This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "83", "986", "403"], "fr": "\u00c9diteur : Su He. Sc\u00e9naristes : Xue Zhang, Shu Tiao. Artiste Principal : Yue Lang Zhen Jun. Assistants : Amou, Tie Zhu.", "id": "Editor: Su He\nPenulis Skenario: Xue Zhang, Shu Tiao\nPenggambar Utama: Yue Lang Zhen Jun\nAsisten: Amou, Tie Zhu", "pt": "EDITOR: SU HE. ROTEIRISTAS: XUEZHANG, SHUTIAO. ARTISTA PRINCIPAL: YUE LANG ZHENJUN. COLABORADORES: AMOU, TIEZHU.", "text": "Editor: Su He Scriptwriter: Xue Zhang, Shu Tiao Main Artist: Yue Lang Zhen Jun Assistant: Amou, Tie Zhu", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: SU HE SENAR\u0130ST: XU\u00c9ZH\u01cdNG, SH\u01d3TI\u00c1O BA\u015e \u00c7\u0130ZER: YU\u00c8 L\u01cdNG ZH\u0112NJ\u016aN AS\u0130STAN: AMOU, TI\u011a ZH\u00d9"}, {"bbox": ["33", "97", "510", "362"], "fr": "Producteur Ex\u00e9cutif : Fei Bing, Xie Feiji. Producteur : Liang Yaojing. Coordination : Mu Tong.", "id": "Direktur Utama: Fei Bing\nProduser: Liang Yaojing\nKoordinator: Mu Tong", "pt": "SUPERVISOR GERAL: FEI BING XIE FEIJI. PRODUTOR: LIANG YAOJING. COORDENADOR: MU TONG.", "text": "Executive Producer: Fei Bing Xie Feiji Supervision: Liang Yaojing Coordination: Mu Tong", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: FEI BING XIE FEIJI YAPIMCI: LIANG YAOJING KOORD\u0130NAT\u00d6R: MU TONG"}, {"bbox": ["549", "157", "979", "646"], "fr": "\u00c9diteur : Su He. Sc\u00e9naristes : Xue Zhang, Shu Tiao. Artiste Principal : Yue Lang Zhen Jun. Assistants : Amou, Tie Zhu.", "id": "Editor: Su He\nPenulis Skenario: Xue Zhang, Shu Tiao\nPenggambar Utama: Yue Lang Zhen Jun\nAsisten: Amou, Tie Zhu", "pt": "EDITOR: SU HE. ROTEIRISTAS: XUEZHANG, SHUTIAO. ARTISTA PRINCIPAL: YUE LANG ZHENJUN. COLABORADORES: AMOU, TIEZHU.", "text": "Editor: Su He Scriptwriter: Xue Zhang, Shu Tiao Main Artist: Yue Lang Zhen Jun Assistant: Amou, Tie Zhu", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: SU HE SENAR\u0130ST: XU\u00c9ZH\u01cdNG, SH\u01d3TI\u00c1O BA\u015e \u00c7\u0130ZER: YU\u00c8 L\u01cdNG ZH\u0112NJ\u016aN AS\u0130STAN: AMOU, TI\u011a ZH\u00d9"}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "902", "771", "1121"], "fr": "Chez nous, on n\u0027a pas grand-chose d\u0027autre, mais des poissons, on en a \u00e0 revendre ! Ha ha ha ha~", "id": "Di sini kami tidak punya banyak, yang banyak hanya ikan, hahahaha~", "pt": "N\u00c3O TEMOS MUITA COISA POR AQUI, S\u00d3 MUITO PEIXE HAHAHAHA~", "text": "We don\u0027t have much of anything here, but we have a lot of fish, hahaha~", "tr": "B\u0130ZDE PEK B\u0130R \u015eEY YOK AMA BALI\u011eIMIZ BOL HAHAHAHA~"}, {"bbox": ["676", "1619", "951", "1885"], "fr": "Ce jeune homme doit \u00eatre surmen\u00e9, ses cheveux sont d\u00e9j\u00e0 tout blancs.", "id": "Adik ini sepertinya terlalu lelah bekerja, rambutnya sampai memutih semua.", "pt": "ESTE JOVEM DEVE ESTAR EXAUSTO DE TANTO TRABALHAR, SEU CABELO AT\u00c9 FICOU BRANCO.", "text": "This young man must be overworked, his hair has turned white.", "tr": "BU DEL\u0130KANLI \u00c7OK \u00c7ALI\u015eMI\u015e GAL\u0130BA, SA\u00c7LARI B\u0130LE A\u011eARMI\u015e."}, {"bbox": ["87", "1276", "342", "1507"], "fr": "Oh~ Ce poisson n\u0027a pas le m\u00eame go\u00fbt que ceux p\u00each\u00e9s en mer !", "id": "Oh~ Tekstur ikan ini berbeda dengan yang ditangkap dari laut!", "pt": "OH~ A TEXTURA DESTE PEIXE \u00c9 DIFERENTE DA DOS PEIXES DO MAR!", "text": "Oh~ This fish tastes different from the ones caught in the sea!", "tr": "OOH~ BU BALI\u011eIN TADI DEN\u0130ZDEN TUTULANLARDAN FARKLIYMI\u015e!"}, {"bbox": ["378", "636", "606", "858"], "fr": "Le jeune homme de Jiu Li a bon app\u00e9tit !", "id": "Nafsu makan adik dari Jiuli ini bagus sekali, ya!", "pt": "O JOVEM DE JIU LI TEM UM \u00d3TIMO APETITE!", "text": "Little Jiuli brother has a good appetite!", "tr": "JIULI\u0027L\u0130 DEL\u0130KANLININ \u0130\u015eTAHI PEK YER\u0130NDE!"}, {"bbox": ["84", "2104", "303", "2306"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "266", "676", "505"], "fr": "Petite demoiselle, ne te g\u00eane pas, mange, mange encore\uff5e", "id": "Nona kecil, jangan sungkan, makan yang banyak ya~", "pt": "MENININHA, N\u00c3O SEJA T\u00cdMIDA, COMA MAIS, COMA MAIS~", "text": "Little girl, don\u0027t be shy, eat more, eat more~", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM, \u00c7EK\u0130NME, YE B\u0130RAZ DAHA YE\uff5e"}, {"bbox": ["788", "611", "986", "810"], "fr": "Ah... Merci...", "id": "Ah.... Terima kasih...", "pt": "AH... OBRIGADA...", "text": "Ah... thank you...", "tr": "AH.... TE\u015eEKK\u00dcRLER..."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/4.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "181", "671", "461"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 voir un arbre Fusang de mes propres yeux, et en plus, des gens vivent dessus.", "id": "Tidak kusangka bisa melihat Pohon Fusang secara langsung, dan ada orang yang tinggal di atasnya.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA VER UMA \u00c1RVORE FUSANG COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS, E AINDA COM PESSOAS MORANDO NELA.", "text": "I didn\u0027t expect to actually see the Fusang tree with my own eyes, and people living on it.", "tr": "FUSANG A\u011eACI\u0027NI KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130MLE G\u00d6RECE\u011e\u0130M\u0130 VE \u00dcZER\u0130NDE \u0130NSANLARIN YA\u015eADI\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["438", "1226", "683", "1470"], "fr": "Nous vivons ici par n\u00e9cessit\u00e9...", "id": "Kami tinggal di atas sini juga karena terpaksa oleh keadaan...", "pt": "FOMOS FOR\u00c7ADOS PELAS CIRCUNST\u00c2NCIAS A MORAR AQUI EM CIMA...", "text": "We live here out of necessity...", "tr": "BURAYA TA\u015eINMAMIZ DA MECBUR\u0130YETTEND\u0130..."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/5.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "694", "397", "889"], "fr": "[SFX] Uwaah... !", "id": "[SFX] Ugh...!", "pt": "[SFX] UAAAH...!", "text": "Whoa...!", "tr": "[SFX] UAAAA...!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/6.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "262", "753", "464"], "fr": "[SFX] Mmhmm", "id": "[SFX] Ngg...", "pt": "[SFX] RUMMM...", "text": "Ugh ugh", "tr": "[SFX] MMHMM"}, {"bbox": ["172", "840", "379", "1043"], "fr": "Un tremblement de terre ?!", "id": "Gempa bumi?!", "pt": "TERREMOTO?!", "text": "[SFX]Earthquake?!", "tr": "DEPREM M\u0130?!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/7.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "62", "493", "302"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas, ne t\u0027en fais pas, c\u0027est le Fusang qui nous transporte,", "id": "Tidak apa-apa, tidak apa-apa, Pohon Fusang yang membawa kita berjalan,", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, \u00c9 A \u00c1RVORE FUSANG NOS CARREGANDO,", "text": "It\u0027s okay, it\u0027s okay, Fusang is carrying us.", "tr": "SORUN YOK, SORUN YOK, FUSANG B\u0130Z\u0130 TA\u015eIYOR,"}, {"bbox": ["520", "250", "785", "502"], "fr": "On dirait que l\u0027eau jaillit \u00e0 nouveau de la montagne Buzhou.", "id": "Sepertinya air menyembur lagi dari Gunung Buzhou.", "pt": "PARECE QUE A \u00c1GUA EST\u00c1 JORRANDO DA MONTANHA BUZHOU NOVAMENTE.", "text": "It seems water is bubbling up from Mount Buzhou again.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BUZHOU DA\u011eI\u0027NDAN Y\u0130NE SU FI\u015eKIRMI\u015e."}, {"bbox": ["73", "752", "119", "952"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/8.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "782", "888", "1012"], "fr": "Pas besoin de s\u0027inqui\u00e9ter, tout rentrera dans l\u0027ordre dans un instant.", "id": "Tidak perlu tegang, sebentar lagi akan normal kembali.", "pt": "N\u00c3O PRECISAM SE NERVOSOS, VOLTAR\u00c1 AO NORMAL EM UM MOMENTO.", "text": "Don\u0027t be nervous, it\u0027ll be normal in a while.", "tr": "END\u0130\u015eELENMEN\u0130ZE GEREK YOK, B\u0130RAZ SONRA D\u00dcZEL\u0130R."}, {"bbox": ["275", "1043", "514", "1281"], "fr": "Oh... un si grand arbre...", "id": "Oh\u2014Pohon sebesar ini...", "pt": "OH, UMA \u00c1RVORE T\u00c3O GRANDE...", "text": "Oh, such a big tree...", "tr": "OOO\u2014 NE KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R A\u011eA\u00c7..."}, {"bbox": ["452", "1309", "701", "1557"], "fr": "Et il marche ?! C\u0027est incroyable !", "id": "Bisa berjalan juga?! Hebat sekali!", "pt": "ELA ANDA?! QUE INCR\u00cdVEL!", "text": "It can walk?! How amazing!", "tr": "B\u0130R DE Y\u00dcR\u00dcYOR MU?! \u00c7OK ETK\u0130LEY\u0130C\u0130!"}, {"bbox": ["156", "206", "330", "368"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "Huh?", "tr": "NE?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/9.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "365", "721", "597"], "fr": "Non seulement il a inond\u00e9 l\u0027endroit o\u00f9 nos anc\u00eatres ont v\u00e9cu pendant des g\u00e9n\u00e9rations,", "id": "Bukan hanya menenggelamkan tempat tinggal kita turun-temurun.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 INUNDOU O LUGAR ONDE VIVEMOS POR GERA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Not only has it flooded the place we\u0027ve lived for generations.", "tr": "SADECE NES\u0130LLERD\u0130R YA\u015eADI\u011eIMIZ YER\u0130 SU BASMAKLA KALMADI."}, {"bbox": ["253", "191", "481", "400"], "fr": "L\u0027eau qui jaillit de cette montagne ann\u00e9e apr\u00e8s ann\u00e9e,", "id": "Air yang menyembur dari gunung itu bertahun-tahun,", "pt": "A \u00c1GUA QUE JORRA DAQUELA MONTANHA ANO AP\u00d3S ANO,", "text": "The water that gushes out from that mountain year after year,", "tr": "O DA\u011eDAN YILLARDIR FI\u015eKIRAN SU,"}, {"bbox": ["568", "1273", "813", "1502"], "fr": "a m\u00eame submerg\u00e9 la montagne elle-m\u00eame !", "id": "bahkan gunungnya pun terkubur di bawah air!", "pt": "CHEGOU A COBRIR AT\u00c9 A MONTANHA COM \u00c1GUA!", "text": "Has even buried the mountain underwater!", "tr": "DA\u011eI B\u0130LE SUYUN ALTINDA BIRAKTI!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/10.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "46", "441", "259"], "fr": "Incroyable, m\u00eame la montagne est submerg\u00e9e !", "id": "Wah, gunungnya sampai terkubur!", "pt": "NOSSA, AT\u00c9 A MONTANHA FOI SUBMERSA!", "text": "Goodness, the mountain is buried!", "tr": "VAY CANINA, DA\u011e B\u0130LE SU ALTINDA KALMI\u015e!"}, {"bbox": ["78", "826", "326", "1044"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que vous viviez tous dans les arbres.", "id": "Pantas saja kalian semua tinggal di pohon.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE VOC\u00caS MOREM NAS \u00c1RVORES.", "text": "No wonder you all live in trees", "tr": "BU Y\u00dcZDEN HEP\u0130N\u0130Z A\u011eA\u00c7TA YA\u015eIYORSUNUZ."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/11.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "100", "734", "336"], "fr": "Maman m\u0027a racont\u00e9 une histoire.", "id": "Aku pernah dengar sebuah cerita dari Ibuku.", "pt": "MINHA M\u00c3E ME CONTOU UMA HIST\u00d3RIA.", "text": "I heard a story from my mother.", "tr": "ANNEMDEN B\u0130R H\u0130KAYE DUYMU\u015eTUM."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/12.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1016", "815", "1253"], "fr": "Et si on essayait d\u0027apprendre ? Vivre toujours dans les arbres, c\u0027est p\u00e9nible.", "id": "Bagaimana kalau kita belajar darinya? Kalau tidak, tinggal di pohon terus kan tidak nyaman.", "pt": "QUE TAL APRENDERMOS COM ELA? SEN\u00c3O, VAI SER MUITO DESCONFORT\u00c1VEL MORAR SEMPRE NAS \u00c1RVORES.", "text": "Why don\u0027t we learn from it? Otherwise, living in trees all the time will be uncomfortable.", "tr": "NEDEN B\u0130Z DE \u00d6\u011eRENM\u0130YORUZ? YOKSA HEP A\u011eA\u00c7TA YA\u015eAMAK \u00c7OK ZOR."}, {"bbox": ["186", "73", "501", "370"], "fr": "On raconte qu\u0027une grande inondation a noy\u00e9 beaucoup de gens, puis un h\u00e9ros a men\u00e9 son clan \u00e0 creuser des canaux et a r\u00e9solu le probl\u00e8me.", "id": "Katanya dulu ada banjir besar yang menewaskan banyak orang, lalu seorang pahlawan memimpin kaumnya membuat saluran sungai dan berhasil mengatasinya.", "pt": "DIZEM QUE HOUVE UMA GRANDE INUNDA\u00c7\u00c3O QUE MATOU MUITA GENTE, E DEPOIS UM HER\u00d3I LIDEROU SEU POVO PARA CAVAR CANAIS E RESOLVEU O PROBLEMA.", "text": "It\u0027s said that there was a great flood that drowned many people, and later a hero led his people to dig river channels and healed the land", "tr": "B\u0130R ZAMANLAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SEL FELAKET\u0130NDE B\u0130R\u00c7OK \u0130NSANIN \u00d6LD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc, SONRA B\u0130R KAHRAMANIN KAB\u0130LES\u0130NE \u00d6NDERL\u0130K EDEREK KANALLAR A\u00c7IP BU SORUNU \u00c7\u00d6ZD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc S\u00d6YLERLER."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/13.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "321", "597", "527"], "fr": "[SFX] Ah-", "id": "Ah-", "pt": "AH-", "text": "Ah-", "tr": "AH-"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/14.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "108", "460", "335"], "fr": "Tu parles de notre grand anc\u00eatre Da Yu.", "id": "Yang kau maksud itu leluhur kita, Da Yu.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DO NOSSO ANCESTRAL, O GRANDE YU.", "text": "You\u0027re talking about our ancestor, Da Yu.", "tr": "SEN B\u00dcY\u00dcK ATAMIZ YU\u0027DAN BAHSED\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["486", "303", "724", "572"], "fr": "Ceux qui sont ici sont tous des descendants de Da Yu.", "id": "Semua yang ada di sini adalah keturunan Da Yu.", "pt": "TODOS AQUI S\u00c3O DESCENDENTES DO GRANDE YU.", "text": "Those here are all descendants of Da Yu.", "tr": "BURADAK\u0130LER\u0130N HEPS\u0130 YU\u0027NUN TORUNLARI."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/16.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "1445", "779", "1702"], "fr": "C\u0027est aussi parce que le Ciel nous a accord\u00e9 sa cl\u00e9mence, nous offrant cet arbre divin que les b\u00eates \u00e9tranges n\u0027osent approcher.", "id": "Juga karena Langit berbelas kasihan, menganugerahi kita pohon dewa ini yang tidak berani didekati makhluk aneh.", "pt": "E TAMB\u00c9M PORQUE OS C\u00c9US FORAM MISERICORDIOSOS E NOS DERAM ESTA \u00c1RVORE DIVINA, DA QUAL AS BESTAS ESTRANHAS N\u00c3O OUSAM SE APROXIMAR.", "text": "It\u0027s also because Heaven had mercy, and bestowed us with this divine tree that strange beasts dare not approach.", "tr": "AYRICA G\u00d6KLER\u0130N B\u0130ZE L\u00dcTFED\u0130P, YARATIKLARIN YAKLA\u015eMAYA CESARET EDEMED\u0130\u011e\u0130 BU KUTSAL A\u011eACI VERMES\u0130 SAYES\u0130NDE."}, {"bbox": ["340", "106", "646", "411"], "fr": "J\u0027ai bien peur que la ma\u00eetrise des eaux par nos anc\u00eatres ait irrit\u00e9 le dieu de l\u0027eau Gonggong, provoquant ainsi ce ph\u00e9nom\u00e8ne c\u00e9leste et terrestre.", "id": "Khawatir pengendalian air di masa lalu membuat marah Dewa Air Gonggong, sehingga Langit menurunkan fenomena aneh ini.", "pt": "TEMO QUE O CONTROLE DAS \u00c1GUAS NAQUELA \u00c9POCA TENHA ENFURECIDO O DEUS DAS \u00c1GUAS, GONGGONG, E POR ISSO ESTE FEN\u00d4MENO ESTRANHO ACONTECEU.", "text": "I fear that controlling the flood angered the water god Gonggong, and that\u0027s why this strange phenomenon was sent down.", "tr": "KORKARIM O ZAMANLAR SU TA\u015eKINLARINI KONTROL ETMEK, SU TANRISI GONGGONG\u0027U KIZDIRDI DA BU DO\u011eA\u00dcST\u00dc OLAYLARI BA\u015eIMIZA SALDI."}, {"bbox": ["694", "1748", "926", "1981"], "fr": "C\u0027est vraiment une b\u00e9n\u00e9diction du Ciel !", "id": "Ini benar-benar berkah dari Langit!", "pt": "\u00c9 VERDADEIRAMENTE UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O DOS C\u00c9US!", "text": "Truly a blessing from heaven!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE G\u00d6KLER\u0130N B\u0130R L\u00dcTFU!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/17.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "255", "637", "513"], "fr": "Ce qui fait craindre les b\u00eates \u00e9tranges, ce ne peut \u00eatre qu\u0027une b\u00eate \u00e9trange encore plus puissante...", "id": "Yang bisa membuat makhluk aneh segan hanyalah makhluk aneh yang lebih kuat...", "pt": "O QUE FAZ AS BESTAS ESTRANHAS TEREM MEDO S\u00d3 PODE SER UMA BESTA AINDA MAIS PODEROSA...", "text": "What would make strange beasts afraid can only be an even more powerful strange beast...", "tr": "YARATIKLARI KORKUTAB\u0130LECEK TEK \u015eEY, DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc YARATIKLARDIR..."}, {"bbox": ["635", "606", "903", "869"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, il y a de bonnes et de mauvaises b\u00eates \u00e9tranges.", "id": "Tenang saja, tenang saja, makhluk aneh juga ada yang baik dan jahat.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, FIQUE TRANQUILO, AS BESTAS ESTRANHAS TAMB\u00c9M PODEM SER BOAS OU M\u00c1S.", "text": "Don\u0027t worry, strange beasts are divided into good and bad.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, MERAK ETMEY\u0130N, YARATIKLARIN DA \u0130Y\u0130S\u0130 K\u00d6T\u00dcS\u00dc OLUR."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/18.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "449", "630", "699"], "fr": "R\u00e9veillez-vous, Chef du village.", "id": "Sadarlah, Kepala Desa.", "pt": "ACORDE, CHEFE DA ALDEIA.", "text": "Wake up, village chief.", "tr": "UYANIN ARTIK, K\u00d6Y MUHTARI."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/19.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "703", "307", "964"], "fr": "Cet arbre peut nous prot\u00e9ger un temps, mais pas pour toujours.", "id": "Pohon ini bisa diandalkan untuk sementara, tapi tidak untuk selamanya.", "pt": "ESTA \u00c1RVORE PODE NOS PROTEGER POR UM TEMPO, MAS N\u00c3O PARA SEMPRE.", "text": "This tree can be relied on for a while, but not forever", "tr": "BU A\u011eA\u00c7 B\u0130ZE B\u0130R S\u00dcREL\u0130\u011e\u0130NE SI\u011eINAK OLAB\u0130L\u0130R AMA SONSUZA DEK DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["623", "1491", "904", "1747"], "fr": "Si nous voulons survivre, nous devons ma\u00eetriser l\u0027eau.", "id": "Kalau kita mau bertahan hidup, kita harus mengendalikan airnya.", "pt": "SE QUISERMOS SOBREVIVER, PRECISAMOS CONTROLAR A \u00c1GUA.", "text": "If we want to live, we must control the water", "tr": "HAYATTA KALMAK \u0130ST\u0130YORSAK SUYU KONTROL ALTINA ALMALIYIZ."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/20.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "222", "609", "407"], "fr": "Si Hou.", "id": "Si Hou.", "pt": "SI HOU.", "text": "Si Hou ah.", "tr": "SI HOU AH."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/21.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "979", "882", "1239"], "fr": "Plut\u00f4t que de r\u00e9p\u00e9ter les m\u00eames erreurs, autant r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 comment reconstruire nos foyers une fois que l\u0027eau se sera retir\u00e9e.", "id": "Daripada mengulangi kesalahan yang sama, lebih baik kita pikirkan bagaimana membangun kembali rumah kita setelah air surut.", "pt": "EM VEZ DE REPETIR OS MESMOS ERROS, POR QUE N\u00c3O PENSAMOS EM COMO RECONSTRUIR NOSSAS CASAS QUANDO A \u00c1GUA BAIXAR.", "text": "Instead of repeating the same mistakes, why not think about how to rebuild our homes when the water recedes?", "tr": "AYNI HATAYI TEKRARLAMAK YER\u0130NE, SULAR \u00c7EK\u0130LD\u0130KTEN SONRA YURDUMUZU NASIL YEN\u0130DEN \u0130N\u015eA EDECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNEL\u0130M."}, {"bbox": ["148", "107", "468", "379"], "fr": "Nos anc\u00eatres ont ma\u00eetris\u00e9 les eaux, mais \u00e0 la fin, tout a \u00e9t\u00e9 inond\u00e9, non ? Si le Ciel ne nous avait pas donn\u00e9 cet arbre, nous serions morts noy\u00e9s depuis longtemps !", "id": "Leluhur kita mengendalikan air, tapi pada akhirnya tetap banjir, kan? Kalau bukan karena Langit memberi kita pohon ini, kita sudah lama tenggelam!", "pt": "NOSSOS ANCESTRAIS CONTROLARAM A \u00c1GUA, MAS NO FIM N\u00c3O FOMOS INUNDADOS? SE N\u00c3O FOSSE POR ESTA \u00c1RVORE DADA PELOS C\u00c9US, J\u00c1 TER\u00cdAMOS MORRIDO AFOGADOS!", "text": "Our ancestors controlled the water, but in the end, it still flooded? If Heaven hadn\u0027t bestowed this tree, we would have drowned long ago!", "tr": "ATALARIMIZ SUYU KONTROL ETMEYE \u00c7ALI\u015eTI AMA SONUNDA Y\u0130NE DE SULAR ALTINDA KALMADIK MI? G\u00d6KLER BU A\u011eACI VERMESEYD\u0130 \u00c7OKTAN BO\u011eULMU\u015eTUK!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/22.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "63", "462", "311"], "fr": "Laissez tomber, je ne crois pas aux dieux.", "id": "Sudahlah, aku tidak percaya ada dewa.", "pt": "AH, QUAL \u00c9, EU N\u00c3O ACREDITO EM DEUSES NENHUM.", "text": "Come on, I don\u0027t believe in any gods.", "tr": "BIRAKIN BU \u0130\u015eLER\u0130, BEN HERHANG\u0130 B\u0130R TANRIYA \u0130NANMIYORUM."}, {"bbox": ["353", "1113", "639", "1381"], "fr": "Et je ne crois encore moins qu\u0027ils agiraient pour notre bien.", "id": "Apalagi percaya kalau mereka akan memberi kita keuntungan.", "pt": "MUITO MENOS ACREDITO QUE ELES FARIAM ALGO EM NOSSO BENEF\u00cdCIO.", "text": "And I don\u0027t believe it will seek benefits for us.", "tr": "B\u0130Z\u0130M \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u015eEY YAPACA\u011eINA DA \u0130NANMIYORUM."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/23.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1552", "525", "1784"], "fr": "Le niveau de cette inondation monte chaque ann\u00e9e, rien que le chantier naval a \u00e9t\u00e9 reconstruit plusieurs fois.", "id": "Ketinggian air banjir ini naik setiap tahun, galangan kapal saja sudah dibangun ulang beberapa kali.", "pt": "O N\u00cdVEL DESTA INUNDA\u00c7\u00c3O AUMENTA A CADA ANO, S\u00d3 O ESTALEIRO J\u00c1 FOI RECONSTRU\u00cdDO V\u00c1RIAS VEZES.", "text": "The water level of this flood is rising every year, and the dock has been rebuilt several times.", "tr": "BU SEL\u0130N SU SEV\u0130YES\u0130 HER YIL Y\u00dcKSEL\u0130YOR, SADECE TERSANEY\u0130 B\u0130LE KA\u00c7 KERE YEN\u0130DEN \u0130N\u015eA ETT\u0130K."}, {"bbox": ["538", "1740", "787", "1980"], "fr": "Tout le monde l\u0027a bien vu.", "id": "Semua orang juga sudah melihatnya sendiri.", "pt": "TODOS VIRAM COM OS PR\u00d3PRIOS OLHOS.", "text": "Everyone has seen it.", "tr": "BUNU HERKES KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130YLE G\u00d6R\u00dcYOR."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/24.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "215", "921", "478"], "fr": "Si le Ciel avait vraiment des yeux, il n\u0027aurait pas laiss\u00e9 autant de gens mourir noy\u00e9s !", "id": "Kalau memang Langit punya mata, tidak mungkin membiarkan banjir ini menewaskan begitu banyak orang!", "pt": "SE OS C\u00c9US REALMENTE TIVESSEM OLHOS, N\u00c3O TERIAM DEIXADO TANTAS PESSOAS MORREREM AFOGADAS!", "text": "If Heaven really had eyes, it wouldn\u0027t have let the flood drown so many people!", "tr": "E\u011eER G\u00d6KLER\u0130N ADALET\u0130 OLSAYDI, BU KADAR \u0130NSANIN SELDE \u00d6LMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERMEZD\u0130!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/25.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "120", "900", "399"], "fr": "Les dieux, quels qu\u0027ils soient, ne se soucient absolument pas de notre sort !", "id": "Dewa atau apalah itu, sama sekali tidak peduli kita hidup atau mati!", "pt": "DEUSES E COISAS DO G\u00caNERO, ELES N\u00c3O SE IMPORTAM NEM UM POUCO COM A NOSSA VIDA OU MORTE!", "text": "Gods and such don\u0027t care about our lives!", "tr": "TANRILAR FALAN, B\u0130Z\u0130M YA\u015eAMIMIZ YA DA \u00d6L\u00dcM\u00dcM\u00dcZ UMURLARINDA B\u0130LE DE\u011e\u0130L!"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/26.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "475", "626", "712"], "fr": "Donc, nous ne pouvons compter que sur nous-m\u00eames !", "id": "Jadi kita hanya bisa mengandalkan diri sendiri!", "pt": "ENT\u00c3O, S\u00d3 PODEMOS CONTAR CONOSCO MESMOS!", "text": "So we can only rely on ourselves!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN SADECE KEND\u0130M\u0130ZE G\u00dcVENEB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/27.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "82", "798", "345"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chissons ensemble ! Ma\u00eetrisons cette eau !!", "id": "Ayo kita cari cara bersama! Kendalikan airnya!!", "pt": "VAMOS PENSAR JUNTOS! VAMOS CONTROLAR A \u00c1GUA!!", "text": "Let\u0027s think of a way together! Let\u0027s control the water!!", "tr": "HEP B\u0130RL\u0130KTE B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM BULALIM! SUYU KONTROL ALTINA ALALIM!!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/28.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "141", "444", "295"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/29.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "59", "604", "277"], "fr": "[SFX] Pfft...", "id": "[SFX] Pfft....", "pt": "[SFX] PFFT....", "text": "[SFX]Poof....", "tr": "[SFX] PUFF..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/30.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "102", "420", "350"], "fr": "[SFX] Pffft ha ha ha ! Le voil\u00e0 reparti ! Il a trop bu, non ?", "id": "[SFX] Pfft hahaha, dia mulai lagi! Mabuk ya!", "pt": "[SFX] PFFTHAHAHAHA! L\u00c1 VEM ELE DE NOVO! BEBEU DEMAIS, N\u00c9!", "text": "[SFX]Pfft hahahaha, he\u0027s here again! He\u0027s drunk!", "tr": "[SFX] PUHAHAHA Y\u0130NE BA\u015eLADI! \u00c7OK MU \u0130\u00c7M\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["629", "372", "885", "622"], "fr": "Il a peut-\u00eatre perdu la t\u00eate en tombant dans l\u0027eau !", "id": "Mungkin dia pusing karena jatuh di air!", "pt": "TALVEZ TENHA FICADO ATORDOADO DEPOIS DE CAIR NA \u00c1GUA!", "text": "Maybe he fell on his head in the water!", "tr": "BELK\u0130 DE SUDA D\u00dc\u015e\u00dcP KAFASINI VURDU DA SERSEMLED\u0130!"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/31.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "427", "828", "686"], "fr": "Descendants de Da Yu, ils ne savent m\u00eame pas nager ! Et ils veulent apprendre \u00e0 ma\u00eetriser les eaux !", "id": "Keturunan Da Yu, tidak bisa berenang! Masih mau belajar mengendalikan air!", "pt": "DESCENDENTES DO GRANDE YU, NEM SABEM NADAR! E QUEREM APRENDER A CONTROLAR AS \u00c1GUAS!", "text": "Descendants of Da Yu can\u0027t swim! And they want to learn how to control the water!", "tr": "YU\u0027NUN TORUNLARI Y\u00dcZME B\u0130LM\u0130YOR! B\u0130R DE SUYU KONTROL ETMEY\u0130 M\u0130 \u00d6\u011eRENECEKLERM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["129", "1360", "338", "1569"], "fr": "Euh... Heh heh...", "id": "Eh.... Hehe....", "pt": "ER.... HEHE....", "text": "Uh.... hehe....", "tr": "EE.... HEHE...."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/32.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "177", "735", "380"], "fr": "Comme vous trois pouvez le voir...", "id": "Seperti yang kalian bertiga lihat,", "pt": "COMO OS TR\u00caS PODEM VER,", "text": "As the three of you can see", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcN\u00dcZ\u00dcN DE G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc G\u0130B\u0130"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/33.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "256", "800", "500"], "fr": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit, d\u0027accord, nous sommes tous descendants de h\u00e9ros, [SFX] pfft...", "id": "Sudahlah, sudahlah, semuanya kan keturunan pahlawan, pfft.....", "pt": "[SFX] TUDO BEM, TUDO BEM, \u00c9 F\u00c1CIL DIZER QUE TODOS S\u00c3O DESCENDENTES DE HER\u00d3IS, PUFF...", "text": "Alright, alright, everyone is a descendant of heroes, pfft.....", "tr": "TAMAM TAMAM, SONU\u00c7TA HEP\u0130M\u0130Z KAHRAMANLARIN SOYUNDAN GEL\u0130YORUZ, PUFF....."}, {"bbox": ["48", "937", "290", "1178"], "fr": "Voil\u00e0 en gros la situation dans le village.", "id": "Kira-kira beginilah keadaan di desa ini.", "pt": "ESSA \u00c9 MAIS OU MENOS A SITUA\u00c7\u00c3O NA ALDEIA.", "text": "That\u0027s roughly the situation in the village", "tr": "K\u00d6YDEK\u0130 DURUM A\u015eA\u011eI YUKARI B\u00d6YLE."}, {"bbox": ["301", "101", "495", "312"], "fr": "[SFX] Ha ha ha...", "id": "Hahaha..", "pt": "HAHAHA...", "text": "Hahaha..", "tr": "HA HA HA.."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/34.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "145", "913", "363"], "fr": "Se faire moquer \u00e0 ce point et rester si calme, il te ressemble pas mal.", "id": "Dihina seperti itu tapi masih setenang ini, dia sepertinya mirip denganmu.", "pt": "SER ALVO DE TANTAS PIADAS E AINDA ESTAR T\u00c3O CALMO, ELE SE PARECE COM VOC\u00ca.", "text": "Being laughed at like that and still being so calm, you\u0027re one of a kind.", "tr": "BU KADAR ALAY ED\u0130LMES\u0130NE RA\u011eMEN BU KADAR SAK\u0130N KALAB\u0130LMES\u0130... SEN\u0130NLE YARI\u015eIR VALLA."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/35.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "115", "846", "368"], "fr": "C\u0027est pourquoi j\u0027ai une requ\u00eate \u00e0 faire \u00e0 vous, nos h\u00f4tes venus d\u0027ailleurs.", "id": "Jadi, ada satu hal yang ingin kuminta tolong kepada kalian, para tamu dari luar.", "pt": "ENT\u00c3O, TENHO UM PEDIDO A FAZER A VOC\u00caS, NOSSOS CONVIDADOS DE FORA.", "text": "So, I have a favor to ask of you visiting guests.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, S\u0130Z DE\u011eERL\u0130 M\u0130SAF\u0130RLERDEN B\u0130R R\u0130CAM OLACAK."}, {"bbox": ["25", "1132", "311", "1389"], "fr": "Ceci est l\u0027or alluvionnaire que j\u0027ai amass\u00e9 ces derni\u00e8res ann\u00e9es.", "id": "Ini adalah emas aluvial yang kukumpulkan beberapa tahun ini.", "pt": "ESTE \u00c9 O OURO EM P\u00d3 QUE GARIMPEI AO LONGO DOS ANOS.", "text": "This is the placer gold I\u0027ve collected over the years.", "tr": "BUNLAR BU YILLAR BOYUNCA TOPLADI\u011eIM ALTIN TOZLARI."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/36.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "158", "641", "417"], "fr": "Je veux ma\u00eetriser l\u0027eau, pour que la terre o\u00f9 mon peuple a v\u00e9cu pendant des g\u00e9n\u00e9rations retrouve la lumi\u00e8re.", "id": "Aku ingin mengendalikan air, agar tanah tempat kaumku hidup turun-temurun bisa kembali melihat cahaya.", "pt": "QUERO CONTROLAR A \u00c1GUA, QUERO TRAZER A LUZ DE VOLTA \u00c0S TERRAS ONDE MEU POVO VIVEU POR GERA\u00c7\u00d5ES.", "text": "I WILL CONTROL THE FLOOD SO THAT THE LAND WHERE MY CLAN HAS LIVED FOR GENERATIONS CAN REGAIN ITS LIGHT.", "tr": "SUYU KONTROL ALTINA ALMAK, KAB\u0130LEM\u0130N NES\u0130LLERD\u0130R YA\u015eADI\u011eI TOPRAKLARA YEN\u0130DEN AYDINLI\u011eI GET\u0130RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/37.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "77", "642", "319"], "fr": "Mais avec mes seules forces, je ne pourrai jamais atteindre la source du d\u00e9sastre.", "id": "Tapi dengan kekuatanku sendiri, aku tidak akan bisa mencapai sumber bencana air ini.", "pt": "MAS COM MINHA FOR\u00c7A SOZINHO, ESTOU LONGE DE CONSEGUIR ALCAN\u00c7AR A RAIZ DO PROBLEMA DA \u00c1GUA.", "text": "BUT WITH MY STRENGTH ALONE, I CAN\u0027T REACH THE SOURCE OF THE WATER DISASTER.", "tr": "AMA TEK BA\u015eIMA, BU FELAKET\u0130N KAYNA\u011eINA ULA\u015eMAM M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["158", "1206", "401", "1419"], "fr": "Aidez-moi, aidez mon peuple !", "id": "Bantu aku, bantu kaumku!", "pt": "AJUDEM-ME, AJUDEM MEU POVO!", "text": "HELP ME, HELP MY CLAN!", "tr": "BANA YARDIM ED\u0130N, KAB\u0130LEME YARDIM ED\u0130N!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/38.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "70", "827", "295"], "fr": "Aidez-moi \u00e0 ma\u00eetriser l\u0027eau !", "id": "Kendalikan air ini bersamaku!", "pt": "LUTEM CONTRA AS \u00c1GUAS COMIGO!", "text": "PLEASE, CONTROL THE FLOOD WITH ME!", "tr": "BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE SUYU KONTROL ALTINA ALIN!"}, {"bbox": ["468", "343", "671", "545"], "fr": "A Xia !", "id": "A Xia!", "pt": "A XIA!", "text": "A XIA!", "tr": "A XIA!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/39.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "741", "734", "985"], "fr": "A Xia est toujours sensible \u00e0 ce genre de choses, il va s\u00fbrement encore se charger de ce probl\u00e8me.", "id": "A Xia paling tidak bisa menolak hal seperti ini, pasti dia akan mengambil alih masalah ini lagi.", "pt": "A XIA SEMPRE CAI NESSE TIPO DE COISA, COM CERTEZA VAI SE METER EM MAIS UMA ENRASCADA.", "text": "A XIA ALWAYS FALLS FOR THIS, HE\u0027S DEFINITELY GOING TO TAKE ON THIS TROUBLESOME TASK AGAIN.", "tr": "A XIA BU T\u00dcR \u015eEYLERE DAYANAMAZ, KES\u0130N Y\u0130NE BA\u015eINI BELAYA SOKACAK."}, {"bbox": ["396", "111", "582", "298"], "fr": "[SFX] Soupir~", "id": "Hah~", "pt": "AI~", "text": "SIGH~", "tr": "[SFX] OFFF~"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/40.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "242", "661", "455"], "fr": "Toi, le taciturne, tu ne vas pas l\u0027arr\u00eater ?", "id": "Si Pendiam, kau tidak mau menghentikannya?", "pt": "VOC\u00ca, SEU CALAD\u00c3O, N\u00c3O VAI IMPEDI-LO?", "text": "AREN\u0027T YOU GOING TO STOP HIM, QUIET ONE?", "tr": "SUSKUN, ONU DURDURMAYACAK MISIN?"}, {"bbox": ["159", "967", "387", "1173"], "fr": "Inutile, avec son caract\u00e8re...", "id": "Tidak ada gunanya, sifatnya memang begitu.", "pt": "N\u00c3O ADIANTA, COM O G\u00c9NIO DELE...", "text": "IT\u0027S NO USE. THAT\u0027S JUST HOW HE IS.", "tr": "FAYDASIZ, ONUN \u0130NAT\u00c7ILI\u011eINI B\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/41.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "641", "516", "809"], "fr": "....?", "id": "....?", "pt": "....?", "text": "....?", "tr": "....?"}, {"bbox": ["403", "60", "604", "262"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "Maaf.", "pt": "DESCULPE.", "text": "I\u0027M SORRY.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/42.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "198", "325", "421"], "fr": "Je... ne pense pas pouvoir \u00eatre d\u0027une grande aide.", "id": "Aku... sepertinya tidak bisa banyak membantu.", "pt": "EU... PROVAVELMENTE N\u00c3O POSSO AJUDAR MUITO.", "text": "I... PROBABLY CAN\u0027T HELP MUCH.", "tr": "BEN... PEK YARDIMCI OLAMAM SANIRIM."}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/43.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "977", "438", "1183"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "Lupakan saja.", "pt": "ESQUE\u00c7A.", "text": "FORGET IT.", "tr": "BO\u015e VER."}, {"bbox": ["470", "1861", "646", "2035"], "fr": "A Xia..... ?", "id": "A Xia.....?", "pt": "A XIA.....?", "text": "A XIA.....?", "tr": "A XIA.....?"}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/44.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/45.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "138", "363", "435"], "fr": "Ah... Pourquoi petit Xia a-t-il soudainement repris de l\u0027\u00e9nergie ?", "id": "Ah\u2026 Kenapa A Xia tiba-tiba jadi bersemangat begini.", "pt": "AH... COMO O XIAO XIA FICOU T\u00c3O ANIMADO DE REPENTE?", "text": "AH... WHY DID XIA SUDDENLY BECOME ENERGETIC?", "tr": "AH, XIAO XIA NASIL B\u0130RDEN BU KADAR ENERJ\u0130K OLDU?"}, {"bbox": ["669", "225", "986", "493"], "fr": "RANGE-MOI \u00c7A, IL Y A UNE JEUNE FILLE ICI !", "id": "Singkirkan itu, ada para gadis di sini!", "pt": "GUARDE ISSO! H\u00c1 UMA MO\u00c7A PRESENTE!", "text": "PUT IT AWAY, THERE\u0027S A LADY PRESENT!", "tr": "KEND\u0130NE HAK\u0130M OL, HANIMLAR DA VAR!"}, {"bbox": ["305", "1124", "644", "1293"], "fr": "CE DOIT \u00caTRE LE POUVOIR DES TICKETS MENSUELS !", "id": "Pasti ini kekuatan tiket bulanan!", "pt": "DEVE SER O PODER DO PASSE MENSAL!", "text": "IT MUST BE THE POWER OF MONTHLY TICKETS!", "tr": "BU KES\u0130NL\u0130KLE AYLIK B\u0130LET\u0130N G\u00dcC\u00dc!"}, {"bbox": ["594", "58", "735", "198"], "fr": "H\u00c9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "HEY!"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/46.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "59", "385", "264"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, LIKEZ, SAUVEGARDEZ ET VOTEZ AVEC VOS TICKETS MENSUELS~", "id": "Mohon like, simpan, dan vote tiket bulanannya ya~", "pt": "POR FAVOR, CURTAM, ADICIONEM AOS FAVORITOS E VOTEM COM O PASSE MENSAL~", "text": "PLEASE LIKE, FAVORITE, AND VOTE WITH YOUR MONTHLY TICKETS~", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N, KAYDED\u0130N VE AYLIK B\u0130LETLE OY VER\u0130N~"}, {"bbox": ["478", "1363", "890", "1622"], "fr": "VENEZ VITE D\u00c9BLOQUER LES DERNI\u00c8RES INFORMATIONS SUR ZHULU YINSHANG !", "id": "Segera masuk untuk membuka informasi terbaru tentang Zhu Lu Yin Shang~", "pt": "ENTREM PARA DESBLOQUEAR AS \u00daLTIMAS NOVIDADES DE \"A DISPUTA PELO PODER NA DINASTIA YIN-SHANG\"!", "text": "COME IN AND UNLOCK THE LATEST UPDATES ON ZHU LU YIN SHANG~", "tr": "ZHU LU YIN SHANG HAKKINDAK\u0130 EN SON B\u0130LG\u0130LER\u0130 A\u00c7MAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ABUK GEL\u0130N~"}], "width": 1000}, {"height": 972, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-of-chi-you/28/47.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "103", "786", "644"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}]
Manhua