This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 315
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/1.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "664", "696", "1010"], "fr": "Lib\u00e8re-la, je vais prononcer son jugement.", "id": "Biarkan dia keluar, aku akan menjatuhkan hukuman padanya.", "pt": "SOLTE-A, EU PRONUNCIAREI O JULGAMENTO DELA.", "text": "RELEASE HER, AND I WILL PRONOUNCE HER SENTENCE.", "tr": "Onu serbest b\u0131rak\u0131n, hakk\u0131nda h\u00fck\u00fcm verece\u011fim."}, {"bbox": ["195", "102", "1269", "359"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de Fanqie \u00ab D\u00e9testant sa jeunesse et son ignorance, le Sixi\u00e8me du D\u00e9partement Spatial amasse d\u0027abord dix mille tonnes de porc pour la fin du monde. \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Tomato \u0027Membenci Ketidaktahuan Masa Muda, Orang Licik Elemen Ruang, Di Akhir Zaman Menimbun Sepuluh Ribu Ton Daging Babi Dulu\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DA FANQIE: \u0027LAMENTO A IGNOR\u00c2NCIA JUVENIL, O SEXTO DO TIPO ESPACIAL, NO FIM DO MUNDO, ESTOCA PRIMEIRO DEZ MIL TONELADAS DE CARNE DE PORCO\u0027.", "text": "ADAPTED FROM THE TOMATO NOVEL \"HATE THE IGNORANCE OF YOUTH: SPACE-TYPE SIXTH, IN THE APOCALYPSE, FIRST STOCK UP ON TEN THOUSAND TONS OF PORK\"", "tr": "Domates Roman\u0131\u0027ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: Gen\u00e7likteki Cehaletinden Pi\u015fman Olan Uzay Sistemi Ustas\u0131, K\u0131yamette \u00d6nce On Bin Ton Domuz Eti Stoklar."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/2.webp", "translations": [{"bbox": ["741", "864", "1381", "1298"], "fr": "D\u0027accord, voyons d\u0027abord comment il juge Mifan, puis nous d\u00e9ciderons comment nous en occuper.", "id": "Baiklah, kita lihat dulu bagaimana dia menghakimi Mifan, baru kita putuskan bagaimana cara menghadapinya.", "pt": "TUDO BEM, VAMOS VER PRIMEIRO COMO ELE JULGAR\u00c1 MIFAN, DEPOIS DECIDIREMOS COMO LIDAR COM ELE.", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S SEE HOW IT SENTENCES RICE FIRST, THEN DECIDE HOW TO DEAL WITH IT.", "tr": "Olur, \u00f6nce Mifan\u0027a nas\u0131l h\u00fck\u00fcm verecek bir bakal\u0131m, sonra onunla nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m\u0131za karar veririz."}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/3.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "233", "1300", "587"], "fr": "Sois raisonnable, ce n\u0027est pas moi qui l\u0027ai fait, pourquoi me tenir responsable ?", "id": "Coba kau pikirkan baik-baik, bukan aku yang melakukannya, kenapa aku yang disalahkan?", "pt": "SEJA RAZO\u00c1VEL, N\u00c3O FUI EU. POR QUE A CULPA TEM QUE SER MINHA?", "text": "BE REASONABLE, I DIDN\u0027T DO IT, SO WHY BLAME ME?", "tr": "Mant\u0131kl\u0131 ol, ben yapmad\u0131m, neden beni su\u00e7luyorsun?"}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/4.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "371", "773", "888"], "fr": "Leur mort n\u0027est pas de ta faute, mais elle est arriv\u00e9e \u00e0 cause de toi.", "id": "Kematian mereka bukan disebabkan olehmu, tapi karena dirimu.", "pt": "A MORTE DELES N\u00c3O FOI CAUSADA DIRETAMENTE POR VOC\u00ca, MAS ACONTECEU POR SUA CAUSA.", "text": "THEIR DEATHS WEREN\u0027T CAUSED BY YOU, BUT THEY WERE BECAUSE OF YOU.", "tr": "Onlar\u0131n \u00f6l\u00fcm\u00fcne sen sebep olmad\u0131n ama senin y\u00fcz\u00fcnden \u00f6ld\u00fcler."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/5.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1164", "664", "1495"], "fr": "Le Dieu du Destin n\u0027aurait jamais d\u00fb exister.", "id": "Dewa Takdir seharusnya tidak pernah ada.", "pt": "O DEUS DO DESTINO N\u00c3O DEVERIA EXISTIR.", "text": "THE GOD OF FATE SHOULDN\u0027T EXIST IN THE FIRST PLACE.", "tr": "Kader Tanr\u0131s\u0131 hi\u00e7 var olmamal\u0131yd\u0131."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/6.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "453", "1280", "857"], "fr": "Ceux qui ont os\u00e9 d\u00e9fier le destin ont tous subi un contrecoup. Quant \u00e0 toi...", "id": "Mereka yang berani berniat jahat pada takdir sudah terkena karmanya, sedangkan kau.", "pt": "TODOS QUE OUSARAM TER M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES CONTRA O DESTINO J\u00c1 SOFRERAM AS CONSEQU\u00caNCIAS. QUANTO A VOC\u00ca...", "text": "THOSE WHO DARED TO HAVE MALICE TOWARDS FATE HAVE ALREADY SUFFERED THE BACKLASH. AS FOR YOU...", "tr": "Kadere kar\u015f\u0131 kin beslemeye c\u00fcret edenlerin hepsi bedelini \u00f6dedi. Sana gelince."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/7.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "815", "704", "1173"], "fr": "Je vais prononcer ton jugement et te retirer ton pouvoir du destin.", "id": "Aku akan menjatuhkan hukuman padamu, mencabut kekuatan takdirmu.", "pt": "EU PRONUNCIAREI SEU JULGAMENTO E RETOMAREI SEU PODER DO DESTINO.", "text": "I WILL PRONOUNCE YOUR SENTENCE, AND TAKE BACK YOUR FATE POWER.", "tr": "Sana h\u00fckm\u00fcm\u00fc verece\u011fim ve kader g\u00fcc\u00fcn\u00fc geri alaca\u011f\u0131m."}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/8.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "565", "1247", "944"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 l\u0027acte le plus cl\u00e9ment du destin.", "id": "Ini sudah merupakan tindakan takdir yang paling berbelas kasih.", "pt": "ESTA J\u00c1 \u00c9 A ATITUDE MAIS CLEMENTE DO DESTINO.", "text": "THIS IS ALREADY THE MOST MERCIFUL THING FATE CAN DO.", "tr": "Bu, Kader\u0027in en merhametli davran\u0131\u015f\u0131."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/9.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/10.webp", "translations": [{"bbox": ["854", "1899", "1412", "2245"], "fr": "N\u0027y va pas, ce pouvoir, je n\u0027en veux pas.", "id": "Jangan ke sana, kemampuan ini, aku tidak menginginkannya.", "pt": "N\u00c3O V\u00c1 L\u00c1. ESTA HABILIDADE, PREFIRO N\u00c3O T\u00ca-LA.", "text": "DON\u0027T GO, I DON\u0027T WANT THIS POWER ANYWAY.", "tr": "Gitme, bu yetene\u011fi istemesem de olur."}, {"bbox": ["614", "42", "1070", "282"], "fr": "Toi...", "id": "Kubilang kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "I SAID...", "tr": "Sana diyorum ki..."}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/12.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "107", "527", "314"], "fr": "Je te le rends.", "id": "Kukembalikan padamu.", "pt": "DEVOLVO A VOC\u00ca.", "text": "HERE, TAKE IT BACK.", "tr": "Sana geri veriyorum."}], "width": 1500}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/13.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "2559", "1262", "2964"], "fr": "Cr\u00e9ature hors du destin, l\u0027endormissement de la source des t\u00e9n\u00e8bres est li\u00e9 \u00e0 toi. Tu ne connais rien au pouvoir de la source.", "id": "Makhluk di luar takdir, sumber kegelapan yang tertidur ada hubungannya denganmu, kau sama sekali tidak tahu apa-apa tentang kekuatan sumber.", "pt": "CRIATURA FORA DO DESTINO, A FONTE DAS TREVAS ADORMECEU POR SUA CAUSA. VOC\u00ca N\u00c3O SABE NADA SOBRE O PODER DA FONTE.", "text": "CREATURE OUTSIDE OF FATE, THE DARK SOURCE FALLING INTO SLUMBER IS RELATED TO YOU. YOU KNOW NOTHING ABOUT THE POWER OF THE SOURCE.", "tr": "Kaderin d\u0131\u015f\u0131ndaki varl\u0131k, Karanl\u0131k Kayna\u011f\u0131n uykuya dalmas\u0131 seninle ilgili, Kayna\u011f\u0131n g\u00fcc\u00fc hakk\u0131nda hi\u00e7bir \u015fey bilmiyorsun."}, {"bbox": ["895", "638", "1321", "911"], "fr": "Comment oses-tu intimider ainsi ma Mifan !", "id": "Beraninya kau menindas Mifan-ku seperti ini.", "pt": "COMO OUSA INTIMIDAR MINHA MIFAN ASSIM.", "text": "HOW DARE YOU BULLY MY RICE LIKE THIS?", "tr": "Mifan\u0027\u0131ma b\u00f6yle zorbal\u0131k etmeye nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["189", "1910", "543", "2148"], "fr": "Ne te bats pas contre lui.", "id": "Jangan melawannya.", "pt": "N\u00c3O LUTE COM ELE.", "text": "DON\u0027T FIGHT IT.", "tr": "Onunla d\u00f6v\u00fc\u015fme."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/14.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "621", "701", "935"], "fr": "La source des t\u00e9n\u00e8bres n\u0027a effectivement pas vraiment explos\u00e9.", "id": "Sumber Kegelapan ternyata benar-benar tidak hancur.", "pt": "A FONTE DAS TREVAS REALMENTE N\u00c3O EXPLODIU.", "text": "THE DARK SOURCE DIDN\u0027T REALLY EXPLODE AFTER ALL.", "tr": "Karanl\u0131k Kaynak ger\u00e7ekten de patlamam\u0131\u015f."}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/15.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "377", "713", "716"], "fr": "Si je ne me trompe pas, ce genre de chose qu\u0027est la source ne peut pas \u00eatre tu\u00e9.", "id": "Jika tebakanku tidak salah, benda seperti sumber ini seharusnya tidak bisa dibunuh.", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, ESSE TIPO DE COISA COMO A FONTE PROVAVELMENTE N\u00c3O PODE SER MORTA.", "text": "IF I\u0027M NOT MISTAKEN, THIS THING CALLED \u0027SOURCE\u0027 SHOULD BE UNKILLABLE.", "tr": "Yan\u0131lm\u0131yorsam, Kaynak denilen bu \u015fey \u00f6ld\u00fcr\u00fclemez olmal\u0131."}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/17.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "70", "842", "343"], "fr": "Tu n\u0027avais pas dit que tu n\u0027en voulais pas ? Tu ne peux pas t\u0027en s\u00e9parer ?", "id": "Bukankah kau bilang tidak mau? Masih tidak rela melepaskannya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE N\u00c3O QUERIA? AINDA EST\u00c1 RELUTANTE?", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY YOU DIDN\u0027T WANT IT? STILL CAN\u0027T BEAR TO PART WITH IT?", "tr": "\u0130stemedi\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin? H\u00e2l\u00e2 vazge\u00e7emiyor musun?"}, {"bbox": ["248", "1675", "838", "2059"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, si tu en veux un, je t\u0027en fabriquerai un plus tard.", "id": "Tidak apa-apa, jika kau mau, nanti akan kubuatkan satu untukmu.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SE VOC\u00ca QUISER, EU FAREI UM PARA VOC\u00ca NO FUTURO.", "text": "IT\u0027S OKAY, IF YOU WANT IT, I\u0027LL MAKE YOU ONE IN THE FUTURE.", "tr": "Sorun de\u011fil, istersen ileride sana bir tane yapar\u0131m."}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/18.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "637", "564", "863"], "fr": "Pourquoi pleures-tu encore ?", "id": "Kenapa malah menangis?", "pt": "POR QUE COME\u00c7OU A CHORAR?", "text": "WHY ARE YOU CRYING?", "tr": "Neden a\u011flamaya ba\u015flad\u0131n?"}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/19.webp", "translations": [{"bbox": ["817", "1195", "1326", "1519"], "fr": "J\u0027ai perdu la loi du destin, je ne pourrai plus du tout t\u0027aider \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "Aku sudah tidak punya hukum takdir lagi, mulai sekarang aku tidak bisa membantumu sama sekali.", "pt": "EU PERDI A LEI DO DESTINO, N\u00c3O PODEREI MAIS TE AJUDAR COMPLETAMENTE.", "text": "I DON\u0027T HAVE THE FATE LAW ANYMORE, I WON\u0027T BE ABLE TO HELP YOU AT ALL IN THE FUTURE.", "tr": "Kader Yasas\u0131\u0027n\u0131 kaybettim, gelecekte sana hi\u00e7 yard\u0131m edemeyece\u011fim."}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/20.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "1803", "810", "2127"], "fr": "Est-ce que tu ne m\u0027aimeras plus ? Est-ce que tu me consid\u00e9reras comme un fardeau ?", "id": "Apakah kau tidak akan menyukaiku lagi? Apakah kau akan menganggapku sebagai beban?", "pt": "VOC\u00ca VAI DEIXAR DE GOSTAR DE MIM? VAI ME ACHAR UM FARDO?", "text": "WILL YOU DISLIKE ME? WILL YOU THINK I\u0027M A BURDEN?", "tr": "Art\u0131k benden ho\u015flanmayacak m\u0131s\u0131n? Ayak ba\u011f\u0131 oldu\u011fum i\u00e7in benden tiksinecek misin?"}, {"bbox": ["269", "248", "842", "611"], "fr": "Je vais devenir comme Ning Shuang avant, une gloutonne qui ne sait que manger.", "id": "Aku akan menjadi seperti Ning Shuang sebelumnya, menjadi orang tidak berguna yang hanya bisa makan.", "pt": "VOU ME TORNAR COMO A NING SHUANG DE ANTES, APENAS ALGU\u00c9M QUE S\u00d3 SABE COMER.", "text": "I\u0027LL BE LIKE NINGSHUANG BEFORE, JUST A USELESS FOODIE.", "tr": "\u00d6nceki Ning Shuang gibi olaca\u011f\u0131m, sadece yemek yiyen bir i\u015fe yaramaz olaca\u011f\u0131m."}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/21.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "92", "1335", "533"], "fr": "Comment \u00e7a ? Quand tu ne montrais aucun pouvoir du destin, je t\u0027aimais tout autant et te prenais souvent dans mes bras, non ?", "id": "Bagaimana mungkin? Dulu saat kau sama sekali belum menunjukkan kekuatan takdirmu, bukankah aku tetap menyukaimu dan sering memelukmu?", "pt": "COMO PODERIA? QUANDO VOC\u00ca N\u00c3O MOSTRAVA NENHUM PODER DO DESTINO, EU N\u00c3O GOSTAVA DE VOC\u00ca DO MESMO JEITO E N\u00c3O TE ABRA\u00c7AVA COM FREQU\u00caNCIA?", "text": "HOW COULD THAT BE? EVEN WHEN YOU DIDN\u0027T SHOW ANY FATE POWER, I STILL LIKED YOU AND HELD YOU OFTEN, DIDN\u0027T I?", "tr": "Nas\u0131l olur? Eskiden hi\u00e7 kader g\u00fcc\u00fc g\u00f6stermedi\u011fin zamanlarda da senden ho\u015flanm\u0131yor muydum, s\u0131k s\u0131k sana sar\u0131lm\u0131yor muydum?"}], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/22.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "991", "864", "1367"], "fr": "Toi, maintenant, qui pleures et ris facilement, je trouve que c\u0027est \u00e7a, une petite fille normale.", "id": "Dirimu yang sekarang, yang suka menangis dan tertawa, menurutku baru seperti gadis kecil yang normal.", "pt": "VOC\u00ca AGORA, QUE CHORA E RI, \u00c9 O QUE EU CONSIDERO UMA GAROTINHA NORMAL.", "text": "NOW YOU CRY AND LAUGH, I THINK THAT\u0027S A NORMAL LITTLE GIRL.", "tr": "\u015eimdiki sen, a\u011flamay\u0131 ve g\u00fclmeyi seven, bence normal k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u0131zs\u0131n."}, {"bbox": ["530", "590", "1134", "993"], "fr": "Avant, avec ton destin, tu semblais tout ma\u00eetriser, c\u0027\u00e9tait assez myst\u00e9rieux et effrayant.", "id": "Dulu saat kau memiliki takdir, kau terlihat seperti mengendalikan segalanya, sikap misteriusmu itu cukup menakutkan.", "pt": "ANTES, COM O DESTINO, VOC\u00ca PARECIA TER TUDO SOB CONTROLE, DE UM JEITO MISTERIOSO E UM POUCO ASSUSTADOR.", "text": "BEFORE, WHEN YOU HAD FATE, YOU WERE ALWAYS IN CONTROL, ALL MYSTERIOUS AND QUITE SCARY.", "tr": "Eskiden kaderin vard\u0131, her \u015fey kontrol\u00fcn alt\u0131ndaym\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu, o gizemli ve geveze halin olduk\u00e7a korkutucuydu."}, {"bbox": ["638", "2709", "937", "2897"], "fr": "C\u00e2lin !", "id": "Peluk!", "pt": "ABRA\u00c7O!", "text": "HUGS!", "tr": "Sar\u0131l!"}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/23.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/24.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/25.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "4623", "679", "4989"], "fr": "Je ne sais pas non plus, demandons l\u0027avis des autres.", "id": "Aku juga tidak tahu, coba tanyakan pendapat yang lain.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI, VAMOS PERGUNTAR A OPINI\u00c3O DOS OUTROS.", "text": "I DON\u0027T KNOW EITHER, LET\u0027S ASK WHAT OTHERS THINK.", "tr": "Ben de bilmiyorum, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc soral\u0131m."}, {"bbox": ["705", "2683", "1322", "3043"], "fr": "Apr\u00e8s que l\u0027officiel Ressade de Shuixin ait demand\u00e9 la paix, il a imm\u00e9diatement lanc\u00e9 une attaque meurtri\u00e8re, certain que la source du destin viendrait me priver de mes pouvoirs.", "id": "Rezad dari Persemakmuran Shuixin langsung menyerang setelah meminta damai, dia yakin Sumber Takdir akan datang untuk melucuti kemampuanku.", "pt": "RESARD, O ADJUDICADOR DO N\u00daCLEO AQU\u00c1TICO, ATENTOU CONTRA MINHA VIDA LOGO AP\u00d3S PEDIR PAZ, POIS TINHA CERTEZA DE QUE A FONTE DO DESTINO VIRIA PARA RETIRAR MINHA HABILIDADE.", "text": "AFTER LEISAD SUED FOR PEACE, HE IMMEDIATELY MADE A KILLING MOVE. HE WAS CERTAIN THAT THE FATE SOURCE WOULD COME TO STRIP ME OF MY POWER.", "tr": "Su \u00c7ekirde\u011fi\u0027nin Yarat\u0131\u011f\u0131 Resad, bar\u0131\u015f istedikten hemen sonra sald\u0131rd\u0131, Kader Kayna\u011f\u0131\u0027n\u0131n gelip yeteneklerimi alaca\u011f\u0131ndan emindi."}, {"bbox": ["193", "1965", "782", "2364"], "fr": "Tant que c\u0027est Mifan, peu importe son apparence, elle peut me marcher sur la t\u00eate.", "id": "Selama itu Mifan, tidak peduli seperti apa dia, dia boleh melakukan apa saja padaku.", "pt": "DESDE QUE SEJA MIFAN, N\u00c3O IMPORTA COMO ELA SEJA, ELA PODE FAZER O QUE QUISER COMIGO.", "text": "AS LONG AS IT\u0027S RICE, NO MATTER WHAT SHE\u0027S LIKE, SHE CAN SIT ON MY HEAD.", "tr": "Mifan oldu\u011fu s\u00fcrece, ne olursa olsun, ba\u015f\u0131ma \u00e7\u0131kabilir."}, {"bbox": ["986", "2410", "1397", "2685"], "fr": "Chen Luo, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait ensuite ?", "id": "Chen Luo, apa yang akan kita lakukan selanjutnya?", "pt": "CHEN LUO, O QUE FAREMOS AGORA?", "text": "CHEN LUO, WHAT DO WE DO NEXT?", "tr": "Chen Luo, \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/26.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "669", "1114", "1087"], "fr": "Adolf et Ressade sont diff\u00e9rents. Adolf est intrins\u00e8quement un peu plus fort, et il a une longue dur\u00e9e de vie.", "id": "Adolf juga berbeda dari Rezad, kekuatannya sendiri memang lebih kuat, dan umurnya lebih panjang.", "pt": "ADOLF E RESARD TAMB\u00c9M S\u00c3O DIFERENTES. ADOLF \u00c9 INERENTEMENTE UM POUCO MAIS FORTE E TEM UMA VIDA LONGA.", "text": "ADOLF IS DIFFERENT FROM LEISAD, HE\u0027S NATURALLY STRONGER AND HAS A LONGER LIFESPAN.", "tr": "Adolf ve Resad farkl\u0131, onun kendi g\u00fcc\u00fc biraz daha fazla ve \u00f6mr\u00fc uzun."}, {"bbox": ["745", "2048", "1305", "2432"], "fr": "Cette fois, Mifan a aussi \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9e \u00e0 cause de \u00e7a, donc ce n\u0027est pas pratique pour moi de poursuivre Adolf sans rel\u00e2che.", "id": "Kali ini Mifan juga ikut terluka parah, jadi aku tidak bisa terus-menerus mengejar Adolf.", "pt": "DESTA VEZ, MIFAN TAMB\u00c9M FOI ENVOLVIDA E GRAVEMENTE FERIDA, ENT\u00c3O N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE PARA MIM PERSEGUIR ADOLF IMPLACAVELMENTE.", "text": "THIS TIME, RICE WAS ALSO IMPLICATED AND SEVERELY INJURED. IT\u0027S NOT APPROPRIATE FOR ME TO PURSUE ADOLF RUTHLESSLY.", "tr": "Bu sefer Mifan da olaya kar\u0131\u015f\u0131p a\u011f\u0131r yaraland\u0131, bu y\u00fczden Adolf\u0027u amans\u0131zca takip etmem uygun olmaz."}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/27.webp", "translations": [{"bbox": ["850", "606", "1318", "1002"], "fr": "\u00catre \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur, errer, ne donne jamais l\u0027impression d\u0027\u00eatre chez soi. Et si on retournait sur l\u0027\u00c9toile Bleue pour voir ?", "id": "Berkelana di luar selalu tidak terasa seperti di rumah, bagaimana kalau kita kembali ke Planet Biru untuk melihat-lihat?", "pt": "VAGANDO POR A\u00cd, NUNCA ME SINTO EM CASA. QUE TAL VOLTARMOS PARA A ESTRELA AZUL PARA DAR UMA OLHADA?", "text": "WANDERING OUTSIDE NEVER FEELS LIKE HOME. WHY DON\u0027T WE GO BACK TO BLUE STAR?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da dola\u015fmak insana hi\u00e7 ev hissi vermiyor, neden Mavi Y\u0131ld\u0131z\u0027a d\u00f6n\u00fcp bir bakm\u0131yoruz?"}, {"bbox": ["184", "2074", "645", "2418"], "fr": "D\u0027accord, de toute fa\u00e7on, y retourner n\u0027est qu\u0027une question de t\u00e9l\u00e9portation spatiale.", "id": "Baiklah, lagipula kembali juga hanya masalah teleportasi ruang.", "pt": "CLARO, DE QUALQUER FORMA, VOLTAR \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TELETRANSPORTE ESPACIAL.", "text": "SURE, GOING BACK IS JUST A MATTER OF A SPACE TELEPORTATION ANYWAY.", "tr": "Olur, zaten geri d\u00f6nmek sadece bir uzay \u0131\u015f\u0131nlanmas\u0131 meselesi."}, {"bbox": ["437", "2412", "916", "2757"], "fr": "Et justement, y retourner me permettra aussi de me calmer et d\u0027explorer l\u0027espace-temps.", "id": "Kebetulan kembali juga bisa membuat hatiku tenang untuk menjelajahi ruang dan waktu.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOLTAR ME PERMITIR\u00c1 ACALMAR A MENTE E EXPLORAR O TEMPO-ESPA\u00c7O.", "text": "IT\u0027S A GOOD OPPORTUNITY TO CALM MY MIND AND EXPLORE SPACE-TIME.", "tr": "Geri d\u00f6nmek ayn\u0131 zamanda zihnimi sakinle\u015ftirip zaman ve mekan\u0131 ke\u015ffetmeme de olanak tan\u0131r."}], "width": 1500}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/29.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/30.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "765", "832", "1095"], "fr": "\u00c7a ressemble de plus en plus \u00e0 la patrie de mes souvenirs... C\u0027est si bon.", "id": "Semakin mirip dengan kampung halaman dalam ingatanku... bagus sekali.", "pt": "EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS PARECIDO COM A TERRA NATAL DA MINHA MEM\u00d3RIA... QUE BOM.", "text": "IT\u0027S BECOMING MORE AND MORE LIKE THE HOME IN MY MEMORY... IT\u0027S GREAT.", "tr": "Haf\u0131zamdaki yurduma gittik\u00e7e daha \u00e7ok benziyor... Bu \u00e7ok g\u00fczel."}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/32.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "266", "943", "958"], "fr": "Et on dirait qu\u0027il n\u0027y a ni zombies ni cr\u00e9atures mutantes. Ils ont d\u00fb \u00eatre compl\u00e8tement \u00e9limin\u00e9s par les membres.", "id": "Dan sepertinya tidak ada satu pun zombi atau makhluk mutasi, pasti sudah dibasmi habis oleh para anggota.", "pt": "E PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 NENHUM ZUMBI OU CRIATURA MUTANTE, DEVEM TER SIDO TODOS ERRADICADOS PELOS MEMBROS.", "text": "AND IT LOOKS LIKE THERE ARE NO ZOMBIES OR MUTATED CREATURES. THEY MUST HAVE BEEN ELIMINATED BY THE MEMBERS.", "tr": "Ve g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re hi\u00e7 zombi ya da mutant yarat\u0131k yok, muhtemelen \u00fcyeler taraf\u0131ndan tamamen yok edilmi\u015fler."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/33.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/34.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/35.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/36.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "2201", "600", "2453"], "fr": "... C\u0027est assez embarrassant.", "id": "...membuat orang jadi malu.", "pt": "...\u00c9 UM POUCO CONSTRANGEDOR.", "text": "...IT\u0027S KIND OF EMBARRASSING.", "tr": "...\u0130nsan\u0131 utand\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["928", "1610", "1042", "2200"], "fr": "H\u00e9ros de l\u0027\u00c9toile Bleue - Chen Luo", "id": "Pahlawan Planet Biru - Chen Luo", "pt": "HER\u00d3I DA ESTRELA AZUL - CHEN LUO", "text": "HERO OF BLUE STAR - CHEN LUO", "tr": "Mavi Y\u0131ld\u0131z\u0027\u0131n Kahraman\u0131 - Chen Luo"}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/37.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/38.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "640", "711", "971"], "fr": "Le poulet frit est l\u00e0, servez-vous.", "id": "Ayam goreng datang, silakan dinikmati semuanya.", "pt": "O FRANGO FRITO CHEGOU, APROVEITEM.", "text": "FRIED CHICKEN IS HERE, EVERYONE ENJOY.", "tr": "K\u0131zarm\u0131\u015f tavuk geldi, herkese afiyet olsun."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/39.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/40.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "1184", "1329", "1537"], "fr": "Vous devez noter tout ce que je dis, pour voir quels changements se produisent apr\u00e8s avoir augment\u00e9 la temp\u00e9rature et l\u0027humidit\u00e9.", "id": "Semua yang kukatakan harus kalian catat, lihat perubahan apa yang akan terjadi setelah suhu dan kelembapan ditingkatkan.", "pt": "ANOTEM TUDO O QUE EU DISSER E OBSERVEM QUAIS MUDAN\u00c7AS OCORREM AP\u00d3S AUMENTAR A TEMPERATURA E A UMIDADE.", "text": "YOU ALL NEED TO RECORD WHAT I SAID. SEE WHAT CHANGES HAPPEN AFTER INCREASING THE TEMPERATURE AND HUMIDITY.", "tr": "S\u00f6yledi\u011fim her \u015feyi kaydetmelisiniz, s\u0131cakl\u0131k ve nemi art\u0131rd\u0131ktan sonra ne gibi de\u011fi\u015fiklikler olaca\u011f\u0131na bak\u0131n."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/41.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "981", "777", "1424"], "fr": "Il faut penser au danger en temps de paix. Si c\u0027\u00e9tait encore moi, \u00e0 l\u0027\u00e9poque des zombies, je vous aurais tous d\u00e9vor\u00e9s d\u0027une bouch\u00e9e.", "id": "Saat aman harus memikirkan bahaya. Kalau aku masih jadi zombi dulu, kalian semua sudah kumakan satu per satu.", "pt": "\u00c9 PRECISO ESTAR ALERTA MESMO EM TEMPOS DE PAZ. SE FOSSE O \u0027EU\u0027 DA \u00c9POCA DOS ZUMBIS, EU DEVORARIA VOC\u00caS UM POR UM.", "text": "IN PEACE, ONE MUST THINK OF DANGER. IF I WERE STILL A ZOMBIE, I\u0027D EAT YOU ALL IN ONE BITE.", "tr": "Huzurluyken tehlikeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn. E\u011fer zombi zamanlar\u0131ndaki ben olsayd\u0131m, hepinizi birer birer yerdim."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/42.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/43.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1689", "739", "2041"], "fr": "Tout semble avoir chang\u00e9, et pourtant rien n\u0027a chang\u00e9. C\u0027est \u00e7a, la maison.", "id": "Semuanya seperti sudah berubah, tapi juga seperti tidak berubah, inilah rumah.", "pt": "TUDO PARECE TER MUDADO, MAS AO MESMO TEMPO, NADA MUDOU. ISTO \u00c9 O LAR.", "text": "EVERYTHING SEEMS TO HAVE CHANGED, BUT ALSO SEEMS UNCHANGED. THIS IS HOME.", "tr": "Her \u015fey de\u011fi\u015fmi\u015f gibi, ama ayn\u0131 zamanda de\u011fi\u015fmemi\u015f gibi. \u0130\u015fte buras\u0131 ev."}, {"bbox": ["822", "75", "1289", "394"], "fr": "Tout le monde, je suis de retour !", "id": "Semuanya, aku kembali!", "pt": "PESSOAL, EU VOLTEI!", "text": "EVERYONE, I\u0027M BACK!", "tr": "Millet, geri d\u00f6nd\u00fcm!"}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/44.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "358", "1286", "731"], "fr": "Si seulement ce moment pouvait durer \u00e9ternellement, ce serait merveilleux.", "id": "Jika bisa, alangkah indahnya jika saat ini abadi.", "pt": "SE FOSSE POSS\u00cdVEL, COMO SERIA BOM SE ESTE MOMENTO DURASSE PARA SEMPRE.", "text": "IF ONLY THIS MOMENT COULD LAST FOREVER.", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn olsa, bu an sonsuz olsa ne g\u00fczel olurdu."}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/45.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1379", "821", "1755"], "fr": "Je peux laisser tomber la haine, ne pas me battre \u00e0 mort avec les deux grands empires, juste pour la beaut\u00e9 et la tranquillit\u00e9.", "id": "Aku bisa melepaskan kebencian, tidak berperang sampai mati dengan dua kekaisaran besar, hanya demi keindahan dan kedamaian.", "pt": "EU POSSO DEIXAR O \u00d3DIO DE LADO, N\u00c3O LUTAREI AT\u00c9 A MORTE COM OS DOIS GRANDES IMP\u00c9RIOS, APENAS PELA BELEZA E PELA PAZ.", "text": "I CAN LET GO OF HATRED, AND NOT BE AT ENDLESS ODDS WITH THE TWO EMPIRES, JUST FOR THE SAKE OF BEAUTY AND PEACE.", "tr": "Nefreti b\u0131rakabilirim, iki b\u00fcy\u00fck imparatorlukla \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015fmam, sadece g\u00fczellik ve huzur i\u00e7in."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/46.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/47.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "98", "1201", "448"], "fr": "La construction de l\u0027\u00c9toile Bleue a vraiment \u00e9t\u00e9 un dur labeur pour tout le monde.", "id": "Pembangunan Planet Biru ini benar-benar merepotkan kalian semua.", "pt": "A CONSTRU\u00c7\u00c3O DA ESTRELA AZUL REALMENTE FOI UM TRABALHO \u00c1RDUO PARA TODOS VOC\u00caS.", "text": "THANK YOU ALL FOR YOUR HARD WORK IN REBUILDING BLUE STAR.", "tr": "Mavi Y\u0131ld\u0131z\u0027\u0131n in\u015fas\u0131 ger\u00e7ekten herkes i\u00e7in \u00e7ok zahmetli oldu."}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/48.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/49.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "1829", "811", "2251"], "fr": "\u00c0 ce stade, m\u00eame si je prenais l\u0027initiative d\u0027en parler, les deux grands empires n\u0027accepteraient pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sekarang ini, bahkan jika aku yang berinisiatif mengatakannya, kedua kekaisaran besar itu tidak akan setuju, kan.", "pt": "CHEGANDO A ESTE PONTO, MESMO QUE EU TOMASSE A INICIATIVA DE PROPOR, OS DOIS GRANDES IMP\u00c9RIOS N\u00c3O CONCORDARIAM, CERTO?", "text": "AT THIS POINT, EVEN IF I WERE TO SPEAK UP, THE TWO EMPIRES WOULDN\u0027T AGREE.", "tr": "Bu noktada, ben kendim s\u00f6ylesem bile, iki b\u00fcy\u00fck imparatorluk kabul etmez, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["756", "144", "1302", "456"], "fr": "Malheureusement, l\u0027arbre aspire au calme, mais le vent ne cesse de souffler.", "id": "Sayangnya, meskipun kita menginginkan kedamaian, masalah terus datang.", "pt": "INFELIZMENTE, A \u00c1RVORE DESEJA A CALMA, MAS O VENTO N\u00c3O CESSA.", "text": "UNFORTUNATELY, THE TREE WISHES TO BE STILL, BUT THE WIND DOES NOT CEASE.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki a\u011fa\u00e7 sakinlik istiyor ama r\u00fczgar durmuyor."}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/50.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/51.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "1487", "1224", "1932"], "fr": "Pour l\u0027\u00c9toile Bleue, pour eux, je ne peux pas non plusarr\u00eater d\u0027avancer.", "id": "Demi Planet Biru, demi mereka, aku juga tidak bisa menghentikan langkahku untuk maju.", "pt": "PELA ESTRELA AZUL, POR ELES, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO PARAR DE AVAN\u00c7AR.", "text": "FOR BLUE STAR, FOR THEM, I CANNOT STOP MOVING FORWARD.", "tr": "Mavi Y\u0131ld\u0131z i\u00e7in, onlar i\u00e7in, ilerlemeyi durduramam."}], "width": 1500}, {"height": 200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/stockpiling-ten-thousand-tons-of-pork-during-the-apocalypse/315/52.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
Buy5k
03 February 2025
fuck i made it to the end...
MOON
17 March 2025
End?
Just a random person
26 March 2025
Noooo!!! I want mooaaaarr!!! I need mooooreee!!!!