This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 224
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/1.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "578", "713", "920"], "fr": "Mifan, reprends tes esprits ! Il y a trois grands royaumes de diff\u00e9rence entre moi et un dieu !", "id": "Mifan, sadarlah, ada tiga tingkat besar antara aku dan tingkat Dewa!", "pt": "MIFAN, CAIA NA REAL! H\u00c1 TR\u00caS GRANDES REINOS DE DIFEREN\u00c7A ENTRE MIM E O N\u00cdVEL DIVINO!", "text": "RICE, GET A HOLD OF YOURSELF! THERE\u0027S A DIFFERENCE OF THREE MAJOR REALMS BETWEEN ME AND A DEITY!", "tr": "Mifan, biraz kendine gel, benimle Tanr\u0131 seviyesi aras\u0131nda \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck alem fark\u0131 var!"}, {"bbox": ["63", "14", "1494", "488"], "fr": "Mifan, reprends un peu tes esprits, entre moi et le niveau divin, il y a une diff\u00e9rence...", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie \"Membenci Ketidaktahuan Masa Muda, Orang Licik Elemen Ruang, Di Akhir Zaman Menimbun Sepuluh Ribu Ton Daging Babi Dulu\". Mifan, sadarlah, antara aku dan tingkat Dewa ada perbedaan...", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DA FANQIE: \u0027LAMENTO A IGNOR\u00c2NCIA JUVENIL, O SEXTO DO TIPO ESPACIAL, NO FIM DO MUNDO, ESTOCA PRIMEIRO DEZ MIL TONELADAS DE CARNE DE PORCO\u0027.", "text": "...", "tr": "Domates Roman\u0131\u0027ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: Gen\u00e7likteki Cehaletinden Pi\u015fman Olan Uzay Sistemi Ustas\u0131, K\u0131yamette \u00d6nce On Bin Ton Domuz Eti Stoklar. Mifan, kendine gel biraz, benimle Tanr\u0131 seviyesi aras\u0131nda fark var..."}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/2.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "250", "1347", "605"], "fr": "Pouvoir tuer ce dieu ou non n\u0027a pas grand-chose \u00e0 voir avec ta force.", "id": "Apakah bisa membunuh tingkat Dewa ini atau tidak, itu tidak ada hubungannya dengan kekuatanmu.", "pt": "SE VOC\u00ca CONSEGUE OU N\u00c3O MATAR ESSE DEUS, N\u00c3O TEM NADA A VER COM SUA FOR\u00c7A.", "text": "WHETHER YOU CAN KILL THIS DEITY OR NOT HAS NOTHING TO DO WITH YOUR STRENGTH.", "tr": "Bu Tanr\u0131 seviyesini \u00f6ld\u00fcr\u00fcp \u00f6ld\u00fcremeyece\u011finin, senin g\u00fcc\u00fcnle pek bir ilgisi yok."}, {"bbox": ["825", "1888", "1313", "2244"], "fr": "J\u0027ai le sentiment que cela d\u00e9pend de ta capacit\u00e9 \u00e0 bien utiliser tes pouvoirs spatio-temporels.", "id": "Aku punya firasat, ini ada hubungannya dengan apakah kau bisa menggunakan kemampuan ruang dan waktu dengan baik atau tidak.", "pt": "TENHO UM PRESSENTIMENTO DE QUE ISSO TEM A VER COM SUA CAPACIDADE DE USAR BEM A HABILIDADE DE TEMPO-ESPA\u00c7O.", "text": "I HAVE A FEELING THAT IT HAS TO DO WITH WHETHER YOU CAN USE YOUR SPACE-TIME ABILITIES WELL.", "tr": "Bir hissim var; bu, senin zaman-uzay yetene\u011fini ne kadar iyi kullanabildi\u011finle ilgili."}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/3.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/4.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "175", "509", "405"], "fr": "Pouvoirs spatio-temporels ? Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Kemampuan ruang dan waktu? Apa maksudnya?", "pt": "HABILIDADE DE TEMPO-ESPA\u00c7O? O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "SPACE-TIME ABILITIES? WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Zaman-uzay yetene\u011fi mi? Ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["964", "1335", "1374", "1666"], "fr": "Je ne peux pas encore te le dire. Rentre chez toi et essaie de comprendre par toi-m\u00eame.", "id": "Sekarang belum bisa dikatakan, kembalilah ke kamarmu dan pahami sendiri pelan-pelan.", "pt": "AINDA N\u00c3O POSSO DIZER. VOLTE PARA SEU QUARTO E REFLITA SOBRE ISSO.", "text": "I CAN\u0027T SAY YET. GO BACK TO YOUR ROOM AND FIGURE IT OUT YOURSELF.", "tr": "\u015eimdi s\u00f6yleyemem, odana d\u00f6n ve kendi kendine anlamaya \u00e7al\u0131\u015f."}], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/5.webp", "translations": [{"bbox": ["872", "2302", "1309", "2607"], "fr": "[SFX] Sss... On dirait que je dois d\u0027abord faire le point sur mes propres capacit\u00e9s.", "id": "[SFX] Hiss... Sepertinya aku harus merangkum kemampuanku dulu.", "pt": "[SFX] SIGH... PARECE QUE PRECISO PRIMEIRO ORGANIZAR MINHAS HABILIDADES.", "text": "HISS... IT SEEMS I NEED TO SORT OUT MY OWN ABILITIES FIRST.", "tr": "[SFX] T\u0131ss... G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u00f6nce kendi yeteneklerimi bir de\u011ferlendirmem gerekiyor."}, {"bbox": ["758", "674", "1317", "1000"], "fr": "Impossible, n\u0027est-ce pas ? Puis-je vraiment tuer un dieu avec des pouvoirs spatio-temporels ?", "id": "Tidak mungkin, kan? Apa aku benar-benar bisa membunuh tingkat Dewa dengan kemampuan ruang dan waktu?", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL, N\u00c9? EU REALMENTE POSSO MATAR UM DEUS USANDO A HABILIDADE DE TEMPO-ESPA\u00c7O?", "text": "IT CAN\u0027T BE. CAN I REALLY KILL A DEITY WITH MY SPACE-TIME ABILITIES?", "tr": "Olamaz, de\u011fil mi? Ger\u00e7ekten zaman-uzay yetene\u011fimle bir Tanr\u0131 seviyesini \u00f6ld\u00fcrebilir miyim?"}], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/6.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "519", "814", "890"], "fr": "Pour ce qui est de l\u0027espace, \u00e7a peut tout au plus me sauver la vie, mais c\u0027est absolument impossible de tuer un dieu avec.", "id": "Untuk aspek ruang, lupakan saja, itu paling banyak hanya untuk menyelamatkan diri, tapi jelas tidak mungkin membunuh tingkat Dewa.", "pt": "QUANTO AO ESPA\u00c7O, NO M\u00c1XIMO SERVE PARA SALVAR MINHA VIDA, MAS \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL MATAR UM DEUS.", "text": "EVEN IF IT\u0027S SPACE, IT CAN ONLY SAVE MY LIFE AT BEST, BUT IT\u0027S ABSOLUTELY IMPOSSIBLE TO KILL A DEITY.", "tr": "Uzay yetene\u011fi a\u00e7\u0131s\u0131ndan, bu en fazla hayatta kalmam\u0131 sa\u011flar ama kesinlikle bir Tanr\u0131 seviyesini \u00f6ld\u00fcremez."}], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/7.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "463", "1379", "824"], "fr": "Mais pour ce qui est du temps, je ne ma\u00eetrise actuellement que l\u0027acc\u00e9l\u00e9ration temporelle.", "id": "Tapi untuk aspek waktu, saat ini aku hanya menguasai percepatan waktu.", "pt": "MAS QUANTO AO TEMPO, ATUALMENTE S\u00d3 DOMINO A ACELERA\u00c7\u00c3O DO TEMPO.", "text": "BUT IN TERMS OF TIME, I ONLY MASTERED TIME ACCELERATION FOR NOW.", "tr": "Ama zaman a\u00e7\u0131s\u0131ndan, \u015fu anda sadece zaman h\u0131zland\u0131rmay\u0131 biliyorum."}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/8.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "252", "647", "728"], "fr": "Serait-ce cette technique d\u0027invocation spatio-temporelle ? Invoquer mon moi futur pour qu\u0027il se batte \u00e0 ma place ?", "id": "Mungkinkah itu jurus pemanggilan ruang dan waktu? Memanggil diriku di masa depan untuk bertarung menggantikanku?", "pt": "SER\u00c1 AQUELA T\u00c9CNICA DE INVOCA\u00c7\u00c3O DE TEMPO-ESPA\u00c7O? CONVOCAR MEU EU FUTURO PARA LUTAR POR MIM?", "text": "COULD IT BE THAT SPACE-TIME SUMMONING? SUMMON MY FUTURE SELF TO FIGHT FOR ME?", "tr": "Yoksa o zaman-uzay \u00e7a\u011f\u0131rma tekni\u011fi mi? Gelecekteki beni \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p benim yerime d\u00f6v\u00fc\u015fmesini sa\u011flamak m\u0131?"}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/9.webp", "translations": [{"bbox": ["911", "120", "1447", "484"], "fr": "Apr\u00e8s tout, Bodo a dit qu\u0027avec mon talent, une fois demi-dieu, j\u0027aurais une chance de devenir un dieu instantan\u00e9ment.", "id": "Lagipula, Bodo pernah bilang dengan bakatku, setelah mencapai setengah dewa, ada kesempatan untuk langsung menjadi dewa.", "pt": "AFINAL, BODO DISSE QUE COM MEU TALENTO, DEPOIS DE ALCAN\u00c7AR O N\u00cdVEL SEMIDEUS, TEREI UMA CHANCE DE ME TORNAR UM DEUS INSTANTANEAMENTE.", "text": "AFTER ALL, BODA SAID THAT WITH MY TALENT, AFTER REACHING DEMIGOD, I HAVE A CHANCE TO INSTANTLY BECOME A DEITY.", "tr": "Ne de olsa Bodo, yetene\u011fimle yar\u0131-tanr\u0131 seviyesine ula\u015ft\u0131ktan sonra an\u0131nda Tanr\u0131 olma \u015fans\u0131m oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["101", "1440", "577", "1784"], "fr": "Si j\u0027avais les ressources, atteindre le niveau demi-dieu prendrait environ dix ans, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Jika aku punya sumber daya, mencapai setengah dewa mungkin sekitar sepuluh tahun, kan?", "pt": "SE EU TIVER RECURSOS, LEVAREI CERCA DE DEZ ANOS PARA CHEGAR A SEMIDEUS, CERTO?", "text": "IF I HAVE THE RESOURCES, IT WILL TAKE ABOUT TEN YEARS TO REACH DEMIGOD, RIGHT?", "tr": "E\u011fer yeterli kayna\u011f\u0131m olursa, yar\u0131-tanr\u0131 seviyesine ula\u015fmam yakla\u015f\u0131k on y\u0131l s\u00fcrer, de\u011fil mi?"}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/10.webp", "translations": [{"bbox": ["820", "1787", "1242", "2078"], "fr": "Mais ce que je sais faire, c\u0027est seulement invoquer mon moi pass\u00e9 ! Le futur...", "id": "Tapi yang bisa kulakukan hanyalah memanggil diriku di masa lalu! Masa depan...", "pt": "MAS EU S\u00d3 SEI CONVOCAR MEU EU PASSADO! O FUTURO...", "text": "BUT I ONLY KNOW HOW TO SUMMON MY PAST SELF! FUTURE...", "tr": "Ama benim yapabildi\u011fim tek \u015fey ge\u00e7mi\u015fteki kendimi \u00e7a\u011f\u0131rmak! Gelecekteki..."}, {"bbox": ["536", "2037", "952", "2363"], "fr": "...invoquer mon moi futur, je ne sais absolument pas faire \u00e7a !!!", "id": "...untuk memanggil diriku dari masa depan, aku sama sekali tidak bisa!!!", "pt": "...CONVOCAR O EU FUTURO, EU N\u00c3O SEI FAZER ISSO DE JEITO NENHUM!!!", "text": "SUMMONING THE FUTURE, I DON\u0027T KNOW HOW TO DO IT AT ALL!!!", "tr": "...kendimi \u00e7a\u011f\u0131rmay\u0131 ise, hi\u00e7 bilmiyorum!!!"}, {"bbox": ["68", "325", "618", "646"], "fr": "Bien qu\u0027une p\u00e9riode de dix ans ne soit pas trop longue, c\u0027est tout \u00e0 fait faisable.", "id": "Meskipun rentang waktu sepuluh tahun tidak terlalu lama, itu sepenuhnya bisa dilakukan.", "pt": "EMBORA UM PER\u00cdODO DE DEZ ANOS N\u00c3O SEJA MUITO LONGO, \u00c9 TOTALMENTE VI\u00c1VEL.", "text": "ALTHOUGH A TIME SPAN OF TEN YEARS IS NOT TOO LONG, IT IS COMPLETELY FEASIBLE.", "tr": "Ger\u00e7i on y\u0131ll\u0131k bir zaman dilimi \u00e7ok uzun say\u0131lmaz, tamamen m\u00fcmk\u00fcn."}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/11.webp", "translations": [{"bbox": ["814", "715", "1216", "927"], "fr": "Six heures plus tard", "id": "Enam jam kemudian.", "pt": "SEIS HORAS DEPOIS", "text": "SIX HOURS LATER", "tr": "Alt\u0131 saat sonra"}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/12.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "266", "742", "582"], "fr": "Non, je n\u0027ai absolument aucune piste.", "id": "Tidak bisa, sama sekali tidak ada petunjuk.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O TENHO A MENOR IDEIA.", "text": "NO, I HAVE NO CLUE AT ALL.", "tr": "\u00b7 Olmuyor, hi\u00e7bir ipucu yok."}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/13.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "360", "1385", "707"], "fr": "[SFX] Soupir... Pourquoi la t\u00e2che de rena\u00eetre et de sauver l\u0027humanit\u00e9 est-elle tomb\u00e9e justement sur moi ?", "id": "[SFX] Hah... Kenapa tugas terlahir kembali untuk menyelamatkan umat manusia harus jatuh padaku.", "pt": "AI... POR QUE A TAREFA DE RENASCER E SALVAR A HUMANIDADE CAIU JUSTO SOBRE MIM?", "text": "SIGH... WHY DID THE TASK OF REBIRTH AND SAVING HUMANITY FALL ON ME?", "tr": "Ah\u00b7 Neden insanl\u0131\u011f\u0131 kurtarma g\u00f6revi yeniden do\u011fdu\u011fumda tam da bana d\u00fc\u015ft\u00fc ki?"}, {"bbox": ["213", "1771", "678", "2131"], "fr": "\u00c0 ce propos, pourquoi suis-je r\u00e9ellement revenu \u00e0 la vie ?", "id": "Ngomong-ngomong, kenapa sebenarnya aku bisa terlahir kembali?", "pt": "FALANDO NISSO, POR QUE EU RENASCI, AFINAL?", "text": "COME TO THINK OF IT, WHY WAS I REBORN?", "tr": "Asl\u0131nda, ben neden yeniden do\u011fdum ki?"}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/14.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "1943", "1334", "2322"], "fr": "Se pourrait-il que dans ma vie ant\u00e9rieure, j\u0027aie \u00e9veill\u00e9 un pouvoir temporel sans le savoir ?", "id": "Mungkinkah di kehidupan sebelumnya aku membangkitkan kemampuan waktu, tapi aku sendiri tidak tahu?", "pt": "SER\u00c1 QUE NA VIDA PASSADA EU DESPERTEI A HABILIDADE DO TEMPO SEM SABER?", "text": "COULD IT BE THAT I AWAKENED THE TIME ABILITY IN MY PREVIOUS LIFE, BUT I DIDN\u0027T KNOW IT?", "tr": "Acaba \u00f6nceki hayat\u0131mda zaman yetene\u011fini uyand\u0131rm\u0131\u015ft\u0131m da haberim mi yoktu?"}, {"bbox": ["626", "289", "1295", "649"], "fr": "Attends, dans cette vie, j\u0027ai des doubles pouvoirs spatio-temporels, n\u0027\u00e9tait-ce pas le cas dans ma vie ant\u00e9rieure ?", "id": "Tunggu, di kehidupan ini aku punya kemampuan ganda ruang dan waktu, mungkinkah di kehidupan sebelumnya tidak?", "pt": "ESPERA, NESTA VIDA EU TENHO HABILIDADES DUPLAS DE TEMPO-ESPA\u00c7O. SER\u00c1 QUE NA VIDA PASSADA N\u00c3O ERA ASSIM?", "text": "WAIT, I HAVE DUAL SPACE-TIME ABILITIES IN THIS LIFE. COULD IT BE THAT I DIDN\u0027T IN MY PREVIOUS LIFE?", "tr": "Dur bir dakika, bu hayat\u0131mda zaman-uzay \u00e7ift yetene\u011fim var, yoksa \u00f6nceki hayat\u0131mda yok muydu?"}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/15.webp", "translations": [{"bbox": ["858", "1062", "1329", "1412"], "fr": "Je me souviens que dans ma vie ant\u00e9rieure, quand je me parlais \u00e0 moi-m\u00eame :", "id": "Aku ingat di kehidupan sebelumnya saat aku bersembunyi dan mencoba bertahan...", "pt": "LEMBRO-ME DE QUANDO, NA MINHA VIDA PASSADA, EU LUTAVA PARA SOBREVIVER SOZINHO...", "text": "I REMEMBER WHEN I BURIED MYSELF IN MY PREVIOUS LIFE...", "tr": "\u00d6nceki hayat\u0131mda, umutsuzlu\u011fa kap\u0131ld\u0131\u011f\u0131mda hat\u0131rl\u0131yorum:"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/17.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "2474", "733", "2773"], "fr": "Je ne veux plus survivre comme \u00e7a, que quelqu\u0027un vienne me tenir compagnie.", "id": "Aku tidak mau bersembunyi/bertahan seperti ini lagi, cepatlah keluar seseorang untuk menemaniku.", "pt": "N\u00c3O QUERO MAIS SOBREVIVER ASSIM, APARE\u00c7A ALGU\u00c9M PARA ME FAZER COMPANHIA.", "text": "I DON\u0027T WANT TO HIDE ANYMORE. COME OUT AND ACCOMPANY ME.", "tr": "Art\u0131k b\u00f6yle s\u00fcr\u00fcnmek istemiyorum, biri \u00e7\u0131ks\u0131n da bana e\u015flik etsin."}, {"bbox": ["134", "477", "665", "829"], "fr": "Y a-t-il un sens \u00e0 vivre comme \u00e7a ? J\u0027ai surv\u00e9cu au point d\u0027\u00eatre le seul qui reste...", "id": "Apa artinya hidup seperti ini? Ternyata aku bertahan sampai hanya tersisa diriku sendiri...", "pt": "QUAL O SENTIDO DE VIVER ASSIM? NO FIM, S\u00d3 SOBREI EU DE TANTO LUTAR PARA VIVER...", "text": "IS THERE ANY MEANING IN LIVING LIKE THIS? I ACTUALLY SURVIVED UNTIL I WAS THE ONLY ONE LEFT...", "tr": "B\u00f6yle ya\u015faman\u0131n ne anlam\u0131 var ki? Sonunda bir tek ben kalm\u0131\u015f\u0131m s\u00fcr\u00fcnerek ya\u015fayan..."}, {"bbox": ["864", "1322", "1310", "1619"], "fr": "[SFX] Bouhou... Pourquoi suis-je si dou\u00e9 pour survivre ?", "id": "[SFX] Hu hu hu... Kenapa aku begitu bisa bertahan dalam kondisi sulit?", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... POR QUE EU SOU T\u00c3O BOM EM SOBREVIVER ASSIM?", "text": "WHAAA... WHY AM I SO GOOD AT HIDING?", "tr": "[SFX] Hu hu hu... Neden bu kadar uzun s\u00fcre hayatta kalabildim ki?"}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/18.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "460", "1291", "862"], "fr": "Mais \u00e0 cette \u00e9poque, o\u00f9 y a-t-il encore des gens ? Ahhh, je veux tellement retourner dans le pass\u00e9 !", "id": "Tapi saat ini di mana lagi ada orang? Aku benar-benar ingin kembali ke masa lalu seperti ini!", "pt": "MAS NESTA \u00c9POCA, ONDE MAIS HAVERIA ALGU\u00c9M? EU REALMENTE QUERIA VOLTAR AO PASSADO!", "text": "BUT WHERE CAN I FIND ANYONE AT THIS TIME? 00000 I REALLY WANT TO GO BACK TO THE PAST!", "tr": "Ama bu zamanda ba\u015fka kim kald\u0131 ki? Ger\u00e7ekten b\u00f6yle ge\u00e7mi\u015fe d\u00f6nmek istiyorum!"}, {"bbox": ["217", "2427", "685", "2739"], "fr": "\u00c0 cette \u00e9poque, il y avait des gens, et encore plus de bonnes choses \u00e0 manger.", "id": "Saat itu ada orang, dan juga banyak makanan enak.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA HAVIA PESSOAS, E MUITA COMIDA GOSTOSA.", "text": "THERE WERE PEOPLE BACK THEN, AND THERE WAS A LOT OF DELICIOUS FOOD.", "tr": "O zamanlar insanlar vard\u0131, daha da \u00f6nemlisi bir s\u00fcr\u00fc g\u00fczel yiyecek vard\u0131."}], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/19.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "2222", "727", "2549"], "fr": "Se pourrait-il que mon moi pass\u00e9 ma\u00eetrisait d\u00e9j\u00e0 le retour dans le temps ?", "id": "Mungkinkah diriku di masa lalu sudah menguasai pembalikan waktu?", "pt": "SER\u00c1 QUE MEU EU DO PASSADO J\u00c1 DOMINAVA A REVERS\u00c3O DO TEMPO?", "text": "COULD IT BE THAT I ALREADY MASTERED TIME REVERSAL IN THE PAST?", "tr": "Yoksa ge\u00e7mi\u015fteki ben, zaman\u0131 geri almay\u0131 zaten biliyor muydum?"}, {"bbox": ["914", "591", "1335", "868"], "fr": "Serait-ce que... c\u0027est moi-m\u00eame qui ai provoqu\u00e9 ma renaissance ?", "id": "Mungkinkah... terlahir kembali ini kulakukan sendiri?", "pt": "SER\u00c1 QUE... FUI EU MESMO QUE CAUSEI MEU RENASCIMENTO?", "text": "COULD IT BE... THAT I ACHIEVED REBIRTH MYSELF?", "tr": "Yoksa... yeniden do\u011fu\u015fumu kendim mi ba\u015fard\u0131m?"}, {"bbox": ["601", "864", "1035", "1169"], "fr": "Ai-je utilis\u00e9 le retour spatio-temporel pour revenir 12 ans en arri\u00e8re ?", "id": "Aku menggunakan pembalikan ruang dan waktu, dan kembali ke 12 tahun yang lalu?", "pt": "EU USEI A REGRESS\u00c3O TEMPO-ESPA\u00c7O E VOLTEI 12 ANOS?", "text": "I USED TIME REVERSAL AND RETURNED TO 12 YEARS AGO?", "tr": "Yoksa zaman-uzay gerilemesini kullanarak 12 y\u0131l \u00f6ncesine mi d\u00f6nd\u00fcm?"}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/20.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/21.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "1047", "808", "1252"], "fr": "Ha... Hahaha !", "id": "[SFX] Ha... Ha ha ha!", "pt": "[SFX] HA... HAHAHA", "text": "HA... HAHAHA", "tr": "[SFX] Ha... Hahaha"}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/22.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "2107", "742", "2517"], "fr": "Cette grande bataille a d\u00fb infliger des blessures extr\u00eamement graves au dieu.", "id": "Pertempuran besar itu, pasti membuat tingkat Dewa menderita luka yang sangat parah.", "pt": "AQUELA GRANDE BATALHA DEVE TER DEIXADO O DEUS COM FERIMENTOS EXTREMAMENTE GRAVES.", "text": "THAT BATTLE MUST HAVE CAUSED EXTREMELY SERIOUS INJURIES TO THE DEITY.", "tr": "O b\u00fcy\u00fck sava\u015f, Tanr\u0131 seviyesinin kesinlikle \u00e7ok a\u011f\u0131r yaralanmas\u0131na neden oldu."}, {"bbox": ["851", "345", "1396", "684"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 un moyen de tuer le dieu !", "id": "Aku menemukan cara untuk membunuh tingkat Dewa itu!", "pt": "ENCONTREI UM JEITO DE MATAR O DEUS!", "text": "I FOUND A WAY TO KILL THE DEITY!", "tr": "Tanr\u0131 seviyesini \u00f6ld\u00fcrmenin bir yolunu buldum!"}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/23.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/24.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "571", "675", "1101"], "fr": "Et ce que je dois faire, c\u0027est de remonter son temps jusqu\u0027au moment o\u00f9 ses blessures \u00e9taient les plus graves !", "id": "Dan yang harus kulakukan, adalah memutar kembali waktunya ke saat lukanya paling parah!", "pt": "E O QUE EU PRECISO FAZER \u00c9 REVERTER O TEMPO DELE PARA O MOMENTO EM QUE SEUS FERIMENTOS ESTAVAM MAIS GRAVES!", "text": "AND WHAT I NEED TO DO IS TO REVERSE HIS TIME TO THE MOMENT WHEN HIS INJURIES WERE MOST SEVERE!", "tr": "Ve yapmam gereken \u015fey, onun zaman\u0131n\u0131 en a\u011f\u0131r yaral\u0131 oldu\u011fu ana geri sarmak!"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/25.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1409", "700", "1772"], "fr": "Hahaha, c\u0027est \u00e7a, la m\u00e9thode pour tuer le dieu !!!", "id": "[SFX] Ha ha ha, inilah cara untuk membunuh tingkat Dewa!!!", "pt": "HAHAHA, ESTE \u00c9 O M\u00c9TODO PARA MATAR O DEUS!!!", "text": "HAHAHA, THIS IS THE WAY TO KILL A DEITY!!!", "tr": "[SFX] Hahaha, i\u015fte Tanr\u0131 seviyesini \u00f6ld\u00fcrmenin yolu bu!!!"}, {"bbox": ["664", "121", "1335", "621"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, le dieu de type glace de cette \u00e9poque aura probablement du mal \u00e0 bouger, sans parler de r\u00e9sister !", "id": "Pada saat itu, tingkat Dewa elemen es itu, kemungkinan besar akan sulit bergerak, apalagi melawan!", "pt": "NAQUELE MOMENTO, O DEUS DO GELO PROVAVELMENTE TER\u00c1 DIFICULDADE AT\u00c9 PARA SE MOVER, QUANTO MAIS PARA RESISTIR!", "text": "AT THAT TIME, THE ICE-TYPE DEITY WILL PROBABLY HAVE DIFFICULTY MOVING, LET ALONE RESISTING!", "tr": "O zaman, o andaki Buz sistemi Tanr\u0131 seviyesi muhtemelen hareket bile edemeyecek, direnmekten bahsetmiyorum bile!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/27.webp", "translations": [{"bbox": ["853", "1441", "1274", "1781"], "fr": "Je ne m\u0027y attendais pas... Je ne m\u0027y attendais vraiment pas...", "id": "Tidak kusangka... Tidak kusangka.", "pt": "NUNCA IMAGINEI... NUNCA IMAGINEI...", "text": "I NEVER THOUGHT... I NEVER THOUGHT...", "tr": "Beklemiyordum... Hi\u00e7 beklemiyordum."}, {"bbox": ["873", "105", "1279", "369"], "fr": "Un jour plus t\u00f4t", "id": "Satu hari yang lalu.", "pt": "UM DIA ANTES", "text": "ONE DAY AGO", "tr": "Bir g\u00fcn \u00f6nce"}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/28.webp", "translations": [{"bbox": ["850", "1673", "1350", "2048"], "fr": "Je voulais initialement r\u00e9cup\u00e9rer l\u0027armure de mon p\u00e8re, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 rencontrer un utilisateur de pouvoir temporel,", "id": "Aku awalnya ingin mengambil kembali zirah ayahku, tapi tidak kusangka bertemu dengan pengguna elemen waktu.", "pt": "EU ORIGINALMENTE QUERIA RECUPERAR A ARMADURA DO MEU VELHO PAI, MAS N\u00c3O ESPERAVA ENCONTRAR ALGU\u00c9M DO TIPO TEMPO.", "text": "I WAS LOOKING FOR MY FATHER\u0027S ARMOR, BUT I DIDN\u0027T EXPECT TO ENCOUNTER A TIME-TYPE...", "tr": "Asl\u0131nda ya\u015fl\u0131 babam\u0131n z\u0131rh\u0131n\u0131 geri almak istiyordum, ama bir Zaman yeteneklisiyle kar\u015f\u0131la\u015faca\u011f\u0131m\u0131 hi\u00e7 beklemiyordum:"}, {"bbox": ["143", "35", "406", "619"], "fr": "Barrow, le fils de l\u0027Anc\u00eatre Divin.", "id": "Baro, putra dari Leluhur Tingkat Dewa.", "pt": "BARO, FILHO DO ANCESTRAL DE N\u00cdVEL DIVINO.", "text": "DEITY ANCESTOR\u0027S SON, BARROW.", "tr": "Tanr\u0131 Seviyesi Ata\u0027n\u0131n o\u011flu, Baro."}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/29.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "487", "1046", "887"], "fr": "D\u00e8s que j\u0027obtiendrai ce cristal temporel, je le transplanterai dans mon esprit apr\u00e8s-demain...", "id": "Selama aku mendapatkan kristal waktu ini, lusa akan kutransplantasikan ke dalam pikiranku...", "pt": "ASSIM QUE EU PEGAR ESTE CRISTAL DO TEMPO E, DEPOIS DE AMANH\u00c3, TRANSPLANT\u00c1-LO PARA MINHA MENTE...", "text": "IF I GET THIS TIME CRYSTAL AND TRANSPLANT IT INTO MY BRAIN THE DAY AFTER TOMORROW...", "tr": "Sadece bu zaman kristalini al\u0131p, \u00f6b\u00fcr g\u00fcn zihnime nakledersem..."}, {"bbox": ["484", "1844", "966", "2205"], "fr": "Je dois vite contacter ce dieu de type spatial pour qu\u0027il m\u0027y envoie !", "id": "Harus segera menghubungi Dewa elemen ruang itu, untuk mengirimku ke sana!", "pt": "PRECISO ENTRAR EM CONTATO COM AQUELE DEUS DO ESPA\u00c7O RAPIDAMENTE E FAZ\u00ca-LO ME ENVIAR PARA L\u00c1!", "text": "I MUST CONTACT THAT SPACE-TYPE DEITY QUICKLY AND SEND ME OVER!", "tr": "Hemen o Uzay sistemi Tanr\u0131 seviyesiyle ileti\u015fime ge\u00e7ip beni oraya g\u00f6ndermesini sa\u011flamal\u0131y\u0131m!"}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/30.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "341", "1200", "694"], "fr": "Ma\u00eetre Shisu, je vous en prie, envoyez-moi sur l\u0027\u00c9toile Bleue.", "id": "Tuan Shisu, kumohon, tolong kirim aku ke Bintang Biru.", "pt": "MESTRE SHISU, POR FAVOR, ENVIE-ME PARA O PLANETA AZUL.", "text": "LORD SHISU, PLEASE, SEND ME TO BLUE STAR.", "tr": "Lord Shisuo, yalvar\u0131r\u0131m, l\u00fctfen beni Mavi Y\u0131ld\u0131z\u0027a g\u00f6nderin."}, {"bbox": ["293", "1812", "714", "2108"], "fr": "Pourquoi veux-tu aller sur l\u0027\u00c9toile Bleue ?", "id": "Kenapa kau mau pergi ke Bintang Biru?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca QUER IR PARA O PLANETA AZUL?", "text": "WHY DO YOU WANT TO GO TO BLUE STAR?", "tr": "Neden Mavi Y\u0131ld\u0131z\u0027a gitmek istiyorsun?"}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/31.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "405", "686", "801"], "fr": "Mon p\u00e8re est mort, il est mort sur une plan\u00e8te recul\u00e9e. Je veux ramener sa d\u00e9pouille !", "id": "Ayahku meninggal, meninggal di planet terpencil, aku ingin membawa kembali jenazahnya!", "pt": "MEU PAI MORREU EM UM PLANETA REMOTO. QUERO TRAZER SEUS RESTOS MORTAIS DE VOLTA!", "text": "MY FATHER IS DEAD. HE DIED ON A REMOTE PLANET. I WANT TO BRING BACK HIS BONES!", "tr": "Babam \u00f6ld\u00fc, \u00fccra bir gezegende \u00f6ld\u00fc, onun naa\u015f\u0131n\u0131 geri getirmek istiyorum!"}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/32.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "474", "929", "820"], "fr": "Je comprends tes sentiments, mais m\u00eame pour moi, t\u00e9l\u00e9porter un demi-dieu...", "id": "Perasaanmu bisa dimengerti, tapi bahkan aku, untuk menteleportasi seorang setengah dewa...", "pt": "ENTENDO SEUS SENTIMENTOS, MAS MESMO PARA MIM, TELETRANSPORTAR UM SEMIDEUS...", "text": "I UNDERSTAND HOW YOU FEEL, BUT EVEN FOR ME, TELEPORTING A DEMIGOD...", "tr": "Duygular\u0131n\u0131 anl\u0131yorum ama ben bile bir yar\u0131-tanr\u0131y\u0131 \u0131\u015f\u0131nlarken..."}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/33.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "364", "1285", "831"], "fr": "...le passage spatial peut \u00eatre instable. Il y a des risques, es-tu s\u00fbr d\u0027avoir le courage de prendre ce risque ?", "id": "Saluran ruang angkasa juga akan ada kemungkinan tidak stabil, itu berisiko, apa kau yakin punya keberanian untuk menanggung risiko ini?", "pt": "O T\u00daNEL ESPACIAL PODE FICAR INST\u00c1VEL, H\u00c1 RISCOS. VOC\u00ca TEM CERTEZA DE QUE TEM CORAGEM PARA ASSUMIR ESSE RISCO?", "text": "THERE IS A RISK THAT SPACE CHANNELS CAN BE UNSTABLE. ARE YOU SURE YOU HAVE THE COURAGE TO TAKE THIS RISK?", "tr": "...uzay t\u00fcnelinde istikrars\u0131zl\u0131k olabilir, bu riskli. Bu riski \u00fcstlenecek cesaretin oldu\u011funa emin misin?"}], "width": 1500}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/34.webp", "translations": [{"bbox": ["835", "119", "1365", "497"], "fr": "Oui, ma d\u00e9cision est prise ! Et je suis convaincu qu\u0027avec votre intervention, Ma\u00eetre, il n\u0027y aura aucun danger !", "id": "Ya, aku sudah mengambil keputusan! Dan aku percaya jika Tuan yang bertindak, pasti tidak akan ada bahaya!", "pt": "SIM, ESTOU DECIDIDO! E ACREDITO QUE COM O SENHOR AGINDO, CERTAMENTE N\u00c3O HAVER\u00c1 PERIGO!", "text": "YES, I\u0027VE MADE UP MY MIND! AND I BELIEVE WITH YOU, MY LORD, THERE WILL BE NO DANGER!", "tr": "Evet, kararl\u0131y\u0131m! \u00dcstelik sizin m\u00fcdahalenizle kesinlikle bir tehlike olmayaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum Lordum!"}, {"bbox": ["221", "3466", "687", "3792"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, je viendrai te voir demain.", "id": "Kalau begitu, besok aku akan menemuimu.", "pt": "SENDO ASSIM, IREI AT\u00c9 VOC\u00ca AMANH\u00c3.", "text": "IN THAT CASE, I\u0027LL COME SEE YOU TOMORROW.", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman yar\u0131n seni bulurum."}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/35.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/36.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 73, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/224/37.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua