This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/0.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "2", "724", "79"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on , the fastest and most stable, with minimal ads", "tr": ""}, {"bbox": ["605", "703", "770", "774"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "QQ READING", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/1.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "2117", "783", "2526"], "fr": "\u00c0 un moment, j\u0027ai eu ce sentiment, mais ce gamin n\u0027a pas son aura meurtri\u00e8re terrifiante et ne lui ressemble pas, donc je ne pense pas que ce soit lui.", "id": "PADA SUATU SAAT AKU JUGA MERASAKAN HAL SEPERTI ITU, TAPI ANAK ITU TIDAK MEMILIKI AURA MEMBUNUH YANG MENGERIKAN SEPERTI DIA, DAN PENAMPILANNYA JUGA TIDAK MIRIP, JADI KURASA BUKAN DIA.", "pt": "POR UM MOMENTO, TAMB\u00c9M TIVE ESSA SENSA\u00c7\u00c3O, MAS AQUELE PIRRALHO N\u00c3O TEM A MESMA AURA ASSASSINA ASSUSTADORA QUE ELE, E TAMB\u00c9M N\u00c3O SE PARECE COM ELE, ENT\u00c3O ACHO QUE N\u00c3O \u00c9 ELE.", "text": "There was a moment when I had that feeling too, but that kid doesn\u0027t have the same terrifying killing intent, and he doesn\u0027t look like him, so I don\u0027t think it\u0027s him.", "tr": "Bir an i\u00e7in ben de \u00f6yle hissettim ama o velette onunki gibi \u00fcrk\u00fct\u00fcc\u00fc bir \u00f6ld\u00fcrme niyeti yoktu, ayr\u0131ca ona benzemiyordu da, o y\u00fczden o oldu\u011funu sanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["225", "1099", "475", "1350"], "fr": "Tu penses que cette personne, c\u0027est lui ?", "id": "KAU MERASA ORANG ITU ADALAH DIA?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE AQUELA PESSOA \u00c9 ELE?", "text": "You think that person is him?", "tr": "O ki\u015finin o oldu\u011funu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/2.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "473", "689", "881"], "fr": "Tu disais que non, et pourtant tu le flattais sans arr\u00eat tout \u00e0 l\u0027heure. Tu n\u0027es vraiment pas honn\u00eate, Niu. Avant, tu l\u0027admirais, certes, mais je ne t\u0027avais jamais entendu porter Lu Shen aux nues comme \u00e7a.", "id": "TADI KAU BILANG BUKAN DIA, TAPI SEKARANG KAU MALAH MENJILATNYA. KAU INI BENAR-BENAR TIDAK JUJUR. DULU KAU MEMANG MENGAGUMINYA, TAPI AKU TIDAK PERNAH MENDENGAR KAU MEMUJI LU SHEN SETINGGI LANGIT.", "pt": "ACHAVA QUE N\u00c3O? AGORA H\u00c1 POUCO ESTAVA PUXANDO O SACO DELE SEM PARAR. VOC\u00ca \u00c9 MESMO UM DESONESTO. ANTES, ADMIRA\u00c7\u00c3O ERA ADMIRA\u00c7\u00c3O, MAS NUNCA TE OUVI EXALTAR TANTO O DEUS L\u00dc.", "text": "You say you don\u0027t think it\u0027s him, but you were just praising him like crazy. You\u0027re really not honest, you ox! You\u0027ve always admired him, but I\u0027ve never heard you exaggerate God Lu like that.", "tr": "Az \u00f6nce \u0027o de\u011fil\u0027 deyip duruyordun, \u015fimdi de ya\u011fc\u0131l\u0131k yap\u0131yorsun. Sen ger\u00e7ekten de sahtekars\u0131n. Eskiden ona hayranl\u0131k duyard\u0131n ama Lu Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131 bu kadar g\u00f6klere \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 duymam\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/3.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "2170", "810", "2506"], "fr": "Rus\u00e9. J\u0027esp\u00e8re que ce gamin est vraiment lui. \u00c7a fait si longtemps qu\u0027on attend.", "id": "LICIK. KUHARAP ANAK ITU BENAR-BENAR DIA, KITA SUDAH MENUNGGU TERLALU LAMA.", "pt": "ESPERTO. ESPERO QUE AQUELE GAROTO SEJA REALMENTE ELE, N\u00d3S J\u00c1 ESPERAMOS POR TEMPO DEMAIS.", "text": "You sly fox. I hope that kid really is him, we\u0027ve been waiting for so long, so long...", "tr": "Kurnaz. Umar\u0131m o \u00e7ocuk ger\u00e7ekten odur, \u00e7ok uzun zamand\u0131r bekliyoruz."}, {"bbox": ["230", "645", "780", "1082"], "fr": "*Toussetement* Qu\u0027est-ce que tu y comprends ! C\u0027est ce que j\u0027appelle me m\u00e9nager une porte de sortie. Et s\u0027il s\u0027agissait vraiment de lui ? Apr\u00e8s tout, c\u0027est *cet* homme-l\u00e0. Rien de ce qui pourrait lui arriver ne me surprendrait.", "id": "[SFX]EHEM! APA YANG KAU TAHU! INI NAMANYA MEMBERIKANKU JALAN KELUAR, BAGAIMANA JIKA DIA BENAR-BENAR ORANG ITU? BAGAIMANAPUN JUGA, ITU ADALAH PRIA ITU, APAPUN YANG TERJADI PADANYA TIDAK AKAN MEMBUATKU HERAN.", "pt": "COF, COF, O QUE VOC\u00ca ENTENDE! ISSO SE CHAMA DEIXAR UMA ROTA DE FUGA PARA MIM. E SE ELE REALMENTE FOR? AFINAL, \u00c9 AQUELE HOMEM, NADA QUE ACONTE\u00c7A COM ELE ME SURPREENDERIA.", "text": "Ahem, what do you know! I\u0027m just keeping a way out for myself, what if he really is? After all, he is that man, nothing that happens to him would surprise me.", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, ne anlars\u0131n sen! Ben buna kendime bir ka\u00e7\u0131\u015f yolu b\u0131rakmak derim, ya ger\u00e7ekten oysa ne olacak? Sonu\u00e7ta o adamdan bahsediyoruz, onun ba\u015f\u0131na ne gelse \u015fa\u015f\u0131rmam."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/4.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "564", "709", "903"], "fr": "Au fait, \u00ab ce type \u00bb est toujours dans le passage, non ? Je me demande s\u0027ils vont le faire sortir.", "id": "OH YA, \u0027ORANG ITU\u0027 MASIH ADA DI LORONG, KAN? ENTAH MEREKA AKAN MEMBAWANYA KELUAR ATAU TIDAK?", "pt": "AH, CERTO, \u0027AQUELE CARA\u0027 AINDA EST\u00c1 NA PASSAGEM, CERTO? N\u00c3O SEI SE ELES V\u00c3O TIR\u00c1-LO DE L\u00c1.", "text": "By the way, is \"that guy\" still in the tunnel? I wonder if they will take him out?", "tr": "Ha sahi, \u0027o herif\u0027 hala ge\u00e7itte, de\u011fil mi? Onu d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131rlar m\u0131 bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/6.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "1869", "505", "2096"], "fr": "Alors, \u00e7a d\u00e9pendra de sa chance.", "id": "KALAU BEGITU, TERGANTUNG KEBERUNTUNGANNYA SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O, DEPENDE DA SORTE DELE.", "text": "Then it depends on his luck.", "tr": "O zaman \u015fans\u0131na kalm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/8.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "153", "529", "527"], "fr": "Le bruit de tout \u00e0 l\u0027heure devait provenir de cette lampe de bronze. Serait-ce un voyageur d\u0027autrefois qui l\u0027a laiss\u00e9e tomber ?", "id": "SUARA TADI SEPERTINYA BERASAL DARI CAWAN PERUNGGU INI. APAKAH INI PENINGGALAN PEJALAN KAKI SEBELUMNYA?", "pt": "O BARULHO DE AGORA H\u00c1 POUCO DEVE TER VINDO DESTA LAMPARINA DE BRONZE. SER\u00c1 QUE FOI DEIXADA POR ALGUM VIAJANTE ANTIGO?", "text": "The sound just now should have come from this bronze lamp. Could it be something that a traveler from the past dropped?", "tr": "Az \u00f6nceki ses bu bronz lambadan gelmi\u015f olmal\u0131. Acaba eskiden yoldan ge\u00e7en biri mi d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/9.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "231", "694", "567"], "fr": "C\u0027est possible. Cette lampe n\u0027a pas l\u0027air ordinaire. Ne vaudrait-il pas mieux la remettre \u00e0 sa place ? Et si celui qui l\u0027a perdue revenait la chercher ?", "id": "MUNGKIN SAJA, LAMPU INI SEPERTINYA BUKAN BARANG BIASA. BAGAIMANA KALAU KITA KEMBALIKAN SAJA? BAGAIMANA JIKA ORANG YANG KEHILANGANNYA KEMBALI MENCARINYA?", "pt": "\u00c9 POSS\u00cdVEL, ESTA LAMPARINA N\u00c3O PARECE SER UM OBJETO COMUM. QUE TAL COLOC\u00c1-LA DE VOLTA? E SE A PESSOA QUE A PERDEU VOLTAR PARA PROCUR\u00c1-LA?", "text": "Possibly. This lamp doesn\u0027t look ordinary, should we put it back? What if the person who lost it comes back looking for it?", "tr": "Olabilir, bu lamba s\u0131radan bir \u015feye benzemiyor. Belki de geri yerine koysak iyi olur? Ya kaybeden ki\u015fi aramaya gelirse?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/14.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "506", "680", "789"], "fr": "Merde ! Qu\u0027est-ce qui brille autant ?!", "id": "[SFX]SIAL! BENDA APA INI, TERANG SEKALI!", "pt": "DROGA! O QUE \u00c9 T\u00c3O BRILHANTE!", "text": "Damn, what\u0027s so bright?!", "tr": "Kahretsin! Bu ne b\u00f6yle parl\u0131yor!"}, {"bbox": ["111", "1791", "668", "1976"], "fr": "Valeur d\u0027\u00e9motion n\u00e9gative d\u0027Ouyang Lishang, +666 !", "id": "NILAI EMOSI NEGATIF DARI OUYANG LISHANG, +666!", "pt": "PONTOS DE EMO\u00c7\u00c3O NEGATIVA DE OUYANG LISHANG, +666!", "text": "Negative emotions from Ouyang Lishang, +666!", "tr": "Ouyang Lishang\u0027dan gelen negatif duygu puan\u0131, +666!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/15.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "609", "362", "818"], "fr": "... Qui es-tu ?", "id": "..KAU SIAPA?", "pt": "..QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "...Who are you?", "tr": "...Sen de kimsin?"}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/16.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "2821", "777", "3095"], "fr": "Tu peux \u00e9loigner ce truc qui brille ?!", "id": "BISAKAH KAU SINGKIRKAN BENDA YANG BERSINAR INI?!", "pt": "VOC\u00ca PODE TIRAR ESSA COISA BRILHANTE DAQUI?!", "text": "Can you take this glowing thing away?!", "tr": "\u015eu parlayan \u015feyi bir \u00e7eker misin?!"}, {"bbox": ["430", "255", "720", "534"], "fr": "", "id": "AKU ADALAH DEWA LAMPU. AKU MENUNGGU DI SINI...", "pt": "EU SOU O G\u00caNIO DA L\u00c2MPADA. ESTOU AQUI ESPERANDO...", "text": "I am the Lamp Genie. I am here waiting...", "tr": "Ben Lamba Cini\u0027yim. Burada bekliyordum..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/17.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "70", "671", "268"], "fr": "Valeur d\u0027\u00e9motion n\u00e9gative d\u0027Ouyang Lishang, +666 !", "id": "NILAI EMOSI NEGATIF DARI OUYANG LISHANG, +666!", "pt": "PONTOS DE EMO\u00c7\u00c3O NEGATIVA DE OUYANG LISHANG, +666!", "text": "Negative emotions from Ouyang Lishang, +666!", "tr": "Ouyang Lishang\u0027dan gelen negatif duygu puan\u0131, +666!"}, {"bbox": ["390", "688", "584", "863"], "fr": "Hmph.", "id": "[SFX]HMPH.", "pt": "HMPH.", "text": "Hmph.", "tr": "Hmph."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/18.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "130", "729", "422"], "fr": "..... Je suis le G\u00e9nie de la Lampe, j\u0027attends ici une personne pr\u00e9destin\u00e9e.", "id": ".....AKU ADALAH DEWA LAMPU, MENUNGGU SESEORANG YANG BERJODOH DI SINI.", "pt": ".....EU SOU O G\u00caNIO DA L\u00c2MPADA, AQUI ESPERANDO POR ALGU\u00c9M PREDESTINADO.", "text": ".....I am the Lamp Genie, waiting here for a destined person.", "tr": ".....Ben Lamba Cini\u0027yim, burada kaderi olan birini bekliyordum."}, {"bbox": ["72", "467", "602", "900"], "fr": "", "id": "HARI INI KALIAN BERDUA LEWAT SINI, SEPERTINYA KALIANLAH ORANG BERJODOH YANG KUTUNGGU. BUATLAH PERMOHONAN?", "pt": "HOJE VOC\u00caS DOIS PASSARAM POR AQUI, PARECE QUE S\u00c3O AS PESSOAS PREDESTINADAS QUE EU ESTAVA ESPERANDO. FA\u00c7AM UM PEDIDO?", "text": "Today the two of you passed by here, it seems you are the destined people that I have been waiting for! Make a wish?", "tr": "Bug\u00fcn ikiniz buradan ge\u00e7ti\u011finize g\u00f6re, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bekledi\u011fim kader ortaklar\u0131m sizlersiniz. Bir dilek tutun bakal\u0131m?"}, {"bbox": ["146", "469", "527", "809"], "fr": "", "id": "HARI INI KALIAN BERDUA LEWAT SINI, SEPERTINYA KALIANLAH ORANG BERJODOH YANG KUTUNGGU. BUATLAH PERMOHONAN?", "pt": "HOJE VOC\u00caS DOIS PASSARAM POR AQUI, PARECE QUE S\u00c3O AS PESSOAS PREDESTINADAS QUE EU ESTAVA ESPERANDO. FA\u00c7AM UM PEDIDO?", "text": "Today the two of you passed by here, it seems you are the destined people that I have been waiting for! Make a wish?", "tr": "Bug\u00fcn ikiniz buradan ge\u00e7ti\u011finize g\u00f6re, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bekledi\u011fim kader ortaklar\u0131m sizlersiniz. Bir dilek tutun bakal\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/19.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "614", "687", "884"], "fr": "D\u0027accord, fais ton v\u0153u. Je vais \u00e9couter quel est ton souhait.", "id": "BAIKLAH, KAU SAJA YANG BUAT PERMOHONAN. AKU INGIN DENGAR APA KEINGINANMU.", "pt": "OK, FA\u00c7A VOC\u00ca O PEDIDO. VOU OUVIR QUAL \u00c9 O SEU DESEJO.", "text": "Okay, you make it. Let me hear what wish you have.", "tr": "Tamam, sen dile. Bakal\u0131m ne dileyeceksin."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/20.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "267", "739", "541"], "fr": "Il n\u0027y a pas quelque chose d\u0027illogique l\u00e0-dedans... ?", "id": "BUKANKAH LOGIKANYA ADA YANG SALAH DI SINI.....?", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 ALGO ERRADO COM A L\u00d3GICA AQUI.....?", "text": "Is something wrong with the logic here.....?", "tr": "Burada mant\u0131ks\u0131z bir \u015feyler yok mu.....?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/21.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "116", "716", "564"], "fr": "C\u0027est \u00e0 toi de faire un v\u0153u, que je disais ! Je suis le G\u00e9nie de la Lampe, je peux exaucer tous vos d\u00e9sirs, et si vous me gardez avec vous, je peux transformer le malheur en fortune !", "id": "MAKSUDKU, BIARKAN KAU YANG MEMBUAT PERMOHONAN! AKU DEWA LAMPU, AKU BISA MENGABULKAN SEMUA KEINGINAN KALIAN, DAN JIKA KALIAN MEMBAWAKU, KALIAN AKAN TERHINDAR DARI BAHAYA!", "pt": "ESTOU DIZENDO PARA VOC\u00ca FAZER UM PEDIDO! EU SOU O G\u00caNIO DA L\u00c2MPADA, POSSO REALIZAR TODOS OS SEUS DESEJOS, E SE VOC\u00caS ME LEVAREM JUNTO, POSSO TRANSFORMAR O AZAR EM SORTE PARA VOC\u00caS!", "text": "I\u0027m saying you should make a wish! I am the Lamp Genie, I can grant all your wishes, and if you carry me with you, you will be able to turn bad luck into good!", "tr": "Ben sana dilek tutman\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorum! Ben Lamba Cini\u0027yim, t\u00fcm dileklerinizi yerine getirebilirim, ayr\u0131ca beni yan\u0131n\u0131zda ta\u015f\u0131rsan\u0131z ba\u015f\u0131n\u0131za gelen k\u00f6t\u00fcl\u00fckleri iyili\u011fe \u00e7eviririm!"}, {"bbox": ["405", "2503", "683", "2782"], "fr": "Oh, alors tu veux qu\u0027on te fasse sortir d\u0027ici.", "id": "OH, JADI KAU INGIN KAMI MEMBAWAMU KELUAR, YA.", "pt": "OH, ENT\u00c3O VOC\u00ca QUER QUE A GENTE TE LEVE PARA FORA.", "text": "Oh, so you want us to take you out.", "tr": "Oh, demek seni d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karmam\u0131z\u0131 istiyorsun ha."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/23.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "346", "720", "664"], "fr": "Il a suffi d\u0027une petite ruse pour que tu avoues ton v\u00e9ritable objectif. Tu es un peu b\u00eate, toi.", "id": "DENGAN SEDIKIT GERTAKAN SAJA KAU SUDAH MENGUNGKAPKAN TUJUANMU YANG SEBENARNYA, KAU INI AGAK BODOH YA.", "pt": "COM UM SIMPLES BLEFE, VOC\u00ca J\u00c1 REVELOU SEU VERDADEIRO PROP\u00d3SITO. VOC\u00ca \u00c9 UM POUCO BURRO, HEIN.", "text": "You revealed your true intention with just a simple probing. You\u0027re kind of dumb.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir bl\u00f6fle hemen ger\u00e7ek niyetini a\u011fz\u0131ndan ka\u00e7\u0131rd\u0131n, sen biraz aptals\u0131n galiba."}, {"bbox": ["165", "41", "725", "245"], "fr": "Valeur d\u0027\u00e9motion n\u00e9gative d\u0027Ouyang Lishang, +888 !", "id": "NILAI EMOSI NEGATIF DARI OUYANG LISHANG, +888!", "pt": "PONTOS DE EMO\u00c7\u00c3O NEGATIVA DE OUYANG LISHANG, +888!", "text": "Negative emotions from Ouyang Lishang, +888!", "tr": "Ouyang Lishang\u0027dan gelen negatif duygu puan\u0131, +888!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/24.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "474", "609", "674"], "fr": "Puisqu\u0027il a \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9 dans ces ruines, sa pr\u00e9sence...", "id": "KARENA SUDAH DITINGGALKAN DI RERUNTUHAN, KEBERADAANNYA", "pt": "J\u00c1 QUE FOI ABANDONADO NAS RU\u00cdNAS, EXISTE...", "text": "Since it was left in the relic, its existence", "tr": "Madem harabelere at\u0131lm\u0131\u015f, varl\u0131\u011f\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/25.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "799", "665", "1034"], "fr": "Commen\u00e7ons par le sonder un peu pour d\u00e9couvrir ses v\u00e9ritables intentions.", "id": "GERTAK DULU UNTUK MENGETAHUI KARTU TRUFNYA.", "pt": "PRIMEIRO, VAMOS BLEFAR UM POUCO PARA DESCOBRIR SUAS CARTAS.", "text": "Let\u0027s probe a bit first to figure out his hand.", "tr": "\u00d6nce biraz bl\u00f6f yap\u0131p kozlar\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenelim."}, {"bbox": ["284", "0", "659", "256"], "fr": "Sa fa\u00e7on de s\u0027exprimer est si particuli\u00e8re, cet Ouyang Lishang doit avoir une certaine origine.", "id": "CARA BICARANYA BEGITU UNIK, OUYANG LISHANG INI SEPERTINYA PUNYA LATAR BELAKANG TERTENTU.", "pt": "SEU ESTILO \u00c9 T\u00c3O \u00daNICO, ESTE OUYANG LISHANG PROVAVELMENTE TEM ALGUMA ORIGEM.", "text": "With such a unique style of writing, this Ouyang Lishang probably has some background.", "tr": "Tarz\u0131 bu kadar benzersiz oldu\u011funa g\u00f6re, bu Ouyang Lishang\u0027\u0131n da bir ge\u00e7mi\u015fi olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/26.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "124", "842", "519"], "fr": "", "id": "BOCAH, APA KAU TAHU SIAPA AKU BERANI-BERANINYA BICARA SEPERTI ITU PADAKU! KUBERI TAHU, AKU INI PENGRAJIN KHUSUS DEWA LU! AKU ADALAH PEMBUAT BAJU ZIRAH PENGGUNCANG GUNUNG!", "pt": "SEU PIRRALHO, VOC\u00ca SABE QUEM EU SOU PARA OUSAR FALAR ASSIM COMIGO! VOU TE DIZER, EU SOU O ARTES\u00c3O PESSOAL DO DEUS L\u00dc! SOU O CRIADOR DA ARMADURA ABALADORA DE MONTANHAS!", "text": "Do you even know who I am, how dare you talk to me like that! Let me tell you, I am God L\u00fc\u0027s personal craftsman! The one who forged the Mountain Shaking Armor!", "tr": "Sen velet, kim oldu\u011fumu biliyor musun da benimle b\u00f6yle konu\u015fmaya c\u00fcret ediyorsun! Sana s\u00f6yl\u00fcyorum, ben Lu Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n \u00f6zel zanaatkar\u0131y\u0131m! Da\u011f Sarsan Z\u0131rh\u0027\u0131n yap\u0131c\u0131s\u0131y\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/27.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "455", "546", "863"], "fr": "L\u0027Armure Terrassante ! Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce faux G\u00e9nie de la Lampe puisse prononcer ce nom !", "id": "BAJU ZIRAH PENGGUNCANG GUNUNG! TIDAK KUSANGKA DEWA LAMPU GADUNGAN INI BISA LANGSUNG MENYEBUTKAN NAMA ITU!", "pt": "ARMADURA ABALADORA DE MONTANHAS! N\u00c3O ESPERAVA QUE ESTE FALSO G\u00caNIO DA L\u00c2MPADA PUDESSE DIZER ESSE NOME DIRETAMENTE!", "text": "Mountain Shaking Armor! I didn\u0027t expect this fake Lamp Genie to be able to directly say that name!", "tr": "Da\u011f Sarsan Z\u0131rh! Bu sahte Lamba Cini\u0027nin bu ismi do\u011frudan s\u00f6yleyebilece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/28.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "3142", "742", "3419"], "fr": "M\u00eame le Vieux Zhang, l\u0027expert de Luzhou, n\u0027en conna\u00eet pas l\u0027origine.", "id": "BAHKAN LAO ZHANG YANG AHLI SOAL LU ZHOU PUN TIDAK TAHU ASAL-USULNYA.", "pt": "NEM MESMO O VELHO ZHANG, QUE CONHECE TUDO SOBRE LUZHOU, SABE A ORIGEM DELAS.", "text": "Even Old Zhang from Lu Zhou doesn\u0027t know their origins.", "tr": "Lu Zhou uzman\u0131 Ya\u015fl\u0131 Zhang bile k\u00f6kenlerini bilmiyor."}, {"bbox": ["240", "3866", "604", "4123"], "fr": "C\u0027est seulement parce que l\u0027Empereur Duanmu Qi l\u0027a laiss\u00e9 \u00e9chapper avant de s\u0027enfuir que l\u0027Armure Terrassante a pu \u00eatre correctement identifi\u00e9e.", "id": "BARU SETELAH DUANMU HUANGQI TIDAK SENGAJA MENGATAKANNYA SEBELUM KABUR, BAJU ZIRAH PENGGUNCANG GUNUNG INI BARU DIKENAL NAMANYA.", "pt": "FOI S\u00d3 QUANDO O IMPERADOR DUANMU QI DEIXOU ESCAPAR ANTES DE FUGIR QUE A ARMADURA ABALADORA DE MONTANHAS FINALMENTE TEVE SEU NOME REVELADO.", "text": "It was Duanmu Huangqi who accidentally spilled the beans before escaping, that\u0027s how the Mountain Shaking Armor got its name.", "tr": "Ancak Duanmu Huangqi ka\u00e7madan \u00f6nce a\u011fz\u0131ndan ka\u00e7\u0131rd\u0131 da Da\u011f Sarsan Z\u0131rh b\u00f6ylece tan\u0131nd\u0131."}, {"bbox": ["217", "364", "682", "824"], "fr": "L\u0027Armure Terrassante : les pi\u00e8ces d\u0027armure sont interconnect\u00e9es et, unies en une grande formation, elles permettent m\u00eame \u00e0 l\u0027utilisateur de surpasser son rang pour assi\u00e9ger des experts bien plus puissants.", "id": "BAJU ZIRAH PENGGUNCANG GUNUNG, SETIAP ZIRAH SALING TERHUBUNG, JIKA DIGABUNGKAN MEMBENTUK FORMASI BESAR BAHKAN BISA MEMBUAT PENGGUNANYA MELAMPAUI LEVELNYA DAN MENGEPUNG MASTER YANG JAUH LEBIH KUAT.", "pt": "ARMADURA ABALADORA DE MONTANHAS, AS ARMADURAS S\u00c3O INTERLIGADAS. UNIDAS, FORMAM UMA GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O QUE PODE AT\u00c9 PERMITIR AO USU\u00c1RIO SUPERAR SEU N\u00cdVEL E CERCAR MESTRES MUITO MAIS FORTES.", "text": "The Mountain Shaking Armor, the armors are connected to each other, and if they work together to form a large formation, they can even allow the user to defeat experts whose strength is far superior to their own.", "tr": "Da\u011f Sarsan Z\u0131rh, z\u0131rhlar aras\u0131nda bir ba\u011flant\u0131 vard\u0131r; bir araya gelip b\u00fcy\u00fck bir formasyon olu\u015fturduklar\u0131nda, kullan\u0131c\u0131lar\u0131n kendilerinden \u00e7ok daha g\u00fc\u00e7l\u00fc ustalar\u0131 seviye atlayarak ku\u015fat\u0131p yenmelerini bile sa\u011flayabilirler."}, {"bbox": ["66", "2059", "366", "2323"], "fr": "Mais un tel artefact divin, perdu \u00e0 Luzhou depuis de nombreuses ann\u00e9es, est r\u00e9apparu dans des ruines terrestres.", "id": "TAPI ARTEFAK SEHEBAT INI SUDAH LAMA HILANG DI LU ZHOU, MALAH MUNCUL DI RERUNTUHAN BUMI.", "pt": "MAS UM ARTEFATO DIVINO COMO ESTE, PERDIDO EM LUZHOU POR MUITOS ANOS, REAPARECEU NAS RU\u00cdNAS DA TERRA.", "text": "But such a divine artifact has been lost in Lu Zhou for many years, but instead it appeared in the ruins of Earth.", "tr": "Ama b\u00f6yle bir ilahi eser Lu Zhou\u0027da y\u0131llard\u0131r kay\u0131pt\u0131, tam tersine D\u00fcnya harabelerinde ortaya \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["98", "2280", "574", "2435"], "fr": "Au contraire, il est apparu dans des ruines terrestres.", "id": "MALAH MUNCUL DI RERUNTUHAN BUMI.", "pt": "EM VEZ DISSO, FOI ENCONTRADO NAS RU\u00cdNAS DA TERRA.", "text": "But instead it appeared in the ruins of Earth", "tr": "Tam tersine D\u00fcnya harabelerinde bulundu."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/29.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "720", "644", "1116"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, puisque cet Ouyang Lishang sait tant de choses, qu\u0027il soit vraiment un ma\u00eetre artisan ou non, il faut l\u0027emmener avec nous.", "id": "[SFX]HEHE, KARENA OUYANG LISHANG INI TAHU BEGITU BANYAK, ENTAH GELAR PENGRAJIN YANG DISEBUTKANNYA ITU BENAR ATAU SALAH, KITA HARUS MEMBAWANYA.", "pt": "HEHE, J\u00c1 QUE ESTE OUYANG LISHANG SABE DE TANTAS COISAS, SEJA O T\u00cdTULO DE ARTES\u00c3O QUE ELE MENCIONA VERDADEIRO OU FALSO, TEMOS QUE LEV\u00c1-LO CONOSCO.", "text": "Heh, since this Ouyang Lishang knows so much, regardless of whether his claim of being a craftsman is true or not, we have to bring him along.", "tr": "Heh heh, madem bu Ouyang Lishang bu kadar \u00e7ok \u015fey biliyor, a\u011fz\u0131ndaki zanaatkar unvan\u0131 ger\u00e7ek olsun ya da yalan, onu yan\u0131m\u0131za almal\u0131y\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/30.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "922", "554", "1317"], "fr": "Si c\u0027est faux, on le gardera pour d\u00e9couvrir les secrets de Luzhou. Si c\u0027est vrai... la Terre actuelle ne compte m\u00eame plus personne capable de raffiner des art\u00e9facts magiques de pr\u00e9cision !", "id": "JIKA PALSU, ANGGAP SAJA UNTUK MENGGALI RAHASIA LU ZHOU. JIKA BENAR...... BUMI SAAT INI BAHKAN TIDAK PUNYA ORANG YANG BISA MEMBUAT ARTEFAK SIHIR PRESISI SECARA MANDIRI!", "pt": "SE FOR FALSO, PODEMOS MANT\u00ca-LO PARA DESCOBRIR SEGREDOS DE LUZHOU. SE FOR VERDADEIRO... A TERRA DE HOJE N\u00c3O TEM SEQUER UMA PESSOA QUE POSSA REFINAR INDEPENDENTEMENTE ARTEFATOS M\u00c1GICOS PRECISOS!", "text": "If it\u0027s false, we\u0027ll just keep him around to probe into the secrets of the Lu Zhou. If it\u0027s true... the current Earth doesn\u0027t even have anyone who can independently refine sophisticated magical artifacts!", "tr": "E\u011fer yalansa, Lu Zhou\u0027nun s\u0131rlar\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenmek i\u00e7in onu tutar\u0131z. E\u011fer do\u011fruysa... \u015fimdiki D\u00fcnya\u0027da hassas sihirli e\u015fyalar\u0131 tek ba\u015f\u0131na \u00fcretebilecek kimse bile yok!"}, {"bbox": ["303", "1432", "755", "1724"], "fr": "Le garder permettrait non seulement de reforger ces armures et art\u00e9facts magiques de Luzhou, mais on pourrait aussi essayer de lui faire...", "id": "MEMBIARKANNYA HIDUP TIDAK HANYA BISA MENEMPA ULANG ZIRAH DAN ARTEFAK SIHIR LU ZHOU, TAPI JUGA BISA MENCOBA MEMBUATNYA...", "pt": "MANT\u00ca-LO N\u00c3O S\u00d3 PODE NOS AJUDAR A REFORJAR AQUELAS ARMADURAS E ARTEFATOS M\u00c1GICOS DE LUZHOU, MAS TAMB\u00c9M PODEMOS TENTAR FAZER COM QUE ELE...", "text": "Keeping him will not only allow us to recast those armors and magical artifacts of the Lu Zhou, but we can also try to have him...", "tr": "Onu tutmak sadece Lu Zhou\u0027nun o z\u0131rhlar\u0131n\u0131 ve sihirli e\u015fyalar\u0131n\u0131 yeniden yapmam\u0131z\u0131 sa\u011flamakla kalmaz, ayn\u0131 zamanda onu \u015funa da y\u00f6nlendirebiliriz..."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/31.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "2309", "558", "2709"], "fr": "", "id": "BOCAH BAU YANG TIDAK TAHU CARA MENGHORMATI MASTER, AURA DI TUBUHMU... JUGA TIDAK BAGUS. SEBAIKNYA AKU KEMBALI KE LAMPU DAN TERUS MENUNGGU ORANG YANG BERJODOH.", "pt": "PIRRALHO FEDORENTO QUE N\u00c3O SABE RESPEITAR UM MESTRE, SUA AURA TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 BOA. \u00c9 MELHOR EU VOLTAR PARA A L\u00c2MPADA E CONTINUAR ESPERANDO PELA PESSOA PREDESTINADA.", "text": "You brat who doesn\u0027t respect the master, the aura on you... isn\u0027t too good either. I\u0027d better go back into the lamp and continue waiting for someone destined with me.", "tr": "Ustalara sayg\u0131 duymayan velet, sendeki aura da pek iyi de\u011fil. San\u0131r\u0131m lambama d\u00f6n\u00fcp bir sonraki kaderi olan ki\u015fiyi beklesem iyi olacak."}, {"bbox": ["238", "1765", "811", "2135"], "fr": "L\u0027id\u00e9al serait de corriger compl\u00e8tement ce d\u00e9faut qui rend les armes thermiques quasiment inefficaces contre les cultivateurs de haut rang (D et plus), pour qu\u0027elles retrouvent leur v\u00e9ritable puissance de feu !", "id": "SEBAIKNYA BISA SEPENUHNYA MEMPERBAIKI KELEMAHAN SENJATA API YANG PADA DASARNYA TIDAK EFEKTIF MELAWAN KULTIVATOR TINGKAT TINGGI DI ATAS KELAS D, DAN MENGELUARKAN DAYA HANCUR YANG SEHARUSNYA!", "pt": "SERIA MELHOR SE PUD\u00c9SSEMOS CORRIGIR COMPLETAMENTE A FALHA DE QUE ARMAS DE FOGO S\u00c3O BASICAMENTE INEFICAZES CONTRA CULTIVADORES DE ALTO N\u00cdVEL (CLASSE D E ACIMA), PERMITINDO QUE ELAS EXER\u00c7AM SEU DEVIDO PODER LETAL!", "text": "It\u0027s best if he can completely fix the flaw of conventional weapons being basically ineffective against high-level cultivators above D-rank, and let them display their proper lethality!", "tr": "En iyisi, ate\u015fli silahlar\u0131n D seviye ve \u00fczeri y\u00fcksek kademe geli\u015fimcilere kar\u015f\u0131 etkisiz olmas\u0131 kusurunu tamamen d\u00fczeltip, hak ettikleri \u00f6ld\u00fcr\u00fcc\u00fc g\u00fcc\u00fc ortaya \u00e7\u0131karmalar\u0131n\u0131 sa\u011flamak!"}, {"bbox": ["327", "0", "748", "195"], "fr": "Les armes thermiques, sp\u00e9cialit\u00e9 terrestre, offrons-leur une am\u00e9lioration colossale !", "id": "SENJATA API KHAS BUMI, LAKUKAN BANYAK PERBAIKAN DAN PENINGKATAN!", "pt": "ARMAS DE FOGO, PRODUTO T\u00cdPICO DA TERRA, FAR\u00c3O UMA PEQUENA MELHORIA E ATUALIZA\u00c7\u00c3O!", "text": "Let\u0027s do a little bit of improvement and upgrade to the Earth\u0027s special hot weapons!", "tr": "D\u00fcnya\u0027ya \u00f6zg\u00fc ate\u015fli silahlar\u0131 al\u0131p, ufak tefek iyile\u015ftirmeler ve geli\u015ftirmeler yapmak!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/33.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "102", "491", "406"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, notre rencontre est le fruit du destin ! Pour le reste, tu n\u0027as plus ton mot \u00e0 dire.", "id": "[SFX]HEHE, PERTEMUAN ADALAH TAKDIR! SISANYA BUKAN URUSANMU LAGI.", "pt": "HEHE, ENCONTRO \u00c9 DESTINO! O RESTO N\u00c3O DEPENDE MAIS DE VOC\u00ca.", "text": "Hehe, meeting is fate! You have no other choice but to come with me!", "tr": "Heh heh, kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131z kader! Gerisi sana kalm\u0131\u015f de\u011fil."}, {"bbox": ["522", "1506", "740", "1725"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/34.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "225", "783", "428"], "fr": "On a attrap\u00e9 Ouyang Lishang !", "id": "MENANGKAP OUYANG LISHANG!", "pt": "PEGUEI OUYANG LISHANG!", "text": "Ouyang Lishang has been captured!", "tr": "Ouyang Lishang\u0027\u0131 yakalad\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/35.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "890", "662", "1279"], "fr": "Bon, continuons d\u0027avancer. J\u0027ai senti un l\u00e9ger courant d\u0027air, la sortie doit \u00eatre devant !", "id": "BAIKLAH, AYO KITA LANJUTKAN. AKU TADI SAMAR-SAMAR MERASAKAN ALIRAN UDARA YANG LEMAH, PINTU KELUAR SEHARUSNYA ADA DI DEPAN!", "pt": "OK, VAMOS CONTINUAR AVAN\u00c7ANDO. SENTI VAGAMENTE UM LEVE FLUXO DE AR AGORA H\u00c1 POUCO, A SA\u00cdDA DEVE ESTAR LOGO \u00c0 FRENTE!", "text": "Alright, let\u0027s continue moving forward. I vaguely felt a slight airflow just now, the exit should be up ahead!", "tr": "Tamam, ilerlemeye devam edelim. Az \u00f6nce hafif bir hava ak\u0131m\u0131 hissettim, \u00e7\u0131k\u0131\u015f ileride olmal\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/37.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "2073", "625", "2470"], "fr": "Hmm, la zone interdite est si d\u00e9sol\u00e9e \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur. Qui sait, peut-\u00eatre que l\u0027ext\u00e9rieur est verdoyant comme un paradis terrestre.", "id": "[SFX]HMM, DI DALAM AREA TERLARANG BEGITU TANDUS, MUNGKIN DI LUARNYA RIMBUN SEPERTI SURGA DUNIA, SIAPA TAHU.", "pt": "HMM, A \u00c1REA PROIBIDA \u00c9 T\u00c3O DESOLADA POR DENTRO, QUEM SABE L\u00c1 FORA N\u00c3O \u00c9 EXUBERANTE E VERDEJANTE COMO UM PARA\u00cdSO NA TERRA.", "text": "Well, the inside of the forbidden area is so desolate, maybe the outside is lush and green, like a paradise, you never know.", "tr": "Hmm, Yasak B\u00f6lge i\u00e7erisi o kadar \u0131ss\u0131z ki, belki d\u0131\u015far\u0131s\u0131 yemye\u015fil bir cennet gibidir, kim bilir."}, {"bbox": ["119", "992", "407", "1263"], "fr": "L\u00fc Shu, \u00e0 quoi ressemblera l\u0027ext\u00e9rieur de la zone interdite, d\u0027apr\u00e8s toi ?", "id": "LU SHU, MENURUTMU SEPERTI APA DI LUAR AREA TERLARANG ITU?", "pt": "LU SHU, COMO VOC\u00ca ACHA QUE \u00c9 O LADO DE FORA DA \u00c1REA PROIBIDA?", "text": "Lu Shu, what do you think the outside of the forbidden area will be like?", "tr": "Lu Shu, sence Yasak B\u00f6lge\u0027nin d\u0131\u015f\u0131 nas\u0131l bir yerdir?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/39.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "1502", "597", "1691"], "fr": "[SFX] Ouah !", "id": "[SFX]WAW", "pt": "[SFX] UAU", "text": "Wow", "tr": "Vaoov"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/41.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "672", "481", "961"], "fr": "Il y a une \u00e9paisse couche de poussi\u00e8re, personne n\u0027a v\u00e9cu ici depuis longtemps.", "id": "DEBUNYA SANGAT TEBAL, SUDAH LAMA TIDAK ADA YANG TINGGAL DI SINI.", "pt": "A POEIRA ACUMULADA \u00c9 ESPESSA, NINGU\u00c9M VIVE AQUI H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "The dust is so thick, no one has lived here for a long time.", "tr": "Toz tabakas\u0131 \u00e7ok kal\u0131n, burada uzun zamand\u0131r kimse ya\u015famam\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/42.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "1407", "514", "1734"], "fr": "Oui, je pense la m\u00eame chose. Et dehors, ce devrait \u00eatre le monde humain normal.", "id": "MM, AKU JUGA BERPIKIR BEGITU, DAN DI LUAR SEHARUSNYA ADALAH DUNIA MANUSIA NORMAL.", "pt": "SIM, TAMB\u00c9M PENSO ASSIM, E L\u00c1 FORA DEVE SER O MUNDO HUMANO NORMAL.", "text": "Yeah, I think so too, and outside should be the normal human world.", "tr": "Evet, ben de \u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum. D\u0131\u015far\u0131s\u0131 da normal insan d\u00fcnyas\u0131 olmal\u0131."}, {"bbox": ["372", "162", "730", "522"], "fr": "Je suppose que c\u0027est une r\u00e9sidence que Gu Mi s\u0027est gard\u00e9e. Elle y habiterait apr\u00e8s s\u0027\u00eatre \u00e9chapp\u00e9e des ruines.", "id": "KUTEBAK INI ADALAH TEMPAT TINGGAL YANG DITINGGALKAN GU MI UNTUK DIRINYA SENDIRI, DIA AKAN TINGGAL DI SINI SETELAH MENYELINAP KELUAR DARI RERUNTUHAN.", "pt": "ACHO QUE ESTE \u00c9 UM LUGAR QUE GU MI DEIXOU PARA SI MESMA. ELA MORARIA AQUI DEPOIS DE ESCAPAR DAS RU\u00cdNAS.", "text": "I guess this is the residence Gu Mi left for herself. She would stay here after sneaking out of the relic.", "tr": "Tahminimce buras\u0131 Gu Mi\u0027nin kendisine ay\u0131rd\u0131\u011f\u0131 bir yer. Harabelerden ka\u00e7t\u0131\u011f\u0131nda burada kal\u0131yordur."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/43.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1501", "466", "1710"], "fr": "Bien, je t\u0027\u00e9coute.", "id": "BAIK, AKU MENURUTIMU.", "pt": "OK, COMO QUISER.", "text": "Okay, I\u0027ll listen to you.", "tr": "Tamam, dedi\u011fin gibi olsun."}, {"bbox": ["341", "589", "699", "924"], "fr": "On ne sait pas quel est le niveau des humains \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur. Mieux vaut faire profil bas en sortant tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "ENTAH BAGAIMANA KEKUATAN MANUSIA DI LUAR SANA, SEBAIKNYA KITA SEDIKIT LOW PROFILE SAAT KELUAR NANTI.", "pt": "N\u00c3O SABEMOS QUAL \u00c9 A FOR\u00c7A DOS HUMANOS L\u00c1 FORA. \u00c9 MELHOR SERMOS UM POUCO DISCRETOS QUANDO SAIRMOS.", "text": "I don\u0027t know what the strength of the humans outside is, it\u0027s better if we stay a little low-key after we go out.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131daki insanlar\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fcn ne seviyede oldu\u011funu bilmiyoruz, birazdan \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131m\u0131zda en iyisi biraz dikkat \u00e7ekmemeye \u00e7al\u0131\u015fal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/45.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "1327", "609", "1689"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide ! Deux nouveaux criminels sont apparus ici ! Signalez-le vite au Garde de la Cit\u00e9 pour qu\u0027il les arr\u00eate !", "id": "KEMARI! ADA DUA TAHANAN BARU LAGI DI SINI! CEPAT LAPORKAN KE PENJAGA KOTA UNTUK MENANGKAP MEREKA!", "pt": "GUARDAS! MAIS DOIS NOVOS PRISIONEIROS APARECERAM AQUI! R\u00c1PIDO, REPORTEM AO GUARDA DA CIDADE E PRENDAM-NOS!", "text": "Guards! Two new prisoners have appeared here! Quickly report to the city guard and have them arrested!", "tr": "Yard\u0131m edin! Burada iki yeni su\u00e7lu daha ortaya \u00e7\u0131kt\u0131! Hemen \u015eehir Muhaf\u0131z\u0131\u0027na haber verip onlar\u0131 yakalatt\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["341", "160", "475", "294"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/47.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "2150", "589", "2549"], "fr": "Et si on les suivait ? On verrait comment vont les autres Terriens et on collecterait des infos sur la ville en passant.", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA IKUT DENGAN MEREKA, MELIHAT KONDISI ORANG BUMI LAINNYA, SEKALIGUS MENGUMPULKAN INFORMASI TENTANG KOTA INI.", "pt": "QUE TAL IRMOS COM ELES PARA VER A SITUA\u00c7\u00c3O DOS OUTROS TERR\u00c1QUEOS E, DE QUEBRA, COLETAR INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE A CIDADE.", "text": "Why don\u0027t we go with them for a while and see the situation of other Earthlings, and also gather information about the city.", "tr": "Acaba onlarla bir gitsek mi? Di\u011fer D\u00fcnyal\u0131lar\u0131n durumuna bakar, bir yandan da \u015fehir hakk\u0131nda bilgi toplar\u0131z."}, {"bbox": ["361", "1677", "781", "2078"], "fr": "Euh... on dirait que les humains de ces ruines ne sont pas tr\u00e8s amicaux... La plupart des Terriens qui sont entr\u00e9s ont d\u00fb \u00eatre captur\u00e9s par eux.", "id": "[SFX]ERR.... SEPERTINYA MANUSIA DI RERUNTUHAN INI KURANG RAMAH YA..... SEBAGIAN BESAR ORANG BUMI YANG MASUK MUNGKIN DITANGKAP OLEH MEREKA.", "pt": "ER... PARECE QUE OS HUMANOS NESTAS RU\u00cdNAS N\u00c3O S\u00c3O MUITO AMIG\u00c1VEIS... A MAIORIA DOS TERR\u00c1QUEOS QUE ENTROU FOI CAPTURADA POR ELES.", "text": "Um... it seems that the humans in these relics are not very friendly... most of the Earthlings who come in are arrested by them.", "tr": "Eee.... G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu harabelerdeki insanlar pek dost canl\u0131s\u0131 de\u011fil..... \u0130\u00e7eri giren D\u00fcnyal\u0131lar\u0131n \u00e7o\u011fu onlar taraf\u0131ndan yakalanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["182", "3666", "594", "4015"], "fr": "Il faut d\u0027abord comprendre ce qu\u0027est cette Cit\u00e9 Immortelle dont parlait Miao Miao.", "id": "HARUS CARI TAHU DULU SEPERTI APA KOTA AWET MUDA YANG DISEBUTKAN MIAO MIAO ITU.", "pt": "PRIMEIRO, PRECISO ENTENDER O QUE \u00c9 ESSA \u0027CIDADE IMORTAL\u0027 QUE MIAO MIAO MENCIONOU.", "text": "We need to understand what the \u0027City of Immortality\u0027 that Miao Miao mentioned is all about first.", "tr": "\u00d6nce \u015fu Miaomiao\u0027nun bahsetti\u011fi Ya\u015flanmayan \u015eehir\u0027in ne menem bir yer oldu\u011funu \u00f6\u011frenmemiz gerek."}, {"bbox": ["420", "474", "800", "613"], "fr": "Profil bas, impossible.", "id": "TIDAK BISA LOW PROFILE.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA SER DISCRETO.", "text": "Can\u0027t stay low-key", "tr": "Dikkat \u00e7ekmemek imkans\u0131z."}, {"bbox": ["567", "2774", "734", "2942"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/48.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1589", "725", "1948"], "fr": "H\u00e9, m\u00eame si tu ne veux pas nous suivre, peu importe. De toute fa\u00e7on, tu n\u0027as pas ton mot \u00e0 dire.", "id": "[SFX]HMPH, MESKIPUN KAU TIDAK MAU IKUT DENGAN KAMI JUGA TIDAK APA-APA, TOH INI BUKAN KEPUTUSANMU.", "pt": "HEH, MESMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUEIRA IR CONOSCO, TUDO BEM. AFINAL, ISSO N\u00c3O DEPENDE DE VOC\u00ca.", "text": "Heh, it\u0027s okay even if you don\u0027t want to come with us, you don\u0027t have a choice anyway.", "tr": "Heh, bizimle gelmek istemesen de sorun de\u011fil, sonu\u00e7ta bu konuda s\u00f6z hakk\u0131n yok."}, {"bbox": ["158", "418", "421", "681"], "fr": "Non, n\u0027attaquez pas, je vous suis.", "id": "JA-JANGAN BERGERAK, AKU IKUT DENGAN KALIAN.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O ME MACHUQUEM, EU VOU COM VOC\u00caS.", "text": "D-Don\u0027t, don\u0027t do it, I\u0027ll go with you.", "tr": "Dur, durun, vurmay\u0131n! Sizinle geliyorum."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/49.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "1327", "671", "1639"], "fr": "Simple coup de chance. Je me demande si on aura notre tour une fois que le Seigneur de la Ville se sera... servi...", "id": "HANYA BERUNTUNG SAJA. ENTAH SETELAH TUAN KOTA SELESAI BERSENANG-SENANG, APAKAH KITA PUNYA KESEMPATAN...", "pt": "S\u00d3 SORTE. N\u00c3O SEI SE TEREMOS UMA CHANCE DEPOIS QUE O SENHOR DA CIDADE SE DIVERTIR...", "text": "Just lucky, I wonder if we\u0027ll have a chance after the city lord\u0027s done having fun...", "tr": "Sadece \u015fansl\u0131ym\u0131\u015f... \u015eehir Lordu i\u015fini bitirdikten sonra bize de bir f\u0131rsat d\u00fc\u015fer mi acaba..."}, {"bbox": ["222", "116", "642", "513"], "fr": "Ils ne sont pas mal du tout, ces deux-l\u00e0. Surtout celui aux cheveux noirs, le Seigneur de la Ville va adorer. Vous avez bien travaill\u00e9 ce coup-ci.", "id": "PENAMPILAN KEDUA ORANG INI TIDAK BURUK. TERUTAMA YANG BERAMBUT HITAM, TUAN KOTA PASTI SUKA, KALIAN KALI INI BERJASA BESAR.", "pt": "A APAR\u00caNCIA DESSES DOIS N\u00c3O \u00c9 NADA MAL. ESPECIALMENTE O DE CABELO PRETO, O SENHOR DA CIDADE COM CERTEZA VAI GOSTAR. VOC\u00caS FIZERAM UM GRANDE M\u00c9RITO DESTA VEZ.", "text": "These two look pretty good. Especially the black-haired one, the city lord will definitely like him. You guys have done a great job this time.", "tr": "Bu ikisinin de g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc fena de\u011fil. \u00d6zellikle o siyah sa\u00e7l\u0131 olan\u0131, \u015eehir Lordu kesin be\u011fenir. Bu sefer iyi i\u015f \u00e7\u0131kard\u0131n\u0131z ha."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/50.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "189", "758", "581"], "fr": "Ce sont donc bien tous des gens de Luzhou ? Au moins, leur sens de l\u0027esth\u00e9tique ne change pas.", "id": "BENAR-BENAR ORANG LU ZHOU SEMUA, YA, SETIDAKNYA SELERA ESTETIKANYA TIDAK SALAH LAGI.", "pt": "S\u00c3O TODOS DE LUZHOU MESMO, HEIN? PELO MENOS A EST\u00c9TICA DELES N\u00c3O MUDA.", "text": "So they really are from Lu Zhou, at least their sense of aesthetics is the same.", "tr": "Ger\u00e7ekten de hepsi Lu Zhou insan\u0131 m\u0131? En az\u0131ndan bu g\u00fczellik anlay\u0131\u015flar\u0131 \u015fa\u015fmaz."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/52.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/53.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "97", "710", "306"], "fr": "Comment oses-tu... !", "id": "BAGAIMANA KAU...!", "pt": "COMO VOC\u00ca...!", "text": "How could you...!", "tr": "Sen nas\u0131l...!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/54.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/55.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "3635", "576", "4051"], "fr": "Hum ! \u00c9coutez-moi, oubliez tout ce qui vient de se passer, compris ? Notre Garde de la Cit\u00e9 n\u0027est pas comme \u00e7a d\u0027habitude.", "id": "[SFX]EHEM! KUBERI TAHU KALIAN, LUPAKAN SEMUA YANG BARU SAJA TERJADI, MENGERTI! PENJAGA KOTA KAMI BIASANYA TIDAK SEPERTI INI.", "pt": "COF! VOU DIZER UMA COISA, ESQUE\u00c7AM O QUE ACONTECEU AGORA, ENTENDERAM?! NOSSO GUARDA DA CIDADE NORMALMENTE N\u00c3O \u00c9 ASSIM.", "text": "Ahem! I\u0027m telling you, forget everything that just happened, understand?! Our city guard is not usually like this!", "tr": "[SFX] Khm! Size s\u00f6yl\u00fcyorum, az \u00f6nceki olay\u0131 unutun, anlad\u0131n\u0131z m\u0131! Bizim \u015eehir Muhaf\u0131z\u0131m\u0131z normalde b\u00f6yle de\u011fildir."}, {"bbox": ["370", "4876", "790", "5293"], "fr": "Et m\u00eame si c\u0027\u00e9tait le cas, vous, avec vos accoutrements bizarres, vous ne nous \u00e9chapperez pas !", "id": "DAN MESKIPUN KAMI BEGINI, KALIAN ORANG-ORANG BERPAKAIAN ANEH INI JUGA TIDAK AKAN BISA LOLOS DARI GENGGAMAN KAMI!", "pt": "E MESMO QUE TENHAMOS FEITO ISSO, VOC\u00caS, COM ESSAS ROUPAS ESTRANHAS, N\u00c3O ESCAPAR\u00c3O DE NOSSAS M\u00c3OS!", "text": "And even if we are like this, you people in strange clothes won\u0027t be able to escape from our hands!", "tr": "Ayr\u0131ca biz b\u00f6yle olsak bile, siz tuhaf k\u0131yafetli insanlar avucumuzdan ka\u00e7amazs\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["419", "913", "720", "1198"], "fr": "Cela dit, provoquer les gens a quand m\u00eame un prix.", "id": "MESKI BEGITU, MENGGODA ORANG TETAP HARUS ADA BALASANNYA.", "pt": "DITO ISSO, ASSEDIAR PESSOAS AINDA TEM UM PRE\u00c7O.", "text": "Even so, you still have to pay the price for messing around with people.", "tr": "\u00d6yle olsa da, insanlara sark\u0131nt\u0131l\u0131k etmenin bir bedeli olmal\u0131."}, {"bbox": ["62", "170", "443", "446"], "fr": "C-c\u0027est peut-\u00eatre parce que je suis trop all\u00e9 aux maisons closes ces derniers temps... Je reviens tout de suite !", "id": "MU-MUNGKIN BELAKANGAN INI TERLALU SERING KE RUMAH BORDIL..... AKU PERGI SEBENTAR DAN AKAN KEMBALI!", "pt": "PO-PODE SER QUE EU TENHA IDO DEMAIS AOS BORD\u00c9IS RECENTEMENTE... EU J\u00c1 VOLTO!", "text": "M-Maybe it\u0027s because I\u0027ve been going to the brothels too much lately... I\u0027ll be right back!", "tr": "Be-belki de son zamanlarda geneleve fazla gittim..... Hemen gidip geliyorum!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/56.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "738", "615", "1139"], "fr": "Et comment ! Rien que ces derniers jours, on a attrap\u00e9 entre huit cents et mille personnes pr\u00e8s de la Cit\u00e9 de Qixian ! \u00c0 c\u00f4t\u00e9, la Cit\u00e9 de Zhengyang en aurait encore plus, plusieurs milliers captur\u00e9s !", "id": "TENTU SAJA, HANYA DALAM BEBERAPA HARI INI KAMI SUDAH MENANGKAP SERIBU DELAPAN RATUS ORANG DI SEKITAR KOTA QIXIAN INI! KOTA ZHENGYANG DI SEBELAHNYA KATANYA LEBIH BANYAK LAGI, SUDAH MENANGKAP BEBERAPA RIBU!", "pt": "CLARO, S\u00d3 NESTES \u00daLTIMOS DIAS, CAPTURAMOS UMAS OITOCENTAS OU MIL PESSOAS PERTO DA CIDADE QIXIAN! DIZEM QUE NA CIDADE ZHENGYANG, AO LADO, FORAM AINDA MAIS, J\u00c1 CAPTURARAM V\u00c1RIOS MILHARES!", "text": "That\u0027s right, just these past few days, we\u0027ve arrested a thousand or eight hundred people near Qixian City! It\u0027s said that there are even more in the nearby Zhengyang City, several thousand!", "tr": "Tabii ki, sadece bu birka\u00e7 g\u00fcnde Qixian \u015eehri civar\u0131nda bin sekiz y\u00fcz ki\u015fi yakalad\u0131k! Yan\u0131ndaki Zhengyang \u015eehri\u0027nde daha da fazla oldu\u011fu s\u00f6yleniyor, birka\u00e7 bin ki\u015fi yakalam\u0131\u015flar!"}, {"bbox": ["248", "112", "633", "499"], "fr": "Ah, vraiment ? On dirait que vous avez captur\u00e9 pas mal de gens en tenues \u00e9tranges comme nous, ces derniers temps ?", "id": ", BEGITUKAH~ SEPERTINYA BELAKANGAN INI KALIAN MENANGKAP BANYAK ORANG BERPAKAIAN ANEH SEPERTI KAMI?", "pt": ", \u00c9 MESMO?~ PARECE QUE VOC\u00caS CAPTURARAM MUITAS PESSOAS COM ROUPAS ESTRANHAS COMO N\u00d3S RECENTEMENTE?", "text": "Is that so~ It sounds like you guys have arrested a lot of people in strange clothes like us recently?", "tr": "\u00d6yle mi~ G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re son zamanlarda bizim gibi tuhaf k\u0131yafetli epey insan yakalam\u0131\u015fs\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/57.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "2127", "821", "2460"], "fr": "Celui-l\u00e0, c\u0027est un vrai dur \u00e0 cuire. C\u0027est la premi\u00e8re fois que je vois un nouveau tuer directement le Seigneur de la Ville.", "id": "ORANG INI BENAR-BENAR KEJAM, INI PERTAMA KALINYA AKU MELIHAT PENDATANG BARU LANGSUNG MEMBUNUH TUAN KOTA.", "pt": "ESTE AQUI \u00c9 REALMENTE IMPLAC\u00c1VEL. \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VEJO UM REC\u00c9M-CHEGADO MATAR DIRETAMENTE O SENHOR DA CIDADE.", "text": "This guy is really ruthless, it\u0027s the first time I\u0027ve seen a newcomer directly kill the city lord.", "tr": "Bu ki\u015fi ger\u00e7ekten de ac\u0131mas\u0131z biri, ilk defa yeni gelen birinin do\u011frudan \u015eehir Lordu\u0027nu \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6r\u00fcyorum."}, {"bbox": ["109", "1940", "465", "2296"], "fr": "Figure-toi qu\u0027il y en a une. On dit qu\u0027une jeune fille \u00e0 l\u0027ouest a directement tu\u00e9 le Seigneur de la Cit\u00e9 de Tonghuan ! Elle est nouvelle...", "id": "JANGAN SALAH, MEMANG ADA SATU. KUDENGAR ADA SEORANG GADIS KECIL DI BARAT YANG LANGSUNG MEMBUNUH TUAN KOTA TONGHUAN! DIA PENDATANG BARU.", "pt": "VOC\u00ca PODE N\u00c3O ACREDITAR, MAS H\u00c1 UMA. OUVI DIZER QUE UMA GAROTINHA NO OESTE MATOU DIRETAMENTE O SENHOR DA CIDADE DE TONGHUAN! ELA \u00c9 NOVA...", "text": "You know, there actually is one. I heard a little girl in the west directly killed the City Lord of Tonghuan City! She\u0027s new", "tr": "Laf aram\u0131zda, ger\u00e7ekten de bir tane var. Bat\u0131da k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u0131z\u0131n \u015fans eseri do\u011frudan Tonghuan \u015eehri\u0027nin Lordu\u0027nu \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fc s\u00f6yleniyor! Yeni..."}, {"bbox": ["80", "1526", "394", "1838"], "fr": "Autant de captures ? N\u0027y a-t-il personne que vous n\u0027arriviez pas \u00e0 attraper ?", "id": "SUDAH MENANGKAP SEBANYAK ITU? TIDAK ADAKAH ORANG YANG TIDAK BISA KALIAN TANGKAP?", "pt": "CAPTURARAM TANTOS ASSIM? N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M QUE VOC\u00caS N\u00c3O CONSIGAM CAPTURAR?", "text": "They captured so many? Is there anyone you can\u0027t catch?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok mu yakalad\u0131n\u0131z? Hi\u00e7 yakalayamad\u0131\u011f\u0131n\u0131z kimse yok mu?"}, {"bbox": ["243", "423", "611", "810"], "fr": "Cit\u00e9 de Qixian, Cit\u00e9 de Zhengyang ? Il y a donc pas mal de villes dans la zone interdite, et ce n\u0027est pas la Cit\u00e9 Immortelle ici ?", "id": "KOTA QIXIAN, KOTA ZHENGYANG? TERNYATA ADA BANYAK KOTA DI DALAM AREA TERLARANG, DAN INI BUKAN KOTA AWET MUDA?", "pt": "CIDADE QIXIAN, CIDADE ZHENGYANG? ENT\u00c3O H\u00c1 MUITAS CIDADES DENTRO DA \u00c1REA PROIBIDA, E ESTE LUGAR N\u00c3O \u00c9 A CIDADE IMORTAL?", "text": "Qixian City, Zhengyang City? So there are quite a few cities inside the forbidden area, and this isn\u0027t the City of Immortality?", "tr": "Qixian \u015eehri, Zhengyang \u015eehri mi? Demek Yasak B\u00f6lge\u0027de epey \u015fehir varm\u0131\u015f ve buras\u0131 da Ya\u015flanmayan \u015eehir de\u011filmi\u015f?"}, {"bbox": ["350", "3420", "781", "3820"], "fr": "H\u00e9, ces Seigneurs de Ville, d\u00e8s qu\u0027ils voient une fillette, leurs yeux brillent et ils veulent mettre la main dessus. \u00c0 mon avis, ils m\u00e9ritent tous la mort ! Pas un pour rattraper l\u0027autre !", "id": "[SFX]HMPH, PARA TUAN KOTA INI, BEGITU MELIHAT GADIS KECIL MATANYA LANGSUNG BERBINAR DAN INGIN MENYENTUHNYA. MENURUTKU LEBIH BAIK MEREKA MATI SAJA! TIDAK ADA SATUPUN YANG BAIK!", "pt": "HEH, ESSES SENHORES DA CIDADE, SEUS OLHOS BRILHAM QUANDO VEEM UMA GAROTINHA E QUEREM COLOCAR AS M\u00c3OS NELA. SE ME PERGUNTAREM, \u00c9 MELHOR QUE MORRAM! NENHUM DELES PRESTA!", "text": "Heh, these city lords\u0027 eyes light up when they see a little girl, they\u0027re dying to get their hands on them! None of them are good people!", "tr": "Heh, bu \u015eehir Lordlar\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z g\u00f6rd\u00fcklerinde g\u00f6zleri parl\u0131yor, hemen el atmak istiyorlar. Bana sorarsan\u0131z \u00f6lmeleri daha iyi! Hi\u00e7biri iyi de\u011fil!"}, {"bbox": ["216", "4561", "676", "4962"], "fr": "Allons donc, et toi, tu ne m\u00e9rites pas de mourir ? Y a-t-il quelqu\u0027un ici qui ne le m\u00e9rite pas ? Sa Saintet\u00e9 L\u00fc Shen voit tout, il ne vous jugera pas \u00e0 tort !", "id": "SUDAHLAH, APA KAU TIDAK PANTAS MATI? APAKAH ADA ORANG YANG DATANG KE SINI YANG TIDAK PANTAS MATI? DEWA LU YANG AGUNG ITU MAHA TELITI, TIDAK AKAN SALAH MENGHAKIMI KALIAN!", "pt": "AH, QUAL \u00c9, VOC\u00ca N\u00c3O MERECE MORRER? H\u00c1 ALGU\u00c9M AQUI QUE N\u00c3O MERE\u00c7A MORRER? O VELHO DEUS L\u00dc V\u00ca TUDO CLARAMENTE, ELE N\u00c3O OS JULGAR\u00c1 ERRONEAMENTE!", "text": "Cut it out, shouldn\u0027t you die too? Is there anyone here who doesn\u0027t deserve to die? God Lu is all-knowing and won\u0027t misjudge you!", "tr": "Hadi can\u0131m, sen \u00f6lmeyi hak etmiyor musun? Buraya gelenler aras\u0131nda \u00f6lmeyi hak etmeyen kimse mi var? Lu Tanr\u0131s\u0131 Hazretleri her \u015feyi en ince ayr\u0131nt\u0131s\u0131na kadar bilir, sizi yanl\u0131\u015f yarg\u0131lamaz!"}, {"bbox": ["199", "91", "899", "441"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/58.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "92", "399", "222"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/59.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/60.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "706", "651", "1055"], "fr": "Alors c\u0027est pour \u00e7a que Xiaoyu a fait un tel carnage avant ? Ces types sont vraiment audacieux !", "id": "TERNYATA SEBELUMNYA XIAO YU MENGAMUK KARENA INI? ORANG-ORANG INI BENAR-BENAR BERANI!", "pt": "ENT\u00c3O FOI POR ISSO QUE XIAOYU COME\u00c7OU A MATAR INDISCRIMINADAMENTE ANTES? ESSES CARAS S\u00c3O REALMENTE OUSADOS!", "text": "So, Xiao Yu was on a killing spree before because of this? These guys are really bold!", "tr": "Demek Xiaoyu daha \u00f6nce bu y\u00fczden katliam yapm\u0131\u015f? Bu herifler ger\u00e7ekten de c\u00fcretkarm\u0131\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/61.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "297", "648", "404"], "fr": "Cit\u00e9 de Tonghuan", "id": "KOTA TONGHUAN", "pt": "CIDADE TONGHUAN", "text": "Tonghuan City", "tr": "Tonghuan \u015eehri"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/62.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "83", "747", "451"], "fr": "Qu-qu\u0027est-ce qui se passe ? L\u0027aura meurtri\u00e8re de cette nouvelle petite au Manoir du Seigneur de la Ville s\u0027est encore intensifi\u00e9e ?!", "id": "A-APA YANG TERJADI? AURA MEMBUNUH DARI GADIS PENDATANG BARU DI KEDIAMAN TUAN KOTA ITU SEMAKIN KUAT?!", "pt": "O-O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? A AURA ASSASSINA DAQUELA GAROTINHA NOVATA NA MANS\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE FICOU MAIS FORTE DE NOVO?!", "text": "W-What\u0027s going on? Is the murderous aura from that new little girl in the City Lord\u0027s mansion getting stronger again?!", "tr": "Ne-ne oluyor? \u015eehir Lordu\u0027nun Kona\u011f\u0131\u0027ndaki o yeni gelen k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131n \u00fczerindeki \u00f6ld\u00fcrme niyeti yine mi artt\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/63.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "980", "601", "1124"], "fr": "Les anciens du clan Tonghuan", "id": "PARA TETUA SEKTE TONGHUAN", "pt": "OS ANCI\u00c3OS DA SEITA TONGHUAN", "text": "The Elders of the Tonghuan Sect", "tr": "Tonghuan Tarikat\u0131\u0027n\u0131n B\u00fcy\u00fckleri"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/64.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "54", "674", "443"], "fr": "Mais quand vont-ils enfin agir ? Je n\u0027en peux plus de vivre sur des charbons ardents, \u00e0 faire profil bas un jour de plus !", "id": "KAPAN SEBENARNYA MEREKA AKAN BERTINDAK? AKU SUNGGUH TIDAK TAHAN LAGI HIDUP SEHARI PUN DENGAN WAS-WAS DAN MENAHAN DIRI SEPERTI INI!", "pt": "QUANDO EXATAMENTE ELES V\u00c3O AGIR? EU REALMENTE N\u00c3O AGUENTO MAIS VIVER NEM UM DIA SEQUER ESTA VIDA DE MEDO CONSTANTE E TENDO QUE ME CONTER!", "text": "When exactly will they make their move? I really don\u0027t want to live another day like this, living on pins and needles, with my tail tucked between my legs!", "tr": "Ne zaman m\u00fcdahale edecekler? Bu diken \u00fcst\u00fcnde, kuyru\u011fu k\u0131st\u0131r\u0131p ya\u015fama g\u00fcnlerini bir g\u00fcn daha \u00e7ekmek istemiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/65.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/66.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1497", "738", "1788"], "fr": "C\u0027est L\u00fc Shu qui est arriv\u00e9 ? ... J\u0027ai soudain une envie de tuer ?", "id": "APAKAH LU SHU SUDAH DATANG.. SEPERTINYA TIBA-TIBA INGIN MEMBUNUH ORANG?", "pt": "SER\u00c1 QUE LU SHU VEIO?... DE REPENTE SINTO VONTADE DE MATAR?", "text": "Has Lu Shu arrived...? It\u0027s like I suddenly want to kill someone?", "tr": "Lu Shu mu geldi acaba... Aniden birini \u00f6ld\u00fcrmek istiyormu\u015fum gibi hissediyorum?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/67.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "945", "816", "1348"], "fr": "", "id": "TIM PROTAGONIS BERKUMPUL DI AREA TERLARANG, NIKMATI ALUR CERITA TANPA HENTI! PEMBARUAN BERKELANJUTAN SELAMA 12 HARI DARI 25 APRIL - 6 MEI, DAN PEMBARUAN GANDA PADA HARI BURUH (1 MEI).", "pt": "", "text": "The main characters gather in the forbidden area, and the plot never stops! 12 consecutive updates from April 25 to May 6, with double updates on May Day", "tr": "Ana karakter grubu Yasak B\u00f6lge\u0027de toplan\u0131yor, hikaye devam ediyor! 25 Nisan - 6 May\u0131s aras\u0131 12 g\u00fcn boyunca s\u00fcrekli yeni b\u00f6l\u00fcm, 1 May\u0131s\u0027ta ise \u00e7ifte b\u00f6l\u00fcm!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/68.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "164", "640", "507"], "fr": "", "id": "UNTUK DETAIL AKTIVITAS KEJUTAN LAINNYA, SILAKAN PERHATIKAN DETAIL DI PLATFORM TENCENT ANIMATION.", "pt": "", "text": "There are other surprise events, please pay attention to the details on the Tencent Animation platform.", "tr": "Ayr\u0131ca s\u00fcrpriz etkinlikler de var, ayr\u0131nt\u0131lar i\u00e7in duyurulara g\u00f6z at\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/69.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "138", "874", "307"], "fr": "Si tu ne viens pas me voir, je serai triste, tu sais.", "id": "AKU AKAN SEDIH KALAU KAU TIDAK DATANG MELIHAT, LHO.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O VIER ME VER, EU VOU FICAR TRISTE, VIU?", "text": "I\u0027ll be sad if you don\u0027t come to see it.", "tr": "Beni g\u00f6rmeye gelmezsen \u00fcz\u00fcl\u00fcr\u00fcm, ona g\u00f6re."}], "width": 900}, {"height": 15, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/746/70.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua