This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 279
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/279/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/279/1.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "414", "586", "535"], "fr": "J\u0027avais m\u00eame oubli\u00e9 mes propres parents...", "id": "BAHKAN AYAH DAN IBUKU SENDIRI JUGA TERLUPAKAN...", "pt": "ESQUECI AT\u00c9 DOS MEUS PR\u00d3PRIOS PAIS...", "text": "They even forgot their own parents...", "tr": "HATTA KEND\u0130 ANNEM\u0130 BABAMI B\u0130LE UNUTTUM..."}, {"bbox": ["563", "921", "685", "1038"], "fr": "J\u0027ai toujours v\u00e9cu comme une orpheline.", "id": "HIDUP SEBAGAI SEORANG YATIM PIATU SELAMA INI.", "pt": "VIVI SEMPRE COMO \u00d3RF\u00c3.", "text": "Living as an orphan all along.", "tr": "HEP B\u0130R YET\u0130M OLARAK YA\u015eADIM."}, {"bbox": ["601", "2111", "693", "2203"], "fr": "Mener une vie normale.", "id": "MENJALANI KEHIDUPAN ORANG NORMAL.", "pt": "LEVAR UMA VIDA NORMAL.", "text": "To live the life of a normal person.", "tr": "NORMAL B\u0130R \u0130NSAN HAYATI YA\u015eAMAK."}, {"bbox": ["303", "140", "421", "260"], "fr": "Autrefois, je ne me souvenais de rien...", "id": "DULU AKU TIDAK INGAT APA-APA LAGI...", "pt": "ANTIGAMENTE, EU N\u00c3O ME LEMBRAVA DE NADA...", "text": "I didn\u0027t remember anything from my past...", "tr": "ESK\u0130DEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY HATIRLAMIYORDUM..."}, {"bbox": ["53", "2004", "159", "2098"], "fr": "Mes souvenirs me sont revenus petit \u00e0 petit,", "id": "MEMBUAT INGATANKU PERLAHAN PULIH,", "pt": "MINHAS MEM\u00d3RIAS FORAM VOLTANDO AOS POUCOS,", "text": "Gradually restoring my memories,", "tr": "HAFIZAM YAVA\u015e YAVA\u015e GER\u0130 GELD\u0130,"}, {"bbox": ["188", "1509", "295", "1617"], "fr": "jusqu\u0027\u00e0 ce que je rencontre Ma\u00eetre Nana,", "id": "SAMPAI BERTEMU GURU NANA,", "pt": "AT\u00c9 CONHECER A PROFESSORA NANA,", "text": "Until I met Teacher Nana,", "tr": "TA K\u0130 \u00d6\u011eRETMEN NANA \u0130LE TANI\u015eANA KADAR,"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/279/2.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1815", "201", "1933"], "fr": "et que je me rappelle que mon vrai nom devait \u00eatre Bai Xiuxiu,", "id": "AKU INGAT NAMA ASLIKU SEHARUSNYA ADALAH BAI XIUXIU,", "pt": "LEMBREI QUE MEU VERDADEIRO NOME DEVERIA SER BAI XIUXIU,", "text": "Remembering that my real name should be Bai Xiuxiu,", "tr": "ASIL ADIMIN BAI XIUXIU OLMASI GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 HATIRLADIM,"}, {"bbox": ["581", "223", "690", "332"], "fr": "ce qui m\u0027a fait me souvenir de certaines choses du pass\u00e9.", "id": "MEMBUATKU TERINGAT BEBERAPA KEJADIAN DI MASA LALU.", "pt": "ELA ME FEZ LEMBRAR DE ALGUMAS COISAS DO PASSADO.", "text": "Reminding me of some things from the past.", "tr": "BANA GE\u00c7M\u0130\u015eTEN BAZI \u015eEYLER\u0130 HATIRLATTI."}, {"bbox": ["532", "2331", "651", "2450"], "fr": "Dong Qianqiu n\u0027\u00e9tait qu\u0027un nom que je m\u0027\u00e9tais donn\u00e9,", "id": "DONG QIANQIU HANYALAH NAMA YANG KUBERIKAN PADA DIRIKU SENDIRI,", "pt": "DONG QIANQIU FOI APENAS UM NOME QUE EU MESMA CRIEI,", "text": "Dong Qianqiu is just a name I gave myself,", "tr": "DONG QIANQIU SADECE KEND\u0130 KEND\u0130ME KOYDU\u011eUM B\u0130R \u0130S\u0130MD\u0130,"}, {"bbox": ["599", "2068", "715", "2193"], "fr": "celui-ci est le nom que mes parents m\u0027ont donn\u00e9.", "id": "INILAH NAMA YANG DIBERIKAN AYAH DAN IBUKU.", "pt": "ESTE \u00c9 O NOME QUE MEUS PAIS ME DERAM.", "text": "This is the name my parents gave me.", "tr": "BU, ANNEMLE BABAMIN BANA VERD\u0130\u011e\u0130 \u0130S\u0130MD\u0130."}, {"bbox": ["609", "1540", "718", "1648"], "fr": "Je me suis souvenue de mon enfance.", "id": "TERINGAT MASA KECILKU.", "pt": "LEMBREI-ME DE COISAS DA INF\u00c2NCIA.", "text": "Remembering things from my childhood.", "tr": "\u00c7OCUKLU\u011eUMU HATIRLADIM."}, {"bbox": ["75", "861", "182", "970"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que je suis un peu diff\u00e9rente avec toi par rapport aux autres.", "id": "ITULAH SEBABNYA SIKAPKU PADAMU DAN ORANG LAIN SEDIKIT BERBEDA.", "pt": "POR ISSO SOU UM POUCO DIFERENTE COM VOC\u00ca EM RELA\u00c7\u00c3O AOS OUTROS.", "text": "That\u0027s why I feel a bit different towards you than others.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN SANA KAR\u015eI D\u0130\u011eERLER\u0130NDEN B\u0130RAZ FARKL\u0131YIM."}, {"bbox": ["426", "125", "554", "268"], "fr": "La premi\u00e8re fois que je t\u0027ai vu, tu m\u0027as sembl\u00e9 tr\u00e8s familier.", "id": "SAAT PERTAMA KALI MELIHATMU, AKU MERASA SANGAT FAMILIAR.", "pt": "QUANDO TE VI PELA PRIMEIRA VEZ, SENTI ALGO MUITO FAMILIAR.", "text": "The first time I met you, I felt a sense of familiarity.", "tr": "SEN\u0130 \u0130LK G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE \u00c7OK TANIDIK GELM\u0130\u015eT\u0130N."}, {"bbox": ["606", "2475", "741", "2611"], "fr": "Ils ne sont plus l\u00e0, je ne peux plus \u00eatre capricieuse.", "id": "MEREKA SUDAH TIADA, AKU TIDAK BISA EGOIS LAGI.", "pt": "ELES J\u00c1 SE FORAM, N\u00c3O POSSO MAIS SER TEIMOSA.", "text": "They\u0027re no longer here, I can\u0027t be capricious anymore.", "tr": "ONLAR ARTIK YOKLAR, DAHA FAZLA D\u0130K BA\u015eLI OLAMAM."}, {"bbox": ["634", "4340", "735", "4461"], "fr": "Travaillons dur ensemble, je t\u0027aiderai.", "id": "MARI KITA BERUSAHA BERSAMA, AKU AKAN MEMBANTUMU.", "pt": "VAMOS NOS ESFOR\u00c7AR JUNTOS, EU TE AJUDAREI.", "text": "Let\u0027s work hard together, I\u0027ll help you.", "tr": "B\u0130RL\u0130KTE \u00c7OK \u00c7ALI\u015eALIM, SANA YARDIM EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["236", "1227", "333", "1324"], "fr": "Le jour o\u00f9 le Dieu Bestial a travers\u00e9 sa tribulation,", "id": "PADA HARI DEWA BINATANG MENJALANI KESENGSARAANNYA,", "pt": "NO DIA EM QUE O DEUS BESTIAL PASSOU PELA TRIBULA\u00c7\u00c3O,", "text": "On the day the Beast God underwent tribulation,", "tr": "CANAVAR TANRISI\u0027NIN FELAKET\u0130N\u0130 A\u015eTI\u011eI O G\u00dcN,"}, {"bbox": ["627", "3590", "732", "3719"], "fr": "y a-t-il une chance de les ressusciter ?", "id": "APAKAH ADA KEMUNGKINAN UNTUK MEMBANGKITKAN MEREKA?", "pt": "HAVERIA ALGUMA POSSIBILIDADE DE RESSUSCIT\u00c1-LOS?", "text": "Is there a possibility of reviving them?", "tr": "ONLARI D\u0130R\u0130LTME OLASILI\u011eI VAR MI?"}, {"bbox": ["297", "1329", "405", "1437"], "fr": "Ma m\u00e9moire a de nouveau \u00e9t\u00e9 stimul\u00e9e.", "id": "INGATANKU TERSTIMULASI LAGI.", "pt": "MINHA MEM\u00d3RIA FOI ESTIMULADA NOVAMENTE.", "text": "My memories were stimulated again.", "tr": "HAFIZAM Y\u0130NE TET\u0130KLEND\u0130."}, {"bbox": ["140", "2894", "243", "2997"], "fr": "Pardon d\u0027avoir raviv\u00e9 tes tristes souvenirs, Papa...", "id": "MAAF, AKU SUDAH MEMBUATMU SEDIH. AYAHKU...", "pt": "DESCULPE, PAPAI, POR TER TRAZIDO \u00c0 TONA SUAS TRISTEZAS...", "text": "I\u0027m sorry, I brought up your sad memories, Dad...", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, ACILARINI DE\u015eT\u0130M, BABA..."}, {"bbox": ["56", "3472", "193", "3633"], "fr": "Xuanyu, dis-moi, si un jour j\u0027arrive \u00e0 atteindre le niveau divin en cultivant,", "id": "XUANYU, KATAMU, JIKA SUATU HARI AKU BISA BERKULTIVASI SAMPAI TINGKAT DEWA,", "pt": "XUANYU, ME DIGA, SE UM DIA EU CONSEGUIR CULTIVAR AT\u00c9 O N\u00cdVEL DIVINO,", "text": "Xuanyu, you said, if one day I can cultivate to the God level,", "tr": "XUANYU, SENCE B\u0130R G\u00dcN TANRI SEV\u0130YES\u0130NE ULA\u015eAB\u0130L\u0130RSEM,"}, {"bbox": ["98", "4239", "208", "4347"], "fr": "C\u0027est s\u00fbr que tu le pourras !", "id": "PASTI BISA!", "pt": "COM CERTEZA SER\u00c1 POSS\u00cdVEL!", "text": "It\u0027s definitely possible!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE YAPAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["594", "3258", "705", "3382"], "fr": "Ils ont \u00e9t\u00e9 tu\u00e9s par des ennemis !", "id": "MEREKA DIBUNUH OLEH MUSUH!", "pt": "ELES FORAM MORTOS POR INIMIGOS!", "text": "They were killed by the enemies!", "tr": "D\u00dc\u015eMANLAR TARAFINDAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dcLER!"}, {"bbox": ["498", "2706", "614", "2821"], "fr": "Je veux r\u00e9utiliser le nom de Bai Xiuxiu.", "id": "AKU INGIN MENGGUNAKAN KEMBALI NAMA BAI XIUXIU.", "pt": "QUERO VOLTAR A USAR O NOME BAI XIUXIU.", "text": "I want to go back to using the name Bai Xiuxiu.", "tr": "BAI XIUXIU ADINI TEKRAR KULLANMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["54", "2968", "151", "3065"], "fr": "Mes parents...", "id": "KAU YANG MEMBUATKU TERINGAT AYAH DAN IBUKU.", "pt": "A RESPEITO DA TRISTEZA ENVOLVENDO SEUS PAIS...", "text": "Remembering your parents", "tr": "ANNENLE BABANIN KONUSUNU A\u00c7TIM."}, {"bbox": ["91", "3133", "221", "3212"], "fr": "Ils sont morts,", "id": "MEREKA SUDAH MENINGGAL,", "pt": "ELES MORRERAM,", "text": "They\u0027re dead,", "tr": "ONLAR \u00d6LD\u00dc,"}, {"bbox": ["137", "756", "218", "837"], "fr": "Alors,", "id": "JADI,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "So,", "tr": "BU Y\u00dcZDEN,"}, {"bbox": ["127", "3833", "193", "3901"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/279/3.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "887", "169", "999"], "fr": "Bai Xiuxiu...", "id": "BAI XIUXIU...", "pt": "BAI XIUXIU...", "text": "Bai Xiuxiu...", "tr": "BAI XIUXIU..."}, {"bbox": ["592", "471", "670", "550"], "fr": "Oui !", "id": "MM!", "pt": "SIM!", "text": "Mm!", "tr": "MM!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/279/4.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "745", "221", "864"], "fr": "Apr\u00e8s une premi\u00e8re exp\u00e9rience avec les chasseurs interstellaires,", "id": "SETELAH MERASAKAN PENGALAMAN AWAL DENGAN PESAWAT TEMPUR ANTAR BINTANG,", "pt": "AP\u00d3S EXPERIMENTAR INICIALMENTE O CA\u00c7A ESTELAR,", "text": "After initially experiencing the interstellar fighter,", "tr": "YILDIZLARARASI SAVA\u015e U\u00c7A\u011eINI \u0130LK KEZ DENEY\u0130MLED\u0130KTEN SONRA,"}, {"bbox": ["572", "36", "686", "149"], "fr": "Je te prot\u00e9gerai, c\u0027est promis !", "id": "AKU PASTI AKAN MELINDUNGIMU DENGAN BAIK!", "pt": "EU COM CERTEZA VOU TE PROTEGER BEM!", "text": "I will definitely protect you!", "tr": "SEN\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7OK \u0130Y\u0130 KORUYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["566", "932", "727", "1066"], "fr": "Les camarades sont rentr\u00e9s se reposer, un peu chancelants.", "id": "TEMAN-TEMAN SEKELAS SEMUANYA KEMBALI BERISTIRAHAT DENGAN LUNG LAI.", "pt": "OS COLEGAS VOLTARAM PARA DESCANSAR, CAMBALEANDO.", "text": "The students all swayed back to rest.", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N HEPS\u0130 SALLANARAK D\u0130NLENMEYE \u00c7EK\u0130LD\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/279/5.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "912", "392", "1040"], "fr": "Il fournira du m\u00e9tal de premi\u00e8re qualit\u00e9 forg\u00e9 mille fois aux \u00e9l\u00e8ves pour fabriquer leurs armures de combat,", "id": "DIA AKAN MENYEDIAKAN LOGAM SERIBU TEMPAAN KELAS SATU UNTUK TEMAN-TEMAN SEKELAS MEMBUAT ARMOR PERANG,", "pt": "ELE FORNECER\u00c1 METAL DE PRIMEIRA QUALIDADE MIL VEZES REFINADO PARA OS COLEGAS FORJAREM SUAS ARMADURAS DE BATALHA,", "text": "He will provide thousand-refined first-grade metal for the students to forge battle armor,", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130LERE SAVA\u015e ZIRHI YAPMALARI \u0130\u00c7\u0130N B\u0130N KEZ D\u00d6V\u00dcLM\u00dc\u015e B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIF METAL SA\u011eLAYACAK,"}, {"bbox": ["605", "942", "741", "1075"], "fr": "mais ils devront les acheter avec des badges au prix du march\u00e9.", "id": "TAPI HARUS DIBELI DENGAN LENCANA SEHARGA PASARAN.", "pt": "MAS TER\u00c3O QUE COMPRAR COM INS\u00cdGNIAS PELO PRE\u00c7O DE MERCADO.", "text": "But it needs to be purchased with badges at market price.", "tr": "AMA BUNU P\u0130YASA F\u0130YATINDAN ROZETLERLE SATIN ALMALARI GEREKECEK."}, {"bbox": ["53", "625", "177", "759"], "fr": "Afin de renforcer davantage la coh\u00e9sion de la classe,", "id": "UNTUK LEBIH MEMPERKUAT KEKOMPAKAN KELAS,", "pt": "PARA FORTALECER AINDA MAIS A COES\u00c3O DA TURMA,", "text": "In order to further strengthen the cohesion of the class,", "tr": "SINIFIN B\u00dcT\u00dcNL\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc DAHA DA G\u00dc\u00c7LEND\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["47", "99", "167", "237"], "fr": "Lan Xuanyu, lui, est all\u00e9 \u00e0 l\u0027atelier de forge pour commencer \u00e0 forger.", "id": "SEDANGKAN LAN XUANYU PERGI KE RUANG TEMPA UNTUK MULAI MENEMPA.", "pt": "MAS LAN XUANYU FOI PARA A SALA DE FORJA COME\u00c7AR A FORJAR.", "text": "Lan Xuanyu went to the forging room to start forging instead.", "tr": "LAN XUANYU \u0130SE DEM\u0130RC\u0130 AT\u00d6LYES\u0130NE G\u0130D\u0130P D\u00d6VMEYE BA\u015eLADI."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/279/6.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "126", "164", "253"], "fr": "Ainsi, on n\u0027encouragera pas la paresse des \u00e9l\u00e8ves,", "id": "DENGAN BEGINI TIDAK AKAN MEMBUAT TEMAN-TEMAN SEKELAS MENJADI MANJA,", "pt": "ASSIM, N\u00c3O APENAS EVITAR\u00c1 QUE OS COLEGAS DESENVOLVAM PREGUI\u00c7A,", "text": "This way, the students\u0027 emotions will not be cultivated,", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE \u00d6\u011eRENC\u0130LER HEM TEMBELL\u0130\u011eE ALI\u015eMAYACAK,"}, {"bbox": ["94", "423", "224", "553"], "fr": "Ensuite, il est retourn\u00e9 \u00e0 son dortoir sans tarder,", "id": "SELANJUTNYA DIA SEGERA KEMBALI KE ASRAMA TANPA HENTI,", "pt": "EM SEGUIDA, ELE VOLTOU APRESSADAMENTE PARA O DORMIT\u00d3RIO,", "text": "Then he rushed back to the dormitory without stopping,", "tr": "ARDINDAN H\u0130\u00c7 DURMADAN YURDUNA D\u00d6ND\u00dc,"}, {"bbox": ["619", "231", "740", "349"], "fr": "et on pourra aussi obtenir d\u0027\u00e9normes avantages en \u00e9change.", "id": "JUGA BISA MENDAPATKAN KEUNTUNGAN BESAR.", "pt": "COMO TAMB\u00c9M PODER\u00c1 OBTER GRANDES BENEF\u00cdCIOS EM TROCA.", "text": "And can also exchange for huge benefits.", "tr": "HEM DE B\u00dcY\u00dcK FAYDALAR ELDE EDEB\u0130LECEKLERD\u0130."}, {"bbox": ["538", "980", "664", "1080"], "fr": "pour leur parler du fruit de l\u0027Empereur C\u00e9leste.", "id": "MEMBERITAHU MEREKA TENTANG BUAH PUTRA LANGIT.", "pt": "CONTOU-LHES SOBRE A FRUTA DO IMPERADOR CELESTIAL.", "text": "To tell them about the Heavenly Son Fruit.", "tr": "ONLARA \u0130MPARATOR MEYVES\u0130\u0027NDEN BAHSETT\u0130."}, {"bbox": ["161", "538", "291", "619"], "fr": "Il a rassembl\u00e9 ses compagnons,", "id": "MENGUMPULKAN TEMAN-TEMANNYA,", "pt": "REUNIU SEUS COMPANHEIROS,", "text": "Summoning companions,", "tr": "ARKADA\u015eLARINI TOPLADI,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/279/7.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "249", "211", "366"], "fr": "Un tr\u00e9sor c\u00e9leste et terrestre aussi puissant,", "id": "HARTA KARUN ALAM YANG BEGITU HEBAT,", "pt": "UM TESOURO CELESTIAL T\u00c3O PODEROSO,", "text": "Such powerful natural treasures,", "tr": "B\u00d6YLES\u0130NE G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R CENNET HAZ\u0130NES\u0130,"}, {"bbox": ["573", "487", "691", "606"], "fr": "il faut absolument l\u0027absorber dans le Lac du Dieu Marin !", "id": "HARUS DISERAP DI DANAU DEWA LAUT!", "pt": "PRECISA SER ABSORVIDO NO LAGO DO DEUS MARINHO!", "text": "Must be absorbed in the Sea God Lake!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE DEN\u0130Z TANRISI G\u00d6L\u00dc\u0027NDE EM\u0130LMEL\u0130!"}, {"bbox": ["142", "73", "242", "174"], "fr": "Allons-y !", "id": "AYO KITA BERANGKAT!", "pt": "VAMOS!", "text": "Let\u0027s set off!", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["645", "877", "717", "972"], "fr": "Regarde,", "id": "LIHAT,", "pt": "OLHE,", "text": "Look,", "tr": "BAK,"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/279/8.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "2576", "167", "2678"], "fr": "Hein ? Pourquoi veux-tu nous rejoindre ?", "id": "HAH? KENAPA KAU INGIN BERGABUNG?", "pt": "AH? POR QUE VOC\u00ca QUER ENTRAR?", "text": "Ah? Why do you want to join?", "tr": "HA? NEDEN KATILMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["582", "3176", "720", "3329"], "fr": "Je suis convaincu que rejoindre l\u0027\u00c9cole de la Vie sera tr\u00e8s b\u00e9n\u00e9fique, tant pour moi que pour l\u0027\u00e9cole.", "id": "AKU YAKIN BERGABUNG DENGAN ALIRAN KEHIDUPAN ADALAH HAL YANG SANGAT BAIK UNTUKKU DAN UNTUK ALIRAN ITU SENDIRI.", "pt": "ACREDITO QUE ENTRAR PARA A ESCOLA DA VIDA SER\u00c1 \u00d3TIMO PARA MIM E PARA A ESCOLA.", "text": "I believe that joining the Life School will be a huge benefit to me and the school.", "tr": "HAYAT EKOL\u00dc\u0027NE KATILMANIN HEM BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N HEM DE EKOL \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u0130Y\u0130 OLACA\u011eINA \u0130NANIYORUM."}, {"bbox": ["599", "2081", "713", "2196"], "fr": "Que penseriez-vous si je rejoignais l\u0027\u00c9cole de la Vie ?", "id": "BAGAIMANA MENURUT ANDA JIKA SAYA BERGABUNG DENGAN ALIRAN KEHIDUPAN?", "pt": "O QUE ACHA DE EU ENTRAR PARA A ESCOLA DA VIDA?", "text": "What do you think about me joining the Life School?", "tr": "HAYAT EKOL\u00dc\u0027NE KATILMAM HAKKINDA NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["106", "3101", "252", "3262"], "fr": "J\u0027ai aussi peu \u00e0 peu senti que mon affinit\u00e9 avec l\u0027\u00e9nergie vitale est effectivement tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9e.", "id": "AKU PERLAHAN JUGA MERASAKAN, TINGKAT KEDEKATANKU DENGAN ENERGI KEHIDUPAN MEMANG SANGAT TINGGI.", "pt": "AOS POUCOS, TAMB\u00c9M SENTI QUE MINHA AFINIDADE COM A ENERGIA VITAL \u00c9 REALMENTE MUITO ALTA.", "text": "I gradually felt that my affinity for life energy is indeed very high.", "tr": "HAYAT ENERJ\u0130S\u0130NE OLAN YATKINLI\u011eIMIN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK Y\u00dcKSEK OLDU\u011eUNU YAVA\u015e YAVA\u015e H\u0130SSETMEYE BA\u015eLADIM."}, {"bbox": ["286", "928", "407", "1044"], "fr": "il faut bien assez de badges pour payer les d\u00e9penses de cette derni\u00e8re quinzaine,", "id": "BARULAH ADA CUKUP LENCANA UNTUK MEMBAYAR BIAYA SETENGAH BULAN INI,", "pt": "S\u00d3 ASSIM TEREI INS\u00cdGNIAS SUFICIENTES PARA COBRIR OS GASTOS DO \u00daLTIMO MEIO M\u00caS.", "text": "Only then can I have enough badges to pay for the past half month,", "tr": "ANCAK O ZAMAN SON YARIM AYIN MASRAFLARINI KAR\u015eILAYACAK KADAR ROZET\u0130 OLDU,"}, {"bbox": ["541", "4061", "652", "4172"], "fr": "Concernant l\u0027\u00c9cole de la Vie,", "id": "MENGENAI URUSAN ALIRAN KEHIDUPAN,", "pt": "SOBRE A ESCOLA DA VIDA,", "text": "About the Life School,", "tr": "HAYAT EKOL\u00dc \u0130LE \u0130LG\u0130L\u0130 KONULARA GEL\u0130NCE,"}, {"bbox": ["621", "296", "727", "403"], "fr": "il est rest\u00e9 ici pour r\u00e9cup\u00e9rer.", "id": "DIA SELAMA INI MEMULIHKAN DIRI DI SINI.", "pt": "ELE ESTEVE SE RECUPERANDO AQUI O TEMPO TODO.", "text": "He has been recovering here.", "tr": "O HEP BURADA \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130YORDU."}, {"bbox": ["85", "385", "195", "510"], "fr": "Le corps de ce petit gars est vraiment incroyable,", "id": "TUBUH ANAK INI BENAR-BENAR HEBAT,", "pt": "O CORPO DESTE GAROTINHO \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL,", "text": "This little guy\u0027s body is really amazing,", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK VELED\u0130N V\u00dcCUDU GER\u00c7EKTEN \u0130NANILMAZ,"}, {"bbox": ["605", "3832", "707", "3945"], "fr": "Alors, je vais te dire certaines choses,", "id": "KALAU BEGITU SELANJUTNYA AKU AKAN MEMBERITAHUMU BEBERAPA HAL,", "pt": "ENT\u00c3O, A SEGUIR, VOU TE CONTAR ALGUMAS COISAS.", "text": "Then I will tell you some things next,", "tr": "O ZAMAN SANA BAZI \u015eEYLER ANLATACA\u011eIM,"}, {"bbox": ["594", "1352", "720", "1480"], "fr": "H\u00e9, Ma\u00eetre Tang, est-ce que j\u0027ai l\u0027air de quelqu\u0027un qui cherche \u00e0 profiter ?", "id": "HEI, GURU TANG, APAKAH AKU TERLIHAT SEPERTI ORANG YANG SUKA MENGAMBIL KEUNTUNGAN?", "pt": "EI, PROFESSOR TANG, POR ACASO PARE\u00c7O ALGU\u00c9M QUE SE APROVEITA DOS OUTROS?", "text": "Hey, Teacher Tang, do you think I\u0027m someone who takes advantage?", "tr": "HEY, \u00d6\u011eRETMEN TANG, SENCE BEN AVANTAJ KOLLAYAN B\u0130R\u0130 M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["632", "2377", "757", "2503"], "fr": "Si je vous rejoins, est-ce que la cultivation ici ne n\u00e9cessitera plus de badges ?", "id": "JIKA BERGABUNG DI SINI, APAKAH BERKULTIVASI TIDAK PERLU LENCANA LAGI?", "pt": "SE EU ENTRAR AQUI, O CULTIVO N\u00c3O EXIGIR\u00c1 MAIS INS\u00cdGNIAS?", "text": "If I join here, wouldn\u0027t I not need badges for cultivation?", "tr": "E\u011eER BURAYA KATILIRSAM, GEL\u0130\u015e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N ROZET GEREKMEZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["68", "501", "180", "644"], "fr": "C\u0027est comme un puits sans fond, il absorbe une quantit\u00e9 ph\u00e9nom\u00e9nale.", "id": "BENAR-BENAR SEPERTI LUBANG TANPA DASAR. TERNYATA BISA MENYERAP BEGITU BANYAK.", "pt": "\u00c9 COMO UM PO\u00c7O SEM FUNDO. E AINDA POR CIMA, CONSEGUE ABSORVER CONTINUAMENTE!", "text": "It\u0027s like a bottomless pit. Continuously absorbing.", "tr": "RESMEN D\u0130PS\u0130Z B\u0130R KUYU G\u0130B\u0130YD\u0130. \u015eA\u015eIRTICI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE DA\u011eLARI B\u0130LE YUTACAK KADAR EMEB\u0130L\u0130YORDU."}, {"bbox": ["573", "988", "704", "1086"], "fr": "la d\u00e9pense de trente badges de niveau violet.", "id": "PENGELUARAN TIGA PULUH LENCANA UNGU.", "pt": "O CUSTO DE TRINTA INS\u00cdGNIAS DE N\u00cdVEL ROXO.", "text": "The cost of thirty purple badges", "tr": "OTUZ MOR SEV\u0130YE ROZETL\u0130K B\u0130R MASRAF."}, {"bbox": ["416", "2326", "542", "2413"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est pour \u00e9conomiser un peu d\u0027argent !", "id": "TENTU SAJA UNTUK MENGHEMAT UANG!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 PARA ECONOMIZAR UM DINHEIRINHO!", "text": "Of course, it\u0027s to save money!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 B\u0130RAZ PARA B\u0130R\u0130KT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["139", "1674", "241", "1761"], "fr": "Tu te moques de mon intelligence ?", "id": "APA KAU SEDANG MENGHINA KECERDASANKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 INSULTANDO MINHA INTELIG\u00caNCIA?", "text": "Are you insulting my IQ?", "tr": "ZEKAMLA DALGA MI GE\u00c7\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["139", "618", "271", "737"], "fr": "Pouvoir absorber continuellement autant d\u0027\u00e9nergie vitale !", "id": "TERNYATA BISA TERUS MENERUS MENYERAP ENERGI KEHIDUPAN SEBANYAK INI.", "pt": "CONSEGUIR ABSORVER TANTA ENERGIA VITAL CONTINUAMENTE.", "text": "It can continuously absorb so much life energy.", "tr": "BU KADAR \u00c7OK HAYAT ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 S\u00dcREKL\u0130 OLARAK EMEB\u0130LMES\u0130 \u0130NANILMAZ."}, {"bbox": ["184", "1414", "282", "1512"], "fr": "Alors l\u00e0, je serais vraiment perdant !", "id": "KALAU BEGITU AKU BISA RUGI BESAR!", "pt": "A\u00cd EU SAIRIA PERDENDO MUITO!", "text": "Then I would lose a lot!", "tr": "O ZAMAN B\u00dcY\u00dcK ZARARA G\u0130RER\u0130M!"}, {"bbox": ["47", "1367", "178", "1485"], "fr": "Est-ce que vous autres, cette fois, vous allez absorber autant que lui pendant votre cultivation ?", "id": "APAKAH KULTIVASI KALIAN KALI INI AKAN SEPERTI DIA JUGA,", "pt": "SER\u00c1 QUE O CULTIVO DE VOC\u00caS DESTA VEZ TAMB\u00c9M SER\u00c1 COMO O DELE,", "text": "Will your cultivation also be like him this time,", "tr": "S\u0130ZLER BU GEL\u0130\u015e\u0130M SEANSINDA ONUN G\u0130B\u0130 OLACAK MISINIZ,"}, {"bbox": ["227", "814", "335", "922"], "fr": "Heureusement que Gros Sac a fait un gros coup la derni\u00e8re fois,", "id": "UNTUNG SAJA SI GENDUT MENDAPAT UNTUNG BESAR TERAKHIR KALI,", "pt": "AINDA BEM QUE O GORDUCHO LUCOU BASTANTE DA \u00daLTIMA VEZ,", "text": "Fortunately, Fatty made a lot of money last time,", "tr": "NEYSE K\u0130 \u015e\u0130\u015eKO GE\u00c7EN SEFER B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KAZAN\u00c7 ELDE ETT\u0130,"}, {"bbox": ["127", "4307", "236", "4418"], "fr": "D\u00e9cide-toi apr\u00e8s avoir tout entendu.", "id": "KAU DENGARKAN DULU SAMPAI SELESAI, BARU PUTUSKAN.", "pt": "DECIDA DEPOIS DE OUVIR TUDO.", "text": "Decide after you hear it.", "tr": "D\u0130NLED\u0130KTEN SONRA KARAR VER."}, {"bbox": ["70", "109", "160", "195"], "fr": "C\u0027est Gros Sac,", "id": "ITU SI GENDUT,", "pt": "\u00c9 O GORDUCHO,", "text": "It\u0027s Fatty,", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO\u0027YDU,"}, {"bbox": ["664", "1684", "730", "1762"], "fr": "Mais non.", "id": "TIDAK, KOK.", "pt": "NADA DISSO.", "text": "Not at all", "tr": "YOK CANIM."}, {"bbox": ["80", "2007", "156", "2082"], "fr": "Au fait,", "id": "NGOMONG-NGOMONG,", "pt": "FALANDO NISSO,", "text": "Speaking of,", "tr": "BU ARADA,"}, {"bbox": ["78", "1605", "149", "1677"], "fr": "Oui ! Toi...", "id": "IYA! KAU...", "pt": "SIM! VOC\u00ca...", "text": "Yes! You", "tr": "EVET! SEN"}, {"bbox": ["75", "3792", "173", "3891"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi,", "id": "KALAU BEGITU,", "pt": "SENDO ASSIM,", "text": "Since that\u0027s the case,", "tr": "MADEM \u00d6YLE,"}, {"bbox": ["488", "2488", "545", "2533"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "Hey!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["640", "1610", "711", "1680"], "fr": "Mmh.", "id": "MM.", "pt": "HUM.", "text": "Mm", "tr": "MM."}, {"bbox": ["73", "3548", "146", "3622"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/279/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/279/10.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "551", "159", "632"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Price 34.80 yuan/volume", "tr": ""}, {"bbox": ["8", "669", "739", "807"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Volumes 1-4 are now available nationwide, Volumes 5 and 6 come with Tangmen Heroes Battle Cards! Tang Family Third Young Master\u0027s highly anticipated new work in 2021, continuing from the fourth part, exciting continuation, the return of the king, taking on important responsibilities, a new era begins!", "tr": ""}, {"bbox": ["294", "669", "736", "713"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "VOLUMES 1-4 ARE NOW AVAILABLE NATIONWIDE. VOLUMES 5 AND 6 COME WITH TANGMEN HEROES BATTLE CARDS! TANG FAMILY THIRD YOUNG MASTER\u0027S HIGHLY ANTICIPATED NEW WORK IN 2021, CONTINUING FROM THE FOURTH PART, EXCITING CONTINUATION, THE RETURN OF THE KING, TAKING ON IMPORTANT RESPONSIBILITIES, A NEW ERA BEGINS!", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua