This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 93
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/93/0.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "471", "566", "539"], "fr": "CHAPITRE QUATRE-VINGT", "id": "Chapter Delapan Puluh", "pt": "CAP\u00cdTULO OITENTA", "text": "Episode 80", "tr": "Sekseninci B\u00f6l\u00fcm"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/93/1.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "97", "515", "240"], "fr": "Comment ai-je pu laisser \u00e9chapper \u00e7a sous le coup de l\u0027\u00e9motion ?", "id": "Kenapa aku jadi keceplosan begini saat terlalu gembira.", "pt": "COMO PUDE DEIXAR ESCAPAR ISSO NUM MOMENTO DE EMPOLGA\u00c7\u00c3O?", "text": "How did that just slip out?", "tr": "Heyecandan a\u011fz\u0131mdan ka\u00e7\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["85", "109", "246", "243"], "fr": "Tatie, il m\u0027a embrass\u00e9e !", "id": "Bibi, dia menciumku!", "pt": "TIA, ELE ME BEIJOU!", "text": "Auntie, he kissed me!", "tr": "Teyze, o beni \u00f6pt\u00fc!"}, {"bbox": ["559", "927", "690", "1061"], "fr": "Si quelqu\u0027un entendait \u00e7a, qu\u0027est-ce qu\u0027ils penseraient ! Ahhhh !", "id": "Kalau sampai terdengar orang lain, bagaimana jadinya! Aaaah!", "pt": "O QUE AS PESSOAS V\u00c3O PENSAR SE OUVIREM ISSO?! AAAAAH!", "text": "What will people think if they hear this?! Aaaah!", "tr": "Ya biri duyarsa ne olacak! Aaaah!"}, {"bbox": ["39", "1313", "340", "1375"], "fr": "Quand la petite fille a frapp\u00e9...", "id": "Saat gadis kecil itu memukul", "pt": "QUANDO A MENININHA BATEU NELE", "text": "When the little girl hit him", "tr": "K\u0131z bana vurdu\u011funda"}, {"bbox": ["459", "1238", "750", "1373"], "fr": "Au d\u00e9but, j\u0027\u00e9tais en col\u00e8re.", "id": "Aku tadinya marah,", "pt": "EU ESTAVA COM RAIVA NO COME\u00c7O", "text": "I was originally angry", "tr": "Ba\u015fta sinirlenmi\u015ftim"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/93/2.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "581", "263", "762"], "fr": "Et en plus, c\u0027est chez moi.", "id": "Apalagi itu anakku,", "pt": "E \u00c9 A MINHA CASA", "text": "And it\u0027s my home", "tr": "Hem de benim evimde"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/93/3.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "2903", "740", "3032"], "fr": "Lan Xuanyu, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, par respect pour tatie, je ne te frapperai pas au visage !", "id": "Lan Xuanyu, tenang saja, aku menghargai Bibi, tidak akan memukul wajahmu!", "pt": "LAN XUANYU, FIQUE TRANQUILO, VOU RESPEITAR A TIA E N\u00c3O VOU BATER NO SEU ROSTO!", "text": "Lan Xuanyu, don\u0027t worry, I\u0027ll give Auntie face and not hit your face!", "tr": "Lan Xuanyu, merak etme, teyzemin hat\u0131r\u0131na y\u00fcz\u00fcne vurmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["611", "3822", "740", "3953"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, tu as bien fait, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ce n\u0027est rien.", "id": "Istriku, kau tidak salah, jangan khawatir, tidak apa-apa.", "pt": "QUERIDA, VOC\u00ca FEZ A COISA CERTA. N\u00c3O SE PREOCUPE, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "Honey, you did the right thing, don\u0027t worry, it\u0027s okay.", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, do\u011fru olan\u0131 yapt\u0131n, endi\u015felenme, sorun yok."}, {"bbox": ["618", "4373", "758", "4513"], "fr": "Ces deux-l\u00e0, qui sait, peut-\u00eatre qu\u0027ils finiront ensemble en grandissant.", "id": "Mereka berdua ini, mungkin kalau sudah besar nanti benar-benar bisa jadi pasangan.", "pt": "ESSES DOIS, QUEM SABE QUANDO CRESCEREM REALMENTE SE TORNEM UM CASAL.", "text": "These two, maybe when they grow up, they might really have a chance to be together.", "tr": "Bu ikisi, belki b\u00fcy\u00fcy\u00fcnce ger\u00e7ekten de bir \u00e7ift olabilirler."}, {"bbox": ["119", "2030", "247", "2193"], "fr": "Mon fils, pour ton avenir, maman ne peut t\u0027aider que jusqu\u0027ici.", "id": "Nak, demi masa depanmu, Ibu hanya bisa membantumu sampai di sini.", "pt": "FILHO, PELO SEU FUTURO, ISSO \u00c9 TUDO QUE A MAM\u00c3E PODE FAZER POR VOC\u00ca.", "text": "Son, for your future, Mom can only help you this much.", "tr": "O\u011flum, gelece\u011fin i\u00e7in annenin yapabilece\u011fi tek \u015fey bu kadar."}, {"bbox": ["96", "4166", "260", "4290"], "fr": "Elle l\u0027a frapp\u00e9, c\u0027est clair qu\u0027il avait profit\u00e9 d\u0027elle, et il l\u0027a laiss\u00e9e se d\u00e9fouler expr\u00e8s.", "id": "Dia dipukuli, jelas karena sudah memanfaatkan gadis itu, sengaja membiarkan si gadis melampiaskan amarahnya.", "pt": "ELA BATEU NELE, MAS \u00c9 \u00d3BVIO QUE ELE SE APROVEITOU DELA PRIMEIRO E ESTAVA DEIXANDO A GAROTA DESCONTAR A RAIVA.", "text": "Being hit by her, he\u0027s obviously taking advantage, deliberately letting the girl vent her anger.", "tr": "Dayak yedi, belli ki onunla u\u011fra\u015fm\u0131\u015f, bilerek k\u0131z\u0131n sinirini \u00e7\u0131karmas\u0131na izin vermi\u015f."}, {"bbox": ["42", "4382", "215", "4514"], "fr": "Ce petit coquin est dou\u00e9, meilleur que son p\u00e8re, il ose l\u0027embrasser d\u00e8s la premi\u00e8re rencontre, c\u0027est bien qu\u0027il se fasse frapper,", "id": "Anak nakal ini hebat juga, lebih berani dari ayahnya, pertemuan pertama saja sudah berani mencium gadis itu, tidak apa-apa juga kalau dipukul,", "pt": "ESSE MOLEQUE \u00c9 BOM, MELHOR QUE O PAI DELE. OUSA BEIJAR UMA GAROTA NO PRIMEIRO ENCONTRO. MESMO QUE APANHE,", "text": "Good job, kid, better than his dad, daring to kiss someone on the first meeting, it\u0027s good to be beaten,", "tr": "Seni gidi velet, babandan daha iyisin, ilk g\u00f6r\u00fc\u015fmede k\u0131z\u0131 \u00f6pmeye c\u00fcret ediyorsun, dayak yemen de iyi oldu,"}, {"bbox": ["148", "3803", "251", "3939"], "fr": "Nana est sortie faire des courses, elle n\u0027est pas \u00e0 la maison non plus.", "id": "Nana pergi berbelanja, jadi dia tidak di rumah.", "pt": "NANA SAIU PARA FAZER COMPRAS, ELA TAMB\u00c9M N\u00c3O EST\u00c1 EM CASA.", "text": "Nana went out to buy things and isn\u0027t home.", "tr": "Nana al\u0131\u015fveri\u015fe \u00e7\u0131kt\u0131, evde de de\u011fil."}, {"bbox": ["49", "4052", "188", "4168"], "fr": "Xuanyu s\u0027est sagement accroupi l\u00e0 et s\u0027est laiss\u00e9 frapper,", "id": "Xuanyu dengan patuh berjongkok di sana membiarkan gadis itu memukulnya,", "pt": "XUANYU FICOU ALI QUIETO, DEIXANDO ELA BATER NELE,", "text": "Xuanyu is honestly squatting there letting her hit him,", "tr": "Xuanyu uslu uslu orada \u00e7\u00f6melmi\u015f dayak yiyordu,"}, {"bbox": ["77", "2750", "185", "2859"], "fr": "Tatie est vraiment gentille !", "id": "Bibi baik sekali orangnya!", "pt": "A TIA \u00c9 T\u00c3O LEGAL!", "text": "Auntie is so nice!", "tr": "Teyze \u00e7ok iyi biri!"}, {"bbox": ["623", "817", "757", "968"], "fr": "Commen\u00e7ons par les \u00e9lever ensemble maintenant, quand ils grandiront, ils formeront un couple parfait,", "id": "Sekarang kita bina dulu, kalau sudah besar pas sekali jadi pasangan.", "pt": "VAMOS CRI\u00c1-LOS JUNTOS POR ENQUANTO, E QUANDO CRESCEREM, SER\u00c3O UM CASAL PERFEITO,", "text": "Let\u0027s nurture them first, when they grow up, it\u0027ll be just right for them to be a couple.", "tr": "\u015eimdilik aralar\u0131n\u0131 yapal\u0131m, b\u00fcy\u00fcy\u00fcnce tam da birbirlerine uygun bir \u00e7ift olurlar,"}, {"bbox": ["132", "3487", "254", "3589"], "fr": "[SFX] AH ! AU SECOURS !", "id": "Ah! Tolong!", "pt": "AH! SOCORRO!", "text": "Ah! Help!", "tr": "Ah! \u0130mdat!"}, {"bbox": ["494", "734", "666", "853"], "fr": "Mais les deux petits vont si bien ensemble, ils sont comme des petits anges. Pour l\u0027instant, laissons faire... Quand ils grandiront...", "id": "Tapi kedua anak kecil ini sangat cocok, seperti malaikat kecil. Sekarang kita bina dulu, kalau sudah besar...", "pt": "MAS OS DOIS PEQUENOS COMBINAM TANTO, PARECEM DOIS ANJINHOS. POR ENQUANTO, VAMOS CRI\u00c1-LOS, QUANDO CRESCEREM...", "text": "But the two little ones are too well-matched, both like little angels. Let\u0027s nurture them first", "tr": "Ama bu iki velet birbirine \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131yor, ikisi de melek gibi. \u015eimdilik aralar\u0131n\u0131 yapal\u0131m, b\u00fcy\u00fc-"}, {"bbox": ["33", "2558", "129", "2645"], "fr": "OUVREZ LA PORTE !", "id": "Buka pintunya!", "pt": "ABRA A PORTA!", "text": "Open the door!", "tr": "Kap\u0131y\u0131 a\u00e7!"}, {"bbox": ["259", "2338", "338", "2412"], "fr": "MAMAN !", "id": "Ibu!", "pt": "MAM\u00c3E!", "text": "Mom!", "tr": "Anne!"}, {"bbox": ["438", "3525", "550", "3598"], "fr": "ARR\u00caTE DE FRAPPER !", "id": "Jangan pukul lagi!", "pt": "PARE DE BATER!", "text": "Stop hitting him!", "tr": "Vurma art\u0131k!"}, {"bbox": ["114", "1736", "238", "1854"], "fr": "Maman ? Pourquoi as-tu encore ferm\u00e9 la porte ?", "id": "Bu? Kenapa Ibu menutup pintunya lagi?", "pt": "M\u00c3E? POR QUE VOC\u00ca FECHOU A PORTA DE NOVO?", "text": "Mom? Why did you close the door again?", "tr": "Anne? Neden kap\u0131y\u0131 tekrar kapatt\u0131n?"}, {"bbox": ["83", "1304", "148", "1370"], "fr": "MAMAN ?", "id": "Bu?", "pt": "M\u00c3E?", "text": "Mom?", "tr": "Anne?"}, {"bbox": ["620", "2618", "689", "2653"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["315", "1255", "383", "1292"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["80", "3716", "171", "3808"], "fr": "Ch\u00e9ri, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait ?", "id": "Suamiku, bagaimana ini?", "pt": "MARIDO, O QUE FAZEMOS?", "text": "Honey, what do we do?", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m, ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/93/4.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "327", "190", "516"], "fr": "Je l\u0027ai frapp\u00e9 pendant un bon moment et il n\u0027a pas ripost\u00e9, est-ce qu\u0027il me laissait juste me d\u00e9fouler ?", "id": "Sudah kupukul lama tapi dia tidak melawan, apa dia sengaja membiarkanku marah?", "pt": "EU BATI NELE POR UM BOM TEMPO E ELE N\u00c3O REVIDOU. SER\u00c1 QUE ELE ESTAVA ME DEIXANDO DESCONTAR MINHA RAIVA?", "text": "He didn\u0027t fight back even after being hit for so long, is he letting me vent my anger?", "tr": "O kadar vurdum kar\u015f\u0131l\u0131k vermedi, yoksa sinirimi \u00e7\u0131karmama izin mi veriyor?"}, {"bbox": ["560", "575", "729", "760"], "fr": "Mais ce type, il m\u0027a embrass\u00e9e et a ruin\u00e9 ma r\u00e9putation ! Il est si beau, comment peut-il avoir un c\u0153ur aussi mauvais, hmph !", "id": "Tapi orang ini, menciumku, dan merusak reputasiku! Jelas-jelas tampan, kenapa hatinya begitu jahat, hmph!", "pt": "MAS ESSE CARA ME BEIJOU E AINDA PREJUDICOU MINHA REPUTA\u00c7\u00c3O! ELE \u00c9 T\u00c3O BONITO, COMO PODE SER T\u00c3O MALVADO, HMPH!", "text": "But this guy, kissed me and ruined my reputation! He clearly looks so good, how can his heart be so bad, hmph!", "tr": "Ama bu herif beni \u00f6pt\u00fc, bir de ad\u0131m\u0131 lekeledi! Bu kadar yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 olmas\u0131na ra\u011fmen kalbi nas\u0131l bu kadar k\u00f6t\u00fc olabilir, hmph!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/93/5.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "419", "373", "555"], "fr": "Et si, quand on sera grands, tu devenais ma petite amie, je...", "id": "Bagaimana kalau, saat kita sudah besar nanti, kau jadi pacarku, aku...", "pt": "QUE TAL QUANDO CRESCERMOS, VOC\u00ca SEJA MINHA NAMORADA, EU...", "text": "How about, when we grow up, you be my girlfriend, I", "tr": "Yoksa, b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczde sen benim k\u0131z arkada\u015f\u0131m ol, ben"}, {"bbox": ["340", "274", "452", "366"], "fr": "Je ne t\u0027ai pas vraiment frapp\u00e9 fort.", "id": "Aku kan tidak benar-benar memukulmu dengan keras.", "pt": "EU NEM TE BATI COM FOR\u00c7A DE VERDADE.", "text": "I didn\u0027t really hit you hard.", "tr": "Sana ger\u00e7ekten sert vurmad\u0131m ki."}, {"bbox": ["43", "64", "151", "180"], "fr": "Pourquoi me regardes-tu soudainement comme \u00e7a ?", "id": "Kenapa tiba-tiba menatapku dengan tatapan seperti itu?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME OLHANDO ASSIM DE REPENTE?", "text": "Why are you suddenly looking at me like that?", "tr": "Neden birdenbire bana b\u00f6yle bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["365", "536", "460", "632"], "fr": "Je prendrai mes responsabilit\u00e9s envers toi !", "id": "Aku akan bertanggung jawab padamu!", "pt": "EU VOU ME RESPONSABILIZAR POR VOC\u00ca!", "text": "I\u0027ll take responsibility for you!", "tr": "Sana kar\u015f\u0131 sorumlu olaca\u011f\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/93/6.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "26", "284", "124"], "fr": "Qui... Qui veut \u00eatre ta petite amie ?!", "id": "Siapa... siapa yang mau jadi pacarmu?!", "pt": "QUEM QUER SER SUA NAMORADA?!", "text": "Who wants to be your girlfriend?!", "tr": "Kim senin k\u0131z arkada\u015f\u0131n olmak ister ki?!"}, {"bbox": ["362", "39", "470", "129"], "fr": "\u00c7a t\u0027apprendra \u00e0 dire n\u0027importe quoi !", "id": "Rasakan ini karena bicara sembarangan!", "pt": "PARA VOC\u00ca APRENDER A N\u00c3O FALAR BESTEIRA!", "text": "Telling you to say nonsense!", "tr": "Seni gidi bo\u015fbo\u011faz!"}, {"bbox": ["617", "94", "740", "174"], "fr": "\u00c7a t\u0027apprendra \u00e0 dire n\u0027importe quoi !", "id": "Rasakan ini karena bicara sembarangan!", "pt": "PARA VOC\u00ca APRENDER A N\u00c3O FALAR BESTEIRA!", "text": "Telling you to say nonsense!", "tr": "Seni gidi bo\u015fbo\u011faz!"}, {"bbox": ["425", "546", "537", "600"], "fr": "Sale type !", "id": "Dasar menyebalkan!", "pt": "SEU CHATO!", "text": "Nuisance!", "tr": "G\u0131c\u0131k!"}, {"bbox": ["455", "891", "553", "941"], "fr": "Mauvais gar\u00e7on !", "id": "Anak nakal!", "pt": "MOLEQUE MAU!", "text": "Bad boy!", "tr": "K\u00f6t\u00fc \u00e7ocuk!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/93/7.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "75", "601", "189"], "fr": "L\u0027affaire d\u0027aujourd\u0027hui l\u0027a vraiment beaucoup offens\u00e9e ! J\u0027imagine qu\u0027il sera difficile de l\u0027invoquer \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "Kejadian hari ini benar-benar membuatnya sangat tersinggung! Sepertinya akan sulit memanggilnya lagi nanti.", "pt": "O QUE ACONTECEU HOJE REALMENTE A OFENDEU MUITO! ACHO QUE VAI SER DIF\u00cdCIL CONVOC\u00c1-LA NO FUTURO.", "text": "This matter today has greatly offended her! I guess it\u0027ll be hard to summon her in the future.", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc olay onu \u00e7ok g\u00fccendirdi! San\u0131r\u0131m onu \u00e7a\u011f\u0131rmak art\u0131k zor olacak."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/93/8.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "930", "160", "1040"], "fr": "C\u0027est vrai, tout ce que ta m\u00e8re a dit est correct !", "id": "Benar, semua yang ibumu katakan itu benar!", "pt": "ISSO MESMO, TUDO O QUE SUA M\u00c3E DISSE EST\u00c1 CORRETO!", "text": "That\u0027s right, your mom is right!", "tr": "Do\u011fru, annen ne dediyse hakl\u0131!"}, {"bbox": ["325", "582", "482", "702"], "fr": "La r\u00e9putation d\u0027une fille est si importante ! Tu l\u0027as embrass\u00e9e devant tant de gens,", "id": "Reputasi seorang gadis itu sangat penting! Kau menciumnya di depan banyak orang,", "pt": "A REPUTA\u00c7\u00c3O DE UMA GAROTA \u00c9 MUITO IMPORTANTE! VOC\u00ca A BEIJOU NA FRENTE DE TANTAS PESSOAS,", "text": "How important is a girl\u0027s reputation! You kissed her in front of so many people,", "tr": "Bir k\u0131z\u0131n itibar\u0131 ne kadar \u00f6nemli! Sen onu o kadar insan\u0131n \u00f6n\u00fcnde \u00f6pt\u00fcn,"}, {"bbox": ["510", "594", "619", "710"], "fr": "Comment la petite ne pourrait-elle pas \u00eatre en col\u00e8re ? Tu m\u00e9rites d\u0027\u00eatre frapp\u00e9 !", "id": "Gadis kecil itu, mana mungkin tidak marah? Pantas saja dipukul!", "pt": "COMO A GAROTINHA PODERIA N\u00c3O FICAR COM RAIVA? MERECEU APANHAR!", "text": "How could the little girl not be angry? You deserve it!", "tr": "K\u0131zca\u011f\u0131z sinirlenmesin de ne yaps\u0131n? Daya\u011f\u0131 hak ettin!"}, {"bbox": ["514", "41", "610", "143"], "fr": "Mon fils, raconte-nous !", "id": "Nak, ceritakanlah!", "pt": "FILHO, CONTE-NOS!", "text": "Son, talk to us!", "tr": "O\u011flum, anlat bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["215", "432", "559", "505"], "fr": "Esp\u00e8ce de petit coquin, comment as-tu pu faire \u00e7a ?", "id": "Anak nakal, bagaimana bisa kau melakukan itu?", "pt": "SEU MOLEQUE, COMO VOC\u00ca P\u00d4DE FAZER ISSO?", "text": "You shouldn\u0027t do that, you brat!", "tr": "Seni velet, nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015fey yapars\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 5670, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/93/9.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "968", "752", "1086"], "fr": "Je voulais prendre mes responsabilit\u00e9s, mais elle n\u0027a pas appr\u00e9ci\u00e9.", "id": "Aku kan mau bertanggung jawab, tapi dia tidak menghargainya.", "pt": "EU IA ASSUMIR A RESPONSABILIDADE, MAS ELA N\u00c3O ACEITOU.", "text": "I wanted to take responsibility, but she didn\u0027t appreciate it.", "tr": "Sorumluluk almak istedim ama o oral\u0131 olmad\u0131."}, {"bbox": ["325", "54", "460", "175"], "fr": "Et si elle voulait se venger de moi, alors ? C\u0027\u00e9tait une contre-attaque pr\u00e9ventive !", "id": "Lalu kalau dia mau balas dendam padaku bagaimana? Ini aku yang menyerang duluan!", "pt": "E SE ELA QUISESSE SE VINGAR DE MIM? ISSO FOI UM CONTRA-ATAQUE PREVENTIVO!", "text": "Then what if she retaliates against me? I\u0027m just counterattacking!", "tr": "Peki ya o benden intikam almak isterse ne olacak? Bu benim \u00f6nleyici sald\u0131r\u0131md\u0131!"}, {"bbox": ["555", "2681", "684", "2812"], "fr": "Quand tu seras grand, tu veux vraiment sortir avec Qianqiu ?", "id": "Kalau sudah besar nanti, apa kau benar-benar mau pacaran dengan Qianqiu?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca CRESCER, VOC\u00ca REALMENTE QUER NAMORAR A QIANQIU?", "text": "Are you really going to date Qianqiu when you grow up?", "tr": "B\u00fcy\u00fcy\u00fcnce ger\u00e7ekten Qianqiu ile \u00e7\u0131kmak istiyor musun?"}, {"bbox": ["44", "3901", "180", "4058"], "fr": "Si tu veux vraiment sortir avec elle plus tard, tu devras travailler dur pour la rattraper.", "id": "Jika kau benar-benar mau pacaran dengannya nanti, kau harus berusaha keras untuk mengejar langkahnya.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE QUISER NAMORAR COM ELA NO FUTURO, VOC\u00ca PRECISA SE ESFOR\u00c7AR PARA ALCAN\u00c7\u00c1-LA.", "text": "If you really want to date her in the future, you have to work hard to catch up with her.", "tr": "E\u011fer gelecekte ger\u00e7ekten onunla \u00e7\u0131kmak istiyorsan, ona yeti\u015fmek i\u00e7in \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["336", "459", "439", "569"], "fr": "Peu importe ton \u00e2ge, je suis toujours ta m\u00e8re !", "id": "Tidak peduli seberapa besar dirimu, aku tetap ibumu!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA A SUA IDADE, EU SEMPRE SEREI SUA M\u00c3E!", "text": "No matter how old you are, I\u0027m still your mom!", "tr": "Ka\u00e7 ya\u015f\u0131nda olursan ol ben senin annenim!"}, {"bbox": ["323", "308", "458", "405"], "fr": "Et puis, elle voulait me frapper, et je l\u0027ai laiss\u00e9e faire !", "id": "Lagi pula dia mau memukulku, aku juga membiarkannya memukul!", "pt": "E ELA QUERIA ME BATER, E EU DEIXEI ELA BATER!", "text": "And she wanted to hit me, and I let her hit me!", "tr": "Hem o bana vurmak istedi, ben de izin verdim!"}, {"bbox": ["377", "561", "498", "682"], "fr": "N\u0027\u00e9tais-je pas simplement inqui\u00e8te que tu te fasses trop mal !", "id": "Aku kan khawatir kau akan dipukuli sampai kenapa-napa!", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA PREOCUPADA QUE VOC\u00ca SE MACHUCASSE!", "text": "I\u0027m just worried you\u0027ll be beaten up badly!", "tr": "Senin dayaktan bir yerinin incinece\u011finden endi\u015felenmi\u015ftim!"}, {"bbox": ["563", "3868", "708", "4018"], "fr": "Si tu veux \u00eatre avec elle \u00e0 l\u0027avenir, tu dois aussi t\u0027efforcer de r\u00e9ussir l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e.", "id": "Kalau kau mau bersamanya nanti, kau juga harus berusaha lulus ujian masuk.", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER FICAR COM ELA NO FUTURO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PRECISA SE ESFOR\u00c7AR PARA PASSAR NO EXAME.", "text": "If you want to be with her in the future, you have to strive to get in too.", "tr": "Gelecekte onunla birlikte olmak istiyorsan, sen de s\u0131nav\u0131 kazanmaya \u00e7al\u0131\u015fmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["287", "5472", "486", "5637"], "fr": "De plus, \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Shrek, il existe des experts l\u00e9gendaires de niveau divin !", "id": "Lagi pula di Akademi Shrek, ada ahli tingkat Dewa legendaris!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NA ACADEMIA SHREK, EXISTEM LEND\u00c1RIOS ESPECIALISTAS DE N\u00cdVEL DIVINO!", "text": "Moreover, within Shrek Academy, there are legendary god-level experts!", "tr": "\u00dcstelik Shrek Akademisi\u0027nde efsanevi Tanr\u0131 seviyesinde g\u00fc\u00e7lere sahip ki\u015filer var!"}, {"bbox": ["524", "4711", "744", "4896"], "fr": "Son histoire remonte m\u00eame \u00e0 trente mille ans, c\u0027est l\u0027acad\u00e9mie la plus ancienne de toute la F\u00e9d\u00e9ration.", "id": "Sejarahnya bahkan bisa ditelusuri kembali hingga tiga puluh ribu tahun yang lalu, ini adalah akademi tertua di seluruh Federasi.", "pt": "SUA HIST\u00d3RIA REMONTA A TRINTA MIL ANOS, \u00c9 A ACADEMIA MAIS ANTIGA DE TODA A FEDERA\u00c7\u00c3O.", "text": "Its history can even be traced back to 30,000 years ago. It is the oldest academy in the entire Federation.", "tr": "Tarihi otuz bin y\u0131l \u00f6ncesine kadar uzan\u0131yor, t\u00fcm federasyondaki en k\u00f6kl\u00fc akademi."}, {"bbox": ["616", "3734", "745", "3863"], "fr": "Elle va ensuite passer l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e de l\u0027Acad\u00e9mie Shrek,", "id": "Dia selanjutnya akan mengikuti ujian masuk Akademi Shrek,", "pt": "ELA VAI FAZER O EXAME PARA A ACADEMIA SHREK,", "text": "She\u0027s going to take the Shrek Academy exam next,", "tr": "O \u015fimdi Shrek Akademisi s\u0131nav\u0131na girecek,"}, {"bbox": ["42", "47", "144", "149"], "fr": "Comment pouvez-vous prendre son parti contre moi ?", "id": "Kenapa kalian malah memihak orang luar?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS EST\u00c3O TOMANDO O PARTIDO DELA?", "text": "Why are you siding with outsiders?", "tr": "Neden hep ba\u015fkalar\u0131n\u0131 tutuyorsunuz?"}, {"bbox": ["59", "3774", "199", "3869"], "fr": "Qianqiu est exceptionnellement dou\u00e9e et travaille tr\u00e8s dur.", "id": "Qianqiu sangat luar biasa, dan juga sangat pekerja keras.", "pt": "QIANQIU \u00c9 EXCEPCIONALMENTE TALENTOSA E MUITO DEDICADA.", "text": "Qianqiu is very outstanding and very hardworking.", "tr": "Qianqiu \u00e7ok yetenekli ve \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fkan."}, {"bbox": ["194", "2076", "300", "2191"], "fr": "Professeur Nana, vous \u00eates rentr\u00e9e !", "id": "Guru Nana, kau sudah kembali!", "pt": "PROFESSORA NANA, VOC\u00ca VOLTOU!", "text": "Teacher Nana, you\u0027re back!", "tr": "\u00d6\u011fretmen Nana, geri d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["55", "814", "201", "976"], "fr": "Hmph, ce n\u0027est pas ma faute si j\u0027ai la peau dure et que les coups ne laissent pas de marques.", "id": "Hmph, kulit tebal dan daging alot, dipukul tapi tidak meninggalkan bekas luka, itu kan bukan salahku.", "pt": "HMPH, N\u00c3O \u00c9 MINHA CULPA TER PELE GROSSA E N\u00c3O FICAR COM MARCAS DEPOIS DE APANHAR.", "text": "Hmph, it\u0027s not my fault that I\u0027m thick-skinned and won\u0027t leave scars when I get hit.", "tr": "Hmph, derimin kal\u0131n olup dayak yedi\u011fimde yara almamam benim su\u00e7um de\u011fil."}, {"bbox": ["24", "5072", "229", "5245"], "fr": "C\u0027est la terre sainte des Ma\u00eetres des \u00c2mes, si l\u0027on peut \u00eatre admis \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Shrek,", "id": "Itu adalah tanah suci para Master Jiwa, jika bisa lulus ujian masuk Akademi Shrek,", "pt": "\u00c9 UM LUGAR SAGRADO PARA OS MESTRES DAS ALMAS. SE PUDER ENTRAR NA ACADEMIA SHREK,", "text": "That\u0027s the holy land of soul masters. If you can get into Shrek Academy,", "tr": "Oras\u0131 Ruh Ustalar\u0131n\u0131n kutsal topra\u011f\u0131, e\u011fer Shrek Akademisi\u0027ne kabul edilirsen,"}, {"bbox": ["43", "519", "187", "636"], "fr": "Maman ! J\u0027ai quel \u00e2ge maintenant, tu m\u0027espionnes encore pendant que je prends mon bain !", "id": "Bu! Aku sudah sebesar ini, Ibu masih mengintipku mandi!", "pt": "M\u00c3E! EU J\u00c1 ESTOU GRANDE, VOC\u00ca AINDA ME ESPIONA TOMANDO BANHO!", "text": "Mom! How old am I, and you\u0027re still peeking at me while I shower!", "tr": "Anne! Ben ka\u00e7 ya\u015f\u0131na geldim, h\u00e2l\u00e2 banyo yaparken beni mi g\u00f6zetliyorsun!"}, {"bbox": ["133", "2441", "234", "2541"], "fr": "Aujourd\u0027hui, j\u0027ai fait une b\u00eatise.", "id": "Hari ini aku melakukan kesalahan.", "pt": "HOJE EU FIZ ALGO ERRADO.", "text": "I did something wrong today.", "tr": "Bug\u00fcn yanl\u0131\u015f bir \u015fey yapt\u0131m."}, {"bbox": ["617", "3506", "756", "3603"], "fr": "Elle a aussi racont\u00e9 \u00e7a au professeur Nana ?", "id": "Dia menceritakan ini juga pada Guru Nana?", "pt": "ELA CONTOU ISSO PARA A PROFESSORA NANA TAMB\u00c9M?", "text": "Did she tell Teacher Nana this too?", "tr": "Bunu da m\u0131 \u00d6\u011fretmen Nana\u0027ya s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["486", "46", "756", "139"], "fr": "Arr\u00eate tes histoires, tu n\u0027as m\u00eame pas une \u00e9gratignure, on voit bien qu\u0027elle ne t\u0027a pas frapp\u00e9 fort du tout.", "id": "Sudahlah, jangan banyak alasan. Di tubuhmu bahkan tidak ada bekas luka sedikit pun, jelas sekali dia tidak memukulmu dengan keras.", "pt": "PARE COM ESSA HIST\u00d3RIA, VOC\u00ca N\u00c3O TEM NEM UM ARRANH\u00c3O. \u00c9 \u00d3BVIO QUE ELA N\u00c3O TE BATEU COM FOR\u00c7A.", "text": "Don\u0027t give me that, you don\u0027t even have a scratch on you, it\u0027s obvious she didn\u0027t hit you hard at all.", "tr": "B\u0131rak bu numaralar\u0131, \u00fczerinde tek bir yara izi bile yok, belli ki sana hi\u00e7 sert vurmam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["116", "4679", "348", "4865"], "fr": "Autrefois, lorsque les humains ne vivaient encore que sur la plan\u00e8te Douluo, leur plan\u00e8te m\u00e8re, c\u0027\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 la premi\u00e8re acad\u00e9mie du continent.", "id": "Dulu, ketika manusia hanya hidup di planet asal Douluo, itu adalah akademi nomor satu di benua.", "pt": "ANTIGAMENTE, QUANDO OS HUMANOS VIVIAM APENAS NO PLANETA DOULUO, O PLANETA NATAL, ELA J\u00c1 ERA A ACADEMIA N\u00daMERO UM DO CONTINENTE.", "text": "Back when humanity only lived on the mother planet of Douluo Star, it was the number one academy on the continent.", "tr": "Bir zamanlar, insanlar hen\u00fcz sadece Douluo ana gezegeninde ya\u015farken, o k\u0131tan\u0131n bir numaral\u0131 akademisiydi."}, {"bbox": ["104", "5223", "325", "5412"], "fr": "M\u00eame y \u00e9tudier ne serait-ce qu\u0027un jour est la chose la plus glorieuse dans la vie d\u0027un Ma\u00eetre des \u00c2mes.", "id": "Bahkan jika hanya belajar di sana sehari saja, itu adalah hal paling terhormat dalam hidup seorang Master Jiwa.", "pt": "MESMO QUE SEJA APENAS ESTUDAR L\u00c1 POR UM DIA, \u00c9 A COISA MAIS GLORIOSA NA VIDA DE UM MESTRE DAS ALMAS.", "text": "Even just studying there for a day was the most glorious thing in a Soul Master\u0027s life.", "tr": "Orada sadece bir g\u00fcn bile e\u011fitim g\u00f6rmek, bir Ruh Ustas\u0131\u0027n\u0131n hayat\u0131ndaki en onurlu \u015feydir."}, {"bbox": ["27", "4562", "225", "4715"], "fr": "Shrek, un nom simple, qui a impos\u00e9 le respect sur le continent pendant des dizaines de milliers d\u0027ann\u00e9es. Autrefois,", "id": "Shrek, sebuah nama sederhana, mengguncang benua selama puluhan ribu tahun. Dulu,", "pt": "SHREK, UM NOME SIMPLES, MAS QUE IMP\u00d4S RESPEITO NO CONTINENTE POR DEZENAS DE MILHARES DE ANOS. ANTIGAMENTE,", "text": "Shrek, a simple name, has shaken the continent for tens of thousands of years. Once,", "tr": "Shrek, basit bir isim ama on binlerce y\u0131ld\u0131r k\u0131tay\u0131 titretti. Bir zamanlar,"}, {"bbox": ["114", "2746", "218", "2850"], "fr": "Ce n\u0027est rien, juste un petit malentendu.", "id": "Tidak apa-apa, hanya salah paham kecil.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA, APENAS UM PEQUENO MAL-ENTENDIDO.", "text": "It\u0027s nothing, just a small misunderstanding.", "tr": "Sorun de\u011fil, sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma."}, {"bbox": ["48", "2649", "136", "2738"], "fr": "J\u0027ai tout entendu.", "id": "Aku sudah dengar semuanya.", "pt": "EU J\u00c1 OUVI TUDO.", "text": "I\u0027ve heard all about it.", "tr": "Hepsini duydum."}, {"bbox": ["664", "2499", "752", "2581"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je...", "id": "Hari ini, aku...", "pt": "HOJE, EU...", "text": "Today, I...", "tr": "Bug\u00fcn, ben..."}, {"bbox": ["315", "4286", "469", "4370"], "fr": "\u00catre admis \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Shrek !", "id": "Lulus ujian masuk Akademi Shrek!", "pt": "ENTRAR NA ACADEMIA SHREK!", "text": "Got accepted into Shrek Academy!", "tr": "Shrek Akademisi\u0027ne kabul edilece\u011fim!"}, {"bbox": ["76", "2346", "166", "2436"], "fr": "Euh...", "id": "Anu...", "pt": "HUM...", "text": "Um...", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["46", "4254", "199", "4338"], "fr": "Mon fils ! Courage !", "id": "Nak! Semangat!", "pt": "FILHO! FOR\u00c7A!", "text": "Son! Go for it!", "tr": "O\u011flum! Ba\u015far\u0131lar!"}, {"bbox": ["61", "3447", "129", "3524"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["428", "4443", "539", "4504"], "fr": "G\u00e9nial !", "id": "Hebat!", "pt": "QUE LEGAL!", "text": "Amazing!", "tr": "Harika!"}], "width": 800}]
Manhua