This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 393
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/0.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "467", "581", "629"], "fr": "CHAPITRE 370", "id": "Chapter Tiga Ratus Tujuh Puluh", "pt": "CAP\u00cdTULO 370", "text": "Episode 370", "tr": "\u00dc\u00c7 Y\u00dcZ YETM\u0130\u015e\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/1.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "1595", "531", "1729"], "fr": "ET VOUS \u00caTES PROBABLEMENT MA PLUS GRANDE FIERT\u00c9 DE TOUTE MA VIE.", "id": "Dan kalian kemungkinan besar adalah kebanggaan terbesar dalam hidupku.", "pt": "E voc\u00eas provavelmente s\u00e3o o maior orgulho da minha vida.", "text": "And you all are likely my greatest pride in life.", "tr": "VE HAYATIMDAK\u0130 EN B\u00dcY\u00dcK GURURUM S\u0130ZLER OLACAKSINIZ."}, {"bbox": ["590", "1507", "722", "1615"], "fr": "JE VOUS AI ENSEIGN\u00c9S, VOUS M\u0027AVEZ RENDU FIER,", "id": "Aku mengajari kalian, kalian memberiku kebanggaan,", "pt": "Eu os ensinei, e voc\u00eas me deram orgulho,", "text": "I taught you, and you gave me pride.", "tr": "S\u0130ZE \u00d6\u011eRETT\u0130M, S\u0130Z DE BANA GURUR VERD\u0130N\u0130Z,"}, {"bbox": ["42", "2080", "191", "2234"], "fr": "JE M\u0027INCLINE DEVANT VOUS PARCE QUE JE VOUS REMERCIE DU FOND DU C\u0152UR.", "id": "Aku membungkuk pada kalian karena aku sungguh-sungguh berterima kasih pada kalian.", "pt": "Eu me curvo a voc\u00eas porque os agrade\u00e7o do fundo do meu cora\u00e7\u00e3o.", "text": "I bow to you because I sincerely thank you.", "tr": "S\u0130ZE BU \u015eEK\u0130LDE BA\u015e E\u011eMEM\u0130N NEDEN\u0130, S\u0130ZE Y\u00dcREKTEN M\u0130NNETTAR OLMAMDIR."}, {"bbox": ["65", "2333", "205", "2457"], "fr": "JE NE SAIS PAS SI JE POURRAI ENSEIGNER UNE AUTRE CLASSE COMME LA V\u00d4TRE \u00c0 L\u0027AVENIR,", "id": "Aku tidak tahu apakah di masa depan aku masih bisa mengajar kelas seperti ini,", "pt": "Eu n\u00e3o sei se no futuro poderei ensinar outra turma como esta,", "text": "I don\u0027t know if I will be able to teach such a class in the future,", "tr": "GELECEKTE B\u00d6YLE B\u0130R SINIF DAHA YET\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M B\u0130LM\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["230", "2359", "343", "2478"], "fr": "MAIS AU MOINS MAINTENANT, VOUS \u00caTES MA PLUS GRANDE FIERT\u00c9.", "id": "tapi setidaknya sekarang, kalian adalah kebanggaan terbesarku.", "pt": "mas, pelo menos agora, voc\u00eas s\u00e3o meu maior orgulho.", "text": "but at least now, you are my greatest pride.", "tr": "AMA EN AZINDAN \u015e\u0130MD\u0130, EN B\u00dcY\u00dcK GURURUM S\u0130ZS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["309", "2870", "473", "2977"], "fr": "ALORS, JE VOUS REMERCIE DU FOND DU C\u0152UR.", "id": "Jadi, aku berterima kasih pada kalian dari lubuk hatiku.", "pt": "Portanto, eu os agrade\u00e7o do fundo do meu cora\u00e7\u00e3o.", "text": "So, I sincerely thank you.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, S\u0130ZE CANI G\u00d6N\u00dcLDEN TE\u015eEKK\u00dcR ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["51", "54", "192", "129"], "fr": "SALLE DE CLASSE DE LA CLASSE EXP\u00c9RIMENTALE DE COMBAT SPATIAL", "id": "RUANG KELAS EKSPERIMEN PERTARUNGAN ANTARIKSA", "pt": "SALA DA TURMA EXPERIMENTAL DE COMBATE ESTELAR", "text": "Star Battle Experimental Class Classroom", "tr": "YILDIZ SAVA\u015eLARI DENEY SINIFI"}, {"bbox": ["51", "1497", "162", "1535"], "fr": "PERSONNE NE BOUGE.", "id": "Jangan ada yang bergerak.", "pt": "NINGU\u00c9M SE MEXA.", "text": "Nobody move.", "tr": "K\u0130MSE KIPIRDAMASIN."}, {"bbox": ["632", "1318", "718", "1397"], "fr": "PROFESSEUR XIAO.", "id": "Guru Xiao.", "pt": "Professor Xiao.", "text": "Teacher Xiao.", "tr": "YA\u015eLI XIAO."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/2.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "148", "626", "282"], "fr": "MERCI, PROFESSEUR !", "id": "Terima kasih, Guru!", "pt": "OBRIGADO, PROFESSOR!", "text": "Thank you, teacher!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER \u00d6\u011eRETMEN\u0130M!"}, {"bbox": ["61", "70", "233", "145"], "fr": "TOUT LE MONDE DEBOUT !", "id": "Semuanya, berdiri!", "pt": "TODOS DE P\u00c9!", "text": "Everyone, stand up!", "tr": "HERKES AYA\u011eA KALKSIN!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/3.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1301", "239", "1452"], "fr": "PARCE QUE MES ENFANTS SONT LES MEILLEURS !", "id": "Karena, anak-anakku semua adalah yang terbaik!", "pt": "PORQUE MEUS FILHOS S\u00c3O OS MELHORES!", "text": "Because my children are the best!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc, BEN\u0130M \u00c7OCUKLARIMIN HEPS\u0130 EN \u0130Y\u0130S\u0130!"}, {"bbox": ["204", "538", "338", "623"], "fr": "JE NE VAIS PAS VOUS FAIRE DE DISCOURS DE MOTIVATION.", "id": "Aku tidak akan mengatakan kata-kata penyemangat lagi pada kalian.", "pt": "N\u00e3o vou lhes dar nenhum discurso motivacional.", "text": "I won\u0027t say any motivating words to you.", "tr": "S\u0130ZE MOT\u0130VASYON KONU\u015eMASI YAPMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["594", "449", "756", "635"], "fr": "PROFESSEUR XIAO, NOUS NE VOUS D\u00c9CEVRONS PAS !", "id": "Guru Xiao, kami tidak akan mengecewakanmu!", "pt": "PROFESSOR XIAO, N\u00c3O VAMOS DECEPCION\u00c1-LO!", "text": "Teacher Xiao, we won\u0027t let you down!", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN XIAO, S\u0130Z\u0130 HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATMAYACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["73", "480", "172", "578"], "fr": "L\u0027EXAMEN DE FIN D\u0027\u00c9TUDES APPROCHE.", "id": "Ujian kelulusan akan segera tiba.", "pt": "O exame de gradua\u00e7\u00e3o est\u00e1 chegando.", "text": "The graduation exam is coming.", "tr": "MEZUN\u0130YET SINAVI YAKLA\u015eIYOR."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/4.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "40", "706", "140"], "fr": "MAINTENANT, INVITONS LE PROFESSEUR TANG ZHENHUA \u00c0 VOUS DIRE QUELQUES MOTS.", "id": "Selanjutnya, mari kita dengarkan beberapa patah kata dari Guru Tang Zhenhua.", "pt": "Agora, vamos pedir ao Professor Tang Zhenhua para dizer algumas palavras.", "text": "Now, let\u0027s have Teacher Tang Zhenhua say a few words to everyone.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE \u00d6\u011eRETMEN TANG ZHENHUA S\u0130ZE B\u0130RKA\u00c7 S\u00d6Z S\u00d6YLEYECEK."}, {"bbox": ["84", "360", "194", "470"], "fr": "LES ENFANTS, COURAGE !", "id": "Anak-anak, semangat!", "pt": "CRIAN\u00c7AS, DEEM O SEU MELHOR!", "text": "Children, keep it up!", "tr": "\u00c7OCUKLAR, GAYRET ED\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/5.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "315", "248", "399"], "fr": "CLASSE EXP\u00c9RIMENTALE DE COMBAT SPATIAL !", "id": "Kelas Eksperimen Pertarungan Antariksa!", "pt": "TURMA EXPERIMENTAL DE COMBATE ESTELAR!", "text": "Star Battle Experimental Class!", "tr": "YILDIZ SAVA\u015eLARI DENEY SINIFI!"}, {"bbox": ["311", "659", "401", "723"], "fr": "CHARGEZ, CHARGEZ !", "id": "Serang, serang!", "pt": "AVANTE, AVANTE!", "text": "Charge, charge!", "tr": "SALDIR, SALDIR!"}, {"bbox": ["409", "921", "516", "991"], "fr": "CHARGEZ !", "id": "Serang!", "pt": "AVANTE!", "text": "Charge!", "tr": "SALDIR!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/6.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "93", "328", "205"], "fr": "PREMI\u00c8RE \u00c9PREUVE DE COMBAT SPATIAL", "id": "Penilaian Pertarungan Antariksa Pertama", "pt": "PRIMEIRA AVALIA\u00c7\u00c3O DE COMBATE ESTELAR", "text": "First Star Battle Assessment", "tr": "\u0130LK YILDIZ SAVA\u015eI DE\u011eERLEND\u0130RMES\u0130"}, {"bbox": ["566", "917", "713", "1041"], "fr": "JE CROIS EN CES ENFANTS, ILS PEUVENT LE FAIRE.", "id": "Aku percaya pada anak-anak ini, mereka pasti bisa.", "pt": "Eu acredito nessas crian\u00e7as, elas conseguem.", "text": "I believe in these children, they can do it.", "tr": "BU \u00c7OCUKLARA \u0130NANIYORUM, BA\u015eARAB\u0130L\u0130RLER."}, {"bbox": ["595", "468", "693", "556"], "fr": "STRESS\u00c9 ?", "id": "Gugup?", "pt": "Nervoso(a)?", "text": "Nervous?", "tr": "GERG\u0130N M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["61", "26", "245", "101"], "fr": "D\u00c9BUT DE L\u0027EXAMEN DE FIN D\u0027\u00c9TUDES", "id": "UJIAN KELULUSAN DIMULAI", "pt": "EXAME DE GRADUA\u00c7\u00c3O COME\u00c7A", "text": "Graduation Exam Begins", "tr": "MEZUN\u0130YET SINAVI BA\u015eLIYOR"}, {"bbox": ["478", "761", "557", "838"], "fr": "NON,", "id": "Tidak,", "pt": "N\u00e3o,", "text": "No,", "tr": "HAYIR,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/7.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "60", "707", "145"], "fr": "ES-TU PR\u00caT ?", "id": "Apa kau sudah siap?", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 pronto(a)?", "text": "Are you ready?", "tr": "HAZIR MISIN?"}, {"bbox": ["83", "970", "182", "1035"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/8.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "640", "355", "753"], "fr": "ENCORE VINGT ET UNE MINUTES AVANT D\u0027ATTEINDRE LA ZONE DES AST\u00c9RO\u00cfDES CHAOTIQUES.", "id": "Waktu tempuh menuju Zona Bintang Kekacauan tersisa dua puluh satu menit.", "pt": "Faltam vinte e um minutos para chegar \u00e0 Regi\u00e3o Estelar Ca\u00f3tica.", "text": "Twenty-one minutes until arrival at the Chaotic Starfield.", "tr": "KAOS YILDIZ ALANINA VARI\u015eA Y\u0130RM\u0130 B\u0130R DAK\u0130KA KALDI."}, {"bbox": ["389", "309", "591", "451"], "fr": "L\u0027\u00c9PREUVE DE COMBAT SPATIAL EXIGE QUE LAN XUANYU ET LES AUTRES SURVIVENT SOIXANTE-DOUZE HEURES DANS LA ZONE DES AST\u00c9RO\u00cfDES CHAOTIQUES ET D\u00c9TRUISENT", "id": "Penilaian Pertarungan Antariksa mengharuskan Lan Xuanyu dan yang lainnya bertahan hidup di Zona Bintang Kekacauan selama tujuh puluh dua jam, menghancurkan", "pt": "A avalia\u00e7\u00e3o de combate estelar exige que Lan Xuanyu e os outros sobrevivam na Regi\u00e3o Estelar Ca\u00f3tica por setenta e duas horas, destruindo", "text": "The Star Battle Assessment requires Lan Xuanyu and the others to survive for seventy-two hours in the Chaotic Starfield, destroying...", "tr": "YILDIZ SAVA\u015eI DE\u011eERLEND\u0130RMES\u0130, LAN XUANYU VE D\u0130\u011eERLER\u0130N\u0130N KAOS YILDIZ ALANI\u0027NDA YETM\u0130\u015e \u0130K\u0130 SAAT HAYATTA KALMASINI VE \u0130MHA ETMES\u0130N\u0130 GEREKT\u0130R\u0130YOR"}, {"bbox": ["531", "419", "727", "538"], "fr": "AU MOINS DIX VAISSEAUX DE GUERRE DE M\u00caME NIVEAU OU SUP\u00c9RIEUR.", "id": "menghancurkan setidaknya sepuluh kapal perang dengan level yang sama atau lebih tinggi.", "pt": "pelo menos dez naves de guerra de n\u00edvel igual ou superior.", "text": "destroy at least ten warships of the same level or higher.", "tr": "EN AZ ON ADET AYNI SEV\u0130YEDE VEYA DAHA Y\u00dcKSEK SEV\u0130YEDE SAVA\u015e GEM\u0130S\u0130N\u0130 \u0130MHA ETMEK."}, {"bbox": ["596", "933", "721", "1037"], "fr": "BIEN, MAINTENEZ UNE VITESSE CONSTANTE.", "id": "Baik, pertahankan kecepatan konstan.", "pt": "Certo, mantenham velocidade constante.", "text": "Okay, maintain a steady speed.", "tr": "TAMAM, SAB\u0130T HIZDA \u0130LERLEY\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/9.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "293", "361", "419"], "fr": "L\u00c9G\u00c8RES FLUCTUATIONS D\u0027\u00c9NERGIE D\u00c9TECT\u00c9ES \u00c0 L\u0027AVANT DROIT. ON SOUP\u00c7ONNE UN VAISSEAU FURTIF EN APPROCHE.", "id": "Ada fluktuasi energi kecil di depan kanan, diduga ada kapal perang tak terlihat yang mendekat.", "pt": "H\u00e1 uma leve flutua\u00e7\u00e3o de energia \u00e0 frente e \u00e0 direita, suspeita-se que uma nave invis\u00edvel esteja se aproximando.", "text": "There are subtle energy fluctuations to the front right, suspected of cloaked warships approaching.", "tr": "SA\u011e \u00d6N TARAFTA HAF\u0130F ENERJ\u0130 DALGALANMALARI VAR, G\u00d6R\u00dcNMEZ B\u0130R SAVA\u015e GEM\u0130S\u0130N\u0130N YAKLA\u015eTI\u011eINDAN \u015e\u00dcPHELEN\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["102", "862", "252", "987"], "fr": "L\u0027\u00c9PREUVE N\u0027A M\u00caME PAS ENCORE OFFICIELLEMENT COMMENC\u00c9, POURQUOI LAN XUANYU PREND-IL D\u00c9J\u00c0 DES RISQUES ?", "id": "Penilaian ini bahkan belum dimulai secara resmi, kenapa Lan Xuanyu sudah mengambil risiko?", "pt": "Esta avalia\u00e7\u00e3o ainda nem come\u00e7ou oficialmente, por que Lan Xuanyu j\u00e1 est\u00e1 se arriscando?", "text": "The assessment hasn\u0027t officially started yet, why is Lan Xuanyu taking risks?", "tr": "BU DE\u011eERLEND\u0130RME DAHA RESMEN BA\u015eLAMADI B\u0130LE, LAN XUANYU NEDEN R\u0130SK ALIYOR?"}, {"bbox": ["622", "684", "756", "774"], "fr": "SILENCE RADIO TOTAL \u00c0 BORD.", "id": "Seluruh kapal senyap.", "pt": "SIL\u00caNCIO TOTAL NA NAVE.", "text": "Total silence on the ship.", "tr": "T\u00dcM GEM\u0130 SESS\u0130ZL\u0130K MODUNDA."}, {"bbox": ["562", "46", "738", "121"], "fr": "UNE DEMI-HEURE PLUS TARD", "id": "Setengah jam kemudian", "pt": "MEIA HORA DEPOIS", "text": "Half an hour later", "tr": "YARIM SAAT SONRA"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/10.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "30", "745", "189"], "fr": "QUELQUES MINUTES PLUS TARD, UN VAISSEAU DE GUERRE APPARA\u00ceT SILENCIEUSEMENT, S\u0027APPR\u00caTANT \u00c0 ENTRER DANS LA ZONE DES AST\u00c9RO\u00cfDES CHAOTIQUES.", "id": "Beberapa menit kemudian, sebuah kapal perang diam-diam muncul, bersiap memasuki Zona Bintang Kekacauan.", "pt": "Alguns minutos depois, uma nave de guerra revelou-se silenciosamente, preparando-se para entrar na Regi\u00e3o Estelar Ca\u00f3tica.", "text": "After a few minutes, a warship silently revealed its body, preparing to enter the Chaotic Starfield.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 DAK\u0130KA SONRA, B\u0130R SAVA\u015e GEM\u0130S\u0130 SESS\u0130ZCE KEND\u0130N\u0130 G\u00d6STERD\u0130 VE KAOS YILDIZ ALANI\u0027NA G\u0130RMEYE HAZIRLANDI."}, {"bbox": ["545", "1221", "678", "1355"], "fr": "ACC\u00c9L\u00c9REZ, ENTR\u00c9E DANS LA PLAN\u00c8TE CHAOTIQUE !", "id": "Percepat masuk ke Planet Kekacauan!", "pt": "ACELERAR PARA ENTRAR NO PLANETA CA\u00d3TICO!", "text": "Accelerate into the Chaotic Planet!", "tr": "HIZLANARAK KAOS GEZEGEN\u0130NE G\u0130R\u0130N!"}, {"bbox": ["578", "332", "703", "459"], "fr": "CANON PRINCIPAL EN CHARGE. VAISSEAU ACTIV\u00c9.", "id": "Meriam utama mengisi daya. Kapal perang diaktifkan.", "pt": "CANH\u00c3O PRINCIPAL CARREGANDO. NAVE ATIVADA.", "text": "Main cannon charging. Warship starting.", "tr": "ANA TOP \u015eARJ OLUYOR. SAVA\u015e GEM\u0130S\u0130 \u00c7ALI\u015eTIRILIYOR."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/11.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "653", "224", "796"], "fr": "LE COMPTE \u00c0 REBOURS DE SOIXANTE-DOUZE HEURES COMMENCE OFFICIELLEMENT !", "id": "Hitung mundur tujuh puluh dua jam secara resmi dimulai!", "pt": "A CONTAGEM REGRESSIVA DE SETENTA E DUAS HORAS COME\u00c7A OFICIALMENTE!", "text": "The seventy-two-hour countdown officially begins!", "tr": "YETM\u0130\u015e \u0130K\u0130 SAATL\u0130K GER\u0130 SAYIM RESMEN BA\u015eLADI!"}], "width": 800}, {"height": 4487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/393/12.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "1490", "745", "1589"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, RETIREZ-VOUS VITE.", "id": "Sangat bagus, kalian cepat mundur.", "pt": "Muito bem, podem recuar agora.", "text": "Very good, you all retreat quickly.", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130, HEMEN GER\u0130 \u00c7EK\u0130L\u0130N."}, {"bbox": ["85", "1244", "234", "1375"], "fr": "CHEF, NOUS AVONS TROUV\u00c9 LES R\u00c9SERVES DE M\u00c9TAUX RARES DE L\u0027ENNEMI,", "id": "Kapten, kami menemukan cadangan logam langka milik pihak lawan,", "pt": "Capit\u00e3o, encontramos os metais raros que o inimigo armazenou,", "text": "Captain, we found the rare metals that the other side has stored,", "tr": "KAPTAN, KAR\u015eI TARAFIN STOKLADI\u011eI NAD\u0130R METALLER\u0130 BULDUK,"}, {"bbox": ["322", "1288", "477", "1416"], "fr": "DE PLUS, LES AUTRES MEMBRES RESTANTS SE SONT AUTOMATIQUEMENT RETIR\u00c9S DU COMBAT.", "id": "dan, personel lain yang tersisa sudah otomatis mundur dari pertempuran.", "pt": "Al\u00e9m disso, o pessoal restante j\u00e1 se retirou automaticamente do combate.", "text": "and the other remaining personnel have automatically withdrawn from the battle.", "tr": "AYRICA, GER\u0130YE KALAN D\u0130\u011eER PERSONEL DE OTOMAT\u0130K OLARAK SAVA\u015eTAN \u00c7EK\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["119", "2668", "270", "2792"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, UN D\u00c9BUT PARFAIT.", "id": "Sangat bagus, awal yang sempurna.", "pt": "Muito bom, um come\u00e7o perfeito.", "text": "Very good, a perfect start.", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130, M\u00dcKEMMEL B\u0130R BA\u015eLANGI\u00c7."}, {"bbox": ["64", "2411", "263", "2551"], "fr": "C\u0027EST FINI EN DIX MINUTES...", "id": "Ini berakhir hanya dalam sepuluh menit...", "pt": "Acabou em dez minutos...", "text": "It ended in just ten minutes...", "tr": "BU ON DAK\u0130KADA B\u0130TT\u0130..."}, {"bbox": ["228", "100", "348", "199"], "fr": "SIX CHASSEURS, EN AVANT !", "id": "Enam pesawat tempur, bergerak!", "pt": "SEIS CA\u00c7AS, DECOLEM!", "text": "Six fighters, move out!", "tr": "ALTI SAVA\u015e U\u00c7A\u011eI, HAREKETE GE\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["178", "448", "246", "517"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "TAMAM!"}], "width": 800}]
Manhua