This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/1.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "552", "951", "1005"], "fr": "Produit par Kuaikan Manhua \u0026 Sanfu Entertainment. R\u00e9alis\u00e9 par Manyou Yinli. Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Le Seigneur de la Ville \u00e9l\u00e8ve un Dragon pour Devenir un Major de Promotion \u00bb. Autoris\u00e9 par Feilu Zhongwen Wang.\nArtiste Principal : Na Mu. R\u00e9dacteur en Chef : Wang Moshi. Assistant : Zhima Tangyuan.", "id": "DIPRODUKSI OLEH KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU HUYU, DIPRODUKSI OLEH MANYOU YINLI. DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \"PENGUASA KOTA MEMELIHARA NAGA SEBAGAI SISWA TELADAN\". LISENSI RESMI DARI FALOO CHINESE NET. PENULIS UTAMA: NA MU. EDITOR: WANG MOSHI. ASISTEN: ZHIMA TANGYUAN.", "pt": "PRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN YOU YINLI\nBASEADO NA NOVELA DE MESMO NOME \"O SENHOR DA CIDADE CRIA UM DRAG\u00c3O E SE TORNA O MELHOR ALUNO\"\nAUTORIZADO OFICIALMENTE PELA FEILU CHINESE WEBSITE\nARTISTA PRINCIPAL: NA MU\nEDITOR: WANG MOSHI\nASSISTENTE: ZHIMA TANGYUAN", "text": "A Kuaikan Comics \u0026 Sanfu Entertainment Production, Produced by Gravity, Based on the novel \"Lord of the City: Dragon Raising Scholar\" Officially licensed by Feilu Chinese Network Chief Writer: Na Mu Editor: Wang Mo Shi Assistant: Sesame Rice Ball", "tr": "KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU HUYU SUNAR\nMANYOU YINLI YAPIMI\nFEILU \u00c7\u0130NCE A\u011eI\u0027NDAN RESM\u0130 L\u0130SANSLI \u0027\u015eEH\u0130R LORDU EJDERHA YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130P EN \u0130Y\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 OLUYOR\u0027 ADLI AYNI \u0130S\u0130ML\u0130 ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR.\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NA MU\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nAS\u0130STAN: ZHIMA TANGYUAN"}, {"bbox": ["325", "179", "985", "907"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Kuaikan Manhua ! Produit par Kuaikan Manhua \u0026 Sanfu Entertainment. R\u00e9alis\u00e9 par Manyou Yinli. Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Le Seigneur de la Ville \u00e9l\u00e8ve un Dragon pour Devenir un Major de Promotion \u00bb. Autoris\u00e9 par Feilu Zhongwen Wang.\nArtiste Principal : Na Mu. R\u00e9dacteur en Chef : Wang Moshi.", "id": "KUAIKAN! EKSKLUSIF KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU HUYU, DIPRODUKSI OLEH MANYOU YINLI. DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \"PENGUASA KOTA MEMELIHARA NAGA SEBAGAI SISWA TELADAN\". LISENSI RESMI DARI FALOO CHINESE NET. PENULIS UTAMA: NA MU. EDITOR: WANG MOSHI.", "pt": "OLHE! EXCLUSIVO DA KUAIKAN!\nPRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN YOU YINLI\nBASEADO NA NOVELA DE MESMO NOME \"O SENHOR DA CIDADE CRIA UM DRAG\u00c3O E SE TORNA O MELHOR ALUNO\"\nAUTORIZADO OFICIALMENTE PELA FEILU CHINESE WEBSITE\nARTISTA PRINCIPAL: NA MU\nEDITOR: WANG MOSHI", "text": "Kuaikan! Kuaikan Exclusive A Kuaikan Comics \u0026 Sanfu Entertainment Production, Produced by Gravity, Based on the novel \"Lord of the City: Dragon Raising Scholar\" Officially licensed by Feilu Chinese Network Chief Writer: Na Mu Editor: Wang Mo Shi", "tr": "BAKIN! KUAIKAN\u0027A \u00d6ZEL!\nKUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU HUYU SUNAR\nMANYOU YINLI YAPIMI\nFEILU \u00c7\u0130NCE A\u011eI\u0027NDAN RESM\u0130 L\u0130SANSLI \u0027\u015eEH\u0130R LORDU EJDERHA YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130P EN \u0130Y\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 OLUYOR\u0027 ADLI AYNI \u0130S\u0130ML\u0130 ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR.\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NA MU\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/3.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1006", "366", "1221"], "fr": "Je ne pensais pas qu\u0027il allait vraiment devoir intervenir aujourd\u0027hui !", "id": "TIDAK DISANGKA HARI INI AKU BENAR-BENAR AKAN TURUN TANGAN!", "pt": "N\u00c3O PENSAVA QUE HOJE REALMENTE TERIA QUE AGIR!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT TO HAVE TO USE IT TODAY!", "tr": "BUG\u00dcN GER\u00c7EKTEN DE HAMLE YAPMAK ZORUNDA KALACA\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["735", "127", "1008", "464"], "fr": "Ma\u00eetre Zheng n\u0027a pas concouru depuis des ann\u00e9es...", "id": "TETUA ZHENG SUDAH LAMA TIDAK BERTANDING DENGAN SIAPA PUN...", "pt": "O VELHO ZHENG N\u00c3O COMPETE H\u00c1 MUITOS ANOS...", "text": "ZHENG HASN\u0027T COMPETED IN YEARS...", "tr": "YA\u015eLI ZHENG YILLARDIR K\u0130MSEYLE M\u00dcSABAKA YAPMAMI\u015eTI..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/5.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "561", "259", "806"], "fr": "\u00c7a valait vraiment le coup de venir, c\u0027est un combat de dieux de la cuisine !", "id": "KALI INI BENAR-BENAR SEPADAN, PERTARUNGAN KOKI DEWA!", "pt": "DESTA VEZ REALMENTE VALEU A PENA VIR, UMA BATALHA DE CHEFS DIVINOS!", "text": "THIS TRIP WAS WORTH IT, IT\u0027S A BATTLE OF THE CHEFS!", "tr": "BU SEFER GELMEYE DE\u011eERD\u0130, A\u015e\u00c7ILIK TANRILARI SAVA\u015eI!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/6.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "427", "960", "749"], "fr": "Avec le niveau de Ma\u00eetre Zheng, battre Tang Zhaixing ne devrait pas \u00eatre difficile.", "id": "DENGAN KEMAMPUAN TETUA ZHENG, MENGALAHKAN TANG ZHAIXING SEHARUSNYA TIDAK SULIT.", "pt": "COM A HABILIDADE DO VELHO ZHENG, VENCER TANG ZHAIXING N\u00c3O DEVE SER DIF\u00cdCIL.", "text": "WITH MASTER ZHENG\u0027S SKILLS, WINNING AGAINST TANG ZHAIXING SHOULDN\u0027T BE DIFFICULT.", "tr": "YA\u015eLI ZHENG\u0027\u0130N BECER\u0130S\u0130YLE TANG ZHA\u0130X\u0130NG\u0027\u0130 YENMES\u0130 ZOR OLMAMALI."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/8.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "146", "870", "381"], "fr": "Une performance normale ?", "id": "BERPENAMPILAN NORMAL?", "pt": "DESEMPENHO NORMAL?", "text": "PERFORM NORMALLY?", "tr": "NORMAL PERFORMANSIYLA MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/9.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "312", "684", "604"], "fr": "Tang Zhaixing utiliserait-il des coups bas ?", "id": "APAKAH TANG ZHAIXING AKAN MENGGUNAKAN TRIK LICIK?", "pt": "SER\u00c1 QUE TANG ZHAIXING USAR\u00c1 TRUQUES SUJOS?", "text": "COULD IT BE THAT TANG ZHAIXING WILL RESORT TO UNDERHANDED TACTICS?", "tr": "YOKSA TANG ZHA\u0130X\u0130NG AL\u00c7AK\u00c7A Y\u00d6NTEMLERE M\u0130 BA\u015eVURACAK?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/12.webp", "translations": [{"bbox": ["814", "1219", "1051", "1500"], "fr": "Et en plus, Ma\u00eetre Zheng pourrait bien \u00eatre un \u00ab syst\u00e8me \u00bb.", "id": "SELAIN ITU, TETUA ZHENG KEMUNGKINAN BESAR MEMILIKI SISTEM.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O VELHO ZHENG TAMB\u00c9M PODE SER O \"SISTEMA\".", "text": "ALSO, MASTER ZHENG IS VERY LIKELY A SYSTEM USER.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K, YA\u015eLI ZHENG\u0027\u0130N B\u0130R S\u0130STEM OLMA \u0130HT\u0130MAL\u0130 DE Y\u00dcKSEK."}, {"bbox": ["137", "135", "428", "482"], "fr": "En public, quels coups bas Tang Zhaixing pourrait-il bien utiliser ?", "id": "DI DEPAN UMUM SEPERTI INI, CARA LICIK APA YANG BISA TANG ZHAIXING LAKUKAN?", "pt": "EM P\u00daBLICO, QUE TIPO DE TRAPA\u00c7A TANG ZHAIXING PODERIA USAR?", "text": "IN FRONT OF SO MANY PEOPLE, WHAT KIND OF DIRTY TRICKS COULD TANG ZHAIXING PULL?", "tr": "HERKES\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE, TANG ZHA\u0130X\u0130NG NE T\u00dcR B\u0130R AL\u00c7AKLIK YAPAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/13.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "404", "942", "648"], "fr": "Mais c\u0027est une bonne occasion de se faire remarquer.", "id": "TAPI INI KESEMPATAN BAGUS UNTUK CARI MUKA.", "pt": "MAS ESTA \u00c9 UMA BOA OPORTUNIDADE PARA GANHAR RECONHECIMENTO.", "text": "BUT THIS IS A GOOD OPPORTUNITY TO SHOW MY FACE.", "tr": "AMA BU, \u0130T\u0130BAR KAZANMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R FIRSAT."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/14.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "300", "593", "505"], "fr": "Je me porte volontaire, qu\u0027en pensez-vous tous les deux ?", "id": "SAYA MENAWARKAN DIRI, BAGAIMANA MENURUT KALIAN BERDUA?", "pt": "EU ME OFERE\u00c7O. O QUE OS DOIS ACHAM?", "text": "WHAT DO YOU TWO THINK?", "tr": "KEND\u0130M\u0130 G\u00d6N\u00dcLL\u00dc OLARAK SUNUYORUM, \u0130K\u0130N\u0130Z NE DERS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["117", "76", "353", "338"], "fr": "Puisque c\u0027est une comp\u00e9tition, il faut bien des t\u00e9moins ! Moi,", "id": "KARENA INI PERTANDINGAN, HARUS ADA SAKSI, KAN! AKU...", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 UMA COMPETI\u00c7\u00c3O, PRECISA DE TESTEMUNHAS, CERTO? EU...", "text": "SINCE IT\u0027S A COMPETITION, THERE SHOULD BE A WITNESS! I", "tr": "MADEM B\u0130R M\u00dcSABAKA, B\u0130R TANIK OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130? BEN..."}, {"bbox": ["724", "617", "928", "830"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Ma\u00eetre Wu essaie de faire ?", "id": "TUAN WU INI MAU APA?", "pt": "O QUE O MESTRE WU EST\u00c1 TENTANDO FAZER?", "text": "WHAT\u0027S MASTER WU UP TO?", "tr": "WU YE NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR?"}, {"bbox": ["710", "1780", "851", "1897"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/15.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "1076", "188", "1259"], "fr": "Et toi, tu te prends pour qui ?", "id": "KAMU PIKIR KAMU SIAPA?", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9?", "text": "WHO DO YOU THINK YOU ARE?", "tr": "SEN K\u0130MS\u0130N K\u0130?"}, {"bbox": ["509", "165", "628", "315"], "fr": "Tu es...", "id": "KAMU...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...", "text": "YOU ARE", "tr": "SEN..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/16.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "90", "920", "429"], "fr": "Vieux Zheng, voici le directeur Bai de l\u0027Association des Antiquaires. Ne te fie pas \u00e0 sa jeunesse, il est tr\u00e8s comp\u00e9tent.", "id": "LAO ZHENG, INI DIREKTUR BAI DARI ASOSIASI BARANG ANTIK. JANGAN LIHAT DIA MUDA, KEMAMPUANNYA HEBAT.", "pt": "VELHO ZHENG, ESTE \u00c9 O DIRETOR BAI DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE ANTIGUIDADES. N\u00c3O O SUBESTIME POR SER JOVEM, ELE \u00c9 MUITO HABILIDOSO.", "text": "OLD ZHENG, THIS IS DIRECTOR BAI OF THE ANTIQUES ASSOCIATION. DON\u0027T UNDERESTIMATE HIM, HE\u0027S QUITE CAPABLE.", "tr": "YA\u015eLI ZHENG, BU ANT\u0130KA DERNE\u011e\u0130\u0027NDEN M\u00dcD\u00dcR BAI. GEN\u00c7 G\u00d6R\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcNE BAKMA, BECER\u0130LER\u0130 AZ DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/17.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "376", "298", "605"], "fr": "Alors, merci pour votre peine, Monsieur Bai.", "id": "KALAU BEGITU, MEREPOTKAN TUAN BAI.", "pt": "ENT\u00c3O, CONTAMOS COM O SENHOR BAI.", "text": "THEN I\u0027LL HAVE TO TROUBLE MR. BAI.", "tr": "O HALDE BAY BAI\u0027YA ZAHMET OLACAK."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/18.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "94", "565", "380"], "fr": "Toutes les personnes pr\u00e9sentes sont des personnalit\u00e9s importantes. Aujourd\u0027hui,", "id": "SEMUA YANG HADIR ADALAH ORANG-ORANG TERPANDANG. HARI INI...", "pt": "TODOS OS PRESENTES S\u00c3O PESSOAS IMPORTANTES E RESPEITADAS. HOJE...", "text": "EVERYONE HERE IS A PERSON OF STATUS,", "tr": "BUG\u00dcN BURADA BULUNAN HERKES SAYGIN VE TANINMI\u015e K\u0130\u015e\u0130LER,"}, {"bbox": ["484", "390", "780", "659"], "fr": "Aujourd\u0027hui, j\u0027ose inviter tout le monde \u00e0 \u00eatre t\u00e9moin avec nous !", "id": "HARI INI AKU MEMBERANIKAN DIRI MENGAJAK SEMUANYA UNTUK MENJADI SAKSI!", "pt": "HOJE, ATREVO-ME A CONVIDAR A TODOS PARA SEREM TESTEMUNHAS!", "text": "TODAY, I\u0027LL BE SO BOLD AS TO INVITE EVERYONE TO BE A WITNESS!", "tr": "BUG\u00dcN HEP\u0130N\u0130Z\u0130 B\u0130RL\u0130KTE TANIKLIK ETMEYE DAVET ETME C\u00dcRET\u0130N\u0130 G\u00d6STER\u0130YORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/19.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "2071", "1061", "2346"], "fr": "Peu importe, je gagnerai quel que soit le t\u00e9moin !", "id": "TIDAK PEDULI, SIAPA PUN SAKSINYA, AKU TETAP AKAN MENANG!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA! SEJA QUEM FOR A TESTEMUNHA, EU VENCEREI DE QUALQUER FORMA!", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER TO ME, I CAN WIN NO MATTER WHO\u0027S WITNESSING!", "tr": "FARK ETMEZ, K\u0130M TANIK OLURSA OLSUN Y\u0130NE DE KAZANIRIM!"}, {"bbox": ["695", "1037", "929", "1284"], "fr": "On dirait que cette comp\u00e9tition est un sacr\u00e9 \u00e9v\u00e9nement...", "id": "SEPERTINYA PERTANDINGAN INI SANGAT HEBOH...", "pt": "PARECE QUE ESTA COMPETI\u00c7\u00c3O \u00c9 UM GRANDE EVENTO...", "text": "THIS COMPETITION SEEMS TO BE A BIG DEAL...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU M\u00dcSABAKANIN G\u00d6STER\u0130\u015e\u0130 B\u00dcY\u00dcK OLACAK..."}, {"bbox": ["125", "72", "317", "276"], "fr": "Directeur de l\u0027Association des Antiquaires...", "id": "DIREKTUR ASOSIASI BARANG ANTIK...", "pt": "DIRETOR DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE ANTIGUIDADES...", "text": "A DIRECTOR OF THE ANTIQUES ASSOCIATION...", "tr": "ANT\u0130KA DERNE\u011e\u0130 M\u00dcD\u00dcR\u00dc..."}, {"bbox": ["490", "223", "688", "448"], "fr": "Tous ces pontes comme t\u00e9moins...", "id": "PARA PETINGGI MENJADI SAKSI...", "pt": "COM TODOS OS GRANDES NOMES COMO TESTEMUNHAS...", "text": "AND ALL THESE IMPORTANT PEOPLE AS WITNESSES...", "tr": "B\u00dcT\u00dcN B\u00dcY\u00dcKLER\u0130N TANIKLI\u011eI..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/20.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "164", "344", "495"], "fr": "Si ce Tang utilise des coups bas, Ma\u00eetre Zheng pourrait bien utiliser le \u00ab syst\u00e8me \u00bb.", "id": "JIKA SI MARGA TANG ITU BERMAIN CURANG, TETUA ZHENG MUNGKIN AKAN MENGGUNAKAN SISTEMNYA.", "pt": "SE AQUELE TANG USAR TRUQUES SUJOS, O VELHO ZHENG PODE USAR O \"SISTEMA\".", "text": "IF THAT TANG GUY RESORTS TO DIRTY TRICKS, MASTER ZHENG MIGHT USE HIS SYSTEM.", "tr": "E\u011eER SOYADI TANG OLAN AL\u00c7AK\u00c7A B\u0130R \u015eEY YAPARSA, YA\u015eLI ZHENG BELK\u0130 DE S\u0130STEM\u0130N\u0130 KULLANIR."}, {"bbox": ["760", "1064", "1053", "1478"], "fr": "M\u00eame si ce n\u0027est pas le cas, je peux en profiter pour interagir avec Ma\u00eetre Zheng et essayer de comprendre cette affaire plus tard.", "id": "WALAUPUN TIDAK, AKU BISA MENGGUNAKAN KESEMPATAN INI UNTUK BERINTERAKSI DENGAN TETUA ZHENG, DAN NANTINYA AKAN LEBIH MUDAH MEMAHAMI MASALAH INI.", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O, POSSO APROVEITAR ESTA OPORTUNIDADE PARA INTERAGIR COM O VELHO ZHENG E ENTENDER MELHOR ESTE ASSUNTO DEPOIS.", "text": "EVEN IF HE DOESN\u0027T, I CAN STILL TAKE THIS OPPORTUNITY TO GET CLOSE TO MASTER ZHENG AND FIGURE THIS THING OUT.", "tr": "OLMASA B\u0130LE, BU FIRSATI YA\u015eLI ZHENG \u0130LE \u0130L\u0130\u015eK\u0130 KURMAK VE BU MESELEY\u0130 ANLAMAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/21.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "106", "756", "375"], "fr": "Par souci d\u0027\u00e9quit\u00e9, c\u0027est toi qui choisis l\u0027\u00e9preuve. Sur quoi allons-nous nous affronter ?", "id": "DEMI KEADILAN, KAMU YANG TENTUKAN\u2014KITA BERTANDING APA?", "pt": "PARA SER JUSTO, VOC\u00ca ESCOLHE O TEMA. QUAL SER\u00c1 A PROVA?", "text": "TO BE FAIR, YOU GET TO CHOOSE THE DISH.", "tr": "AD\u0130L OLMASI \u0130\u00c7\u0130N KONUYU SEN BEL\u0130RLE\u2014NEYLE YARI\u015eACA\u011eIZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/22.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "98", "309", "369"], "fr": "Quelque chose de simple : le traditionnel porc Yu Xiang, \u00e7a te va ?", "id": "YANG SEDERHANA SAJA, YUXIANG ROUSI TRADISIONAL, BAGAIMANA?", "pt": "QUE TAL ALGO SIMPLES, O TRADICIONAL YUXIANG ROUSI?", "text": "LET\u0027S GO WITH SOMETHING SIMPLE, THE CLASSIC YUXIANG PORK, WHAT DO YOU SAY?", "tr": "BAS\u0130T B\u0130R TANE OLSUN, GELENEKSEL YU XIANG ROU SI, NASIL?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/23.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "59", "554", "398"], "fr": "Le porc Yu Xiang semble simple, mais en r\u00e9alit\u00e9, la d\u00e9coupe, l\u0027assaisonnement et la ma\u00eetrise du feu sont cruciaux.", "id": "YUXIANG ROUSI TERLIHAT SEDERHANA, TAPI SEBENARNYA TEKNIK PISAU, BUMBU, DAN PENGATURAN API, SEMUANYA PENTING.", "pt": "O YUXIANG ROUSI PARECE SIMPLES, MAS NA VERDADE, A T\u00c9CNICA DE CORTE, O TEMPERO E O CONTROLE DO FOGO S\u00c3O INDISPENS\u00c1VEIS,", "text": "YUXIANG PORK SEEMS SIMPLE, BUT IT REQUIRES PERFECT KNIFE SKILLS, SEASONING, AND HEAT CONTROL,", "tr": "YU XIANG ROU SI BAS\u0130T G\u00d6R\u00dcNSE DE, BI\u00c7AK BECER\u0130S\u0130, BAHARATLAMA VE P\u0130\u015e\u0130RME S\u00dcRES\u0130 OLMAZSA OLMAZDIR,"}, {"bbox": ["140", "441", "345", "686"], "fr": "C\u0027est ce qui r\u00e9v\u00e8le le mieux le savoir-faire, c\u0027est un excellent choix.", "id": "INI PALING BISA MENUNJUKKAN KEAHLIAN DASAR, TOPIK YANG BAGUS.", "pt": "\u00c9 O QUE MELHOR DEMONSTRA A HABILIDADE FUNDAMENTAL. \u00c9 UM \u00d3TIMO TEMA.", "text": "IT\u0027S THE BEST WAY TO SHOWCASE ONE\u0027S SKILLS, IT\u0027S A GOOD CHOICE.", "tr": "USTALI\u011eI EN \u0130Y\u0130 G\u00d6STEREN YEMEKT\u0130R, \u0130Y\u0130 B\u0130R KONU."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/24.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "205", "334", "525"], "fr": "Alors, commen\u00e7ons, Chef Zheng. Non, je devrais vous appeler Ma\u00eetre...", "id": "KALAU BEGITU MARI KITA MULAI, KOKI HEBAT ZHENG... BUKAN, SEHARUSNYA AKU MEMANGGILMU PAMAN GURU...", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS COME\u00c7AR, CHEFE ZHENG... N\u00c3O, EU DEVERIA CHAM\u00c1-LO DE TIO MARCIAL S\u00caNIOR...", "text": "THEN LET\u0027S BEGIN, CHEF ZHENG. NO, I SHOULD CALL YOU... SHIBO...", "tr": "O HALDE BA\u015eLAYALIM, \u015eEF ZHENG. HAYIR, SANA USTA AMCA DEMEL\u0130Y\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/25.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "1320", "811", "1594"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais an\u00e9antir ta r\u00e9putation !", "id": "HARI INI AKU PASTI AKAN MEMBUATMU HANCUR DAN KEHILANGAN REPUTASI!", "pt": "HOJE, EU CERTAMENTE FAREI VOC\u00ca PERDER TODA A SUA REPUTA\u00c7\u00c3O!", "text": "TODAY, I\u0027LL DESTROY YOUR REPUTATION!", "tr": "BUG\u00dcN SEN\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE REZ\u0130L EDECE\u011e\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/27.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "400", "566", "670"], "fr": "Une comp\u00e9tition de chefs de haut niveau ? C\u0027est si intense.", "id": "PERTANDINGAN KOKI KELAS ATAS? KENAPA JADI SEMANGAT SEPERTI INI.", "pt": "UMA COMPETI\u00c7\u00c3O DE CHEFS DE ELITE? T\u00c3O INTENSO.", "text": "A COMPETITION BETWEEN MASTER CHEFS? WHY SO MUCH DRAMA?", "tr": "\u00d6ZEL SINIF \u015eEFLER\u0130N M\u00dcSABAKASI MI? NE KADAR DA HEYECAN VER\u0130C\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/30.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "1225", "285", "1490"], "fr": "La technique de d\u00e9coupe de Tang Zhaixing n\u0027a vraiment rien \u00e0 envier \u00e0 celle du Vieux Zheng \u00e0 son apog\u00e9e.", "id": "TEKNIK PISAU TANG ZHAIXING INI MEMANG TIDAK KALAH DARI LAO ZHENG DULU.", "pt": "A HABILIDADE DE CORTE DE TANG ZHAIXING REALMENTE N\u00c3O \u00c9 INFERIOR \u00c0 DO VELHO ZHENG EM SEUS MELHORES DIAS.", "text": "TANG ZHAIXING\u0027S KNIFE SKILLS ARE INDEED ON PAR WITH OLD ZHENG\u0027S.", "tr": "TANG ZHA\u0130X\u0130NG\u0027\u0130N BI\u00c7AK BECER\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN DE YA\u015eLI ZHENG\u0027\u0130N ESK\u0130 ZAMANLARINDAN A\u015eA\u011eI KALIR YANI YOK."}, {"bbox": ["674", "71", "926", "342"], "fr": "Si je ne l\u0027avais pas vu de mes propres yeux, j\u0027aurais cru que c\u0027\u00e9taient des effets sp\u00e9ciaux !", "id": "KALAU BUKAN MELIHAT DENGAN MATA KEPALA SENDIRI, KUKIRA INI EFEK KHUSUS!", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE VISTO COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS, PENSARIA QUE ERAM EFEITOS ESPECIAIS!", "text": "IF I DIDN\u0027T SEE IT WITH MY OWN EYES, I\u0027D THINK IT WAS CGI!", "tr": "G\u00d6Z\u00dcMLE G\u00d6RMESEM, \u00d6ZEL EFEKT SANDIM!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/32.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "474", "1057", "890"], "fr": "Que Ma\u00eetre Zheng soit une personne-syst\u00e8me ou non, sa technique de d\u00e9coupe est pr\u00e9cise et assur\u00e9e. Digne d\u0027un ma\u00eetre du niveau d\u0027un dieu de la cuisine.", "id": "APA TETUA ZHENG ITU ORANG DENGAN SISTEM ATAU BUKAN ITU URUSAN LAIN, TAPI TEKNIK PISAUNYA YANG PRESISI DAN MANTAP INI, PANTAS SAJA DIA SEORANG KOKI DEWA.", "pt": "SE O VELHO ZHENG \u00c9 UMA \"PESSOA-SISTEMA\" OU N\u00c3O, \u00c9 OUTRA HIST\u00d3RIA. MAS ESSA T\u00c9CNICA DE CORTE, PRECISA E EST\u00c1VEL, \u00c9 DIGNA DE UM MESTRE DE N\u00cdVEL DIVINO DA CULIN\u00c1RIA.", "text": "WHETHER MASTER ZHENG IS A SYSTEM USER OR NOT, HIS KNIFE SKILLS ARE PRECISE AND STEADY, HE\u0027S TRULY A MASTER CHEF.", "tr": "YA\u015eLI ZHENG\u0027\u0130N S\u0130STEM KULLANICISI OLUP OLMADI\u011eI B\u0130R YANA, BU BI\u00c7AK BECER\u0130S\u0130 KES\u0130N VE SA\u011eLAM, A\u015e\u00c7ILIK TANRISI SEV\u0130YES\u0130NDE B\u0130R USTA OLDU\u011eUNA \u015e\u00dcPHE YOK."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/33.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "145", "782", "423"], "fr": "Xiao P, tu viens de dire 60%. Le \u00ab syst\u00e8me \u00bb de Ma\u00eetre Zheng ne serait-il pas activ\u00e9 ?", "id": "XIAO P, KAMU TADI BILANG 60%, APAKAH ITU BERARTI SISTEM TETUA ZHENG BELUM AKTIF?", "pt": "XIAO P, VOC\u00ca DISSE 60% AGORA H\u00c1 POUCO. ISSO QUER DIZER QUE O \"SISTEMA\" DO VELHO ZHENG N\u00c3O EST\u00c1 ATIVADO?", "text": "LITTLE P, YOU SAID 60% EARLIER. DOES THAT MEAN MASTER ZHENG\u0027S SYSTEM ISN\u0027T ACTIVATED?", "tr": "XIAO P, AZ \u00d6NCE %60 DED\u0130N, YOKSA YA\u015eLI ZHENG\u0027\u0130N S\u0130STEM\u0130 AKT\u0130F DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/34.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "429", "914", "827"], "fr": "Hein ? Je mange souvent du porc Yu Xiang, pourquoi n\u0027ont-ils pas mis de carottes r\u00e2p\u00e9es et de champignons noirs ?", "id": "LOH? AKU SERING MAKAN YUXIANG ROUSI INI, KENAPA MEREKA TIDAK MEMAKAI IRISAN WORTEL DAN JAMUR KUPING?", "pt": "H\u00c3? EU COMO YUXIANG ROUSI COM FREQU\u00caNCIA. POR QUE ELES N\u00c3O COLOCARAM CENOURA DESFIADA E FUNGOS ORELHA-DE-PAU?", "text": "HUH? I EAT YUXIANG PORK ALL THE TIME, HOW COME THEY DIDN\u0027T ADD CARROT OR WOOD EAR?", "tr": "HA? BU YU XIANG ROU SI\u0027Y\u0130 SIK SIK YER\u0130M, NEDEN HAVU\u00c7 VE KULA MANTARI KOYMADILAR?"}, {"bbox": ["201", "179", "431", "390"], "fr": "Ou bien en a-t-il eu un par le pass\u00e9 ?", "id": "ATAU JANGAN-JANGAN DIA DULU PERNAH MEMILIKINYA...", "pt": "OU SER\u00c1 QUE ELE J\u00c1 TEVE UM ATIVADO ANTES?", "text": "OR MAYBE HE DID IN THE PAST?", "tr": "YOKSA ESK\u0130DEN M\u0130 VARDI?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/35.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "245", "1047", "448"], "fr": "Encore toi, l\u0027idiot qui ne comprend rien !", "id": "KAMU LAGI, SI BODOH YANG TIDAK TAHU APA-APA INI.", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca DE NOVO, SEU IGNORANTE IDIOTA!", "text": "IT\u0027S YOU AGAIN, YOU IGNORANT FOOL.", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 SEN, H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY B\u0130LMEYEN APTAL!"}, {"bbox": ["145", "1702", "429", "1970"], "fr": "Ceux avec des carottes r\u00e2p\u00e9es sont des h\u00e9r\u00e9sies apparues plus tard.", "id": "YANG PAKAI IRISAN WORTEL ITU SEMUA ADALAH ALIRAN SESAT YANG MUNCUL BELAKANGAN.", "pt": "ADICIONAR CENOURA DESFIADA \u00c9 UMA HERESIA CRIADA POSTERIORMENTE.", "text": "ADDING CARROT IS A LATER HERESY.", "tr": "HAVU\u00c7 EKLEMEK SONRADAN ORTAYA \u00c7IKMI\u015e B\u0130R SAPKINLIKTIR."}, {"bbox": ["26", "1339", "270", "1612"], "fr": "Le porc Yu Xiang traditionnel ne contient que du porc \u00e9minc\u00e9, de la ciboule, du gingembre et de l\u0027ail.", "id": "YUXIANG ROUSI TRADISIONAL HANYA BERISI IRISAN DAGING, DAUN BAWANG, JAHE, DAN BAWANG PUTIH.", "pt": "O YUXIANG ROUSI TRADICIONAL S\u00d3 LEVA CARNE DE PORCO DESFIADA, CEBOLINHA, GENGIBRE E ALHO.", "text": "TRADITIONAL YUXIANG PORK ONLY HAS PORK, SCALLIONS, GINGER, AND GARLIC.", "tr": "GELENEKSEL YU XIANG ROU SI\u0027DE SADECE ET, TAZE SO\u011eAN, ZENCEF\u0130L VE SARIMSAK OLUR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/36.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "143", "733", "381"], "fr": "Qui insultes-tu ? Moi, Le Gros, \u00e7a fait un bail que je te tol\u00e8re !", "id": "SIAPA YANG KAMU MAKI? AKU, SI GENDUT INI, SUDAH LAMA SABAR MENGHADAPIMU!", "pt": "QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 XINGANDO? ESTE MESTRE GORDO J\u00c1 TE AGUENTOU POR MUITO TEMPO!", "text": "WHO ARE YOU CALLING NAMES? I\u0027VE HAD ENOUGH OF YOU!", "tr": "K\u0130ME K\u00dcFRED\u0130YORSUN? BEN \u015e\u0130\u015eKO, SANA UZUN ZAMANDIR SABRED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["199", "1207", "368", "1392"], "fr": "Le Gros, ne fais pas de vagues.", "id": "GENDUT, JANGAN CARI MASALAH.", "pt": "GORDO, N\u00c3O CAUSE PROBLEMAS.", "text": "FATTY, DON\u0027T CAUSE TROUBLE.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO, OLAY \u00c7IKARMA."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/37.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "784", "310", "1101"], "fr": "On ne peut pas vraiment parler d\u0027h\u00e9r\u00e9sie, tous les plats \u00e9voluent avec le temps.", "id": "TIDAK BISA DISEBUT ALIRAN SESAT JUGA, SEMUA JENIS MASAKAN BERKEMBANG SEIRING WAKTU,", "pt": "N\u00c3O CHEGA A SER HERESIA. QUALQUER PRATO EVOLUI COM O TEMPO,", "text": "HERESY IS A BIT MUCH. EVERY DISH EVOLVES WITH THE TIMES,", "tr": "SAPKINLIK DENEMEZ, HER YEMEK T\u00dcR\u00dc ZAMANLA GEL\u0130\u015e\u0130R,"}, {"bbox": ["177", "1141", "450", "1461"], "fr": "Ajouter des carottes r\u00e2p\u00e9es ou des pousses de bambou pour satisfaire le go\u00fbt du public, c\u0027est normal.", "id": "MENYESUAIKAN DENGAN SELERA ORANG BANYAK, MENAMBAHKAN IRISAN WORTEL DAN REBUNG ITU NORMAL SAJA.", "pt": "ADAPTAR-SE AO GOSTO POPULAR, ADICIONANDO CENOURA OU BROTO DE BAMBU DESFIADOS, \u00c9 NORMAL.", "text": "AND IT\u0027S NORMAL TO ADD CARROT OR BAMBOO SHOOTS TO SUIT THE PUBLIC\u0027S TASTE.", "tr": "HALKIN DAMAK ZEVK\u0130NE UYUM SA\u011eLAMAK \u0130\u00c7\u0130N HAVU\u00c7 VE BAMBU F\u0130L\u0130Z\u0130 EKLEMEK NORMALD\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/38.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "219", "880", "623"], "fr": "La stature de Ma\u00eetre Zheng est celle d\u0027un grand ma\u00eetre. Un type comme toi se serait fait corriger depuis longtemps dehors !", "id": "PEMIKIRAN TETUA ZHENG INILAH YANG PANTAS DISEBUT SEORANG MAHA GURU. ORANG SEPERTIMU, KALAU DI LUAR SUDAH LAMA DIHAJAR ORANG!", "pt": "A MENTALIDADE DO VELHO ZHENG \u00c9 A DE UM GRANDE MESTRE! UM TIPO COMO VOC\u00ca J\u00c1 TERIA APANHADO H\u00c1 MUITO TEMPO L\u00c1 FORA!", "text": "MASTER ZHENG\u0027S OPEN-MINDEDNESS IS WHAT MAKES HIM A TRUE MASTER. SOMEONE LIKE YOU WOULD HAVE BEEN BEATEN UP OUTSIDE!", "tr": "YA\u015eLI ZHENG\u0027\u0130N BU ANLAYI\u015eI TAM B\u0130R USTAYA YAKI\u015eIR. SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130 DI\u015eARIDA \u00c7OKTAN DAYA\u011eI YEM\u0130\u015eT\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/39.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "279", "686", "577"], "fr": "Ma\u00eetre, nous sommes en comp\u00e9tition culinaire, pas en train de donner un cours.", "id": "PAMAN GURU, KITA INI SEDANG BERTANDING MEMASAK, BUKAN MEMBERIKAN PENYULUHAN ILMIAH.", "pt": "TIO MARCIAL S\u00caNIOR, ESTAMOS COMPETINDO EM CULIN\u00c1RIA, N\u00c3O DANDO UMA AULA DE DIVULGA\u00c7\u00c3O CIENT\u00cdFICA.", "text": "SHIBO, WE\u0027RE HAVING A COOKING COMPETITION, NOT A LECTURE.", "tr": "USTA AMCA, B\u0130Z A\u015e\u00c7ILIK YARI\u015eMASI YAPIYORUZ, B\u0130L\u0130MSEL A\u00c7IKLAMA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["633", "1723", "929", "2057"], "fr": "Tu n\u0027as pas l\u0027air bien. Si ton corps ne tient pas le coup, abandonne vite, surtout ne...", "id": "KULIHAT WAJAHMU TIDAK BEGITU BAIK, KALAU TUBUHMU TIDAK KUAT, LEBIH BAIK CEPAT MENGAKU KALAH SAJA, JANGAN SAMPAI...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PARECE BEM. SE SEU CORPO N\u00c3O AGUENTAR, ADMITA A DERROTA LOGO. N\u00c3O V\u00c1...", "text": "YOU DON\u0027T LOOK SO GOOD. IF YOU CAN\u0027T HANDLE IT, YOU SHOULD JUST ADMIT DEFEAT. DON\u0027T...", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcN PEK \u0130Y\u0130 G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR, E\u011eER V\u00dcCUDUN DAYANAMIYORSA ERKEN PES ET, SAKIN..."}, {"bbox": ["843", "2050", "1038", "2268"], "fr": "...surtout n\u0027y laisse pas ta peau.", "id": "JANGAN SAMPAI NYAWAMU MELAYANG.", "pt": "...ARISCAR SUA VIDA.", "text": "DON\u0027T RISK YOUR LIFE.", "tr": "SAKIN CANINI TEHL\u0130KEYE ATMA."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/41.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "650", "457", "904"], "fr": "L\u0027\u00e9tat de Ma\u00eetre Zheng n\u0027est pas normal.", "id": "KONDISI TETUA ZHENG TIDAK BERES.", "pt": "O ESTADO DO VELHO ZHENG EST\u00c1 ESTRANHO.", "text": "MASTER ZHENG\u0027S CONDITION DOESN\u0027T LOOK GOOD.", "tr": "YA\u015eLI ZHENG\u0027\u0130N DURUMU PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/46.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "273", "373", "485"], "fr": "Ma\u00eetre Zheng, vous allez bien ?", "id": "TETUA ZHENG, ANDA TIDAK APA-APA?", "pt": "VELHO ZHENG, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "MASTER ZHENG, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "YA\u015eLI ZHENG, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["288", "1855", "516", "2013"], "fr": "Je... Je...", "id": "SAYA... SAYA...", "pt": "EU... EU...", "text": "I, I...", "tr": "BEN... BEN..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1442, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/313/48.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua