text": "MULTIPLE FRACTURES AND EXCESSIVE BLOOD LOSS", "tr": "V\u00fccudunda bir\u00e7ok k\u0131r\u0131k var ve \u00e7ok fazla kan kaybetti."}, {"bbox": ["415", "324", "595", "452"], "fr": "L\u0027esprit martial commence aussi \u00e0 se briser !", "id": "JIWA BELA DIRI JUGA MULAI RUSAK!", "pt": "A ALMA MARCIAL TAMB\u00c9M COME\u00c7OU A SE DESFAZER!", "text": "THE MARTIAL SOUL IS ALSO STARTING TO BREAK DOWN!", "tr": "Sava\u015f ruhu da hasar g\u00f6rmeye ba\u015flad\u0131!"}, {"bbox": ["95", "684", "205", "789"], "fr": "Il est temps d\u0027arr\u00eater, non ?", "id": "SEPERTINYA SUDAH WAKTUNYA BERHENTI!", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 HORA DE PARAR?!", "text": "IT\u0027S ABOUT TIME TO STOP!", "tr": "Art\u0131k durmas\u0131 gerekmiyor mu!"}, {"bbox": ["45", "293", "119", "361"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/157/4.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "452", "618", "553"], "fr": "Si tu peux encore te relever,", "id": "JIKA KAU MASIH BISA BERDIRI,", "pt": "SE VOC\u00ca AINDA CONSEGUIR FICAR DE P\u00c9,", "text": "IF YOU CAN STILL STAND UP,", "tr": "E\u011fer hala aya\u011fa kalkabilirsen,"}, {"bbox": ["613", "630", "726", "722"], "fr": "Je consid\u00e9rerai que tu as r\u00e9ussi l\u0027\u00e9valuation.", "id": "AKU ANGGAP KAU LOLOS PENILAIAN.", "pt": "CONSIDERAREI QUE VOC\u00ca PASSOU NA AVALIA\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027LL CONSIDER YOU TO HAVE PASSED THE ASSESSMENT.", "tr": "De\u011ferlendirmeyi ge\u00e7ti\u011fini kabul edece\u011fim."}, {"bbox": ["635", "224", "741", "321"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "[SFX] UWAAA!", "pt": "[SFX] UAAAA!", "text": "[SFX]WAAAAH!", "tr": "[SFX] Uaaa!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/157/5.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "967", "680", "1084"], "fr": "Est-ce que \u00e7a en vaut la peine ? Vraiment ?", "id": "APAKAH SEPADAN? BENARKAH SEPADAN?", "pt": "VALE A PENA? REALMENTE VALE A PENA?", "text": "IS IT WORTH IT? IS IT REALLY WORTH IT?", "tr": "De\u011fer mi? Ger\u00e7ekten de\u011fer mi?"}, {"bbox": ["59", "852", "174", "976"], "fr": "Suis-je en train de mourir...", "id": "APAKAH AKU AKAN MATI.", "pt": "SER\u00c1 QUE VOU MORRER?", "text": "AM I GOING TO DIE?", "tr": "\u00d6l\u00fcyor muyum acaba?"}, {"bbox": ["380", "43", "472", "127"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["655", "563", "720", "641"], "fr": "[SFX] HAHH ! HAHH !", "id": "[SFX] HOSH HOSH!", "pt": "[SFX] HUF! HUF!", "text": "[SFX]Huff, huff!", "tr": "[SFX] H\u0131h h\u0131h!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/157/6.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "223", "126", "315"], "fr": "CEUX QUI NE SONT PAS \u00c0 LA HAUTEUR SERONT IMM\u00c9DIATEMENT \u00c9LIMIN\u00c9S,", "id": "PANTAS UNTUK SEGERA DIELIMINASI,", "pt": "ELE VAI SER ELIMINADO NA HORA,", "text": "WILL BE ELIMINATED IMMEDIATELY,", "tr": "Lay\u0131k olmayanlar hemen elenir,"}, {"bbox": ["101", "134", "212", "216"], "fr": "IL EST TOTALEMENT INDIGNE. IL VA Y PASSER TOUT DE SUITE !", "id": "SAMA SEKALI TIDAK LAYAK", "pt": "N\u00c3O MERECE NEM UM POUCO. J\u00c1 VAI SAIR!", "text": "NOT WORTHY AT ALL... WILL", "tr": "Hi\u00e7 lay\u0131k de\u011fil."}, {"bbox": ["614", "1001", "700", "1101"], "fr": "\u00c0 ce moment pr\u00e9cis.", "id": "SAAT ITU JUGA.", "pt": "NESSE MOMENTO.", "text": "JUST AT THIS MOMENT.", "tr": "Tam o s\u0131rada."}, {"bbox": ["646", "269", "693", "358"], "fr": "Le dernier !", "id": "YANG PALING BAWAH!", "pt": "O \u00daLTIMO COLOCADO!", "text": "AT THE BOTTOM!", "tr": "En dipteki!"}, {"bbox": ["635", "529", "730", "603"], "fr": "Pauvre chose !", "id": "KASIHAN YA!", "pt": "QUE PENINHA!", "text": "PITIFUL!", "tr": "Zavall\u0131!"}, {"bbox": ["338", "82", "410", "135"], "fr": "D\u00e9chet !", "id": "SAMPAH!", "pt": "LIXO!", "text": "TRASH!", "tr": "\u0130\u015fe yaramaz!"}, {"bbox": ["144", "934", "216", "1022"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/157/7.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "361", "641", "503"], "fr": "Tu as permis \u00e0 quelqu\u0027un comme moi d\u0027avoir confiance,", "id": "MEMBUAT ORANG SEPERTIKU JUGA BISA MEMILIKI KEPERCAYAAN DIRI,", "pt": "AT\u00c9 MESMO ALGU\u00c9M COMO EU PODE TER CONFIAN\u00c7A,", "text": "LET SOMEONE LIKE ME HAVE CONFIDENCE,", "tr": "Benim gibi birinin bile kendine g\u00fcvenmesini sa\u011flad\u0131n,"}, {"bbox": ["348", "1683", "440", "1776"], "fr": "Je dois commencer les premiers secours au plus vite !", "id": "AKU HARUS SEGERA MEMULAI PERTOLONGAN PERTAMA!", "pt": "PRECISO COME\u00c7AR OS PRIMEIROS SOCORROS O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "I NEED TO START FIRST AID IMMEDIATELY!", "tr": "Hemen ilk yard\u0131ma ba\u015flamal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["523", "744", "622", "867"], "fr": "NOUS DEVONS R\u00c9USSIR L\u0027EXAMEN ENSEMBLE.", "id": "KITA HARUS DITERIMA BERSAMA.", "pt": "N\u00d3S TR\u00caS TEMOS QUE PASSAR JUNTOS.", "text": "WE HAVE TO PASS THE EXAM TOGETHER.", "tr": "Birlikte s\u0131nav\u0131 ge\u00e7meliyiz."}, {"bbox": ["608", "228", "704", "348"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027as donn\u00e9 de l\u0027espoir,", "id": "KAU YANG MEMBUATKU MEMILIKI HARAPAN,", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM ME DEU ESPERAN\u00c7A,", "text": "YOU GAVE ME HOPE,", "tr": "Bana umut veren sendin,"}, {"bbox": ["117", "1499", "229", "1590"], "fr": "Il a perdu connaissance \u00e0 cause d\u0027une perte de sang excessive.", "id": "KEHILANGAN KESADARAN KARENA TERLALU BANYAK KEHILANGAN DARAH.", "pt": "ELE PERDEU A CONSCI\u00caNCIA DEVIDO \u00c0 PERDA EXCESSIVA DE SANGUE.", "text": "LOST CONSCIOUSNESS DUE TO EXCESSIVE BLOOD LOSS.", "tr": "\u00c7ok kan kaybetti\u011fi i\u00e7in bilincini yitirdi."}, {"bbox": ["79", "597", "190", "722"], "fr": "Je ne te d\u00e9cevrai pas...", "id": "AKU TIDAK AKAN MENGECEWAKANMU...", "pt": "N\u00c3O VOU TE DECEPCIONAR...", "text": "I WON\u0027T LET YOU DOWN...", "tr": "Seni hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratmayaca\u011f\u0131m..."}, {"bbox": ["67", "1416", "151", "1501"], "fr": "\u00c7a ne va plus ! Arr\u00eatez ! Perte de sang...", "id": "TIDAK BISA LAGI! HENTIKAN! KEHILANGAN DARAH", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 MAIS! PAREM! PERDA DE SANGUE...", "text": "NO! STOP! BLOOD", "tr": "Olmaz! Durdurun! Kan kayb\u0131"}, {"bbox": ["76", "139", "166", "247"], "fr": "Tu es apparu,", "id": "KAU MUNCUL,", "pt": "VOC\u00ca APARECEU,", "text": "YOU APPEARED,", "tr": "Sen ortaya \u00e7\u0131kt\u0131n,"}, {"bbox": ["338", "923", "456", "1066"], "fr": "Je dois absolument...", "id": "PASTI AKAN", "pt": "EU PRECISO...", "text": "MUST", "tr": "Kesinlikle"}], "width": 800}, {"height": 5464, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/157/8.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "2477", "632", "2621"], "fr": "Je dois absolument r\u00e9ussir l\u0027\u00e9valuation, je dois r\u00e9ussir !", "id": "AKU HARUS LOLOS PENILAIAN, AKU MAU LOLOS!", "pt": "EU TENHO QUE PASSAR NA AVALIA\u00c7\u00c3O, EU VOU PASSAR!", "text": "I MUST PASS THE ASSESSMENT, I HAVE TO PASS!", "tr": "De\u011ferlendirmeyi kesinlikle ge\u00e7meliyim, ge\u00e7ece\u011fim!"}, {"bbox": ["587", "3645", "712", "3769"], "fr": "Je... je me suis relev\u00e9.", "id": "AKU, AKU BERDIRI", "pt": "EU... EU CONSEGUI FICAR DE P\u00c9!", "text": "I, I STOOD UP", "tr": "Ben... Ben aya\u011fa kalkt\u0131m."}, {"bbox": ["196", "1710", "303", "1809"], "fr": "Je ne peux pas \u00e9chouer !", "id": "AKU TIDAK BOLEH GAGAL!", "pt": "EU N\u00c3O POSSO FALHAR!", "text": "I CAN\u0027T FAIL!", "tr": "Ba\u015far\u0131s\u0131z olamam!"}, {"bbox": ["166", "165", "256", "255"], "fr": "Alors...", "id": "KALAU BEGITU", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "THEN", "tr": "O zaman"}, {"bbox": ["397", "1798", "484", "2031"], "fr": "[SFX] AAAAAAHHH", "id": "[SFX] AAAAAAA", "pt": "[SFX] AAAAAAAAH!", "text": "[SFX]AAAAAAAAH", "tr": "[SFX] Aaaaaaa"}, {"bbox": ["206", "2836", "289", "2920"], "fr": "Professeur,", "id": "GURU,", "pt": "PROFESSOR,", "text": "TEACHER,", "tr": "\u00d6\u011fretmen,"}, {"bbox": ["591", "1443", "757", "1570"], "fr": "Ce gamin...", "id": "ANAK INI...", "pt": "ESSE GAROTO...", "text": "THIS KID...", "tr": "Bu velet..."}, {"bbox": ["698", "4946", "749", "5330"], "fr": "Volume 18 : Xuanyu se transforme en ma\u00eetre du travestissement.", "id": "VOLUME 18: XUANYU BERTRANSFORMASI MENJADI MASTER CROSS-DRESSING", "pt": "VOLUME 18: XUANYU SE TRANSFORMA EM UM MESTRE DO CROSSDRESSING", "text": "VOLUME 18: XUANYU BECOMES A CROSS-DRESSING BIG SHOT", "tr": "C\u0130LT 18: XUANYU KADIN KILI\u011eI USTASINA D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcYOR"}, {"bbox": ["699", "4519", "747", "4913"], "fr": "Volume 16 : Nana est sauv\u00e9e et retrouve sa vitalit\u00e9.", "id": "VOLUME 16: NANA DISELAMATKAN DAN KEMBALI HIDUP", "pt": "VOLUME 16: NANA \u00c9 SALVA E RECUPERA SUA VITALIDADE", "text": "VOLUME 16: NANA IS SAVED AND REGAINS VITALITY", "tr": "C\u0130LT 16: NANA KURTULUYOR VE YEN\u0130DEN HAYATA D\u00d6N\u00dcYOR"}, {"bbox": ["51", "4942", "98", "5332"], "fr": "Volume Ultime : Infiltration en territoire ennemi pour d\u00e9couvrir des secrets.", "id": "VOLUME KHUSUS: MENYUSUP KE WILAYAH MUSUH DAN MENDAPATKAN INFORMASI RAHASIA.", "pt": "VOLUME X: INFILTRANDO-SE EM TERRIT\u00d3RIO INIMIGO PARA DESCOBRIR SEGREDOS", "text": "VOLUME 10: DEEP BEHIND ENEMY LINES, SECRETS UNCOVERED", "tr": "C\u0130LT X: D\u00dc\u015eMAN HATLARININ DER\u0130NL\u0130KLER\u0130NE SIZARAK G\u0130ZL\u0130 B\u0130LG\u0130LER KE\u015eFED\u0130L\u0130YOR"}, {"bbox": ["492", "5213", "666", "5283"], "fr": "L\u0027\u0153uvre phare de la saga Douluo par Tang Jia San Shao : La nouvelle g\u00e9n\u00e9ration des Sept Monstres de Shrek fait son entr\u00e9e !", "id": "KARYA POPULER TANG JIA SAN SHAO: GENERASI BARU TUJUH IBLIS SHREK TAMPIL BERSAMA.", "pt": "OBRA DE TANG JIA SAN SHAO: A NOVA GERA\u00c7\u00c3O DOS SETE MONSTROS DA SHREK FAZ SUA ESTREIA HARMONIOSA.", "text": "TANG JIA SAN SHAO\u0027S LATEST MASTERPIECE, THE NEW GENERATION OF SHREK SEVEN MONSTERS DEBUTS", "tr": "TANG JIA SAN SHAO\u0027NUN SON MODA ESER\u0130NDE YEN\u0130 NES\u0130L SHREK YED\u0130L\u0130S\u0130 UYUMLA SAHNEYE \u00c7IKIYOR"}, {"bbox": ["599", "164", "674", "250"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["68", "5360", "800", "5464"], "fr": "Un volume par mois, ne les manquez pas ! Les volumes 1 \u00e0 18 sont actuellement en vente et connaissent un grand succ\u00e8s. Disponibles dans toutes les grandes librairies et boutiques en ligne du pays.", "id": "SATU VOLUME SETIAP BULAN, Nantikan. VOLUME 1-18 SEDANG LARIS MANIS, TERSEDIA DI TOKO BUKU BESAR DAN TOKO ONLINE NASIONAL.", "pt": "UM VOLUME POR M\u00caS, AGUARDEM! VOLUMES 1-18 EM GRANDE PROMO\u00c7\u00c3O, DISPON\u00cdVEIS NAS PRINCIPAIS LIVRARIAS E LOJAS ONLINE DE TODO O PA\u00cdS.", "text": "ONE VOLUME PER MONTH, STAY TUNED! VOLUMES 1-18 ARE HOT ON SALE AT MAJOR BOOKSTORES AND ONLINE STORES NATIONWIDE.", "tr": "HER AY YEN\u0130 B\u0130R C\u0130LT, TAK\u0130PTE KALIN! 1-18. C\u0130LTLER YO\u011eUN \u0130LG\u0130YLE SATI\u015eTA, \u00dcLKE GENEL\u0130NDEK\u0130 T\u00dcM B\u00dcY\u00dcK K\u0130TAP\u00c7ILARDA VE ONL\u0130NE MA\u011eAZALARDA MEVCUT."}, {"bbox": ["88", "115", "167", "194"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["92", "2406", "140", "2559"], "fr": "[SFX] SOB SOB SOB !", "id": "[SFX] HUHU HU!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "[SFX]Sob, sob!", "tr": "[SFX] Hu hu hu!"}, {"bbox": ["52", "4582", "103", "5059"], "fr": "Volume 15 : Les origines de Xuanyu sont r\u00e9v\u00e9l\u00e9es.", "id": "VOLUME 15: LATAR BELAKANG XUANYU TERUNGKAP", "pt": "VOLUME 15: A HIST\u00d3RIA DE VIDA DE XUANYU VEM \u00c0 TONA", "text": "VOLUME 15: XUANYU\u0027S ORIGINS SURFACE", "tr": "C\u0130LT 15: XUANYU\u0027NUN GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 SU Y\u00dcZ\u00dcNE \u00c7IKIYOR"}, {"bbox": ["652", "580", "701", "687"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["544", "361", "584", "401"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["68", "5365", "799", "5463"], "fr": "Un volume par mois, ne les manquez pas ! Les volumes 1 \u00e0 18 sont actuellement en vente et connaissent un grand succ\u00e8s. Disponibles dans toutes les grandes librairies et boutiques en ligne du pays.", "id": "SATU VOLUME SETIAP BULAN, Nantikan. VOLUME 1-18 SEDANG LARIS MANIS, TERSEDIA DI TOKO BUKU BESAR DAN TOKO ONLINE NASIONAL.", "pt": "UM VOLUME POR M\u00caS, AGUARDEM! VOLUMES 1-18 EM GRANDE PROMO\u00c7\u00c3O, DISPON\u00cdVEIS NAS PRINCIPAIS LIVRARIAS E LOJAS ONLINE DE TODO O PA\u00cdS.", "text": "ONE VOLUME PER MONTH, STAY TUNED! VOLUMES 1-18 ARE HOT ON SALE AT MAJOR BOOKSTORES AND ONLINE STORES NATIONWIDE.", "tr": "HER AY YEN\u0130 B\u0130R C\u0130LT, TAK\u0130PTE KALIN! 1-18. C\u0130LTLER YO\u011eUN \u0130LG\u0130YLE SATI\u015eTA, \u00dcLKE GENEL\u0130NDEK\u0130 T\u00dcM B\u00dcY\u00dcK K\u0130TAP\u00c7ILARDA VE ONL\u0130NE MA\u011eAZALARDA MEVCUT."}, {"bbox": ["50", "4709", "107", "5187"], "fr": "Volume 15 : Les origines de Xuanyu sont r\u00e9v\u00e9l\u00e9es.", "id": "VOLUME 15: LATAR BELAKANG XUANYU TERUNGKAP", "pt": "VOLUME 15: A HIST\u00d3RIA DE VIDA DE XUANYU VEM \u00c0 TONA", "text": "VOLUME 15: XUANYU\u0027S ORIGINS SURFACE", "tr": "C\u0130LT 15: XUANYU\u0027NUN GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 SU Y\u00dcZ\u00dcNE \u00c7IKIYOR"}, {"bbox": ["702", "4009", "757", "4119"], "fr": "Quatri\u00e8me partie.", "id": "BAGIAN KEEMPAT", "pt": "PARTE QUATRO", "text": "PART FOUR", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc KISIM"}], "width": 800}]
Manhua