This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/0.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "0", "754", "62"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "WATCH ON COLAMANGA.COM, FASTEST, MOST STABLE, FEWEST ADS", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "158", "447", "273"], "fr": "Bureau de la base de Longmen", "id": "KANTOR PANGKALAN LONGMEN", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DA BASE LONGMEN", "text": "DRAGON GATE BASE OFFICE", "tr": "Ejderha Kap\u0131s\u0131 \u00dcss\u00fc Ofisi"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/2.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "106", "568", "465"], "fr": "Compris. Concernant le tra\u00eetre, je demanderai \u00e0 You Mingyu de mobiliser le r\u00e9seau de renseignement \u00e9tranger pour commencer l\u0027enqu\u00eate au plus vite.", "id": "AKU TAHU, SOAL MATA-MATA AKAN KUMINTA YOU MINGYU MENGERAHKAN JARINGAN INTELIJEN LUAR NEGERI UNTUK SEGERA MENYELIDIKINYA.", "pt": "ENTENDIDO. SOBRE O TRAIDOR, PEDIREI A YOU MINGYU PARA MOBILIZAR A REDE DE INTELIG\u00caNCIA NO EXTERIOR E INICIAR A INVESTIGA\u00c7\u00c3O O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "UNDERSTOOD. I\u0027LL HAVE YOU MINGYU MOBILIZE THE OVERSEAS INTELLIGENCE NETWORK TO INVESTIGATE THE TRAITOR AS SOON AS POSSIBLE.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131, k\u00f6stebek meselesi i\u00e7in You Mingyu\u0027nun deniza\u015f\u0131r\u0131 istihbarat a\u011f\u0131n\u0131 harekete ge\u00e7irip en k\u0131sa zamanda soru\u015fturma ba\u015flatmas\u0131n\u0131 sa\u011flayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/3.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1335", "632", "1757"], "fr": "Ce n\u0027est rien... N\u0027\u00e9tais-je pas pr\u00e9occup\u00e9 par la mani\u00e8re d\u0027int\u00e9grer l\u0027Arm\u00e9e des Gardes Martiaux \u00e0 la culture terrestre ? J\u0027y ai trop pens\u00e9, voil\u00e0 tout...", "id": "TIDAK APA-APA.... BUKANKAH SEBELUMNYA AKU SELALU KHAWATIR BAGAIMANA MEMBIMBING PASUKAN WUWEI DAN MEMBAURKANNYA DENGAN BUDAYA BUMI, TERLALU BANYAK BERPIKIR JADI BEGINI....", "pt": "NADA DEMAIS... EU S\u00d3 ESTAVA PREOCUPADO SOBRE COMO GUIAR O EX\u00c9RCITO MARCIAL E INTEGR\u00c1-LO \u00c0 CULTURA DA TERRA. PENSEI DEMAIS E ACABEI ASSIM...", "text": "IT\u0027S NOTHING... I\u0027VE BEEN WORRIED ABOUT HOW TO INTEGRATE THE WU WEI ARMY INTO EARTH CULTURE. I\u0027VE BEEN THINKING TOO MUCH...", "tr": "Bir \u015fey yok... Sadece daha \u00f6nce Wuwei Ordusu\u0027nu nas\u0131l y\u00f6nlendirece\u011fimi ve D\u00fcnya k\u00fclt\u00fcr\u00fcyle nas\u0131l b\u00fct\u00fcnle\u015ftirece\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum, fazla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce b\u00f6yle oldum..."}, {"bbox": ["387", "547", "647", "806"], "fr": "D\u0027accord. Mais Vieux Zhong, qu\u0027est-ce que tu... ?", "id": "BAIK. TAPI LAO ZHONG, KAU INI.....?", "pt": "CERTO. MAS VELHO ZHONG, VOC\u00ca EST\u00c1...?", "text": "GOOD. BUT OLD ZHONG, WHAT\u0027S THIS...?", "tr": "Tamam. Ama Ya\u015fl\u0131 Zhong, sen bu.....?"}, {"bbox": ["319", "2761", "632", "3086"], "fr": "Ah, \u00e7a a vraiment d\u00fb \u00eatre \u00e9prouvant pour toi ! Alors, comment as-tu fait finalement ?", "id": "AH, INI BENAR-BENAR MEREPOTKANMU! JADI AKHIRNYA BAGAIMANA CARAMU MELAKUKANNYA?", "pt": "AH, ISSO REALMENTE FOI UM TRABALHO \u00c1RDUO PARA VOC\u00ca! ENT\u00c3O, COMO VOC\u00ca FEZ NO FINAL?", "text": "AH, YOU\u0027VE WORKED HARD! SO HOW DID YOU DO IT IN THE END?", "tr": "Ah, bu ger\u00e7ekten senin i\u00e7in zor oldu! Peki sonunda ne yapt\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/4.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1748", "670", "2057"], "fr": "Viens avec moi \u00e0 \"cet endroit\" et tu comprendras !", "id": "IKUT AKU KE \"TEMPAT ITU\" DAN KAU AKAN TAHU!", "pt": "VENHA COMIGO PARA \u0027AQUELE LUGAR\u0027 E VOC\u00ca SABER\u00c1!", "text": "FOLLOW ME TO \u0027THAT PLACE\u0027 AND YOU\u0027LL SEE!", "tr": "Benimle \u0027o yere\u0027 gelince anlars\u0131n!"}, {"bbox": ["192", "401", "421", "630"], "fr": "Tu veux savoir ?", "id": "INGIN TAHU?", "pt": "QUER SABER?", "text": "CURIOUS?", "tr": "Bilmek ister misin?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/5.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "559", "467", "732"], "fr": "Cantine Num\u00e9ro Un", "id": "KANTIN NOMOR SATU", "pt": "REFEIT\u00d3RIO N\u00daMERO UM", "text": "CANTEEN NO. 1", "tr": "Bir Numaral\u0131 Yemekhane"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/7.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1073", "465", "1413"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, Fr\u00e8re Shu, ton voyage au Japon a \u00e9t\u00e9 sacr\u00e9ment fructueux ! Te voil\u00e0 d\u00e9j\u00e0 au royaume Shenzang ?", "id": "WOW, KAK SHU PANEN BESAR YA DI NEGARA PULAU KALI INI! LANGSUNG MASUK KE ALAM SHENZANG?", "pt": "NOSSA, IRM\u00c3O SHU, ESTA VIAGEM AO PA\u00cdS INSULAR FOI MUITO PROVEITOSA! VOC\u00ca J\u00c1 ALCAN\u00c7OU O REINO DO ARMAZENAMENTO DIVINO?", "text": "WOW, BROTHER SHU\u0027S TRIP TO THE ISLAND NATION WAS QUITE FRUITFUL! YOU\u0027VE ALREADY REACHED THE DIVINE TREASURY REALM?", "tr": "Vay can\u0131na, Karde\u015f Shu bu ada \u00fclkesi gezisinden baya\u011f\u0131 k\u00e2rl\u0131 \u00e7\u0131km\u0131\u015f! Hemen \u0130lahi Hazine Alemi\u0027ne mi girdin?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/9.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "28", "578", "361"], "fr": "Et un photographe professionnel a justement captur\u00e9 ce moment exclusif !", "id": "ADA JUGA FOTOGRAFER PROFESIONAL YANG KEBETULAN MENGABADIKAN MOMEN EKSKLUSIF!", "pt": "E UM FOT\u00d3GRAFO PROFISSIONAL CONSEGUIU REGISTRAR O MOMENTO EXCLUSIVO!", "text": "AND A PROFESSIONAL PHOTOGRAPHER CAPTURED THE EXCLUSIVE MOMENT!", "tr": "Bir de profesyonel bir foto\u011fraf\u00e7\u0131 tam da o \u00f6zel an\u0131 yakalam\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["315", "1615", "651", "1947"], "fr": "Xiaoyu, tu veux voir ? Ce photographe a vraiment pris Fr\u00e8re Shu sous un jour tr\u00e8s charismatique !", "id": "XIAO YU, KAU MAU LIHAT TIDAK! FOTOGRAFER INI BENAR-BENAR MEMOTRET KAK SHU DENGAN SANGAT KEREN.", "pt": "XIAO YU, QUER DAR UMA OLHADA? ESTE FOT\u00d3GRAFO REALMENTE TIROU FOTOS INCR\u00cdVEIS DO IRM\u00c3O SHU.", "text": "XIAO YU, DO YOU WANT TO SEE? THIS PHOTOGRAPHER REALLY CAPTURED BROTHER SHU\u0027S HEROIC SPIRIT!", "tr": "Xiao Yu, bakmak ister misin! Bu foto\u011fraf\u00e7\u0131 Karde\u015f Shu\u0027yu ger\u00e7ekten \u00e7ok haval\u0131 \u00e7ekmi\u015f."}, {"bbox": ["197", "630", "545", "905"], "fr": "Sur internet, tout le monde dit que Fr\u00e8re Shu est une existence quasi divine.", "id": "DI INTERNET LUAR NEGERI SEMUA BILANG KAK SHU ITU SEPERTI DEWA.", "pt": "NA INTERNET ESTRANGEIRA, TODOS DIZEM QUE O IRM\u00c3O SHU \u00c9 COMO UMA EXIST\u00caNCIA DIVINA.", "text": "THE INTERNET IS SAYING BROTHER SHU IS A GOD-LIKE EXISTENCE!", "tr": "Yabanc\u0131 internet sitelerinde Karde\u015f Shu\u0027nun tanr\u0131sal bir varl\u0131k oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyorlar."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/11.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1227", "493", "1555"], "fr": "Cette photo n\u0027a rien de sp\u00e9cial, L\u00fc Shu ne ressemble-t-il pas toujours \u00e0 \u00e7a d\u0027habitude ?", "id": "TIDAK ADA YANG ISTIMEWA DARI FOTO INI, BUKANKAH LU SHU MEMANG SEPERTI INI SEHARI-HARINYA?", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA DE ESPECIAL NESSAS FOTOS. LU SHU N\u00c3O SE PARECE SEMPRE ASSIM?", "text": "THERE\u0027S NOTHING SPECIAL ABOUT THIS PHOTO. DOESN\u0027T LU SHU USUALLY LOOK LIKE THIS?", "tr": "Bu foto\u011frafta pek \u00f6zel bir \u015fey yok, Lu Shu normalde de b\u00f6yle g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor mu?"}, {"bbox": ["450", "2288", "703", "2538"], "fr": "Je m\u0027y suis habitu\u00e9 !", "id": "AKU SUDAH TERBIASA MELIHATNYA!", "pt": "J\u00c1 ME ACOSTUMEI A V\u00ca-LO!", "text": "I\u0027M USED TO IT!", "tr": "Ben al\u0131\u015ft\u0131m art\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/12.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "179", "351", "365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/13.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "445", "469", "746"], "fr": "De quoi parlez-vous ? Y a-t-il de nouvelles informations sur le Grand Roi ?", "id": "KALIAN SEDANG MEMBICARAKAN APA? APA ADA BERITA BARU TENTANG RAJA AGUNG?", "pt": "SOBRE O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FALANDO? H\u00c1 NOVAS NOT\u00cdCIAS SOBRE O GRANDE REI?", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? IS THERE NEW NEWS ABOUT THE KING?", "tr": "Neden bahsediyorsunuz? Kral hakk\u0131nda yeni haberler mi var?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/15.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "931", "403", "1200"], "fr": "Manger des plats tr\u00e8s relev\u00e9s comme ceux \u00e0 l\u0027huile piment\u00e9e ou tr\u00e8s \u00e9pic\u00e9s \u00e0 chaque repas, tu ne t\u0027en lasses jamais ?", "id": "SETIAP MAKAN SELALU YANG PEDAS BERMINYAK DAN PEDAS MENGGIGIT SEPERTI INI, APA TIDAK BOSAN?", "pt": "COMER SEMPRE PRATOS APIMENTADOS E COM MUITO \u00d3LEO VERMELHO, VOC\u00ca N\u00c3O ENJOA DESSES SABORES FORTES?", "text": "DON\u0027T YOU GET TIRED OF EATING SPICY FOOD ALL THE TIME?", "tr": "Her \u00f6\u011f\u00fcn ac\u0131 ya\u011fl\u0131, baharatl\u0131 b\u00f6yle a\u011f\u0131r yemeklerden b\u0131km\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["318", "57", "748", "369"], "fr": "Yi ! C\u0027est si rouge ! Je d\u00e9couvre que vous, les gens de Luzhou, vous aimez particuli\u00e8rement manger \u00e9pic\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "YI! MERAH SEKALI! AKU PERHATIKAN KALIAN ORANG LU ZHOU INI SEPERTINYA SANGAT SUKA PEDAS YA?", "pt": "NOSSA! T\u00c3O VERMELHO! DESCOBRI QUE VOC\u00caS, PESSOAL DE LUZHOU, REALMENTE GOSTAM DE COMIDA APIMENTADA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HEY! SO SPICY! I\u0027VE NOTICED THAT YOU LU UNIVERSE PEOPLE REALLY LOVE SPICY FOOD!", "tr": "Vay! \u00c7ok ac\u0131! Fark ettim de siz Lu Zhou\u0027lular ac\u0131y\u0131 \u00e7ok mu seviyorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/18.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "220", "642", "543"], "fr": "Tu es juste jaloux parce que tu ne supportes pas le piquant, Hao Zhichao ? D\u0027o\u00f9 viens-tu ?", "id": "KAU INI IRI KARENA TIDAK BISA MAKAN PEDAS YA, HAO ZHICHAO? KAU ORANG MANA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM INVEJA PORQUE N\u00c3O AGUENTA COMIDA APIMENTADA, HAO ZHICHAO? DE ONDE VOC\u00ca \u00c9?", "text": "YOU\u0027RE JUST JEALOUS BECAUSE YOU CAN\u0027T HANDLE SPICY FOOD, HAO ZHICHAO. WHERE ARE YOU FROM?", "tr": "Sen ac\u0131 yiyemedi\u011fin i\u00e7in k\u0131skan\u0131yorsun, de\u011fil mi Hao Zhichao? Nerelisin sen?"}, {"bbox": ["49", "1142", "291", "1401"], "fr": "Pourquoi cette question soudaine ? Je suis du Sichuan.", "id": "KENAPA TIBA-TIBA BERTANYA INI? AKU DARI CHUANZHOU.", "pt": "POR QUE PERGUNTOU ISSO DE REPENTE? SOU DE CHUANZHOU.", "text": "WHY ARE YOU ASKING THIS ALL OF A SUDDEN? I\u0027M FROM CHUANZHOU.", "tr": "Neden birden bunu sordun? Ben Chuanzhou\u0027luyum."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/19.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "3436", "620", "3701"], "fr": "Ils ne savent pas non plus monter \u00e0 cheval ou conduire des pelleteuses !", "id": "MEREKA JUGA TIDAK BISA MENUNGGANG KUDA ATAU MENGOPERASIKAN EKSKAVATOR!", "pt": "ELES TAMB\u00c9M N\u00c3O SABEM ANDAR A CAVALO NEM OPERAR ESCAVADEIRAS!", "text": "THEY CAN\u0027T RIDE HORSES OR OPERATE EXCAVATORS EITHER!", "tr": "Onlar ata da binemez, ekskavat\u00f6r de kullanamaz!"}, {"bbox": ["225", "378", "625", "773"], "fr": "Tu es du Sichuan et tu ne manges pas \u00e9pic\u00e9 ? Professeur Bai Nuo a clairement dit en cours que les gens du Sichuan peuvent tous manger \u00e9pic\u00e9.", "id": "KAU ORANG CHUANZHOU TAPI TIDAK BISA MAKAN PEDAS? GURU BAI NUO JELAS BILANG SAAT PELAJARAN KALAU ORANG CHUANZHOU SEMUA BISA MAKAN PEDAS.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DE CHUANZHOU, MAS N\u00c3O AGUENTA COMIDA APIMENTADA? A PROFESSORA BAI NUO DISSE CLARAMENTE NA AULA QUE O PESSOAL DE CHUANZHOU AGUENTA COMIDA APIMENTADA.", "text": "YOU\u0027RE FROM CHUANZHOU, BUT YOU CAN\u0027T EAT SPICY FOOD? TEACHER BAI NUO CLEARLY SAID THAT EVERYONE FROM CHUANZHOU CAN HANDLE SPICY FOOD!", "tr": "Sen Chuanzhou\u0027lusun ama ac\u0131 yiyemiyor musun? \u00d6\u011fretmen Bai Nuo derste Chuanzhou\u0027lular\u0131n ac\u0131 yiyebildi\u011fini s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["357", "2368", "717", "2674"], "fr": "Ces deux types derri\u00e8re, l\u0027un est du Mengzhou et l\u0027autre du Shandong.", "id": "DUA ORANG DI BELAKANG ITU, YANG SATU ORANG MENGZHOU, YANG SATUNYA LAGI ORANG LUZHOU.", "pt": "AQUELES DOIS ATR\u00c1S, UM \u00c9 DE MENGZHOU E O OUTRO \u00c9 DE LUZHOU.", "text": "THOSE TWO GUYS IN THE BACK, ONE IS FROM MONGZHOU AND THE OTHER IS FROM LUZHOU.", "tr": "Arkandaki o iki tipin biri Mengzhou\u0027lu, di\u011feri Luzhou\u0027lu."}, {"bbox": ["164", "2099", "525", "2320"], "fr": "Les gens du Sichuan doivent-ils forc\u00e9ment manger \u00e9pic\u00e9 ?", "id": "APA ORANG CHUANZHOU HARUS MAKAN PEDAS?", "pt": "O PESSOAL DE CHUANZHOU TEM QUE COMER COMIDA APIMENTADA?", "text": "DO PEOPLE FROM CHUANZHOU HAVE TO EAT SPICY FOOD?", "tr": "Chuanzhou\u0027lu olmak ac\u0131 yemek zorunda olmak m\u0131 demek?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/21.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "56", "517", "287"], "fr": "Ah ? Je sais monter \u00e0 cheval.", "id": "HAH? AKU BISA MENUNGGANG KUDA.", "pt": "AH? EU SEI ANDAR A CAVALO.", "text": "AH? I CAN RIDE A HORSE.", "tr": "Ha? Ben ata binebiliyorum."}, {"bbox": ["473", "766", "701", "994"], "fr": "Je sais aussi conduire une pelleteuse...", "id": "AKU JUGA BISA MENGOPERASIKAN EKSKAVATOR.....", "pt": "EU TAMB\u00c9M SEI OPERAR UMA ESCAVADEIRA...", "text": "I CAN OPERATE AN EXCAVATOR TOO...", "tr": "Ben de ekskavat\u00f6r kullanabiliyorum..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/22.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1381", "838", "1706"], "fr": "Pourquoi dois-je encore me mettre en col\u00e8re tous les jours alors que L\u00fc Shu n\u0027est m\u00eame plus \u00e0 Luo City !", "id": "KENAPA LU SHU SUDAH TIDAK DI LUO CHENG PUN AKU MASIH HARUS MARAH SETIAP HARI!", "pt": "POR QUE, MESMO LU SHU N\u00c3O ESTANDO EM LUOCHENG, EU AINDA TENHO QUE FICAR COM RAIVA TODOS OS DIAS!", "text": "WHY DO I STILL HAVE TO GET ANGRY EVERY DAY EVEN THOUGH LU SHU ISN\u0027T IN LUOCHENG ANYMORE?!", "tr": "Lu Shu Luo \u015eehri\u0027nde bile de\u011filken neden h\u00e2l\u00e2 her g\u00fcn sinirlenmek zorunday\u0131m!"}, {"bbox": ["76", "693", "402", "1015"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 ne pas manger \u00e9pic\u00e9 ? Est-ce ill\u00e9gal de ne pas manger \u00e9pic\u00e9 ?!", "id": "MEMANGNYA KENAPA KALAU AKU TIDAK MAKAN PEDAS? APA TIDAK MAKAN PEDAS ITU MELANGGAR HUKUM?!", "pt": "E DA\u00cd QUE EU N\u00c3O COMO COMIDA APIMENTADA? \u00c9 CRIME N\u00c3O COMER COMIDA APIMENTADA?!", "text": "SO WHAT IF I DON\u0027T EAT SPICY FOOD? IS IT AGAINST THE LAW?!", "tr": "Ac\u0131 yemiyorsam ne olmu\u015f? Ac\u0131 yememek su\u00e7 mu?!"}, {"bbox": ["217", "2133", "691", "2333"], "fr": "Valeur d\u0027\u00e9motion n\u00e9gative de Hao Zhichao, +299 !", "id": "NILAI EMOSI NEGATIF DARI HAO ZHICHAO, +299!", "pt": "PONTOS DE EMO\u00c7\u00c3O NEGATIVA DE HAO ZHICHAO, +299!", "text": "NEGATIVE EMOTIONS FROM HAO ZHICHAO, +299!", "tr": "Hao Zhichao\u0027dan gelen negatif duygu puan\u0131, +299!"}, {"bbox": ["589", "164", "743", "318"], "fr": "[SFX]Pfft...", "id": "[SFX] PFFT.....", "pt": "[SFX] PFFT...", "text": "[SFX]Pfft...", "tr": "[SFX]Pff..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/24.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1455", "780", "1789"], "fr": "Alors c\u0027est comme \u00e7a, Vieux Zhong, tu utilises la nourriture pour susciter l\u0027int\u00e9r\u00eat de tous et les guider vers l\u0027int\u00e9gration avec la culture terrestre.", "id": "TERNYATA LAO ZHONG KAU MENGGUNAKAN MAKANAN LEZAT UNTUK MEMBANGKITKAN MINAT SEMUA ORANG DAN MEMBIMBING MEREKA BERBAUR DENGAN BUDAYA BUMI.", "pt": "ENT\u00c3O, VELHO ZHONG, VOC\u00ca USOU A CULIN\u00c1RIA PARA DESPERTAR O INTERESSE DE TODOS E GUI\u00c1-LOS PARA SE INTEGRAREM \u00c0 CULTURA DA TERRA.", "text": "SO, OLD ZHONG, YOU USED FOOD TO STIMULATE EVERYONE\u0027S INTEREST AND GUIDE THEM TO INTEGRATE WITH EARTH CULTURE!", "tr": "Demek Ya\u015fl\u0131 Zhong, herkesin ilgisini \u00e7ekmek ve onlar\u0131 D\u00fcnya k\u00fclt\u00fcr\u00fcyle b\u00fct\u00fcnle\u015fmeye y\u00f6nlendirmek i\u00e7in yeme\u011fi kullan\u0131yormu\u015fsun."}, {"bbox": ["453", "553", "766", "863"], "fr": "Je ne t\u0027ai pas trop emb\u00eat\u00e9 quand j\u0027\u00e9tais l\u00e0, n\u0027est-ce pas ?!", "id": "SAAT AKU ADA, AKU JUGA TIDAK MACAM-MACAM DENGANMU, KAN?!", "pt": "EU N\u00c3O TE INCOMODEI MUITO QUANDO ESTAVA POR PERTO, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "I DIDN\u0027T DO MUCH TO YOU WHEN I WAS HERE, DID I?!", "tr": "Ben buradayken sana pek bir \u015fey yapmad\u0131m, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["509", "2470", "794", "2671"], "fr": "Alors, l\u0027effet est plut\u00f4t bon, non ?", "id": "BAGAIMANA, EFEKNYA TIDAK BURUK, KAN?", "pt": "O EFEITO N\u00c3O \u00c9 RUIM, CERTO?", "text": "HOW IS IT? THE EFFECT ISN\u0027T BAD, RIGHT?", "tr": "Nas\u0131l, etkisi fena de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["174", "1297", "318", "1440"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["307", "3064", "506", "3257"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/25.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "421", "429", "666"], "fr": "Grand Roi ! Tu m\u0027as tellement manqu\u00e9 !", "id": "RAJA AGUNG! AKU KANGEN SEKALI PADAMU!", "pt": "GRANDE REI! SENTI TANTO A SUA FALTA!", "text": "YOUR MAJESTY! I MISSED YOU SO MUCH!", "tr": "Kral\u0131m! Seni \u00e7ok \u00f6zledim!"}, {"bbox": ["578", "629", "833", "882"], "fr": "Fr\u00e8re Shu, te voil\u00e0 enfin de retour !", "id": "KAK SHU, AKHIRNYA KAU KEMBALI.", "pt": "IRM\u00c3O SHU, VOC\u00ca FINALMENTE VOLTOU!", "text": "BROTHER SHU, YOU\u0027RE FINALLY BACK!", "tr": "Karde\u015f Shu, sonunda d\u00f6nd\u00fcn."}, {"bbox": ["432", "1387", "678", "1632"], "fr": "Fr\u00e8re Shu, tu es de retour !", "id": "KAK SHU, KAU KEMBALI!", "pt": "IRM\u00c3O SHU, VOC\u00ca VOLTOU!", "text": "BROTHER SHU, YOU\u0027RE BACK!", "tr": "Karde\u015f Shu, d\u00f6nd\u00fcn!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/27.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "828", "698", "1055"], "fr": "Xiaoyu\u2014", "id": "XIAO YU\u2014", "pt": "XIAO YU\u2014", "text": "XIAO YU\u2014", "tr": "Xiao Yu\u2014"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/29.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "117", "506", "333"], "fr": "Xiaoyu, je suis de retour.", "id": "XIAO YU, AKU KEMBALI.", "pt": "XIAO YU, EU VOLTEI.", "text": "XIAO YU, I\u0027M BACK.", "tr": "Xiao Yu, d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["262", "883", "431", "1053"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/30.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "446", "707", "748"], "fr": "Yo, la nourriture est bonne aujourd\u0027hui ! Mao Xue Wang, j\u0027aime \u00e7a.", "id": "YO, MAKANAN HARI INI LUMAYAN JUGA, MAO XUE WANG, AKU SUKA.", "pt": "OH, A COMIDA DE HOJE EST\u00c1 BOA! MAO XUE WANG, EU GOSTO.", "text": "YO, TODAY\u0027S MEAL ISN\u0027T BAD. MAOXUEWANG, I LIKE IT.", "tr": "Yo, bug\u00fcnk\u00fc yemekler fena de\u011filmi\u015f. Mao Xue Wang, severim."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/32.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "61", "598", "456"], "fr": "Grand Roi, ils disent que tu t\u0027es bien amus\u00e9 au Japon. La nourriture l\u00e0-bas \u00e9tait bonne ?", "id": "RAJA AGUNG, MEREKA BILANG KAU BERSENANG-SENANG DI NEGARA PULAU, APA MAKANAN DI SANA ENAK?", "pt": "GRANDE REI, ELES DISSERAM QUE VOC\u00ca SE DIVERTIU MUITO NO PA\u00cdS INSULAR. A COMIDA DE L\u00c1 \u00c9 GOSTOSA?", "text": "YOUR MAJESTY, THEY SAID YOU HAD A GREAT TIME IN THE ISLAND NATION. WAS THE FOOD THERE DELICIOUS?", "tr": "Kral\u0131m, ada \u00fclkesinde \u00e7ok e\u011flendi\u011fini s\u00f6yl\u00fcyorlar, oran\u0131n yemekleri g\u00fczel miydi?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/34.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "740", "900", "1057"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0. Ce petit gars ose vraiment demander \u00e7a ! Il ne voit pas que l\u0027ambiance ici est tendue ?!", "id": "ASTAGA. ADIK KECIL INI BENAR-BENAR BERANI BERTANYA! APA DIA TIDAK LIHAT SUASANA DI SINI ANEH?!", "pt": "NOSSA! ESSE GAROTO TEM CORAGEM DE PERGUNTAR! ELE N\u00c3O PERCEBE QUE O CLIMA AQUI EST\u00c1 TENSO?!", "text": "WOW... THIS LITTLE BROTHER IS REALLY DARING TO ASK! CAN\u0027T HE SEE THAT THE ATMOSPHERE HERE ISN\u0027T RIGHT?!", "tr": "Vay can\u0131na. Bu velet ger\u00e7ekten sormaya c\u00fcret ediyor! Ortamdaki tuhafl\u0131\u011f\u0131 fark etmiyor mu?!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/36.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "98", "730", "381"], "fr": "L\u00fc Shu, Hei Tan te pose une question, pourquoi tu ne r\u00e9ponds pas ?", "id": "LU SHU, HEI TAN BERTANYA PADAMU, KENAPA TIDAK MENJAWAB?", "pt": "LU SHU, HEI TAN EST\u00c1 TE FAZENDO UMA PERGUNTA, POR QUE N\u00c3O RESPONDE?", "text": "LU SHU, HEITAN IS ASKING YOU A QUESTION. WHY AREN\u0027T YOU ANSWERING?", "tr": "Lu Shu, Hei Tan sana bir \u015fey soruyor, neden cevap vermiyorsun?"}, {"bbox": ["260", "2342", "436", "2510"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/37.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "354", "662", "759"], "fr": "...Hahaha. La nourriture du Japon, comment pourrait-elle \u00eatre aussi bonne que celle de chez nous ! Les nouilles aux tomates et aux \u0153ufs de mon pays natal me manquent \u00e0 chaque instant !", "id": "...HAHAHA. MAKANAN NEGARA PULAU MANA ADA YANG SEENAK MAKANAN DALAM NEGERI! AKU INI SELALU RINDU MI TOMAT TELUR KAMPUNG HALAMAN!", "pt": "...HAHAHA... A COMIDA DO PA\u00cdS INSULAR N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOA QUANTO A DAQUI! EU ESTAVA COM SAUDADES DO MACARR\u00c3O COM TOMATE E OVO DA MINHA TERRA NATAL!", "text": "... HAHAHA, HOW CAN THE FOOD IN THE ISLAND NATION COMPARE TO THE FOOD BACK HOME?! I MISS MY HOMETOWN\u0027S TOMATO AND EGG NOODLES!", "tr": "...Ada hahahaha... \u00fclkesinin yemekleri bizimkiler kadar g\u00fczel olur mu hi\u00e7! Ben memleketimin domatesli yumurtal\u0131 eri\u015ftesini her zaman \u00f6zlerim!"}, {"bbox": ["455", "1933", "669", "2090"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/38.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "552", "560", "837"], "fr": "Professeur Bai Nuo a dit que les cerisiers en fleurs l\u00e0-bas sont magnifiques.", "id": "GURU BAI NUO BILANG BUNGA SAKURA DI SANA SANGAT INDAH.", "pt": "A PROFESSORA BAI NUO DISSE QUE AS CEREJEIRAS DE L\u00c1 S\u00c3O LINDAS.", "text": "TEACHER BAI NUO SAID THE CHERRY BLOSSOMS THERE ARE BEAUTIFUL.", "tr": "\u00d6\u011fretmen Bai Nuo oradaki kiraz \u00e7i\u00e7eklerinin \u00e7ok g\u00fczel oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["225", "1343", "523", "1580"], "fr": "Pas belles ! Pas belles du tout !", "id": "TIDAK INDAH! SAMA SEKALI TIDAK INDAH.", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O LINDAS! NEM UM POUCO LINDAS!", "text": "NOT BEAUTIFUL! NOT BEAUTIFUL AT ALL!", "tr": "G\u00fczel de\u011fil! Hi\u00e7 g\u00fczel de\u011fil!"}, {"bbox": ["549", "1634", "746", "1764"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/39.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "803", "293", "1022"], "fr": "[SFX]Ouf... C\u0027est enfin calme.", "id": "[SFX] HAH..... AKHIRNYA TENANG JUGA.", "pt": "[SFX] UFA... FINALMENTE FICOU QUIETO.", "text": "[SFX]Phew... Finally some peace and quiet.", "tr": "[SFX]Huu... Sonunda sessizlik."}, {"bbox": ["464", "603", "621", "760"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["633", "1131", "714", "1316"], "fr": "R\u00e9flexion...", "id": "BERPIKIR...", "pt": "PENSANDO...", "text": "Thinking...", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/41.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "3909", "619", "4320"], "fr": "Et qu\u0027y a-t-il de si curieux \u00e0 propos des noms ? Ce que votre Professeur Bai Nuo a dit est faux, nous avons aussi ce genre de noms dans notre pays !", "id": "LAGI PULA APA YANG ANEH DENGAN NAMA, APA YANG DIKATAKAN GURU BAI NUO KALIAN ITU SALAH, DI NEGARA KITA JUGA ADA NAMA SEPERTI ITU!", "pt": "E O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O CURIOSO SOBRE NOMES? O QUE A PROFESSORA BAI NUO DE VOC\u00caS DISSE N\u00c3O EST\u00c1 CERTO, N\u00d3S TAMB\u00c9M TEMOS ESSE TIPO DE NOME NO NOSSO PA\u00cdS!", "text": "WHAT\u0027S SO CURIOUS ABOUT NAMES? TEACHER BAI NUO IS WRONG. WE HAVE SUCH NAMES IN OUR COUNTRY TOO!", "tr": "\u0130simlerde merak edilecek ne var ki, \u00d6\u011fretmen Bai Nuo\u0027nuz yanl\u0131\u015f s\u00f6ylemi\u015f, bizim \u00fclkemizde de b\u00f6yle isimler var!"}, {"bbox": ["152", "2697", "500", "2993"], "fr": "Li Heitan, tu n\u0027as pas bient\u00f4t fini ? J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit que ce n\u0027\u00e9tait pas amusant l\u00e0-bas !", "id": "LI HEI TAN, KAU INI TIDAK ADA HABISNYA YA! SUDAH KUBILANG DI SANA TIDAK SERU!", "pt": "LI HEI TAN, VOC\u00ca N\u00c3O VAI PARAR? EU J\u00c1 DISSE QUE L\u00c1 N\u00c3O \u00c9 DIVERTIDO!", "text": "LI HEITAN, ARE YOU DONE YET? I ALREADY SAID IT\u0027S NOT FUN THERE!", "tr": "Li Heitan, bitirmedin mi daha, oras\u0131 e\u011flenceli de\u011fil dedim ya!"}, {"bbox": ["457", "1223", "865", "1614"], "fr": "Des noms comme Matsushima Nanako, Noguchi Nanako... Grand Roi, quand nous emm\u00e8neras-tu t\u0027amuser l\u00e0-bas ?", "id": "MATSUSHIMA NANAKO, NOGUCHI NANAKO, DAN SEMACAMNYA, RAJA AGUNG, KAPAN KAU AKAN MENGAJAK KAMI KE SANA?", "pt": "COMO MATSUSHIMA NANAKO, NOGUCHI NANAKO E TAL. GRANDE REI, QUANDO VOC\u00ca VAI NOS LEVAR PARA PASSEAR POR L\u00c1?", "text": "YUSONGDAO CAICAIZI, NOGUCHI NANAIKO, AND SO ON. WHEN ARE YOU GOING TO TAKE US THERE, YOUR MAJESTY?", "tr": "Yuu Matsushima Nanako, Noguchi Nanako falan, Kral\u0131m bizi ne zaman oraya g\u00f6t\u00fcreceksin?"}, {"bbox": ["208", "916", "589", "1303"], "fr": "Ah oui ! Professeur Bai Nuo a aussi dit que l\u00e0-bas, ils donnent des noms diff\u00e9remment de chez nous ! Comme Matsu...", "id": "OH YA! GURU BAI NUO JUGA BILANG CARA MEMBERI NAMA DI SANA BERBEDA DENGAN DI SINI! MATSU...", "pt": "AH, \u00c9! A PROFESSORA BAI NUO TAMB\u00c9M DISSE QUE OS NOMES DE L\u00c1 S\u00c3O DIFERENTES DOS NOSSOS! COMO MATSU...", "text": "OH RIGHT! TEACHER BAI NUO ALSO SAID THAT THE WAY THEY NAME PEOPLE OVER THERE IS DIFFERENT FROM HERE! YUSONG...", "tr": "Do\u011fru ya! \u00d6\u011fretmen Bai Nuo oradaki isimlerin bizimkilerden farkl\u0131 oldu\u011funu da s\u00f6yledi! Yuu Matsu"}, {"bbox": ["44", "303", "235", "496"], "fr": "Xiaoyu, je...", "id": "XIAO YU, AKU....", "pt": "XIAO YU, EU...", "text": "XIAO YU, I...", "tr": "Xiao Yu, ben..."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/42.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "117", "462", "420"], "fr": "Oh ? Alors dis-moi, qui en Chine a un nom de cinq caract\u00e8res ?", "id": "OH? COBA KAU SEBUTKAN SIAPA DI DALAM NEGERI YANG NAMANYA LIMA KATA?", "pt": "OH? ENT\u00c3O ME DIGA, QUEM NO NOSSO PA\u00cdS TEM UM NOME DE CINCO CARACTERES?", "text": "OH? THEN TELL ME, WHO IN OUR COUNTRY HAS A FIVE-CHARACTER NAME?", "tr": "Oh? S\u00f6ylesene bakal\u0131m, \u00fclkemizde kimin ad\u0131 be\u015f harfli?"}, {"bbox": ["153", "1686", "419", "1953"], "fr": "Et qui se termine aussi par \"zi\", de pr\u00e9f\u00e9rence.", "id": "SEBAIKNYA JUGA DIAKHIRI DENGAN KATA \u0027ZI\u0027.", "pt": "DE PREFER\u00caNCIA, TERMINANDO COM O CARACTERE \u0027\u5b50\u0027.", "text": "AND PREFERABLY ENDING WITH THE CHARACTER \u0027ZI\u0027.", "tr": "Tercihen \u0027zi\u0027 karakteriyle biten."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/44.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "613", "647", "808"], "fr": "[SFX]H\u00e9 h\u00e9.", "id": "LELE", "pt": "LE LE", "text": "LELE", "tr": "Le Le"}, {"bbox": ["314", "475", "438", "598"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/45.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "147", "732", "604"], "fr": "Poulet Bobo de Leshan ! Petites Boulettes aux Quatre Bonheurs ! Graines de Courge d\u0027Hiver et Pommes de Terre ! BLABLABLA !", "id": "LESHAN BO BO JI, SI XI XIAO WAN ZI, TUDOU DONG GUA ZI BLABLABLA!", "pt": "BOBO JI DE LESHAN, ALM\u00d4NDEGAS QUATRO ALEGRIAS, SEMENTES DE BATATA E MEL\u00c3O DE INVERNO, BL\u00c1BL\u00c1BL\u00c1!", "text": "LESHAN BOWL BOWL CHICKEN, FOUR JOYS SMALL MEATBALLS, POTATO WINTER MELON SEEDS, BLABLABLA!", "tr": "Leshan Bo Bo Ji, D\u00f6rt Sevin\u00e7 K\u00f6ftesi, Patatesli K\u0131\u015f Kavunlu \u00c7ekirdek BLABLABLA!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/47.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1534", "528", "1820"], "fr": "L\u00fc Shu et son instinct de survie \u00e0 son paroxysme...", "id": "NALURI BERTAHAN HIDUP LU SHU INI BENAR-BENAR KUAT....", "pt": "LU SHU E SEU FORTE INSTINTO DE SOBREVIV\u00caNCIA...", "text": "LU SHU\u0027S SURVIVAL INSTINCTS ARE OFF THE CHARTS...", "tr": "Lu Shu\u0027nun bu bariz hayatta kalma iste\u011fi..."}, {"bbox": ["216", "93", "631", "212"], "fr": "Valeur d\u0027\u00e9motion n\u00e9gative de Hao Zhichao, +666 !", "id": "NILAI EMOSI NEGATIF DARI HAO ZHICHAO, +666!", "pt": "PONTOS DE EMO\u00c7\u00c3O NEGATIVA DE HAO ZHICHAO, +666!", "text": "NEGATIVE EMOTIONS FROM HAO ZHICHAO, +666!", "tr": "Hao Zhichao\u0027dan gelen negatif duygu puan\u0131, +666!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/50.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "270", "733", "546"], "fr": "Tar\u00e9 ! Viens dehors, on va discuter.", "id": "GILA! KAU IKUT AKU KELUAR, KITA BICARA.", "pt": "LOUCO! VENHA AQUI FORA, VAMOS CONVERSAR.", "text": "CRAZY! COME OUT WITH ME, LET\u0027S TALK.", "tr": "Manyak! Benimle d\u0131\u015far\u0131 gel de konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["346", "1613", "549", "1816"], "fr": "Oh...", "id": "OH......", "pt": "OH...", "text": "OH...", "tr": "Oh..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/52.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "224", "664", "503"], "fr": "[SFX]Ouf... J\u0027ai enfin \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 ce champ de bataille.", "id": "[SFX] HAH..... AKHIRNYA KELUAR DARI MEDAN PERANG ASURA.", "pt": "[SFX] UFA... FINALMENTE SA\u00cd DAQUELE CAMPO DE BATALHA.", "text": "[SFX]Phew... I FINALLY ESCAPED THAT NIGHTMARE.", "tr": "[SFX]Huu... Sonunda cehennemden \u00e7\u0131kt\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/53.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1593", "566", "1872"], "fr": "C\u0027est quoi ce d\u00e9lire ? Je pr\u00e9f\u00e8re Professeur Bai Nuo... Oups...", "id": "APA-APAAN? AKU LEBIH SUKA GURU BAI NUO, UPS.....", "pt": "QUE DIABOS? EU PREFIRO A PROFESSORA BAI NUO... OPS...", "text": "WHAT THE HECK? I STILL PREFER TEACHER BAI NUO\u0027S MISUNDERSTANDING...", "tr": "Ne alaka? Ben \u00d6\u011fretmen Bai Nuo\u0027yu daha \u00e7ok seviyorum, ay..."}, {"bbox": ["445", "480", "751", "784"], "fr": "Li Heitan, tu as du cran ! Je t\u0027aime bien !", "id": "LI HEI TAN, KAU BERANI JUGA, AKU SUKA KAU.", "pt": "LI HEI TAN, VOC\u00ca TEM CORAGEM... EU GOSTO DE VOC\u00ca.", "text": "LI HEITAN, I LIKE YOU.", "tr": "Li Heitan, cesaretin var, senden ho\u015flan\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/54.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "495", "560", "838"], "fr": "Attends, le \"t\u0027aimer bien\" dont tu parles, c\u0027est bien ce que je pense ?", "id": "TUNGGU, \u0027SUKA\u0027 YANG KAU MAKSUD ITU \u0027SUKA\u0027 YANG KUPIKIRKAN?", "pt": "ESPERE, O \u0027GOSTAR\u0027 QUE VOC\u00ca MENCIONOU \u00c9 O TIPO QUE EU ESTOU PENSANDO?", "text": "WAIT, IS THE \u0027LIKE\u0027 YOU\u0027RE TALKING ABOUT THE SAME KIND OF \u0027LIKE\u0027 I\u0027M THINKING OF?", "tr": "Bir dakika, \u0027ho\u015flan\u0131yorum\u0027 derken benim anlad\u0131\u011f\u0131m anlamda m\u0131?"}, {"bbox": ["334", "1290", "526", "1482"], "fr": "Quel genre ?", "id": "YANG MANA?", "pt": "QUE TIPO?", "text": "WHICH KIND?", "tr": "Ne anlamda?"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/55.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "3051", "575", "3273"], "fr": "Il y a m\u00eame un certain charme dans ce contraste ?", "id": "TERNYATA ADA SEDIKIT PESONA KONTRAS (GAP MOE)?", "pt": "AT\u00c9 QUE TEM UM CERTO CHARME NA DIFEREN\u00c7A?", "text": "SHE\u0027S ACTUALLY KIND OF CUTE LIKE THIS?", "tr": "Bir de z\u0131tl\u0131k sevimlili\u011fi mi var?"}, {"bbox": ["204", "551", "608", "941"], "fr": "\u00c0 bien y r\u00e9fl\u00e9chir, la fa\u00e7on dont Professeur Bai Nuo et Li Heitan interagissent d\u0027habitude ressemble en effet un peu \u00e0 des amants chamailleurs.", "id": "KALAU DIPIKIR-PIKIR, CARA GURU BAI NUO DAN LI HEI TAN BERINTERAKSI SEHARI-HARI SEPERTINYA MEMANG SEPERTI PASANGAN YANG SUKA BERTENGKAR TAPI SALING MENYUKAI.", "pt": "PENSANDO BEM, A FORMA COMO A PROFESSORA BAI NUO E LI HEI TAN INTERAGEM NO DIA A DIA REALMENTE PARECE UM POUCO COM \u0027AMANTES BRIGUENTOS\u0027.", "text": "COME TO THINK OF IT, TEACHER BAI NUO AND LI HEITAN\u0027S USUAL INTERACTIONS DO SEEM LIKE A BICKERING COUPLE.", "tr": "Dikkatlice d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, \u00d6\u011fretmen Bai Nuo ve Li Heitan\u0027\u0131n g\u00fcnl\u00fck etkile\u015fimleri ger\u00e7ekten de biraz \u0027tatl\u0131-sert a\u015f\u0131klar\u0027 havas\u0131nda."}, {"bbox": ["544", "1831", "733", "2143"], "fr": "En termes d\u0027image...", "id": "DARI SEGI PENAMPILAN....", "pt": "EM TERMOS DE APAR\u00caNCIA...", "text": "IN TERMS OF APPEARANCE...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f a\u00e7\u0131s\u0131ndan..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/56.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/57.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "56", "564", "403"], "fr": "[SFX]Waa\u2014 Bon sang ! Li Heitan est sur le point de trouver une petite amie, pourquoi je n\u0027en trouve toujours pas ?!", "id": "WAH, SIAL! LI HEI TAN SAJA SUDAH HAMPIR DAPAT PACAR, KENAPA AKU MASIH BELUM DAPAT?!", "pt": "UAU\u2014 DROGA! LI HEI TAN EST\u00c1 QUASE ARRANJANDO UMA NAMORADA, POR QUE EU AINDA N\u00c3O CONSIGO?!", "text": "UGH, DAMN IT! EVEN LI HEITAN IS ABOUT TO GET A GIRLFRIEND, WHY CAN\u0027T I FIND ONE?!", "tr": "Vaaay\u2014 Kahretsin! Li Heitan bile neredeyse bir k\u0131z arkada\u015f buldu, ben neden h\u00e2l\u00e2 bulam\u0131yorum?!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/58.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "848", "426", "1184"], "fr": "[SFX]Pfft ? Il a des standards \u00e9lev\u00e9s ? Avant, \u00e0 Kyoto, il \u00e9tait pr\u00eat \u00e0 d\u00e9clarer sa flamme \u00e0 toutes les filles du monde !", "id": "[SFX] PFFT? SELERANYA TINGGI? DULU DI KYOTO DIA KAN INGIN SEKALI MENYATAKAN CINTA PADA SEMUA GADIS DI DUNIA!", "pt": "[SFX] PFFT? ELE \u00c9 EXIGENTE? ANTES, EM KYOTO, ELE QUERIA SE DECLARAR PARA TODAS AS GAROTAS DO MUNDO!", "text": "PUH? HIS STANDARDS ARE HIGH? HE USED TO CONFESS TO EVERY GIRL IN KYOTO!", "tr": "[SFX]Pff? Onun standartlar\u0131 m\u0131 y\u00fcksek? Daha \u00f6nce Kyoto\u0027dayken neredeyse d\u00fcnyadaki b\u00fct\u00fcn k\u0131zlara a\u015fk\u0131n\u0131 ilan edecekti!"}, {"bbox": ["482", "600", "736", "855"], "fr": "C\u0027est probablement parce qu\u0027il a des standards trop \u00e9lev\u00e9s, non ?", "id": "MUNGKIN SELERANYA TERLALU TINGGI YA?", "pt": "PROVAVELMENTE PORQUE ELE \u00c9 MUITO EXIGENTE?", "text": "MAYBE HIS STANDARDS ARE TOO HIGH?", "tr": "Belki de standartlar\u0131 \u00e7ok y\u00fcksektir?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/59.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/60.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "992", "513", "1454"], "fr": "Tu as mal compris. Ce que je veux dire, c\u0027est que dans le cas de Chen Zu\u0027an, ce ne sont pas ses standards qui sont trop \u00e9lev\u00e9s, mais ceux des filles. Ou peut-\u00eatre qu\u0027elles sont trop strictes sur le genre...", "id": "KAU SALAH PAHAM, MAKSUDKU, SITUASI CHEN ZUAN INI BUKAN KARENA SELERANYA YANG TERLALU TINGGI, TAPI SELERA PARA GADIS YANG TERLALU TINGGI. ATAU MUNGKIN PERSYARATAN GENDERNYA TERLALU KAKU.....", "pt": "VOC\u00ca ENTENDEU ERRADO. O QUE EU QUIS DIZER \u00c9 QUE, NO CASO DE CHEN ZU\u0027AN, N\u00c3O \u00c9 QUE ELE SEJA MUITO EXIGENTE, MAS SIM QUE AS GAROTAS S\u00c3O MUITO EXIGENTES. OU TALVEZ SEJAM MUITO R\u00cdGIDAS QUANTO AO G\u00caNERO...", "text": "YOU\u0027VE GOT IT WRONG. I MEAN, CHEN ZUAN\u0027S SITUATION ISN\u0027T THAT HIS STANDARDS ARE TOO HIGH, BUT THAT THE GIRLS\u0027 STANDARDS ARE TOO HIGH. OR MAYBE HE\u0027S TOO STRICT ABOUT GENDER...", "tr": "Yanl\u0131\u015f anlad\u0131n, demek istedi\u011fim, Chen Zu\u0027an\u0027\u0131n durumu kendi standartlar\u0131n\u0131n y\u00fcksek olmas\u0131 de\u011fil, k\u0131zlar\u0131n standartlar\u0131n\u0131n y\u00fcksek olmas\u0131. Ya da belki de cinsiyet konusundaki beklentileri \u00e7ok kat\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/61.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "810", "746", "1463"], "fr": "Vous \u00eates en train de faire un duo comique ici, ou quoi ! Cheng Qiuqiao, tu as compl\u00e8tement \u00e9t\u00e9 corrompu par Fr\u00e8re Shu \u2014 quelle calamit\u00e9 !", "id": "KALIAN INI SEDANG MELAWAK YA! CHENG QIUQIAO, KAU SUDAH BENAR-BENAR BELAJAR YANG TIDAK BAIK DARI KAK SHU\u2014SUNGGUH DOSA!", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO UMA APRESENTA\u00c7\u00c3O DE COM\u00c9DIA AQUI! CHENG QIUQIAO, VOC\u00ca APRENDEU TODOS OS MAUS H\u00c1BITOS COM O IRM\u00c3O SHU \u2014 QUE DESGRA\u00c7A!", "text": "YOU GUYS ARE DOING STAND-UP COMEDY HERE! CHENG QIUQIAO, YOU\u0027VE COMPLETELY LEARNED LU SHU\u0027S BAD HABITS - WHAT A SIN!", "tr": "Siz burada stand-up m\u0131 yap\u0131yorsunuz! Cheng Qiuqiao, sen Karde\u015f Shu\u0027dan iyice k\u00f6t\u00fc \u015feyler \u00f6\u011frenmi\u015fsin\u2014 Ne g\u00fcnah ama!"}, {"bbox": ["127", "3318", "803", "3563"], "fr": "Valeur d\u0027\u00e9motion n\u00e9gative de Chen Zu\u0027an, +666 !", "id": "NILAI EMOSI NEGATIF DARI CHEN ZUAN, +666!", "pt": "PONTOS DE EMO\u00c7\u00c3O NEGATIVA DE CHEN ZU\u0027AN, +666!", "text": "NEGATIVE EMOTIONS FROM CHEN ZUAN, +666!", "tr": "Chen Zu\u0027an\u0027dan gelen negatif duygu puan\u0131, +666!"}], "width": 900}, {"height": 536, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/706/62.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua