This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 22
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/22/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/22/1.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "4604", "190", "4745"], "fr": "Tu devrais d\u0027abord r\u00e9ussir l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027acad\u00e9mie interm\u00e9diaire de l\u0027Institut Tianluo,", "id": "KAU LOLOS UJIAN MASUK AKADEMI MENENGAH AKADEMI TIANLUO DULU SAJA,", "pt": "Primeiro, passe no exame da Academia Intermedi\u00e1ria do campus principal da Academia Tianluo,", "text": "\u4f60\u5148\u8003\u4e0a\u5929\u7f57\u5b66\u9662\u672c\u9662\u7684\u4e2d\u7ea7\u5b66\u9662\u5427\uff0c"}, {"bbox": ["548", "3999", "699", "4158"], "fr": "Oh, tu sais, ce n\u0027est qu\u0027en devenant le meilleur des meilleurs que tu pourras esp\u00e9rer devenir un Ma\u00eetre d\u0027Armure de Combat.", "id": "MUDAH, KOK. KAU BARU BISA MENJADI MASTER ARMOR TEMPUR KALAU KAU MENJADI YANG TERBAIK.", "pt": "F\u00e1cil, hein? Voc\u00ea s\u00f3 poder\u00e1 se tornar um Mestre de Armaduras de Batalha se for o melhor dos melhores.", "text": "\u6613\u54e6\uff0c\u4f60\u53ea\u6709\u6210\u4e3a\u4e86\u6700\u4f18\u79c0\u7684\u90a3\u4e00\u79cd\u4eba\uff0c\u624d\u6709\u53ef\u80fd\u6210\u4e3a\u6597\u94e0\u5e08\u3002"}, {"bbox": ["96", "5241", "237", "5382"], "fr": "JE DEVIENDRAI UN MA\u00ceTRE D\u0027ARMURE DE COMBAT DANS LE FUTUR !!", "id": "AKU PASTI AKAN MENJADI MASTER ARMOR TEMPUR DI MASA DEPAN!!", "pt": "Eu definitivamente me tornarei um Mestre de Armaduras de Batalha no futuro!!", "text": "\u6211\u5c06\u6765\u4e00\u5b9a\u8981\u6210\u4e3a\u6597\u94e0\u5e08\uff01\uff01"}, {"bbox": ["146", "5726", "287", "5821"], "fr": "TU NE VOULAIS PAS \u00caTRE PILOTE DE VAISSEAU DE COMBAT ?", "id": "BUKANKAH KAU MAU JADI PILOT KAPAL TEMPUR?", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o queria se tornar um piloto de nave de guerra?", "text": "\u4f60\u4e0d\u662f\u8981\u6210\u4e3a\u6218\u8230\u9a7e\u9a76\u5458\u5417\uff1f"}, {"bbox": ["124", "2323", "238", "2439"], "fr": "Plus qu\u0027un jour et nous rentrons \u00e0 la maison,", "id": "TINGGAL SEHARI LAGI KITA PULANG,", "pt": "Falta s\u00f3 um dia para voltarmos para casa,", "text": "\u8fd8\u6709\u4e00\u5929\u54b1\u4eec\u5c31\u8981\u56de\u5bb6\u4e86\uff0c"}, {"bbox": ["577", "3574", "710", "3707"], "fr": "Tu penses que j\u0027aurai aussi une Armure de Combat plus tard ?", "id": "MENURUTMU, APA AKU JUGA AKAN PUNYA ARMOR TEMPUR NANTI?", "pt": "Voc\u00ea acha que eu tamb\u00e9m terei uma Armadura de Batalha no futuro?", "text": "\u4f60\u8bf4\u6211\u4ee5\u540e\u4e5f\u4f1a\u62e5\u6709\u6597\u94e0\u5417\uff1f"}, {"bbox": ["439", "3898", "601", "4020"], "fr": "Vouloir devenir un Ma\u00eetre d\u0027Armure de Combat est tr\u00e8s difficile, tu sais. Il te faut seulement...", "id": "INGIN MENJADI MASTER ARMOR TEMPUR ITU SANGAT TIDAK MUDAH, LHO. KAU HANYA...", "pt": "N\u00e3o \u00e9 nada f\u00e1cil se tornar um Mestre de Armaduras de Batalha, viu? Voc\u00ea s\u00f3...", "text": "\u60f3\u6210\u4e3a\u6597\u94e0\u5e08\u53ef\u662f\u975e\u5e38\u4e0d\u5bb9\u6613\u54e6\uff0c\u4f60\u53ea"}, {"bbox": ["583", "3224", "741", "3358"], "fr": "L\u0027Empereur Dragon Douluo, portant l\u0027Armure de Combat \u0027Paroles de Lune du Dragon d\u0027Or\u0027.", "id": "DOULUO KAISAR NAGA YANG MENGENAKAN [ARMOR] KATA REMBULAN NAGA EMAS.", "pt": "O Imperador Drag\u00e3o Douluo vestindo a Linguagem Lunar do Drag\u00e3o Dourado.", "text": "\u8eab\u7a7f\u91d1\u9f99\u6708\u8bed\u7684\u9f99\u7687\u6597\u7f57\u3002"}, {"bbox": ["549", "2376", "664", "2525"], "fr": "Mon pr\u00e9cieux fils, es-tu satisfait de ce voyage ?", "id": "PUTRAKU SAYANG, APA KAU PUAS DENGAN PERJALANAN KALI INI?", "pt": "Filhinho querido, voc\u00ea gostou da viagem?", "text": "\u5b9d\u8d1d\u513f\u5b50\uff0c\u8fd9\u6b21\u7684\u65c5\u884c\u4f60\u8fd8\u6ee1\u610f\u5417\uff1f"}, {"bbox": ["402", "768", "545", "916"], "fr": "Puis-je percevoir aussi loin ?", "id": "APA AKU BISA MERASAKAN SEJAUH INI?", "pt": "Eu consigo sentir coisas t\u00e3o distantes assim?", "text": "\u6211\u53ef\u4ee5\u611f\u77e5\u5730\u8fd9\u4e48\u8fdc\u5417\uff1f"}, {"bbox": ["42", "1924", "238", "2148"], "fr": "Est-ce que tu peux sentir o\u00f9 se trouve cet enfant ?", "id": "APA BISA MERASAKAN DI MANA ANAK ITU BERADA?", "pt": "Ser\u00e1 que consigo sentir onde aquela crian\u00e7a est\u00e1?", "text": "\u80fd\u4e0d\u80fd\u611f\u77e5\u9053\u90a3\u4e2a\u5b69\u5b50\u6240\u5728\u7684\u5730\u65b9"}, {"bbox": ["629", "4668", "744", "4783"], "fr": "Si c\u0027est le cas, alors il y a une chance.", "id": "KALAU BEGITU, ADA KESEMPATAN.", "pt": "Se for assim, ent\u00e3o h\u00e1 uma chance.", "text": "\u90a3\u6837\u7684\u8bdd\u5c31\u6709\u673a\u4f1a\u4e86\u3002"}, {"bbox": ["54", "4278", "189", "4414"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce que \u00e7a signifie, \u00eatre le meilleur ?", "id": "LALU, BAGAIMANA CARANYA AGAR BISA DIANGGAP YANG TERBAIK?", "pt": "Ent\u00e3o, o que significa ser o melhor?", "text": "\u90a3\u600e\u6837\u624d\u7b97\u662f\u6700\u4f18\u79c0\u5462\uff1f"}, {"bbox": ["30", "2929", "186", "3029"], "fr": "Ce qui plaisait le plus \u00e0 Xuanyu,", "id": "YANG PALING MEMUASKAN XUANYU,", "pt": "O que mais satisfez Xuanyu,", "text": "\u6700\u4ee4\u8f69\u5b87\u6ee1\u610f\u7684\uff0c"}, {"bbox": ["164", "639", "285", "759"], "fr": "Est-ce ma perception ?", "id": "APA INI PERSEPSIKU?", "pt": "Esta \u00e9 a minha percep\u00e7\u00e3o?", "text": "\u8fd9\u662f\u6211\u7684\u611f\u77e5\u5417\uff1f"}, {"bbox": ["578", "2693", "686", "2827"], "fr": "C\u0027EST SUPER ! MERCI, MAMAN !", "id": "BAGUS SEKALI! TERIMA KASIH, MAMA!", "pt": "Muito bom! Obrigado, mam\u00e3e!", "text": "\u5f88\u597d\u554a\uff01\u8c22\u8c22\u5988\u5988\uff01"}, {"bbox": ["50", "5136", "144", "5230"], "fr": "Mhm,", "id": "IYA,", "pt": "Uhum,", "text": "\u55ef\u5462\uff0c"}, {"bbox": ["115", "3493", "193", "3573"], "fr": "Maman,", "id": "MAMA,", "pt": "Mam\u00e3e,", "text": "\u5988\u5988\uff0c"}, {"bbox": ["242", "5837", "334", "5928"], "fr": "\u00c7a a d\u00e9j\u00e0 chang\u00e9 ?", "id": "SUDAH BERUBAH BEGITU SAJA?", "pt": "J\u00e1 mudou?", "text": "\u8fd9\u5c31\u53d8\u4e86\uff1f"}, {"bbox": ["69", "3012", "269", "3169"], "fr": "En fait, c\u0027est une figurine d\u0027Armure de Combat achet\u00e9e au centre commercial.", "id": "SEBENARNYA ITU ACTION FIGURE ARMOR TEMPUR YANG DIBELI DI MAL.", "pt": "Na verdade, \u00e9 uma action figure de Armadura de Batalha que comprei no shopping.", "text": "\u5176\u5b9e\u662f\u5728\u5546\u57ce\u91cc\u8d2d\u4e70\u7684\u4e00\u4e2a\u6597\u94e0\u624b\u529e"}, {"bbox": ["43", "1243", "149", "1325"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "Eu...", "text": "\u6211\u2026\u00b7"}, {"bbox": ["608", "1663", "734", "1758"], "fr": "Mais qui est-ce donc ?", "id": "SIAPA SEBENARNYA?", "pt": "Quem exatamente?", "text": "\u7a76\u7adf\u662f\u8c01\uff1f"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/22/2.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "435", "644", "542"], "fr": "PR\u00c9PARONS-NOUS \u00c0 PARTIR !", "id": "AYO KITA BERSIAP-SIAP BERANGKAT!", "pt": "Vamos nos preparar para partir!", "text": "\u6211\u4eec\u51c6\u5907\u51fa\u53d1\u5427\uff01"}, {"bbox": ["100", "379", "197", "478"], "fr": "[SFX] HA HA HA ! BIEN, BIEN !", "id": "[SFX] HAHAHA, BAIK, BAIK!", "pt": "[SFX] Hahaha, bom, bom!", "text": "\u54c8\u54c8\u54c8\uff0c\u597d\uff0c\u597d\uff01"}, {"bbox": ["563", "120", "677", "235"], "fr": "Moi... Je veux faire les deux !", "id": "AKU, AKU MAU MELAKUKAN KEDUANYA!", "pt": "Eu... eu fa\u00e7o os dois!", "text": "\u6211\u3001\u6211\u90fd\u505a\u5440\uff01"}, {"bbox": ["416", "595", "544", "711"], "fr": "DERNIER ARR\u00caT, GRANDE S\u00c9ANCE DE SHOPPING !", "id": "PERHENTIAN TERAKHIR, AYO BELANJA BESAR-BESARAN!", "pt": "\u00daltima parada, hora das compras!", "text": "\u6700\u540e\u4e00\u7ad9\uff0c\u5927\u8d2d\u7269\u53bb\u5566\uff01"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/22/3.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "953", "748", "1085"], "fr": "Tant que tu rentres sain et sauf, c\u0027est tout ce qui compte.", "id": "ASALKAN KAU BISA KEMBALI DENGAN SELAMAT, ITU SUDAH CUKUP.", "pt": "Contanto que voc\u00ea volte s\u00e3o e salvo, est\u00e1 tudo bem.", "text": "\u53ea\u8981\u4f60\u80fd\u5e73\u5e73\u5b89\u5b89\u5730\u56de\u6765\u5c31\u597d\u3002"}, {"bbox": ["597", "604", "715", "721"], "fr": "Mais tu as besoin d\u0027une plus grande sc\u00e8ne,", "id": "TAPI KAU BUTUH PANGGUNG YANG LEBIH BESAR,", "pt": "Mas voc\u00ea precisa de um palco maior,", "text": "\u4f46\u4f60\u9700\u8981\u66f4\u5927\u7684\u821e\u53f0\uff0c"}, {"bbox": ["42", "929", "160", "1084"], "fr": "Et aussi pour offrir \u00e0 Xuanyu un meilleur environnement pour grandir.", "id": "JUGA DEMI MEMBERI XUANYU LINGKUNGAN TUMBUH YANG LEBIH BAIK.", "pt": "E tamb\u00e9m para dar a Xuanyu um ambiente de crescimento melhor.", "text": "\u4e5f\u4e3a\u4e86\u7ed9\u8f69\u5b87\u4e00\u4e2a\u66f4\u597d\u7684\u6210\u957f\u73af\u5883\u3002"}, {"bbox": ["134", "151", "305", "248"], "fr": "Tu pars loin, je serai plus tranquille si tu l\u0027emportes avec toi.", "id": "KAU AKAN PERGI JAUH, AKU LEBIH TENANG KALAU KAU MEMBAWANYA.", "pt": "Voc\u00ea vai fazer uma longa viagem, ficarei mais tranquila se voc\u00ea levar isto.", "text": "\u4f60\u8981\u51fa\u8fdc\u95e8\uff0c\u5e26\u7740\u5b83\u6211\u6bd4\u8f83\u5b89\u5fc3\u3002"}, {"bbox": ["83", "36", "195", "147"], "fr": "Achetons ce talisman protecteur qui fortifie l\u0027esprit !", "id": "BELI JIMAT PELINDUNG PENGUAT ROH INI SAJA!", "pt": "Compre este talism\u00e3 protetor para nutrir o esp\u00edrito!", "text": "\u4e70\u8fd9\u4e2a\u517b\u795e\u62a4\u8eab\u7b26\u5427\uff01"}, {"bbox": ["43", "355", "160", "444"], "fr": "Tu es d\u0027accord pour que j\u0027y aille ?", "id": "KAU SETUJU AKU PERGI?", "pt": "Voc\u00ea concorda que eu v\u00e1?", "text": "\u4f60\u540c\u610f\u6211\u53bb\u4e86\uff1f"}, {"bbox": ["630", "355", "757", "458"], "fr": "M\u00eame si je suis r\u00e9ticente \u00e0 te laisser partir,", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK RELA,", "pt": "Embora eu n\u00e3o queira me separar,", "text": "\u867d\u7136\u820d\u4e0d\u5f97\uff0c"}, {"bbox": ["537", "840", "642", "944"], "fr": "Je n\u0027ai qu\u0027une seule exigence,", "id": "AKU HANYA PUNYA SATU PERMINTAAN,", "pt": "Eu s\u00f3 tenho um pedido,", "text": "\u6211\u53ea\u6709\u4e00\u4e2a\u8981\u6c42\uff0c"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/22/4.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "307", "707", "436"], "fr": "Xuanyu, attends ici avec papa une minute.", "id": "XUANYU, KAU TUNGGU DI SINI SEBENTAR DENGAN AYAH.", "pt": "Xuanyu, espere aqui com o papai um pouco.", "text": "\u8f69\u5b87\uff0c\u4f60\u8ddf\u7238\u7238\u5728\u8fd9\u513f\u7b49\u4e00\u4e0b"}, {"bbox": ["84", "793", "255", "936"], "fr": "ET XUANYU ? IL A DISPARU !!", "id": "XUANYU MANA? HILANG!!", "pt": "E o Xuanyu? Sumiu!!", "text": "\u8f69\u5b87\u5462\uff1f\u4e0d\u89c1\u4e86\uff01\uff01"}, {"bbox": ["514", "33", "634", "114"], "fr": "Je vais payer,", "id": "AKU PERGI BAYAR,", "pt": "Vou pagar,", "text": "\u6211\u53bb\u7ed3\u8d26\uff0c"}, {"bbox": ["47", "304", "135", "392"], "fr": "MHM !", "id": "MM!", "pt": "Hm!", "text": "\u55ef\uff01"}, {"bbox": ["590", "620", "660", "667"], "fr": "\uff1f\uff01", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "\uff1f\uff01"}], "width": 800}, {"height": 458, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "57", "626", "353"], "fr": "Aujourd\u0027hui est le dernier jour de la publication sp\u00e9ciale Nouvel An chinois du manhua Soul Land IV - Ultimate Fighting ! Nous reprendrons ensuite un rythme de mise \u00e0 jour normal : tous les mardis et samedis \u00e0 10h. Ne manquez pas \u00e7a !!!", "id": "HARI INI ADALAH HARI TERAKHIR UPDATE SPESIAL TAHUN BARU IMLEK UNTUK KOMIK DOULUO DALU 4: ULTIMATE DOULUO! KE DEPANNYA, JADWAL UPDATE AKAN KEMBALI NORMAL, YAITU SETIAP SELASA DAN SABTU PUKUL 10 PAGI. PASTIKAN UNTUK SELALU MENONTON TEPAT WAKTU, YA!!!", "pt": "Hoje \u00e9 o \u00faltimo dia do lan\u00e7amento especial de Ano Novo Chin\u00eas do manhwa de Soul Land IV - Ultimate Fighting! A partir de agora, retornaremos ao cronograma normal de atualiza\u00e7\u00e3o.\u003cbr\u003eTodas as ter\u00e7as e s\u00e1bados \u00e0s 10h, n\u00e3o se esque\u00e7am de vir assistir pontualmente!!!", "text": "\u4eca\u5929\u662f\u6597\u7f57\u5927\u96464\u7ec8\u6781\u6597\u7f57\u6f2b\u753b\u65b0\u6625\u7206\u66f4\u7684\u6700\u540e\u4e00\u5929\u5566\uff01\u4eca\u540e\u4f1a\u6062\u590d\u6b63\u5e38\u7684\u66f4\u65b0\u8282\u594f\u4e86\u6bcf\u5468\u4e8c\u3001\u5468\u516d\u4e0a\u534810\u70b9\u4e00\u5b9a\u8981\u51c6\u65f6\u6765\u770b\u54e6\uff01\uff01\uff01"}], "width": 800}]
Manhua