This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 593
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/0.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "707", "796", "943"], "fr": "CHAPITRE 560", "id": "Chapter Lima Ratus Enam Puluh", "pt": "CAP\u00cdTULO 560", "text": "\u7b2c\u4e94\u767e\u516d\u5341\u8bdd", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 560"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/1.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "518", "1053", "671"], "fr": "Si tu es trop stress\u00e9, que faire si je ne trouve personne \u00e0 affronter sur le ring ?", "id": "Kau tertekan, bagaimana jika aku tidak menemukan siapa pun untuk bertarung di arena nanti.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SOB MUITA PRESS\u00c3O. O QUE FAREI SE EU N\u00c3O CONSEGUIR ENCONTRAR NINGU\u00c9M PARA LUTAR NA ARENA NA HORA?", "text": "\u4f60\u538b\u529b\u5927\uff0c\u5230\u65f6\u5019\u6211\u6253\u64c2\u53f0\u627e\u4e0d\u5230\u4eba\u600e\u4e48\u529e\u3002", "tr": "Bask\u0131 alt\u0131ndas\u0131n, ya o zaman ringde kimseyi bulamazsam?"}, {"bbox": ["161", "1236", "360", "1367"], "fr": "Crois en toi, tu peux le faire.", "id": "Percayalah pada dirimu sendiri, kau pasti bisa.", "pt": "ACREDITE EM SI MESMO, VOC\u00ca CONSEGUE.", "text": "\u76f8\u4fe1\u81ea\u5df1\uff0c\u4f60\u80fd\u884c\u7684\u3002", "tr": "Kendine inan, yapabilirsin."}, {"bbox": ["892", "1502", "1155", "1679"], "fr": "Ce contraste avec son attitude froide et distante d\u0027avant... C\u0027est vraiment captivant et enivrant !", "id": "Perasaan kontras dengan sikap dingin sebelumnya ini. Benar-benar membuat orang merasa terpesona!", "pt": "ESSE CONTRASTE COM A ATITUDE FRIA E DISTANTE DE ANTES... REALMENTE D\u00c1 UMA SENSA\u00c7\u00c3O DE FASC\u00cdNIO E ENCANTO!", "text": "\u8fd9\u79cd\u548c\u4e4b\u524d\u9ad8\u51b7\u7684\u53cd\u5dee\u611f\u3002\u7740\u5b9e\u4ee4\u4eba\u6709\u79cd\u5fc3\u8ff7\u795e\u9189\u7684\u611f\u89c9\u554a\uff01", "tr": "Daha \u00f6nceki so\u011fuklu\u011funun tam tersi bir durum. Bu ger\u00e7ekten de insan\u0131 b\u00fcy\u00fcleyen bir duygu!"}, {"bbox": ["264", "133", "474", "244"], "fr": "Je ressens beaucoup de pression maintenant.", "id": "Aku merasa sangat tertekan sekarang.", "pt": "EU TAMB\u00c9M SINTO MUITA PRESS\u00c3O AGORA.", "text": "\u6211\u73b0\u5728\u90fd\u89c9\u5f97\u538b\u529b\u5f88\u5927\u5462\u3002", "tr": "\u015eimdi bile \u00e7ok bask\u0131 alt\u0131nda hissediyorum."}, {"bbox": ["740", "207", "861", "357"], "fr": "Ne te mets pas autant de pression.", "id": "Jangan terlalu tertekan.", "pt": "N\u00c3O SE PRESSIONE TANTO.", "text": "\u522b\u6709\u90a3\u4e48\u5927\u538b\u529b\u3002", "tr": "Bu kadar bask\u0131 alt\u0131nda olma."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/2.webp", "translations": [{"bbox": ["827", "113", "1029", "297"], "fr": "Tu parles si bien des Cristaux C\u00e9lestes Nourriciers, bien s\u00fbr que j\u0027en veux aussi.", "id": "Kristal Tianyang yang kau sebutkan begitu bagus, tentu saja aku juga mau.", "pt": "VOC\u00ca FALOU T\u00c3O BEM DOS CRISTAIS DE NUTRI\u00c7\u00c3O CELESTIAL, \u00c9 CLARO QUE EU TAMB\u00c9M QUERO.", "text": "\u5929\u517b\u6676\u77f3\u8ba9\u4f60\u8bf4\u5f97\u8fd9\u4e48\u597d\uff0c\u6211\u5f53\u7136\u4e5f\u60f3\u8981\u3002", "tr": "Tianyang Kristali\u0027ni o kadar \u00f6vd\u00fcn ki, tabii ki ben de istiyorum."}, {"bbox": ["366", "502", "585", "673"], "fr": "Mais j\u0027estime que tu ne seras probablement pas d\u00e9fi\u00e9 tr\u00e8s souvent.", "id": "Tapi kurasa, kau mungkin tidak akan ditantang terlalu sering.", "pt": "MAS EU ESTIMO QUE VOC\u00ca PROVAVELMENTE N\u00c3O SER\u00c1 DESAFIADO MUITAS VEZES.", "text": "\u4f46\u6211\u4f30\u8ba1\uff0c\u4f60\u53ef\u80fd\u88ab\u6311\u6218\u7684\u6b21\u6570\u4e0d\u4f1a\u592a\u591a\u5462\u3002", "tr": "Ama tahmin ediyorum ki, sana meydan okuyanlar\u0131n say\u0131s\u0131 pek fazla olmayacak."}, {"bbox": ["687", "1023", "993", "1249"], "fr": "C\u0027est naturellement parce que tu es trop forte ! Toi et Mademoiselle Xiuxiu, ensemble, vous avez d\u00e9j\u00e0 la force pr\u00e9liminaire d\u0027une Chevali\u00e8re Dragon en devenir. Parmi les diff\u00e9rentes races, combien...", "id": "Tentu saja itu karena kau terlalu kuat! Kau dan Nona Xiuxiu bersama-sama sudah memiliki kekuatan awal seorang calon Ksatria Naga. Berapa banyak orang dari berbagai klan yang...", "pt": "ISSO \u00c9 NATURALMENTE PORQUE VOC\u00ca \u00c9 MUITO FORTE! VOC\u00ca E A SENHORITA XIUXIU, JUNTOS, J\u00c1 POSSUEM PRELIMINARMENTE A FOR\u00c7A DE UM CAVALEIRO DRAG\u00c3O RESERVA. DAS OUTRAS RA\u00c7AS, QUANTAS PESSOAS...", "text": "\u90a3\u81ea\u7136\u662f\u56e0\u4e3a\u4f60\u592a\u5f3a\u4e86\u554a\uff01\u4f60\u548c\u79c0\u79c0\u5c0f\u59d0\u8054\u5408\uff0c\u5df2\u7ecf\u521d\u6b65\u5177\u5907\u4e86\u9884\u5907\u9f99\u9a91\u58eb\u7684\u5b9e\u529b\u3002\u5404\u65cf\u7684\u4eba\u6709\u51e0", "tr": "Bu do\u011fal olarak senin \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc olmandan kaynaklan\u0131yor! Sen ve Bayan Xiuxiu birle\u015ferek, \u015fimdiden bir \u00f6nc\u00fc ejder \u015f\u00f6valyesinin g\u00fcc\u00fcne sahip oldunuz. Di\u011fer klanlardan ka\u00e7 ki\u015fi..."}, {"bbox": ["130", "68", "365", "252"], "fr": "On dirait que Mademoiselle Lan attend avec impatience ce tournoi d\u0027\u00e9change.", "id": "Sepertinya, Nona Lan sangat menantikan pertandingan pertukaran di arena ini.", "pt": "PARECE QUE A SENHORITA LAN EST\u00c1 BASTANTE ANSIOSA POR ESTA COMPETI\u00c7\u00c3O DE INTERC\u00c2MBIO NA ARENA.", "text": "\u770b\u8d77\u6765\uff0c\u84dd\u5c0f\u59d0\u5f88\u671f\u5f85\u8fd9\u6b21\u7684\u4ea4\u6d41\u64c2\u53f0\u8d5b\u5462\u3002", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, Bayan Lan bu de\u011fi\u015fim m\u00fcsabakas\u0131n\u0131 d\u00f6rt g\u00f6zle bekliyor."}, {"bbox": ["802", "1250", "1073", "1508"], "fr": "Combien de personnes des diff\u00e9rentes races ont la force de vous d\u00e9fier ? De plus, la mise pour un d\u00e9fi est si \u00e9lev\u00e9e, je crois que peu de gens voudront se heurter \u00e0 un mur.", "id": "Berapa banyak orang dari berbagai klan yang memiliki kekuatan untuk menantang kalian? Biaya tantangannya juga sangat tinggi, aku yakin tidak banyak orang yang mau mencoba dan gagal.", "pt": "...T\u00caM FOR\u00c7A PARA DESAFI\u00c1-LOS? A TAXA DE DESAFIO \u00c9 T\u00c3O ALTA, ACREDITO QUE POUCAS PESSOAS ESTAR\u00c3O DISPOSTAS A SE ARRISCAR.", "text": "\u5404\u65cf\u7684\u4eba\u6709\u51e0\u4e2a\u80fd\u6709\u6311\u6218\u4f60\u4eec\u7684\u5b9e\u529b\uff1f\u6311\u6218\u91d1\u53c8\u5982\u6b64\u9ad8\uff0c\u76f8\u4fe1\u6ca1\u591a\u5c11\u4eba\u613f\u610f\u53bb\u78b0\u58c1\u3002", "tr": "Di\u011fer klanlardan ka\u00e7 ki\u015fi size meydan okuyacak g\u00fcce sahip? Meydan okuma \u00fccreti de bu kadar y\u00fcksekken, pek kimsenin duvara toslamak isteyece\u011fine inanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["650", "755", "786", "862"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "\u4e3a\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Neden?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/3.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "660", "934", "938"], "fr": "Le banquet officiel commen\u00e7a. Guid\u00e9s par les membres du clan Tianma, les membres du clan Dragon entr\u00e8rent dans l\u0027immense b\u00e2timent.", "id": "Pesta resmi pun dimulai. Di bawah pimpinan anggota Klan Tianma, para anggota Klan Naga berjalan memasuki bangunan besar itu.", "pt": "O BANQUETE OFICIAL COME\u00c7OU. LIDERADOS PELO POVO CAVALO CELESTIAL, OS MEMBROS DA RA\u00c7A DRAG\u00c3O ENTRARAM NAQUELE ENORME EDIF\u00cdCIO.", "text": "\u6b63\u5f0f\u7684\u5bb4\u4f1a\u5c31\u5f00\u59cb\u4e86\u3002\u5728\u5929\u9a6c\u65cf\u4eba\u7684\u5f15\u9886\u4e0b\uff0c\u4f17\u9f99\u65cf\u6210\u5458\u8d70\u5165\u90a3\u5ea7\u5de8\u5927\u7684\u5efa\u7b51\u4e4b\u4e2d\u3002", "tr": "Resmi ziyafet ba\u015flad\u0131. Pegasus klan\u0131 \u00fcyelerinin rehberli\u011finde, ejderha klan\u0131 \u00fcyeleri o devasa binaya girdiler."}, {"bbox": ["139", "141", "417", "330"], "fr": "C\u0027est en effet un probl\u00e8me, et un gros probl\u00e8me qui affecte ma capacit\u00e9 \u00e0 gagner des ressources ! Une si belle occasion...", "id": "Ini memang masalah, dan ini masalah besar yang memengaruhi caraku mendapatkan sumber daya! Begitu terang-terangan...", "pt": "ISSO \u00c9 REALMENTE UM PROBLEMA, E UM GRANDE PROBLEMA QUE AFETA MEUS GANHOS DE RECURSOS! UMA OPORTUNIDADE T\u00c3O CLARA E...", "text": "\u8fd9\u786e\u5b9e\u662f\u4e2a\u95ee\u9898\u554a\uff0c\u800c\u4e14\u662f\u5f71\u54cd\u6211\u8d5a\u53d6\u8d44\u6e90\u7684\u5927\u95ee\u9898\uff01\u5982\u6b64\u5149\u660e\u6b63", "tr": "Bu ger\u00e7ekten bir sorun, hem de kaynak kazanmam\u0131 etkileyen b\u00fcy\u00fck bir sorun! B\u00f6yle me\u015fru bir \u015fekilde..."}, {"bbox": ["299", "306", "584", "530"], "fr": "Comment laisser passer une si belle occasion d\u0027obtenir des ressources ouvertement et honn\u00eatement ? Il faut trouver un moyen.", "id": "Bagaimana bisa kesempatan bagus untuk mendapatkan sumber daya secara terang-terangan ini dilewatkan? Harus mencari cara.", "pt": "...JUSTA DE OBTER RECURSOS, COMO POSSO DEIXAR PASSAR? PRECISO PENSAR EM UMA MANEIRA.", "text": "\u5982\u6b64\u5149\u660e\u6b63\u5927\u83b7\u53d6\u8d44\u6e90\u7684\u597d\u673a\u4f1a\u600e\u80fd\u653e\u8fc7\uff1f\u5fc5\u987b\u60f3\u4e2a\u529e\u6cd5\u624d\u884c\u3002", "tr": "B\u00f6yle me\u015fru bir \u015fekilde kaynak elde etme f\u0131rsat\u0131n\u0131 nas\u0131l ka\u00e7\u0131rabilirim? Bir yolunu bulmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["715", "915", "1099", "1214"], "fr": "Le banquet se tenait dans une salle vaste et somptueuse. Le Chef Tianma tr\u00f4nait \u00e0 la place d\u0027honneur, et toutes sortes de mets garnissaient les longues tables. En comptant les membres du clan Tianma et du clan Dragon, il y avait pr\u00e8s de cent personnes.", "id": "Pesta diadakan di aula yang luas dan mewah, Kepala Tianma duduk di kursi utama, berbagai macam makanan memenuhi meja panjang. Klan Tianma ditambah Klan Naga, ada hampir seratus orang.", "pt": "O BANQUETE FOI REALIZADO EM UM SAL\u00c3O AMPLO E LUXUOSO. O L\u00cdDER CAVALO CELESTIAL OCUPAVA O ASSENTO PRINCIPAL, E UMA VARIEDADE DE COMIDAS ENCHIA AS LONGAS MESAS. O POVO CAVALO CELESTIAL MAIS A RA\u00c7A DRAG\u00c3O SOMAVAM QUASE CEM PESSOAS.", "text": "\u5bb4\u4f1a\u5728\u4e00\u4e2a\u5bbd\u9614\u800c\u534e\u4e3d\u7684\u5385\u5802\u5185\u4e3e\u884c\uff0c\u5929\u9a6c\u9996\u5ea7\u9ad8\u5c45\u9996\u4f4d\uff0c\u5404\u79cd\u5404\u6837\u7684\u98df\u7269\u6446\u6ee1\u4e86\u957f\u684c\u3002\u5929\u9a6c\u65cf\u52a0\u4e0a\u9f99\u65cf\uff0c\u6709\u8fd1\u767e\u4eba\u3002", "tr": "Ziyafet geni\u015f ve g\u00f6rkemli bir salonda yap\u0131l\u0131yordu. Pegasus Klan Lideri ba\u015f k\u00f6\u015fede oturuyordu ve uzun masalar \u00e7e\u015fitli yiyeceklerle doluydu. Pegasus klan\u0131 ve ejderha klan\u0131ndan yakla\u015f\u0131k y\u00fcz ki\u015fi vard\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/4.webp", "translations": [{"bbox": ["864", "933", "1101", "1117"], "fr": "Si tu veux que plus de gens te d\u00e9fient, il faut leur donner une incitation.", "id": "Jika ingin lebih banyak orang menantangmu, kau harus memberi mereka sedikit rangsangan.", "pt": "SE VOC\u00ca QUER QUE MAIS PESSOAS O DESAFIEM, PRECISA DAR A ELAS ALGUM EST\u00cdMULO.", "text": "\u60f3\u8981\u8ba9\u66f4\u591a\u7684\u4eba\u6311\u6218\u4f60\uff0c\u5c31\u8981\u7ed9\u4ed6\u4eec\u4e00\u4e9b\u523a\u6fc0\u624d\u884c\u3002", "tr": "Daha fazla insan\u0131n sana meydan okumas\u0131n\u0131 istiyorsan, onlar\u0131 biraz te\u015fvik etmelisin."}, {"bbox": ["385", "1420", "599", "1586"], "fr": "Et aussi, il faut qu\u0027ils sentent qu\u0027ils ont une chance.", "id": "Selain itu, buat mereka merasa punya kesempatan.", "pt": "E TAMB\u00c9M, FAZ\u00ca-LOS SENTIR QUE T\u00caM UMA CHANCE.", "text": "\u8fd8\u6709\u5c31\u662f\uff0c\u8981\u8ba9\u4ed6\u4eec\u89c9\u5f97\u6709\u673a\u4f1a\u3002", "tr": "Bir de, onlara bir \u015fanslar\u0131 oldu\u011funu hissettirmelisin."}, {"bbox": ["664", "2159", "898", "2299"], "fr": "Si tu as une id\u00e9e, vas-y et r\u00e9alise-la.", "id": "Jika kau punya ide, wujudkan saja.", "pt": "SE VOC\u00ca TEM ALGUMA IDEIA, PODE SIMPLESMENTE COLOC\u00c1-LA EM PR\u00c1TICA.", "text": "\u4f60\u8981\u662f\u6709\u60f3\u6cd5\u53ea\u7ba1\u53bb\u5b9e\u73b0\u5c31\u53ef\u4ee5\u4e86\u3002", "tr": "E\u011fer bir fikrin varsa, onu ger\u00e7ekle\u015ftirebilirsin."}, {"bbox": ["895", "117", "1094", "251"], "fr": "Tu as de grandes id\u00e9es concernant la mise pour les d\u00e9fis du tournoi d\u0027\u00e9change !", "id": "Kau punya banyak ide tentang biaya tantangan di pertandingan pertukaran, ya!", "pt": "VOC\u00ca TEM MUITAS IDEIAS SOBRE A TAXA DE DESAFIO DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE INTERC\u00c2MBIO!", "text": "\u4f60\u5bf9\u4ea4\u6d41\u8d5b\u7684\u6311\u6218\u91d1\u5f88\u6709\u60f3\u6cd5\u554a\uff01", "tr": "De\u011fi\u015fim m\u00fcsabakas\u0131n\u0131n meydan okuma \u00fccreti hakk\u0131nda epey d\u00fc\u015f\u00fcncelisin!"}, {"bbox": ["177", "92", "385", "238"], "fr": "Mais comment puis-je r\u00e9ussir \u00e0 combattre plus de fois ?", "id": "Bagaimana caranya agar bisa bertarung lebih banyak?", "pt": "AFINAL, COMO POSSO LUTAR MAIS ALGUMAS VEZES?", "text": "\u5230\u5e95\u600e\u4e48\u624d\u80fd\u591a\u6253\u51e0\u573a\u5462\uff1f", "tr": "Sonu\u00e7ta nas\u0131l daha fazla d\u00f6v\u00fc\u015f yapabilirim?"}, {"bbox": ["107", "739", "258", "860"], "fr": "Seigneur Lumi\u00e8re Sacr\u00e9e.", "id": "Tuan Cahaya Suci.", "pt": "LORDE LUZ SAGRADA.", "text": "\u5723\u5149\u5927\u4eba\u3002", "tr": "Kutsal I\u015f\u0131k Lordu."}, {"bbox": ["151", "1968", "314", "2089"], "fr": "Seigneur Vice-Chef !", "id": "Wakil Kepala!", "pt": "VICE-L\u00cdDER!", "text": "\u526f\u5ea7\u5927\u4eba\uff01", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 Lord!"}, {"bbox": ["244", "2496", "413", "2623"], "fr": "Vas-y, fais-le.", "id": "Lakukan saja.", "pt": "V\u00c1 EM FRENTE E FA\u00c7A.", "text": "\u653e\u624b\u53bb\u505a\u3002", "tr": "\u00c7ekinme yap."}, {"bbox": ["845", "3043", "985", "3146"], "fr": "Oui !", "id": "Ya!", "pt": "SIM!", "text": "\u662f\uff01", "tr": "Evet!"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/5.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "121", "1014", "371"], "fr": "Ce banquet pour accueillir le clan Dragon \u00e9tait naturellement tr\u00e8s grandiose. Et \u00e0 la table principale, Lan Xuanyu rencontra une connaissance.", "id": "Pesta penyambutan kedatangan Klan Naga ini tentu saja sangat megah. Dan di meja utama ini, Lan Xuanyu bertemu dengan kenalan.", "pt": "ESTE BANQUETE DE BOAS-VINDAS \u00c0 RA\u00c7A DRAG\u00c3O FOI NATURALMENTE GRANDIOSO. E NA MESA PRINCIPAL, LAN XUANYU ENCONTROU CONHECIDOS.", "text": "\u8fd9\u573a\u8fce\u63a5\u9f99\u65cf\u5230\u6765\u7684\u5bb4\u4f1a\u81ea\u7136\u662f\u6781\u4e3a\u9686\u91cd\u7684\u3002\u800c\u5728\u8fd9\u4e3b\u684c\u4e4b\u4e0a\uff0c\u84dd\u8f69\u5b87\u8fd8\u9047\u5230\u4e86\u719f\u4eba\u3002", "tr": "Ejderha klan\u0131n\u0131 kar\u015f\u0131lama ziyafeti do\u011fal olarak son derece g\u00f6rkemliydi. Ve bu ana masada, Lan Xuanyu tan\u0131d\u0131klarla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["785", "3582", "1109", "3836"], "fr": "Dans les conflits interstellaires, il n\u0027y a ni bien ni mal. Chaque galaxie lutte pour son propre d\u00e9veloppement et sa survie ; tout d\u00e9pend de qui peut devenir le plus fort.", "id": "Perselisihan antar bintang tidak ada benar atau salah, setiap galaksi berjuang untuk perkembangan dan kelangsungannya sendiri, tergantung siapa yang bisa menjadi lebih kuat.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 CERTO OU ERRADO NAS DISPUTAS INTERESTELARES. TODAS AS GRANDES GAL\u00c1XIAS LUTAM POR SEU PR\u00d3PRIO DESENVOLVIMENTO E CONTINUA\u00c7\u00c3O, DEPENDENDO APENAS DE QUEM PODE SE TORNAR MAIS FORTE.", "text": "\u661f\u9645\u4e4b\u95f4\u7684\u7eb7\u4e89\u5e76\u6ca1\u6709\u5bf9\u9519\uff0c\u5404\u5927\u661f\u7cfb\u90fd\u662f\u4e3a\u4e86\u81ea\u5df1\u7684\u53d1\u5c55\u548c\u5ef6\u7eed\uff0c\u5c31\u770b\u8c01\u80fd\u53d8\u5f97\u66f4\u5f3a\u3002", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlararas\u0131 \u00e7eki\u015fmelerde do\u011fru ya da yanl\u0131\u015f yoktur, b\u00fcy\u00fck y\u0131ld\u0131z sistemlerinin hepsi kendi geli\u015fimleri ve devaml\u0131l\u0131klar\u0131 i\u00e7indir, \u00f6nemli olan kimin daha g\u00fc\u00e7l\u00fc olaca\u011f\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["70", "3484", "388", "3725"], "fr": "Je ne vais pas agir de mani\u00e8re imprudente pour l\u0027instant. La priorit\u00e9 est de guider mes compagnons pour qu\u0027ils progressent, grandissent et renforcent leur pouvoir.", "id": "Aku tidak akan bertindak gegabah sendirian dulu. Prioritas utama adalah memimpin teman-temanku untuk menerobos, tumbuh, dan meningkatkan kekuatan mereka.", "pt": "EU MESMO N\u00c3O AGIRIREI PRECIPITADAMENTE POR ENQUANTO. A PRIORIDADE \u00c9 LIDERAR MEUS COMPANHEIROS PARA AVAN\u00c7AR E CRESCER, FORTALECENDO SUAS HABILIDADES.", "text": "\u6211\u81ea\u5df1\u5148\u4e0d\u64c5\u81ea\u884c\u52a8\u3002\u5f53\u52a1\u4e4b\u6025\u8fd8\u662f\u5e26\u9886\u4f19\u4f34\u4eec\u4e00\u8d77\u7a81\u7834\u3001\u6210\u957f\uff0c\u8ba9\u4ed6\u4eec\u7684\u5b9e\u529b\u589e\u5f3a\u3002", "tr": "\u00d6nce kendi ba\u015f\u0131ma hareket etmeyece\u011fim. \u00d6ncelikli g\u00f6revim, yolda\u015flar\u0131mla birlikte at\u0131l\u0131m yapmak, b\u00fcy\u00fcmek ve onlar\u0131n g\u00fc\u00e7lerini art\u0131rmak."}, {"bbox": ["85", "2795", "482", "3023"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 Li Menglong et Deng Xutong, j\u0027ai \u00e0 peu pr\u00e8s compris les objectifs des deux clans. Du point de vue du d\u00e9veloppement de la galaxie Longma, c\u0027est \u00e9videmment tr\u00e8s utile.", "id": "Dari Li Menglong dan Deng Xutong, aku sudah kurang lebih mengerti tujuan kedua klan. Dari sudut pandang perkembangan Galaksi Longma, ini jelas sangat membantu.", "pt": "DE LI MENGLONG E DENG XUTONG, ELE J\u00c1 HAVIA ENTENDIDO APROXIMADAMENTE OS OBJETIVOS DAS DUAS RA\u00c7AS. DO PONTO DE VISTA DO DESENVOLVIMENTO DA GAL\u00c1XIA DRAG\u00c3O-CAVALO, ISSO ERA OBVIAMENTE MUITO \u00daTIL.", "text": "\u4ece\u674e\u68a6\u9f99\u548c\u9093\u7166\u77b3\u90a3\u91cc\u5df2\u7ecf\u5927\u6982\u660e\u767d\u4e86\u4e24\u65cf\u7684\u76ee\u7684\u3002\u4ece\u9f99\u9a6c\u661f\u7cfb\u53d1\u5c55\u7684\u89d2\u5ea6\u6765\u770b\uff0c\u8fd9\u663e\u7136\u662f\u975e\u5e38\u6709\u5e2e\u52a9\u7684\u3002", "tr": "Li Menglong ve Deng Xutong\u0027dan iki klan\u0131n amac\u0131n\u0131 kabaca anlam\u0131\u015ft\u0131. Longma Y\u0131ld\u0131z Sistemi\u0027nin geli\u015fimi a\u00e7\u0131s\u0131ndan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, bu kesinlikle \u00e7ok faydal\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["226", "3081", "545", "3324"], "fr": "Cependant, la galaxie Longma compte tellement de peuples diff\u00e9rents qu\u0027il n\u0027est pas si facile de les unifier pour mener des recherches technologiques.", "id": "Namun, Galaksi Longma memiliki begitu banyak klan, menyatukan mereka untuk melakukan penelitian dan pengembangan teknologi bukanlah hal yang mudah.", "pt": "NO ENTANTO, A GAL\u00c1XIA DRAG\u00c3O-CAVALO POSSUI TANTOS GRUPOS \u00c9TNICOS, E UNIFIC\u00c1-LOS PARA PESQUISA E DESENVOLVIMENTO TECNOL\u00d3GICO N\u00c3O \u00c9 UMA TAREFA F\u00c1CIL.", "text": "\u4e0d\u8fc7\uff0c\u9f99\u9a6c\u661f\u7cfb\u62e5\u6709\u5982\u6b64\u591a\u7684\u65cf\u7fa4\uff0c\u60f3\u8981\u7edf\u4e00\u8d77\u6765\u8fdb\u884c\u79d1\u6280\u7814\u53d1\uff0c\u5e76\u4e0d\u662f\u90a3\u4e48\u5bb9\u6613\u7684\u4e8b\u60c5\u3002", "tr": "Ancak, Longma Y\u0131ld\u0131z Sistemi\u0027nin bu kadar \u00e7ok klana sahip olmas\u0131, teknolojik ara\u015ft\u0131rma ve geli\u015ftirme i\u00e7in bir araya gelmelerini o kadar kolayla\u015ft\u0131rm\u0131yordu."}, {"bbox": ["403", "739", "762", "1050"], "fr": "Ce qui le surprit le plus, c\u0027est qu\u0027\u00e0 part les Chevaliers Tianma, parmi les membres du clan Tianma de rang inf\u00e9rieur \u00e0 divin \u00e0 la table principale, celui qui occupait la premi\u00e8re place \u00e9tait en fait Li Menglong.", "id": "Yang paling mengejutkannya adalah, selain Ksatria Tianma, anggota Klan Tianma di bawah tingkat Dewa yang duduk di meja utama, orang yang duduk di posisi pertama ternyata adalah Li Menglong.", "pt": "O QUE MAIS O SURPREENDEU FOI QUE, AL\u00c9M DOS CAVALEIROS CELESTIAIS, ENTRE OS MEMBROS DA RA\u00c7A CAVALO CELESTIAL ABAIXO DO N\u00cdVEL DIVINO NA MESA PRINCIPAL, QUEM ESTAVA SENTADO NO PRIMEIRO LUGAR ERA NA VERDADE LI MENGLONG.", "text": "\u6700\u8ba9\u4ed6\u60ca\u8bb6\u7684\u662f\uff0c\u9664\u4e86\u5929\u9a6c\u9a91\u58eb\uff0c\u4e3b\u684c\u4e0a\u795e\u7ea7\u4ee5\u4e0b\u7684\u5929\u9a6c\u65cf\u6210\u5458\uff0c\u5750\u5728\u7b2c\u4e00\u4f4d\u7684\u7adf\u7136\u662f\u674e\u68a6\u9f99\u3002", "tr": "Onu en \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rtan \u015fey, Pegasus \u015e\u00f6valyeleri d\u0131\u015f\u0131nda, ana masadaki tanr\u0131 seviyesinin alt\u0131ndaki Pegasus klan\u0131 \u00fcyeleri aras\u0131nda ilk s\u0131rada oturan\u0131n Li Menglong olmas\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["707", "1872", "1074", "2128"], "fr": "N\u0027avait-il m\u00eame pas les qualifications pour \u00eatre un ma\u00eetre de ring ? Pourquoi pouvait-il s\u0027asseoir \u00e0 la premi\u00e8re place parmi ceux de rang inf\u00e9rieur \u00e0 divin ?", "id": "Bukankah dia bahkan tidak memenuhi syarat untuk menjadi pemimpin arena? Kenapa dia bisa duduk di posisi pertama di bawah tingkat Dewa?", "pt": "ELE NEM SEQUER TINHA QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA SER O MESTRE DA ARENA, CERTO? POR QUE ELE PODE SENTAR NO PRIMEIRO LUGAR ABAIXO DO N\u00cdVEL DIVINO?", "text": "\u4ed6\u4e0d\u662f\u8fde\u5f53\u64c2\u4e3b\u7684\u8d44\u683c\u90fd\u6ca1\u6709\u5417\uff1f\u4e3a\u4ec0\u4e48\u80fd\u5750\u795e\u7ea7\u4ee5\u4e0b\u7b2c\u4e00\u4f4d\uff1f", "tr": "Onun ring lideri olma vasf\u0131 bile yok muydu? Neden tanr\u0131 seviyesinin alt\u0131nda ilk s\u0131rada oturabiliyor?"}, {"bbox": ["316", "552", "661", "798"], "fr": "Ils sont entr\u00e9s sous la conduite de Li Menglong et Deng Xutong, et ces deux-l\u00e0 \u00e9taient \u00e9galement assis \u00e0 la table principale, ce qui le surprit le plus...", "id": "Mereka masuk di bawah pimpinan Li Menglong dan Deng Xutong, dan keduanya ternyata juga duduk di meja utama, yang paling mengejutkannya...", "pt": "ELES ENTRARAM LIDERADOS POR LI MENGLONG E DENG XUTONG, E AMBOS, PARA SUA SURPRESA, TAMB\u00c9M SE SENTARAM \u00c0 MESA PRINCIPAL. O QUE MAIS O SURPREENDEU...", "text": "\u4ed6\u4eec\u662f\u5728\u674e\u68a6\u9f99\u548c\u9093\u7166\u77b3\u7684\u5e26\u9886\u4e0b\u8fdb\u6765\u7684\uff0c\u800c\u8fd9\u4e24\u4f4d\u7adf\u7136\u4e5f\u662f\u5728\u4e3b\u684c\u843d\u5ea7\u7684\uff0c\u6700\u8ba9\u4ed6\u60ca\u8bb6\u7684", "tr": "Onlar Li Menglong ve Deng Xutong\u0027un \u00f6nderli\u011finde i\u00e7eri girmi\u015flerdi ve bu ikisi de ana masada oturuyordu, onu en \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rtan \u015fey..."}, {"bbox": ["761", "2201", "1100", "2360"], "fr": "Le statut de cette personne au sein du clan Tianma doit \u00eatre assez exceptionnel.", "id": "Kedudukan orang ini di Klan Tianma sepertinya sangat tidak biasa.", "pt": "O STATUS DESTA PESSOA NA RA\u00c7A CAVALO CELESTIAL PROVAVELMENTE N\u00c3O \u00c9 COMUM.", "text": "\u8fd9\u4f4d\u5728\u5929\u9a6c\u65cf\u7684\u5730\u4f4d\u6050\u6015\u5f88\u4e0d\u4e00\u822c\u554a", "tr": "Bu ki\u015finin Pegasus klan\u0131ndaki konumu muhtemelen pek de s\u0131radan de\u011fil."}, {"bbox": ["632", "3857", "968", "4041"], "fr": "Cela n\u0027est pas diff\u00e9rent de la loi de la jungle \u00e0 l\u0027\u00e9poque o\u00f9 les anciennes b\u00eates spirituelles dominaient.", "id": "Ini tidak ada bedanya dengan hukum rimba di era dominasi Binatang Jiwa Kuno.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 DIFERENTE DA LEI DA SELVA DA ERA EM QUE AS BESTAS ESPIRITUAIS ANCESTRAIS DOMINAVAM.", "text": "\u8fd9\u548c\u8fdc\u53e4\u9b42\u517d\u79f0\u9738\u65f6\u671f\u7684\u4e1b\u6797\u6cd5\u5219\u5e76\u6ca1\u6709\u4ec0\u4e48\u533a\u522b\u3002", "tr": "Bu, antik ruh canavarlar\u0131n\u0131n egemen oldu\u011fu d\u00f6nemdeki orman kanunlar\u0131ndan farkl\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["87", "4142", "291", "4210"], "fr": "Manoir Tianma", "id": "Kediaman Tianma", "pt": "SOLAR CAVALO CELESTIAL", "text": "\u5929\u9a6c\u5e84\u56ed", "tr": "Pegasus Malikanesi"}, {"bbox": ["581", "4826", "896", "4975"], "fr": "Tournoi d\u0027\u00c9change des Futurs Talents", "id": "Pertemuan Pertukaran Bakat Muda Masa Depan", "pt": "COMPETI\u00c7\u00c3O DE INTERC\u00c2MBIO DOS FUTUROS ASTROS", "text": "\u672a\u6765\u65b0\u79c0\u4ea4\u6d41\u5927\u4f1a", "tr": "Gelece\u011fin Yeni Yetenekleri De\u011fi\u015fim Konferans\u0131"}, {"bbox": ["604", "4729", "1025", "4884"], "fr": "PROGRAMME DU TOURNOI D\u0027\u00c9CHANGE\u003cbr\u003eS\u00c9MINAIRE SUR LE D\u00c9VELOPPEMENT UNIFI\u00c9 DE LA GALAXIE LONGMA", "id": "Jadwal Pertemuan Pertukaran\nSeminar Pengembangan Terpadu Sistem Galaksi Longma", "pt": "PROGRAMA\u00c7\u00c3O DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE INTERC\u00c2MBIO\u003cbr\u003eSEMIN\u00c1RIO SOBRE O DESENVOLVIMENTO UNIFICADO DO SISTEMA DRAG\u00c3O-CAVALO", "text": "\u4ea4\u6d41\u5927\u4f1a\u6d41\u7a0b\u8868\u9f99\u9a6c\u661f\u7cfb\u7edf\u4e00\u53d1\u5c55\u7814\u8ba8", "tr": "De\u011fi\u015fim Konferans\u0131 Program Ak\u0131\u015f\u0131\nLongma Y\u0131ld\u0131z Sistemi Birle\u015fik Geli\u015fim Semineri"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/6.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "3036", "1091", "3319"], "fr": "Quant au grand public, il s\u0027int\u00e9resse naturellement davantage au passionnant Tournoi d\u0027\u00c9change des Futurs Talents. Tout le monde veut voir de ses propres yeux ces super-experts de la jeune g\u00e9n\u00e9ration.", "id": "Sementara masyarakat umum tentu lebih memperhatikan Pertemuan Pertukaran Bakat Muda Masa Depan yang meriah. Semua orang ingin melihat secara langsung para ahli super generasi muda ini.", "pt": "E O QUE O P\u00daBLICO EM GERAL MAIS ACOMPANHA \u00c9, NATURALMENTE, A ESPETACULAR COMPETI\u00c7\u00c3O DE INTERC\u00c2MBIO DOS FUTUROS ASTROS. TODOS QUEREM VER COM SEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS ESSES SUPER ESPECIALISTAS DA NOVA GERA\u00c7\u00c3O.", "text": "\u800c\u666e\u901a\u6c11\u4f17\u66f4\u5173\u6ce8\u7684\u81ea\u7136\u662f\u7cbe\u5f69\u7eb7\u5448\u7684\u672a\u6765\u65b0\u79c0\u4ea4\u6d41\u5927\u4f1a\u4e86\u3002\u5927\u5bb6\u90fd\u60f3\u4eb2\u773c\u770b\u5230\u8fd9\u4e9b\u5e74\u8f7b\u4e00\u4ee3\u7684\u8d85\u7ea7\u5f3a\u8005\u3002", "tr": "S\u0131radan halk\u0131n daha \u00e7ok ilgisini \u00e7eken ise do\u011fal olarak heyecan verici Gelece\u011fin Yeni Yetenekleri De\u011fi\u015fim Konferans\u0131\u0027yd\u0131. Herkes bu gen\u00e7 neslin s\u00fcper g\u00fc\u00e7l\u00fclerini kendi g\u00f6zleriyle g\u00f6rmek istiyordu."}, {"bbox": ["81", "2535", "454", "2836"], "fr": "Le Tournoi d\u0027\u00c9change des Futurs Talents se d\u00e9roule sur la Place Tianma. Six immenses ar\u00e8nes se dressent. Chaque ar\u00e8ne mesure vingt m\u00e8tres de haut et a un diam\u00e8tre de cinq cents m\u00e8tres.", "id": "Pertemuan Pertukaran Bakat Muda Masa Depan diadakan di Alun-alun Tianma. Enam arena besar menjulang tinggi. Setiap arena tingginya dua puluh meter dan berdiameter lima ratus meter.", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O DE INTERC\u00c2MBIO DOS FUTUROS ASTROS \u00c9 REALIZADA NA PRA\u00c7A CAVALO CELESTIAL. SEIS ENORMES ARENAS SE ERGUEM DO CH\u00c3O. CADA ARENA TEM VINTE METROS DE ALTURA E UM DI\u00c2METRO DE QUINHENTOS METROS.", "text": "THE FUTURE STARS EXCHANGE EVENT WILL BE HELD AT CELESTIAL PEGASUS SQUARE. SIX GIANT ARENAS HAVE BEEN ERECTED. EACH ARENA IS TWENTY METERS HIGH AND HAS A DIAMETER OF FIVE HUNDRED METERS.", "tr": "Gelece\u011fin Yeni Yetenekleri De\u011fi\u015fim Konferans\u0131 Pegasus Meydan\u0131\u0027nda d\u00fczenleniyor. Alt\u0131 devasa arena yerden y\u00fckseldi. Her arena yirmi metre y\u00fcksekli\u011finde ve be\u015f y\u00fcz metre \u00e7ap\u0131ndayd\u0131."}, {"bbox": ["165", "2800", "538", "3107"], "fr": "T\u00f4t le matin, les alentours de la Place Tianma \u00e9taient d\u00e9j\u00e0 bond\u00e9s. En comparaison, les hauts dirigeants des diff\u00e9rentes races s\u0027int\u00e9ressaient davantage au S\u00e9minaire sur le D\u00e9veloppement Unifi\u00e9 de la Galaxie Longma,", "id": "Pagi-pagi sekali, area sekitar Alun-alun Tianma sudah penuh sesak. Sebaliknya, para petinggi dari berbagai klan lebih memperhatikan Seminar Pengembangan Terpadu Sistem Galaksi Longma,", "pt": "DESDE CEDO, OS ARREDORES DA PRA\u00c7A CAVALO CELESTIAL J\u00c1 ESTAVAM LOTADOS. EM COMPARA\u00c7\u00c3O, OS ALTOS ESCAL\u00d5ES DAS DIVERSAS RA\u00c7AS ESTAVAM MAIS FOCADOS NO SEMIN\u00c1RIO SOBRE O DESENVOLVIMENTO UNIFICADO DO SISTEMA DRAG\u00c3O-CAVALO,", "text": "EARLY IN THE MORNING, CELESTIAL PEGASUS SQUARE WAS ALREADY OVERCROWDED. RELATIVELY SPEAKING, THE LEADERS OF EACH RACE WERE MORE CONCERNED ABOUT THE DRAGON-HORSE GALAXY UNIFIED DEVELOPMENT SYMPOSIUM,", "tr": "Sabah\u0131n erken saatlerinde Pegasus Meydan\u0131\u0027n\u0131n etraf\u0131 \u015fimdiden t\u0131kl\u0131m t\u0131kl\u0131md\u0131. Nispeten, \u00e7e\u015fitli klanlar\u0131n \u00fcst d\u00fczey y\u00f6neticileri daha \u00e7ok Longma Y\u0131ld\u0131z Sistemi Birle\u015fik Geli\u015fim Semineri\u0027ne odaklanm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["902", "111", "1099", "254"], "fr": "S\u00e9minaire et discussion le matin, combats et massacres l\u0027apr\u00e8s-midi ?", "id": "Pagi diskusi dan seminar, sore berkelahi?", "pt": "DEBATE E SEMIN\u00c1RIO DE MANH\u00c3, LUTAS E MATAN\u00c7A \u00c0 TARDE?", "text": "DISCUSSIONS IN THE MORNING, FIGHTING IN THE AFTERNOON?", "tr": "Sabah seminer, \u00f6\u011fleden sonra d\u00f6v\u00fc\u015f m\u00fc?"}, {"bbox": ["96", "93", "344", "286"], "fr": "On dirait qu\u0027il faut participer aux deux \u00e9v\u00e9nements, un le matin et un l\u0027apr\u00e8s-midi.", "id": "Sepertinya harus menghadiri kedua acara, satu di pagi hari, satu di sore hari.", "pt": "PARECE QUE TEREI DE PARTICIPAR DE AMBOS OS EVENTOS, UM DE MANH\u00c3 E OUTRO \u00c0 TARDE.", "text": "IT SEEMS BOTH MEETINGS WILL BE ATTENDED, ONE IN THE MORNING AND ONE IN THE AFTERNOON.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re iki toplant\u0131ya da kat\u0131lmam gerekiyor, biri sabah, di\u011feri \u00f6\u011fleden sonra."}, {"bbox": ["53", "553", "298", "713"], "fr": "Je n\u0027ai plus le temps de faire du shopping avec toi.", "id": "Tidak ada waktu untuk jalan-jalan denganmu.", "pt": "N\u00c3O TEREI TEMPO PARA PASSEAR COM VOC\u00ca.", "text": "I DON\u0027T HAVE TIME TO GO SHOPPING WITH YOU.", "tr": "Seninle al\u0131\u015fveri\u015f yapacak vaktim yok."}, {"bbox": ["238", "1819", "401", "1949"], "fr": "Pourquoi ai-je l\u0027impression que tu te moques de moi ?", "id": "Kenapa aku merasa kau mengejekku?", "pt": "POR QUE SINTO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ZOMBANDO DE MIM?", "text": "WHY DO I FEEL LIKE YOU\u0027RE MOCKING ME?", "tr": "Neden benimle dalga ge\u00e7ti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum?"}, {"bbox": ["211", "1425", "457", "1577"], "fr": "Haha, la Princesse Dragon Dor\u00e9 a vraiment une influence \u00e9norme !", "id": "[SFX] Haha, Putri Naga Emas benar-benar berpengaruh besar!", "pt": "HAHA, A PRINCESA DRAG\u00c3O DOURADO REALMENTE TEM UMA INFLU\u00caNCIA ENORME!", "text": "HAHA, THE GOLDEN DRAGON PRINCESS HAS SUCH A HUGE INFLUENCE!", "tr": "Haha, Alt\u0131n Ejderha Prensesi ger\u00e7ekten de \u00e7ok etkili!"}, {"bbox": ["126", "1228", "441", "1412"], "fr": "Ils t\u0027ont vraiment demand\u00e9 de faire un discours ? La repr\u00e9sentante exceptionnelle de la jeune g\u00e9n\u00e9ration au Tournoi d\u0027\u00c9change des Futurs Talents ?", "id": "Mereka benar-benar mengaturmu untuk berpidato? Perwakilan luar biasa generasi muda di Pertemuan Pertukaran Bakat Muda Masa Depan?", "pt": "ELES REALMENTE ARRANJARAM PARA VOC\u00ca DISCURSAR? REPRESENTANTE DE DESTAQUE DA JOVEM GERA\u00c7\u00c3O NA COMPETI\u00c7\u00c3O DE INTERC\u00c2MBIO DOS FUTUROS ASTROS?", "text": "YOU\u0027RE ACTUALLY SCHEDULED TO SPEAK? AS AN OUTSTANDING REPRESENTATIVE OF THE YOUNGER GENERATION AT THE FUTURE STARS EXCHANGE EVENT?", "tr": "Sana konu\u015fma m\u0131 ayarlad\u0131lar? Gelece\u011fin Yeni Yetenekleri De\u011fi\u015fim Konferans\u0131\u0027n\u0131n gen\u00e7 neslin se\u00e7kin temsilcisi mi?"}, {"bbox": ["791", "1809", "957", "1904"], "fr": "C\u0027est ton imagination~", "id": "Itu hanya ilusimu saja~", "pt": "\u00c9 IMPRESS\u00c3O SUA~", "text": "IT\u0027S JUST YOUR ILLUSION~", "tr": "Bu senin yan\u0131lsaman~"}, {"bbox": ["892", "639", "1053", "762"], "fr": "Je te parle s\u00e9rieusement !", "id": "Aku sedang bicara serius denganmu!", "pt": "ESTOU FALANDO S\u00c9RIO COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027M BEING SERIOUS!", "tr": "Seninle ciddi bir \u015fey konu\u015fuyorum!"}, {"bbox": ["883", "2491", "1088", "2571"], "fr": "Place Tianma", "id": "Alun-alun Tianma", "pt": "PRA\u00c7A CAVALO CELESTIAL", "text": "CELESTIAL PEGASUS SQUARE", "tr": "Pegasus Meydan\u0131"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/7.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1260", "466", "1443"], "fr": "Alors, attendons de voir. Je crois que notre ma\u00eetre de ring num\u00e9ro un ne nous d\u00e9cevra pas.", "id": "Kalau begitu mari kita tunggu dan lihat, aku percaya pemimpin arena nomor satu kita tidak akan mengecewakan kita.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS AGUARDAR ANSIOSAMENTE. ACREDITO QUE NOSSO MESTRE DA ARENA N\u00daMERO UM N\u00c3O NOS DECEPCIONAR\u00c1.", "text": "THEN LET\u0027S WAIT AND SEE. I BELIEVE OUR NUMBER ONE ARENA MASTER WON\u0027T DISAPPOINT US.", "tr": "O zaman bekleyip g\u00f6relim, inan\u0131yorum ki bir numaral\u0131 ring liderimiz bizi hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratmayacak."}, {"bbox": ["630", "682", "823", "852"], "fr": "L\u0027aube ne fait qu\u0027appara\u00eetre, observons la trajectoire de sa croissance future.", "id": "Fajar baru saja muncul, lihatlah jejak pertumbuhannya di masa depan.", "pt": "A AURORA APENAS SURGIU. VAMOS OBSERVAR SUA TRAJET\u00d3RIA DE CRESCIMENTO FUTURO.", "text": "THE DAWN HAS JUST APPEARED, LET\u0027S LOOK AT HER FUTURE GROWTH TRAJECTORY.", "tr": "\u015eafak daha yeni s\u00f6kt\u00fc, onun gelecekteki b\u00fcy\u00fcme y\u00f6r\u00fcngesini g\u00f6relim."}, {"bbox": ["937", "651", "1125", "777"], "fr": "Cependant, nous sommes tous assez optimistes \u00e0 son sujet.", "id": "Tapi kami semua cukup optimis tentangnya.", "pt": "NO ENTANTO, TODOS N\u00d3S TEMOS GRANDES EXPECTATIVAS EM RELA\u00c7\u00c3O A ELA.", "text": "BUT WE ARE ALL QUITE OPTIMISTIC ABOUT HER.", "tr": "Ancak hepimiz ona olduk\u00e7a umutla bak\u0131yoruz."}, {"bbox": ["147", "741", "373", "915"], "fr": "Fr\u00e8re Zhong, on dirait que votre clan Dragon a encore produit un talent remarquable !", "id": "Saudara Zhong, sepertinya Klan Naga kalian telah menghasilkan bakat luar biasa lagi!", "pt": "IRM\u00c3O ZHONG, PARECE QUE SUA RA\u00c7A DRAG\u00c3O PRODUZIU OUTRO TALENTO NOT\u00c1VEL!", "text": "BROTHER ZHONG, IT SEEMS YOUR DRAGON CLAN HAS PRODUCED ANOTHER REMARKABLE TALENT!", "tr": "Karde\u015f Zhong, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ejderha klan\u0131n\u0131zdan yine ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir yetenek \u00e7\u0131km\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["195", "895", "416", "1060"], "fr": "Il semble qu\u0027il faille ajouter un autre Chevalier Dragon.", "id": "Sepertinya Ksatria Naga akan bertambah satu orang lagi.", "pt": "PARECE QUE OS CAVALEIROS DRAG\u00c3O PRECISAR\u00c3O ADICIONAR MAIS UM.", "text": "IT SEEMS ANOTHER DRAGON KNIGHT WILL BE ADDED TO YOUR RANKS.", "tr": "Ejder \u015e\u00f6valyelerine bir ki\u015fi daha eklenmesi gerekecek gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["924", "365", "1099", "499"], "fr": "PRINCESSE DRAGON DOR\u00c9 !", "id": "Putri Naga Emas!", "pt": "PRINCESA DRAG\u00c3O DOURADO!", "text": "GOLDEN DRAGON PRINCESS!", "tr": "Alt\u0131n Ejderha Prensesi!"}, {"bbox": ["441", "78", "628", "221"], "fr": "PRINCESSE DRAGON DOR\u00c9 !", "id": "Putri Naga Emas!", "pt": "PRINCESA DRAG\u00c3O DOURADO!", "text": "GOLDEN DRAGON PRINCESS!", "tr": "Alt\u0131n Ejderha Prensesi!"}, {"bbox": ["212", "218", "399", "334"], "fr": "PRINCESSE DRAGON DOR\u00c9 !", "id": "Putri Naga Emas!", "pt": "PRINCESA DRAG\u00c3O DOURADO!", "text": "GOLDEN DRAGON PRINCESS!", "tr": "Alt\u0131n Ejderha Prensesi!"}, {"bbox": ["103", "68", "290", "211"], "fr": "PRINCESSE DRAGON DOR\u00c9 !", "id": "Putri Naga Emas!", "pt": "PRINCESA DRAG\u00c3O DOURADO!", "text": "GOLDEN DRAGON PRINCESS!", "tr": "Alt\u0131n Ejderha Prensesi!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/8.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "2851", "693", "3128"], "fr": "Qu\u0027il s\u0027agisse des Chevaliers Dragons ou des Chevaliers Tianma, ils repr\u00e9sentent la v\u00e9ritable puissance de combat supr\u00eame qui domine la galaxie.", "id": "Baik Ksatria Naga maupun Ksatria Tianma, mereka adalah kekuatan tempur puncak yang benar-benar menguasai galaksi.", "pt": "SEJAM OS CAVALEIROS DRAG\u00c3O OU OS CAVALEIROS CELESTIAIS, AMBOS REPRESENTAM O AUGE DO PODER DE COMBATE QUE VERDADEIRAMENTE GOVERNA A GAL\u00c1XIA.", "text": "WHETHER DRAGON KNIGHTS OR CELESTIAL PEGASUS KNIGHTS, THEY ARE THE PEAK COMBAT FORCES THAT TRULY RULE THE GALAXY.", "tr": "\u0130ster Ejder \u015e\u00f6valyesi ister Pegasus \u015e\u00f6valyesi olsun, onlar ger\u00e7ek anlamda y\u0131ld\u0131z sistemini y\u00f6neten zirve sava\u015f g\u00fc\u00e7leridir."}, {"bbox": ["647", "1797", "1033", "2038"], "fr": "Une partie consistera en mes discussions avec les chefs des diff\u00e9rentes races sur le grand plan de d\u00e9veloppement futur de la galaxie Longma ; l\u0027autre partie sera le Tournoi d\u0027\u00c9change des Futurs Talents qui va bient\u00f4t avoir lieu.", "id": "Sebagian, adalah aku berdiskusi dengan para pemimpin klan tentang rencana besar pengembangan masa depan Galaksi Longma; sebagian lainnya, adalah Pertemuan Pertukaran Bakat Muda Masa Depan yang akan segera diadakan.", "pt": "UMA PARTE \u00c9 A MINHA DISCUSS\u00c3O COM OS L\u00cdDERES DE TODAS AS RA\u00c7AS SOBRE O GRANDE PLANO PARA O FUTURO DESENVOLVIMENTO DA GAL\u00c1XIA DRAG\u00c3O-CAVALO; A OUTRA PARTE \u00c9 A IMINENTE COMPETI\u00c7\u00c3O DE INTERC\u00c2MBIO DOS FUTUROS ASTROS.", "text": "ONE PART IS MY DISCUSSIONS WITH THE LEADERS OF EACH RACE ON THE GRAND PLAN FOR THE FUTURE DEVELOPMENT OF THE DRAGON-HORSE GALAXY; THE OTHER PART IS THE UPCOMING FUTURE STARS EXCHANGE EVENT.", "tr": "Bir k\u0131sm\u0131, \u00e7e\u015fitli klan liderleriyle Longma Y\u0131ld\u0131z Sistemi\u0027nin gelecekteki geli\u015fim plan\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fc\u015fmem; di\u011fer k\u0131sm\u0131 ise yak\u0131nda d\u00fczenlenecek olan Gelece\u011fin Yeni Yetenekleri De\u011fi\u015fim Konferans\u0131."}, {"bbox": ["356", "672", "563", "907"], "fr": "Il semble que l\u0027influence du Tournoi d\u0027Ascension du Dragon dans toute la galaxie Longma ne soit vraiment pas n\u00e9gligeable !", "id": "Sepertinya pengaruh Kompetisi Kenaikan Naga di seluruh Galaksi Longma memang tidak lemah!", "pt": "PARECE QUE A INFLU\u00caNCIA DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE ASCENS\u00c3O DO DRAG\u00c3O EM TODA A GAL\u00c1XIA DRAG\u00c3O-CAVALO REALMENTE N\u00c3O \u00c9 PEQUENA!", "text": "IT SEEMS THE ASCENDING DRAGON COMPETITION\u0027S INFLUENCE IN THE ENTIRE DRAGON-HORSE GALAXY IS REALLY QUITE STRONG!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Y\u00fckselen Ejderha Turnuvas\u0131\u0027n\u0131n t\u00fcm Longma Y\u0131ld\u0131z Sistemi\u0027ndeki etkisi ger\u00e7ekten de zay\u0131f de\u011fil!"}, {"bbox": ["735", "2289", "1032", "2522"], "fr": "Chers citoyens, amis de toutes les races, acclamons ensemble l\u0027arriv\u00e9e de ce grand \u00e9v\u00e9nement !", "id": "Rakyatku yang tercinta, teman-teman dari berbagai klan, mari kita bersorak bersama, menyambut kedatangan acara besar ini!", "pt": "QUERIDOS CIDAD\u00c3OS, AMIGOS DE TODAS AS RA\u00c7AS, VAMOS CELEBRAR JUNTOS E DAR AS BOAS-VINDAS \u00c0 CHEGADA DESTE GRANDE EVENTO!", "text": "DEAR CITIZENS, FRIENDS FROM ALL RACES, LET US CHEER TOGETHER AND WELCOME THE ARRIVAL OF THIS GRAND EVENT!", "tr": "Sevgili halk\u0131m, \u00e7e\u015fitli klanlardan dostlar\u0131m, gelin hep birlikte bu b\u00fcy\u00fck \u015f\u00f6lenin geli\u015fini kutlayal\u0131m!"}, {"bbox": ["107", "2330", "473", "2570"], "fr": "La galaxie Longma est un monde qui v\u00e9n\u00e8re les h\u00e9ros ; ici, la force individuelle est la plus recherch\u00e9e.", "id": "Galaksi Longma adalah dunia yang memuja pahlawan, di sini, kekuatan individu adalah yang paling dicari.", "pt": "A GAL\u00c1XIA DRAG\u00c3O-CAVALO \u00c9 UM MUNDO QUE VENERA HER\u00d3IS. AQUI, O PODER INDIVIDUAL \u00c9 O MAIS COBI\u00c7ADO.", "text": "THE DRAGON-HORSE GALAXY IS A WORLD THAT VALUES HEROES. HERE, INDIVIDUAL STRENGTH IS THE MOST ADMIRED.", "tr": "Longma Y\u0131ld\u0131z Sistemi, kahramanlara tapan bir d\u00fcnyad\u0131r, burada bireysel g\u00fc\u00e7 en \u00e7ok ra\u011fbet g\u00f6rendir."}, {"bbox": ["667", "1205", "904", "1388"], "fr": "L\u0027Assembl\u00e9e de l\u0027Union Galactique est le plus grand \u00e9v\u00e9nement de toute notre galaxie Longma. Ici, sur la vaste Place de l\u0027\u00c9toile Tianma,", "id": "Pertemuan Gabungan Galaksi adalah acara terbesar di seluruh Galaksi Longma kita, di sini, Bintang Tianma...", "pt": "A CONFER\u00caNCIA DA UNI\u00c3O GAL\u00c1CTICA \u00c9 O MAIOR EVENTO DE TODA A NOSSA GAL\u00c1XIA DRAG\u00c3O-CAVALO. AQUI, NA ESTRELA CAVALO...", "text": "THE GALACTIC ALLIANCE CONFERENCE IS THE BIGGEST EVENT IN OUR ENTIRE DRAGON-HORSE GALAXY. HERE, CELESTIAL", "tr": "Y\u0131ld\u0131z Sistemi Birle\u015fik Konferans\u0131, t\u00fcm Longma Y\u0131ld\u0131z Sistemimizin en b\u00fcy\u00fck etkinli\u011fidir, burada, Ma Xing Guang..."}, {"bbox": ["79", "1740", "270", "1957"], "fr": "Cette assembl\u00e9e est principalement divis\u00e9e en deux parties :", "id": "Pertemuan kali ini terutama dibagi menjadi dua bagian:", "pt": "ESTA CONFER\u00caNCIA \u00c9 DIVIDIDA PRINCIPALMENTE EM DUAS PARTES:", "text": "THIS CONFERENCE IS MAINLY DIVIDED INTO TWO PARTS:", "tr": "Bu konferans temel olarak iki b\u00f6l\u00fcme ayr\u0131l\u0131yor:"}, {"bbox": ["644", "930", "802", "1114"], "fr": "\u00c7a, je ne m\u0027y attendais vraiment pas.", "id": "Poin ini benar-benar tidak kuduga.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA POR ISSO.", "text": "I REALLY DIDN\u0027T EXPECT THIS.", "tr": "Bunu ger\u00e7ekten beklemiyordum."}, {"bbox": ["174", "1334", "336", "1513"], "fr": "C\u0027est un jour tr\u00e8s significatif.", "id": "Ini adalah hari yang sangat berarti.", "pt": "...\u00c9 UM DIA MUITO SIGNIFICATIVO.", "text": "IS A VERY MEANINGFUL DAY.", "tr": "\u00c7ok anlaml\u0131 bir g\u00fcn."}, {"bbox": ["798", "1348", "1093", "1562"], "fr": "en ce lieu qui accueille le plus grand \u00e9v\u00e9nement de la galaxie, je repr\u00e9sente l\u0027\u00c9toile Tianma, et j\u0027adresse mes salutations cordiales aux partenaires de toutes les races qui sont venus. Merci de votre pr\u00e9sence.", "id": "...galaksi terbesar di sini, aku mewakili Bintang Tianma, menyampaikan salam hangat kepada teman-teman dari berbagai klan yang datang, terima kasih atas kedatangan kalian.", "pt": "O MAIOR EVENTO DA GAL\u00c1XIA ACONTECE AQUI. EM NOME DA ESTRELA CAVALO, SA\u00daDO CORDIALMENTE OS PARCEIROS DE TODAS AS RA\u00c7AS QUE CHEGARAM E AGRADE\u00c7O A VOSSA PRESEN\u00c7A.", "text": "HERE, ON BEHALF OF PLANET CELESTIAL PEGASUS, I EXTEND A WARM WELCOME TO THE FRIENDS FROM ALL RACES WHO HAVE COME, AND THANK YOU FOR YOUR ARRIVAL.", "tr": "Sistemin en b\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc burada, Pegasus Y\u0131ld\u0131z\u0131 ad\u0131na, gelen t\u00fcm klan ortaklar\u0131m\u0131za en i\u00e7ten selamlar\u0131m\u0131 iletiyor, geli\u015finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ediyorum."}, {"bbox": ["111", "3065", "401", "3268"], "fr": "Et ils sont aussi les idoles de tout le peuple.", "id": "Dan mereka semua adalah idola seluruh rakyat.", "pt": "E ELES TAMB\u00c9M S\u00c3O \u00cdDOLOS DE TODO O POVO.", "text": "AND THEY ARE ALSO EVERYONE\u0027S IDOLS.", "tr": "Ve onlar da t\u00fcm halk\u0131n idolleridir."}, {"bbox": ["103", "1205", "271", "1351"], "fr": "Aujourd\u0027hui, pour l\u0027\u00c9toile Tianma,", "id": "Hari ini, bagi Bintang Tianma,", "pt": "HOJE, PARA A ESTRELA CAVALO,", "text": "TODAY, FOR PLANET CELESTIAL PEGASUS,", "tr": "Bug\u00fcn, Pegasus Y\u0131ld\u0131z\u0131 i\u00e7in,"}, {"bbox": ["892", "2646", "1079", "2824"], "fr": "LONGUE VIE \u00c0 LA GALAXIE LONGMA !", "id": "Hidup Galaksi Longma!", "pt": "VIDA LONGA \u00c0 GAL\u00c1XIA DRAG\u00c3O-CAVALO!", "text": "LONG LIVE THE DRAGON-HORSE GALAXY!", "tr": "Ya\u015fas\u0131n Longma Y\u0131ld\u0131z Sistemi!"}, {"bbox": ["226", "363", "413", "541"], "fr": "PRINCESSE DRAGON DOR\u00c9 !", "id": "Putri Naga Emas!", "pt": "PRINCESA DRAG\u00c3O DOURADO!", "text": "GOLDEN DRAGON PRINCESS!", "tr": "Alt\u0131n Ejderha Prensesi!"}, {"bbox": ["871", "290", "1058", "468"], "fr": "PRINCESSE DRAGON DOR\u00c9 !", "id": "Putri Naga Emas!", "pt": "PRINCESA DRAG\u00c3O DOURADO!", "text": "GOLDEN DRAGON PRINCESS!", "tr": "Alt\u0131n Ejderha Prensesi!"}, {"bbox": ["98", "75", "285", "253"], "fr": "PRINCESSE DRAGON DOR\u00c9 !", "id": "Putri Naga Emas!", "pt": "PRINCESA DRAG\u00c3O DOURADO!", "text": "GOLDEN DRAGON PRINCESS!", "tr": "Alt\u0131n Ejderha Prensesi!"}, {"bbox": ["373", "2657", "520", "2707"], "fr": "[SFX] OH OH OH !", "id": "[SFX] Oh oh oh!", "pt": "[SFX] OHHHH!", "text": "OH OH OH!", "tr": "[SFX] Ooooh!"}, {"bbox": ["115", "2692", "248", "2744"], "fr": "[SFX] OH !", "id": "[SFX] Oh!", "pt": "[SFX] OH!", "text": "OH!", "tr": "[SFX] Oh!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/9.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "48", "344", "264"], "fr": "Ensuite, veuillez accueillir la repr\u00e9sentante des ma\u00eetres de ring de ce Tournoi d\u0027\u00c9change des Futurs Talents, Lan de l\u0027\u00c9toile Tianlong, pour son discours.", "id": "Selanjutnya, mari kita sambut perwakilan pemimpin arena dari Pertemuan Pertukaran Bakat Muda Masa Depan kali ini, Lan dari Bintang Tianlong, untuk berpidato.", "pt": "A SEGUIR, CONVIDAMOS A REPRESENTANTE DOS MESTRES DA ARENA DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O DE INTERC\u00c2MBIO DOS FUTUROS ASTROS, LAN, DA ESTRELA DRAG\u00c3O CELESTIAL, PARA DISCURSAR.", "text": "NEXT, LET\u0027S WELCOME THE REPRESENTATIVE OF THE ARENA MASTERS FOR THIS FUTURE STARS EXCHANGE EVENT, BLUE FROM PLANET CELESTIAL DRAGON, TO SPEAK.", "tr": "\u015eimdi, bu Gelece\u011fin Yeni Yetenekleri De\u011fi\u015fim Konferans\u0131\u0027n\u0131n ring lideri temsilcisi, Tianlong Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027ndan Lan\u0027\u0131 konu\u015fma yapmas\u0131 i\u00e7in davet edelim."}, {"bbox": ["404", "130", "700", "406"], "fr": "En tant que classe privil\u00e9gi\u00e9e, ils suscitent aussi la haine, mais parmi le peuple, qui ne souhaite pas se transformer en dragon et ainsi s\u0027\u00e9lever d\u0027un coup pour devenir un membre du clan Dragon ?", "id": "Sebagai kelas istimewa, mereka juga akan dibenci, tetapi rakyat jelata, siapa yang tidak berharap dirinya berubah menjadi naga, sehingga bisa naik status menjadi anggota Klan Naga?", "pt": "COMO CLASSE PRIVILEGIADA, ELES TAMB\u00c9M SER\u00c3O ODIADOS, MAS ENTRE O POVO, QUEM N\u00c3O DESEJA PASSAR PELA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DRAC\u00d4NICA E ASCENDER AOS C\u00c9US PARA SE TORNAR UM MEMBRO DA RA\u00c7A DRAG\u00c3O?", "text": "AS A PRIVILEGED CLASS, THEY WILL ALSO BE HATED, BUT WHO AMONG THE POPULACE DOESN\u0027T HOPE TO TRANSFORM INTO A DRAGON AND ASCEND TO BECOME A MEMBER OF THE DRAGON CLAN?", "tr": "Ayr\u0131cal\u0131kl\u0131 bir s\u0131n\u0131f olarak nefret de edilecekler, ama halktan kim ejderhaya d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcp bir anda ejderha klan\u0131n\u0131n bir \u00fcyesi olmay\u0131 istemez ki?"}, {"bbox": ["829", "815", "1065", "1003"], "fr": "Attiser les flammes, pour qu\u0027elles br\u00fblent plus vivement.", "id": "Tambahkan kayu bakar, biarkan api menyala lebih besar.", "pt": "ADICIONAR MAIS LENHA PARA FAZER O FOGO QUEIMAR MAIS FORTE.", "text": "ADD SOME FUEL, LET THE FIRE BURN BRIGHTER.", "tr": "Biraz daha odun atal\u0131m da ate\u015f daha da harlans\u0131n."}, {"bbox": ["474", "373", "750", "594"], "fr": "Bien qu\u0027ils d\u00e9testent, ils d\u00e9sirent. Puisqu\u0027il en est ainsi, pourquoi ne pas...", "id": "Meskipun membenci, tetapi juga mendambakan. Kalau begitu, kenapa aku tidak...", "pt": "EMBORA DETESTEM, ELES ANSEIAM. SENDO ASSIM, POR QUE EU N\u00c3O...", "text": "ALTHOUGH HATED, BUT DESIRED. IN THAT CASE, WHY DON\u0027T I", "tr": "Nefret etsem de arzuluyorum. Madem \u00f6yle, neden ben..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/10.webp", "translations": [{"bbox": ["900", "1147", "1096", "1330"], "fr": "Mon Dieu, quel niveau de lign\u00e9e est-ce ?", "id": "Ya Tuhan, garis keturunan level apa ini?", "pt": "C\u00c9US, QUE N\u00cdVEL DE LINHAGEM \u00c9 ESTE?", "text": "MY GOD, WHAT LEVEL OF BLOODLINE IS THIS?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, bu ne seviye bir soy?"}, {"bbox": ["109", "1328", "348", "1552"], "fr": "Je sens ma lign\u00e9e r\u00e9sonner avec la voix de la Princesse Dragon Dor\u00e9 !", "id": "Aku merasa, garis keturunanku beresonansi dengan suara Putri Naga Emas!", "pt": "EU SINTO... MINHA LINHAGEM RESSOANDO COM A VOZ DA PRINCESA DRAG\u00c3O DOURADO!", "text": "I FEEL MY BLOODLINE RESONATING WITH THE GOLDEN DRAGON PRINCESS\u0027S VOICE!", "tr": "Hissediyorum, kan\u0131m Alt\u0131n Ejderha Prensesi\u0027nin sesiyle rezonansa giriyor!"}, {"bbox": ["902", "804", "1074", "1061"], "fr": "Je suis Lan.", "id": "Aku Lan.", "pt": "EU SOU LAN.", "text": "I AM BLUE.", "tr": "Ben Lan."}, {"bbox": ["122", "506", "290", "769"], "fr": "Bonjour \u00e0 tous,", "id": "Halo semuanya,", "pt": "OL\u00c1 A TODOS,", "text": "HELLO EVERYONE,", "tr": "Herkese merhaba,"}], "width": 1200}, {"height": 14, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/593/11.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua