This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/1.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "541", "930", "1044"], "fr": "PRODUIT PAR KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU ENTERTAINMENT. R\u00c9ALIS\u00c9 PAR MANYOU YINLI. ADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM \u00ab LE SEIGNEUR DE LA VILLE \u00c9L\u00c8VE UN DRAGON POUR DEVENIR UN MAJOR DE PROMOTION \u00bb. AUTORIS\u00c9 PAR FEILU ZHONGWEN WANG.\nARTISTE PRINCIPAL : NA MU. R\u00c9DACTEUR EN CHEF : WANG MOSHI. ASSISTANT : ZHIMA TANGYUAN.", "id": "DIPRODUKSI OLEH KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU HUYU, DIPRODUKSI OLEH MANYOU YINLI. DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \"PENGUASA KOTA MEMELIHARA NAGA SEBAGAI SISWA TELADAN\". LISENSI RESMI DARI FALOO CHINESE NET. PENULIS UTAMA: NA MU. EDITOR: WANG MOSHI. ASISTEN: ZHIMA TANGYUAN.", "pt": "PRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN YOU YINLI\nBASEADO NA NOVELA DE MESMO NOME \"O SENHOR DA CIDADE CRIA UM DRAG\u00c3O E SE TORNA O MELHOR ALUNO\"\nAUTORIZADO OFICIALMENTE PELA FEILU CHINESE WEBSITE\nARTISTA PRINCIPAL: NA MU\nEDITOR: WANG MOSHI\nASSISTENTE: ZHIMA TANGYUAN", "text": "A Kuaikan Comics \u0026 Sanfu Entertainment Production, Produced by Gravity, Based on the novel \"Lord of the City: Dragon Raising Scholar\" Officially licensed by Feilu Chinese Network Chief Writer: Na Mu Editor: Wang Mo Shi Assistant: Sesame Rice Ball", "tr": "KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU HUYU SUNAR\nMANYOU YINLI YAPIMI\nFEILU \u00c7\u0130NCE A\u011eI\u0027NDAN RESM\u0130 L\u0130SANSLI \u0027\u015eEH\u0130R LORDU EJDERHA YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130P EN \u0130Y\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 OLUYOR\u0027 ADLI AYNI \u0130S\u0130ML\u0130 ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR.\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NA MU\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nAS\u0130STAN: ZHIMA TANGYUAN"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/2.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "851", "408", "1124"], "fr": "ALORS, JE VOUS CONFIE LE BUREAU, \u00c0 TOI ET \u00c0 PAPA, HEIN ?", "id": "KANTOR INI AKU SERAHKAN KEPADAMU DAN PAPI, YA.", "pt": "ENT\u00c3O O ESCRIT\u00d3RIO FICA POR SUA CONTA E DO PAPAI, HEIN:", "text": "Then I\u0027ll leave the office to you and Daddy.", "tr": "O ZAMAN OF\u0130S\u0130 SANA VE BABANA BIRAKIYORUM, TAMAM MI:"}, {"bbox": ["628", "137", "866", "475"], "fr": "XIAO JIN BALAIE ET LAVE LE SOL, JINGJING ET XIAO P RANGENT LE HALL...", "id": "XIAO JIN MENYAPU DAN MENGEPEL, JING JING DAN XIAO P MEMBERESKAN AULA...", "pt": "XIAO JIN VARRE E ESFREGA O CH\u00c3O, JINGJING E XIAO P ARRUMAM O SAGU\u00c3O...", "text": "Xiao Jin, sweep and mop the floor. Jingjing and Little P, tidy up the hall.", "tr": "XIAO JIN YERLER\u0130 S\u00dcP\u00dcR\u00dcP S\u0130LS\u0130N, JINGJING VE XIAO P DE SALONU TOPARLASIN..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/4.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "417", "575", "749"], "fr": "\u00c0 CROIRE QU\u0027ILS SAVAIENT QU\u0027ON OUVRAIT AUJOURD\u0027HUI, LES R\u00c9SERVATIONS D\u0027HIER SOIR \u00c9TAIENT D\u00c9J\u00c0 COMPL\u00c8TES !", "id": "ASTAGA, SEPERTI TAHU SAJA KITA BUKA HARI INI, SEMALAM JANJI TEMU SUDAH PENUH SEMUA.", "pt": "MEU DEUS! SABENDO QUE ABRIR\u00cdAMOS HOJE, AS AGENDAS DE ONTEM \u00c0 NOITE J\u00c1 ESTAVAM LOTADAS!", "text": "Since they knew we were opening today, the reservations were full last night.", "tr": "\u00d6LD\u00dcK VALLA! BUG\u00dcN A\u00c7ACA\u011eIMIZI B\u0130L\u0130YORLARDI, D\u00dcN GECEK\u0130 REZERVASYONLAR \u015e\u0130MD\u0130DEN DOLUYDU."}, {"bbox": ["518", "118", "770", "395"], "fr": "COMME NOUS N\u0027\u00c9TIONS PAS L\u00c0 CES DERNIERS JOURS, NOS CLIENTS HABITUELS \u00c9TAIENT MORTS D\u0027INQUI\u00c9TUDE.", "id": "BEBERAPA HARI INI TIDAK DI SINI, PELANGGAN LAMA SUDAH KHAWATIR SEKALI.", "pt": "N\u00c3O ESTIVEMOS AQUI NOS \u00daLTIMOS DIAS, OS CLIENTES ANTIGOS ESTAVAM DESESPERADOS,", "text": "I haven\u0027t been here for a few days, and our regulars are dying to come back.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR YOKTUK, M\u00dcDAV\u0130MLER\u0130M\u0130Z MERAKTAN \u00d6LM\u00dc\u015eLERD\u0130R,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/5.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "261", "881", "600"], "fr": "QUEL EXPLOITEUR SANS C\u0152UR ! \u00c0 PEINE LE JOUR LEV\u00c9 QU\u0027IL NOUS FAIT D\u00c9J\u00c0 TRAVAILLER !", "id": "DASAR BOS KEJAM! BARU SUBUH SUDAH MEMBANGUNKAN ORANG UNTUK BEKERJA!", "pt": "EXPLORADOR CRUEL! ASSIM QUE O DIA AMANHECE, J\u00c1 MANDA O PESSOAL TRABALHAR!", "text": "That heartless Zhou Papi! Making people work at the crack of dawn!", "tr": "V\u0130CDANSIZ ZAL\u0130M! HAVA AYDINLANIR AYDINLANMAZ \u0130NSANLARI \u00c7ALI\u015eTIRMAYA BA\u015eLIYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/6.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "241", "516", "566"], "fr": "DIS DONC ! LE SOLEIL SE L\u00c8VERAIT-IL \u00c0 L\u0027OUEST AUJOURD\u0027HUI ? VOUS OUVREZ BIEN T\u00d4T !", "id": "LHO! HARI INI MATAHARI TERBIT DARI BARAT? PAGI SEKALI BUKANYA!", "pt": "NOSSA! HOJE O SOL NASCEU DO OESTE? ABRIU BEM CEDO!", "text": "Hey! Did the sun rise from the west today? You\u0027re open early!", "tr": "VAY CANINA! BUG\u00dcN G\u00dcNE\u015e BATIDAN MI DO\u011eDU NE? ERKENC\u0130S\u0130N\u0130Z BAK\u0130YORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/8.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1013", "324", "1276"], "fr": "BONJOUR, C\u0027EST TOUJOURS NOTRE XIAO JIN LA PLUS TRAVAILLEUSE.", "id": "PAGI, XIAO JIN KITA MEMANG PALING RAJIN YA.", "pt": "BOM DIA. NOSSA XIAO JIN \u00c9 MESMO ESFOR\u00c7ADA.", "text": "Morning, Xiao Jin is so diligent as always.", "tr": "G\u00dcNAYDIN, B\u0130Z\u0130M XIAO JIN Y\u0130NE PEK \u00c7ALI\u015eKAN."}, {"bbox": ["730", "59", "893", "222"], "fr": "BONJOUR, TANTE LI !", "id": "PAGI, BIBI LI!", "pt": "BOM DIA, TIA LI!", "text": "Good morning, Auntie Li!", "tr": "G\u00dcNAYDIN LI TEYZE!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/9.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "249", "656", "586"], "fr": "MA CH\u00c8RE DIRECTRICE LI ! QUEL BON VENT VOUS AM\u00c8NE ?", "id": "DIREKTUR LI-KU TERSAYANG! ANGIN MANA YANG MEMBAWA ANDA KE SINI?!", "pt": "MINHA GRANDE DIRETORA LI! QUE BONS VENTOS A TRAZEM POR AQUI?!", "text": "My dear Director Li! What brings you here today?!", "tr": "CANIM M\u00dcD\u00dcR LI\u0027M! HANG\u0130 R\u00dcZGAR ATTI S\u0130Z\u0130 BURALARA?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/10.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "99", "945", "441"], "fr": "VITE ! VA PR\u00c9PARER DU TH\u00c9, CELUI QUE LE VIEUX WU NOUS A OFFERT, LE LONGJING MINGQIAN !", "id": "CEPAT! BUATKAN TEH, TEH LONGJING MINGQIAN YANG DIBERI PAK TUA HU!", "pt": "R\u00c1PIDO! V\u00c1 FAZER CH\u00c1, AQUELE MINGQIAN LONGJING QUE O VELHO HU WU NOS DEU!", "text": "Quick! Make some tea, the pre-Qingming Longjing tea that Old Huwu gave us!", "tr": "\u00c7ABUK! \u00c7AY DEMLE, YA\u015eLI HU WU\u0027NUN VERD\u0130\u011e\u0130 O MINGQIAN LONGJING\u0027DEN!"}, {"bbox": ["487", "1116", "673", "1219"], "fr": "COMPRIS !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "Got it!", "tr": "ANLA\u015eILDI!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/11.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "198", "986", "534"], "fr": "NE VOUS DONNEZ PAS CETTE PEINE, DE L\u0027EAU CHAUDE SUFFIRA, LE M\u00c9DECIN M\u0027INTERDIT DE BOIRE DU TH\u00c9.", "id": "JANGAN REPOT-REPOT, AIR PUTIH SAJA SUDAH CUKUP, DOKTER TIDAK MENGIZINKANKU MINUM TEH.", "pt": "N\u00c3O SE INCOMODE, \u00c1GUA PURA SERVE. O M\u00c9DICO N\u00c3O ME DEIXA BEBER CH\u00c1.", "text": "Don\u0027t bother, plain water is fine. The doctor told me not to drink tea.", "tr": "ZAHMET ETMEY\u0130N, SICAK SU YETERL\u0130, DOKTOR \u00c7AY \u0130\u00c7MEM\u0130 YASAKLADI."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/12.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "1445", "797", "1654"], "fr": "TIENS, XIAO BAI EST L\u00c0 AUSSI.", "id": "LHO, XIAO BAI JUGA ADA DI SINI TERNYATA.", "pt": "OH, XIAO BAI TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI.", "text": "Oh, Xiao Bai is here too.", "tr": "YO, XIAO BAI DE BURADAYMI\u015e."}, {"bbox": ["311", "307", "503", "477"], "fr": "MADAME LI, VOUS VOIL\u00c0.", "id": "BIBI LI, ANDA SUDAH DATANG.", "pt": "TIA LI, A SENHORA VEIO.", "text": "Director Li, welcome.", "tr": "LI TEYZE, HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/13.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "697", "570", "913"], "fr": "POURQUOI VOUS \u00caTRE D\u00c9RANG\u00c9E EN PERSONNE ?!", "id": "KENAPA ANDA SAMPAI DATANG SENDIRI KE SINI?!", "pt": "POR QUE A SENHORA SE DEU AO TRABALHO DE VIR PESSOALMENTE?!", "text": "Why did you come all the way here?!", "tr": "NEDEN KEND\u0130N\u0130Z ZAHMET ETT\u0130N\u0130Z K\u0130?!"}, {"bbox": ["113", "419", "356", "760"], "fr": "ASSEYEZ-VOUS VITE. S\u0027IL Y AVAIT QUOI QUE CE SOIT, UN COUP DE FIL AURAIT SUFFI ET JE SERAIS VENU, POURQUOI VOUS \u00caTRE...", "id": "SILAKAN DUDUK, KALAU ADA APA-APA, ANDA TELEPON SAJA SAYA AKAN LANGSUNG KE SANA, KENAPA...", "pt": "SENTE-SE, POR FAVOR. SE PRECISASSE DE ALGO, ERA S\u00d3 ME LIGAR QUE EU IRIA. COMO...", "text": "Please have a seat. You could have just called me, why...", "tr": "BUYRUN OTURUN, B\u0130R TELEFONUNUZ YETERD\u0130, BEN GEL\u0130RD\u0130M, NEDEN KEND\u0130N\u0130Z GELD\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/14.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1262", "814", "1522"], "fr": "STOP, TR\u00caVE DE POLITESSE INUTILE, PARLONS S\u00c9RIEUSEMENT !", "id": "SUDAH, JANGAN BASA-BASI LAGI, BICARA YANG SERIUS!", "pt": "PARE COM ISSO, SEM FORMALIDADES, VAMOS DIRETO AO ASSUNTO!", "text": "Stop with the formalities, let\u0027s get down to business!", "tr": "KES! BU KADAR RESM\u0130YETE GEREK YOK, SADEDE GEL\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/15.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "241", "554", "481"], "fr": "D\u0027ACCORD ! QUELLES SONT VOS INSTRUCTIONS ?", "id": "BAIK! ADA INSTRUKSI APA, SILAKAN KATAKAN.", "pt": "CERTO! QUAIS S\u00c3O AS INSTRU\u00c7\u00d5ES, DIGA.", "text": "Alright! What are your instructions?", "tr": "PEK\u0130! NE EMR\u0130N\u0130Z VARSA S\u00d6YLEY\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/16.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "1618", "950", "1950"], "fr": "MAIS ENFIN, JE M\u0027EN OCCUPE TOUT DE SUITE. ASSEYEZ-VOUS UN INSTANT, CE SERA PR\u00caT RAPIDEMENT !", "id": "ANDA INI BICARA APA, SAYA SEKARANG JUGA AKAN URUS, ANDA DUDUK DULU SEBENTAR, SEBENTAR LAGI SELESAI!", "pt": "N\u00c3O DIGA ISSO, EU FA\u00c7O AGORA MESMO. SENTE-SE UM POUCO, J\u00c1 ESTAR\u00c1 PRONTO!", "text": "I\u0027ll do it right away! Please have a seat, it\u0027ll be ready soon!", "tr": "NE DEMEK, HEMEN HALLED\u0130YORUM. S\u0130Z OTURUN B\u0130RAZ, HEMENCEC\u0130K HAZIR OLUR!"}, {"bbox": ["91", "434", "327", "646"], "fr": "IL FAUT LE REMPLIR. VOULEZ-VOUS LE FAIRE MAINTENANT OU REVENIR LE CHERCHER PLUS TARD ?", "id": "HARUS DIISI. APAKAH KAMU MAU MENGISINYA SEKARANG ATAU NANTI DIAMBIL LAGI?", "pt": "PRECISA PREENCHER. VOC\u00ca QUER FAZER AGORA OU VOLTA PARA PEGAR DEPOIS?", "text": "The neighborhood committee needs to register the information of all businesses. Everyone needs to fill it out. Will you do it now or come back later?", "tr": "DOLDURMANIZ GEREK\u0130YOR. \u015e\u0130MD\u0130 M\u0130 HALLEDECEKS\u0130N\u0130Z YOKSA SONRA MI GEL\u0130P ALACAKSINIZ?"}, {"bbox": ["218", "108", "544", "454"], "fr": "LE BUREAU DE QUARTIER DOIT ENREGISTRER LES INFORMATIONS DU PERSONNEL DE CHAQUE COMMERCE, SANS EXCEPTION. C\u0027EST POUR MAINTENANT...", "id": "KANTOR KELURAHAN PERLU MENDAFTARKAN INFORMASI PERSONEL SETIAP TOKO, SEMUANYA HARUS DIISI, TIDAK BOLEH ADA YANG TERLEWAT. SEKARANG JUGA.", "pt": "A ADMINISTRA\u00c7\u00c3O DO BAIRRO PRECISA REGISTRAR AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DOS FUNCION\u00c1RIOS DE CADA ESTABELECIMENTO COMERCIAL, TODOS SEM EXCE\u00c7\u00c3O PRECISAM PREENCHER.", "text": "...", "tr": "BELED\u0130YE, T\u00dcM \u0130\u015eLETMELER\u0130N PERSONEL B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130 KAYDETMEK \u0130ST\u0130YOR, EKS\u0130KS\u0130Z DOLDURULMASI GEREK\u0130YOR. \u015e\u0130MD\u0130 M\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/18.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "155", "689", "423"], "fr": "PATRON ! JINGJING DEMANDE SI ON A ENCORE BESOIN DE CES PROSPECTUS ?", "id": "BOS! JING JING BERTANYA APA BROSUR INI MASIH DIPERLUKAN?", "pt": "CHEFE! JINGJING PERGUNTOU SE AINDA PRECISAMOS DESSES PANFLETOS?", "text": "Boss! Jingjing wants to know if you still need these flyers?", "tr": "PATRON! JINGJING BU BRO\u015e\u00dcRLERE HALA \u0130HT\u0130YA\u00c7 OLUP OLMADI\u011eINI SORUYOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/19.webp", "translations": [{"bbox": ["789", "550", "981", "748"], "fr": "ON DIRAIT UNE PETITE ADULTE !", "id": "SUDAH SEPERTI ORANG DEWASA SAJA!", "pt": "PARECE UMA PEQUENA ADULTA!", "text": "Such a little grown-up!", "tr": "AYNI K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R YET\u0130\u015eK\u0130N G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["653", "319", "870", "536"], "fr": "AH ! XIAO P AIDE ENCORE AUX T\u00c2CHES ?", "id": "YA AMPUN! XIAO P MEMBANTU LAGI YA?", "pt": "AH! XIAO P EST\u00c1 AJUDANDO NO TRABALHO DE NOVO?", "text": "Oh! Little P is helping out again?", "tr": "YA! XIAO P Y\u0130NE M\u0130 \u0130\u015eE YARDIM ED\u0130YOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/20.webp", "translations": [{"bbox": ["768", "1067", "999", "1307"], "fr": "BONJOUR, LAISSE MAMIE VOIR SI TU AS GRANDI.", "id": "HALO, BIAR NENEK LIHAT APA KAMU SUDAH BERTAMBAH TINGGI.", "pt": "OL\u00c1, DEIXE A VOV\u00d3 VER SE VOC\u00ca CRESCEU.", "text": "Hello there, let Grandma see if you\u0027ve grown taller.", "tr": "MERHABA, BIRAK DA N\u0130NEN BAKSIN BAKALIM BOYLAR UZAMI\u015e MI?"}, {"bbox": ["146", "202", "351", "368"], "fr": "BONJOUR, MAMIE LI !", "id": "SELAMAT PAGI, NENEK LI!", "pt": "BOM DIA, VOV\u00d3 LI!", "text": "Good morning, Grandma Li!", "tr": "G\u00dcNAYDIN LI N\u0130NE!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/21.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "1078", "1015", "1381"], "fr": "XIAO P EST ICI POUR TRAVAILLER ET GAGNER DE L\u0027ARGENT, PAS SEULEMENT POUR AIDER !", "id": "XIAO P ITU BEKERJA MENCARI UANG, BUKAN MEMBANTU!", "pt": "XIAO P VEIO PARA TRABALHAR E GANHAR DINHEIRO, N\u00c3O PARA AJUDAR!", "text": "Little P is here to work and earn money, not just help out!", "tr": "XIAO P BURAYA PARA KAZANMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ALI\u015eMAYA GELD\u0130, SADECE YARDIM ETMEYE DE\u011e\u0130L!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/22.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "626", "876", "854"], "fr": "QUELLE R\u00c9PARTIE ! XIAO P, TU ES FORMIDABLE !", "id": "PANDAI SEKALI BICARA YA? XIAO P HEBAT SEKALI!", "pt": "T\u00c3O ESPERTA, HEIN? XIAO P \u00c9 \u00d3TIMA!", "text": "Such a clever mouth! Little P is so amazing!", "tr": "NE KADAR DA AKILLI KONU\u015eUYOR \u00d6YLE? XIAO P HAR\u0130KASIN!"}, {"bbox": ["281", "1709", "534", "2007"], "fr": "XIAO P, POUR CES CHOSES-L\u00c0, LAISSE JINGJING S\u0027EN OCCUPER. VAS-Y VITE.", "id": "P, BARANG-BARANG ITU BIAR JING JING SAJA YANG URUS, CEPAT PERGILAH.", "pt": "P, AQUELAS COISAS, DEIXE A JINGJING CUIDAR, V\u00c1 LOGO.", "text": "Little P, you can let Jingjing handle those things. Go ahead and...", "tr": "P, O \u0130\u015eLER\u0130 JINGJING\u0027E BIRAKAB\u0130L\u0130RS\u0130N, SEN G\u0130T HAD\u0130."}, {"bbox": ["416", "1988", "654", "2302"], "fr": "LES ENFANTS, ALLEZ VITE, MAMIE LI ET MOI SOMMES OCCUP\u00c9ES PAR DES AFFAIRES IMPORTANTES.", "id": "ANAK-ANAK, CEPAT PERGI, SAYA DAN NENEK LI SEDANG ADA URUSAN PENTING.", "pt": "PEQUENOS, V\u00c3O LOGO. A VOV\u00d3 LI E EU ESTAMOS OCUPADAS COM ASSUNTOS IMPORTANTES AQUI.", "text": "Kids, go ahead. Grandma Li and I are busy with business here.", "tr": "\u00c7OCUKLAR, HAD\u0130 G\u0130D\u0130N BAKALIM, BEN\u0130MLE LI N\u0130NE\u0027N\u0130N \u00d6NEML\u0130 \u0130\u015eLER\u0130 VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/23.webp", "translations": [{"bbox": ["746", "417", "913", "586"], "fr": "OH, D\u0027ACCORD.", "id": "OH, BAIKLAH.", "pt": "OH, CERTO.", "text": "Oh, okay.", "tr": "OH, TAMAM."}, {"bbox": ["632", "565", "846", "779"], "fr": "MAMIE LI, JE VAIS M\u0027OCCUPER.", "id": "NENEK LI, SAYA PERGI BEKERJA DULU.", "pt": "VOV\u00d3 LI, VOU TRABALHAR.", "text": "Grandma Li, I\u0027m going back to work.", "tr": "LI N\u0130NE, BEN \u0130\u015e\u0130M\u0130N BA\u015eINA D\u00d6N\u00dcYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/24.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "125", "365", "392"], "fr": "VAS-Y, VAS-Y, FAIS ATTENTION, HEIN !", "id": "PERGILAH, PERGILAH, HATI-HATI YA!", "pt": "V\u00c1, V\u00c1, TOME CUIDADO, HEIN!", "text": "Go ahead, be careful!", "tr": "HAD\u0130 G\u0130T BAKALIM, D\u0130KKATL\u0130 OL HA!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/25.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "124", "953", "523"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE MADAME LI N\u0027A PAS FAIT ATTENTION, SINON J\u0027AURAIS \u00c9T\u00c9 ACCUS\u00c9 D\u0027EMPLOYER DES ENFANTS !", "id": "SYUKURLAH BIBI LI TIDAK MEMPERHATIKAN, KALAU TIDAK, AKU BISA DIKIRA MEMPEKERJAKAN ANAK DI BAWAH UMUR!", "pt": "AINDA BEM QUE A TIA LI N\u00c3O DEU ATEN\u00c7\u00c3O, CASO CONTR\u00c1RIO, MINHA ACUSA\u00c7\u00c3O DE TRABALHO INFANTIL SERIA CONFIRMADA!", "text": "It\u0027s good that Director Li didn\u0027t notice, otherwise I\u0027d be guilty of child labor!", "tr": "NEYSE K\u0130 LI TEYZE ALDIRMADI, YOKSA \u00c7OCUK \u0130\u015e\u00c7\u0130 \u00c7ALI\u015eTIRMA SU\u00c7UM KES\u0130NLE\u015eECEKT\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/26.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "286", "362", "495"], "fr": "MADAME LI, LE FORMULAIRE EST REMPLI !", "id": "BIBI LI, FORMULIRNYA SUDAH DIISI!", "pt": "TIA LI, O FORMUL\u00c1RIO EST\u00c1 PREENCHIDO!", "text": "Director Li, I\u0027ve filled out the form!", "tr": "LI TEYZE, FORM DOLDURULDU!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/27.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "418", "932", "696"], "fr": "AH ? TOI ET BAI WU, VOUS N\u0027\u00caTES PAS MARI\u00c9S NON PLUS ?", "id": "HAH? KAMU DAN BAI WU JUGA BELUM MENIKAH?", "pt": "AH? VOC\u00ca E BAI WU TAMB\u00c9M N\u00c3O S\u00c3O CASADOS?", "text": "Oh? You and Bai Wu are unmarried?", "tr": "HA? SEN VE BAI WU DA MI BEKARSINIZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/28.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "205", "321", "548"], "fr": "OUI, MADAME LI. SI VOUS CONNAISSEZ QUELQU\u0027UN DE BIEN, PENSEZ \u00c0 NOUS DEUX.", "id": "IYA, BIBI LI, KALAU ADA YANG COCOK, TOLONG INGAT KAMI BERDUA YA.", "pt": "SIM, TIA LI, SE TIVER ALGU\u00c9M ADEQUADO, PENSE EM N\u00d3S DOIS, QUE TAL?", "text": "Yes, Director Li. If you know anyone suitable, keep us in mind!", "tr": "EVET LI TEYZE, UYGUN B\u0130R\u0130 OLURSA B\u0130Z\u0130 DE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcN OLUR MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/29.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "123", "906", "346"], "fr": "\u00c7A NE VA PAS ! IL VA Y AVOIR DES PROBL\u00c8MES !", "id": "GAWAT! AKAN ADA MASALAH!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM! VAI DAR PROBLEMA!", "text": "Oh no! Something\u0027s wrong!", "tr": "EYVAH! B\u0130R \u015eEYLER OLACAK!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/30.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "155", "419", "413"], "fr": "PAPA ! LE GROS A ENCORE FAIT DES SIENNES !", "id": "PAPI! KAK GENDUT BUAT MASALAH LAGI!", "pt": "PAPAI! O GORDO SE METEU EM ENCRENCA DE NOVO!", "text": "Daddy! Fatty\u0027s in trouble again!", "tr": "BABA! \u015e\u0130\u015eKO AB\u0130 Y\u0130NE BELAYA BULA\u015eTI!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/31.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "373", "798", "600"], "fr": "[SFX] SSSS~ NON, ATTENDS. ALORS, XIAO P, C\u0027EST LA FILLE DE QUI ? CE N\u0027EST PAS...", "id": "[SFX] SSS~ TIDAK BENAR, KALAU BEGITU XIAO P ANAK SIAPA? BUKAN...", "pt": "[SFX] HMM... ESPERA A\u00cd, N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. DE QUEM \u00c9 AQUELA XIAO P? N\u00c3O \u00c9...", "text": "Wait... That\u0027s not right, then whose child is Little P? Isn\u0027t she...", "tr": "[SFX]SS~ B\u0130R DAK\u0130KA, BU DO\u011eRU DE\u011e\u0130L. O ZAMAN XIAO P K\u0130M\u0130N \u00c7OCU\u011eU? YOKSA..."}, {"bbox": ["445", "590", "665", "810"], "fr": "N\u0027\u00c9TIONS-NOUS PAS CERTAINS QU\u0027ELLE N\u0027\u00c9TAIT PAS LA FILLE DE BAI WU ?", "id": "APA KAMU YAKIN XIAO P ITU BUKAN ANAK BAI WU?", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c9 CERTEZA QUE ELA N\u00c3O \u00c9 FILHA DO BAI WU?", "text": "Isn\u0027t it certain that she\u0027s not Bai Wu\u0027s daughter?", "tr": "P\u0027N\u0130N BAI WU\u0027NUN KIZI OLMADI\u011eINDAN EM\u0130N DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/32.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "1138", "1015", "1411"], "fr": "QUE FAIRE ?! JE VAIS DIRE QUE LA M\u00c8RE DE XIAO P L\u0027A EUE HORS MARIAGE...", "id": "BAGAIMANA INI?! SUDAH KUBILANG IBU XIAO P ITU HAMIL DI LUAR NIKAH.", "pt": "E AGORA?! EU DISSE QUE A M\u00c3E DA XIAO P TEVE ELA FORA DO CASAMENTO.", "text": "What do we do?! I said that Little P\u0027s mother had her out of wedlock...", "tr": "NE YAPACA\u011eIZ \u015e\u0130MD\u0130?! BEN DEM\u0130\u015eT\u0130M XIAO P\u0027N\u0130N ANNES\u0130 EVLENMEDEN HAM\u0130LE KALDI D\u0130YE."}, {"bbox": ["97", "217", "328", "556"], "fr": "C\u0027EST... C\u0027EST SA FILLE, MAIS CETTE HISTOIRE, IL...", "id": "I... ITU ANAK PEREMPUANNYA, TAPI MASALAH INI, DIA...", "pt": "\u00c9... \u00c9 FILHA DELE, MAS ESSA HIST\u00d3RIA, ELE...", "text": "She, she is his daughter, but the thing is, he...", "tr": "E-EVET, ONUN KIZI AMA BU MESELE, O..."}, {"bbox": ["618", "1411", "892", "1668"], "fr": "ET PLUS TARD, PARCE QU\u0027ELLE TROUVAIT BAI WU TROP PAUVRE, ELLE S\u0027EST ENFUIE AVEC UN AUTRE ?!", "id": "LALU KARENA MENGANGGAP BAI WU MISKIN, DIA KABUR DENGAN ORANG LAIN?!", "pt": "DEPOIS ACHOU O BAI WU POBRE E FUGIU COM OUTRO?!", "text": "...then left him for someone else because he was poor?!", "tr": "SONRA BAI WU\u0027YU FAK\u0130R D\u0130YE BE\u011eENMEY\u0130P BA\u015eKASIYLA MI KA\u00c7TI?!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/34.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "985", "367", "1226"], "fr": "CE MA\u00ceTRE WU VA CERTAINEMENT ME TUER !", "id": "TUAN WU INI PASTI AKAN MEMBUNUHKU!", "pt": "ESSE MESTRE WU COM CERTEZA VAI ME MATAR!", "text": "Master Wu will definitely kill me!", "tr": "WU AB\u0130 BEN\u0130 KES\u0130N \u00d6LD\u00dcR\u00dcR BU SEFER!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/35.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "241", "646", "508"], "fr": "MADAME LI, LAISSEZ-MOI PLUT\u00d4T VOUS EXPLIQUER.", "id": "BIBI LI, BIAR SAYA SAJA YANG BICARA PADA ANDA.", "pt": "TIA LI, DEIXE QUE EU LHE CONTE.", "text": "Director Li, let me explain.", "tr": "LI TEYZE, EN \u0130Y\u0130S\u0130 BEN ANLATAYIM S\u0130ZE."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/36.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "414", "1013", "781"], "fr": "L\u0027ENFANT... SES PARENTS TRAVAILLENT DUR AILLEURS, C\u0027EST POURQUOI ELLE EST EN FAMILLE D\u0027ACCUEIL CHEZ MOI.", "id": "ANAK ITU, ORANG TUANYA BEKERJA KERAS DI LUAR, JADI DIA DITITIPKAN PADAKU.", "pt": "CRIAN\u00c7A, OS PAIS DELA EST\u00c3O LUTANDO L\u00c1 FORA, POR ISSO ELA EST\u00c1 SOB MEUS CUIDADOS AQUI.", "text": "Her parents are working away, so she\u0027s staying with me.", "tr": "\u00c7OCUKCA\u011eIZIN ANNE BABASI DI\u015eARIDA \u00c7ALI\u015eIYOR, O Y\u00dcZDEN BEN\u0130M YANIMDA KALIYOR."}, {"bbox": ["515", "1539", "740", "1865"], "fr": "R\u00c9FL\u00c9CHIS BIEN, SI TU INVENTES DES HISTOIRES, NE ME REPROCHE PAS DE NE PAS COOP\u00c9RER !", "id": "KAMU PIKIRKAN BAIK-BAIK, KALAU KAMU BERBOHONG, JANGAN SALAHKAN AKU TIDAK MAU BEKERJA SAMA!", "pt": "PENSE BEM, SE INVENTAR HIST\u00d3RIA, N\u00c3O ME CULPE POR N\u00c3O COOPERAR!", "text": "Think carefully. If you make up stories, don\u0027t blame me for not cooperating!", "tr": "\u0130Y\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc? E\u011eER UYDURUYORSAN, \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAMAMA \u015eA\u015eIRMA!"}, {"bbox": ["628", "103", "893", "429"], "fr": "NE VOUS M\u00c9PRENEZ SURTOUT PAS, XIAO P EST EN R\u00c9ALIT\u00c9 L\u0027ENFANT DE PARENTS DE MA FAMILLE, SES PARENTS...", "id": "ANDA JANGAN SALAH PAHAM, XIAO P SEBENARNYA ANAK SAUDARA SAYA, ORANG TUANYA...", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O ENTENDA MAL, XIAO P NA VERDADE \u00c9 FILHA DE UM PARENTE MEU, OS PAIS DELA...", "text": "Please don\u0027t misunderstand. Little P is actually a relative\u0027s child. Her parents...", "tr": "SAKIN YANLI\u015e ANLAMAYIN, XIAO P ASLINDA B\u0130R AKRABAMIN \u00c7OCU\u011eU, ANNES\u0130YLE BABASI..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/37.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "238", "526", "464"], "fr": "DE LA FAMILLE ? QUELLE FAMILLE ?", "id": "SAUDARA? SAUDARA YANG MANA?", "pt": "PARENTE? QUE PARENTE?", "text": "Relative? What relative?", "tr": "AKRABA MI? NE T\u00dcR B\u0130R AKRABA?"}, {"bbox": ["514", "1157", "718", "1324"], "fr": "SA M\u00c8RE EST MA COUSINE.", "id": "IBUNYA ADALAH SEPUPUKU.", "pt": "A M\u00c3E DELA \u00c9 MINHA PRIMA MAIS VELHA.", "text": "Her mother is my cousin.", "tr": "ANNES\u0130 BEN\u0130M KUZEN\u0130M (TEYZEM\u0130N KIZI)."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/38.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "145", "995", "431"], "fr": "ALORS ELLE NE DEVRAIT PAS T\u0027APPELER \u0027TONTON\u0027 ? POURQUOI T\u0027APPELLE-T-ELLE \u0027PAPA\u0027 ?", "id": "BUKANNYA SEHARUSNYA MEMANGGIL PAMAN? KENAPA DIA MEMANGGILMU AYAH?", "pt": "ENT\u00c3O ELA N\u00c3O DEVERIA TE CHAMAR DE TIO? POR QUE ELA TE CHAMA DE PAI?", "text": "Then shouldn\u0027t she call you Uncle? Why does she call you Dad?", "tr": "O ZAMAN SANA DAYI DEMES\u0130 GEREKMEZ M\u0130? NEDEN SANA BABA D\u0130YOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/39.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "1435", "1015", "1782"], "fr": "SI TU NE COOP\u00c8RES PAS, ON NE POURRA PLUS RESTER ICI. ES-TU PR\u00caT \u00c0 T\u0027ENFUIR AU BOUT DU MONDE AVEC MOI ?!", "id": "KALAU KAMU TIDAK BEKERJA SAMA, KITA TIDAK AKAN BISA TINGGAL DI SINI LAGI, APA KAMU MAU IKUT AKU KABUR BERSAMA?!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O COOPERAR, N\u00c3O PODEREMOS MAIS FICAR AQUI. VOC\u00ca QUER FUGIR COMIGO PARA O FIM DO MUNDO?!", "text": "If you don\u0027t cooperate, we can\u0027t stay here. Do you want to run away with me?!", "tr": "\u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAZSAN BURADA BARINAMAYIZ, BEN\u0130MLE D\u00dcNYANIN \u00d6B\u00dcR UCUNA KA\u00c7MAYA RAZI MISIN?!"}, {"bbox": ["162", "471", "408", "790"], "fr": "ELLE N\u0027\u00c9COUTE PAS. CETTE ENFANT EST G\u00c9N\u00c9RALEMENT TR\u00c8S SAGE, C\u0027EST JUSTE SUR CE POINT QU\u0027ELLE S\u0027OBSTINE.", "id": "DIA TIDAK MAU MENDENGAR, ANAK INI SEBENARNYA BAIK, HANYA SAJA KERAS KEPALA DALAM MASALAH INI.", "pt": "N\u00c3O ADIANTA FALAR, ESSA CRIAN\u00c7A \u00c9 BEM COMPORTADA, MAS \u00c9 TEIMOSA NESSE ASSUNTO.", "text": "All these children are quite well-behaved, except for this stubbornness.", "tr": "D\u0130NLEM\u0130YOR. BU \u00c7OCUK ASLINDA \u00c7OK USLUDUR AMA BU KONUDA \u0130NAT ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["312", "134", "574", "472"], "fr": "H\u00c9LAS, JE LE LUI DIS TOUJOURS AUSSI, MAIS ELLE NE VEUT RIEN ENTENDRE. LES ENFANTS SONT TOUS...", "id": "HAI, AKU JUGA SUDAH SERING BILANG BEGITU PADANYA, TAPI DIA TIDAK MAU MENDENGAR. ANAK-ANAK MEMANG...", "pt": "AI, EU SEMPRE DIGO ISSO A ELA, MAS ELA SIMPLESMENTE N\u00c3O ESCUTA. CRIAN\u00c7AS S\u00c3O TODAS...", "text": "Sigh, I always tell her that, but she just doesn\u0027t listen.", "tr": "AH, BEN DE HEP \u00d6YLE S\u00d6YL\u00dcYORUM AMA D\u0130NLEM\u0130YOR B\u0130R T\u00dcRL\u00dc. \u00c7OCUK \u0130\u015eTE..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/40.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "268", "553", "562"], "fr": "CE N\u0027EST PAS POSSIBLE ? UN SI PETIT ENFANT, ILS AURAIENT LE C\u0152UR DE LA LAISSER ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, KAN? ANAK SEKECIL ITU APA MEREKA TEGA?", "pt": "S\u00c9RIO? UMA CRIAN\u00c7A T\u00c3O PEQUENA, ELES TERIAM CORAGEM?", "text": "No way? Could they bear to leave such a young child?", "tr": "OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? O KADAR K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u00c7OCU\u011eU BIRAKMAYA NASIL KIYAB\u0130LM\u0130\u015eLER?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/41.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "200", "750", "470"], "fr": "TA COUSINE ET SON MARI, O\u00d9 TRAVAILLENT-ILS ?", "id": "KAKAKMU ITU BEKERJA DI MANA?", "pt": "ONDE SUA IRM\u00c3 E ELES TRABALHAM?", "text": "Where do your cousin and her husband work?", "tr": "KUZEN\u0130N VE E\u015e\u0130 NEREDE \u00c7ALI\u015eIYORLARMI\u015e?"}, {"bbox": ["681", "507", "889", "774"], "fr": "DANS LE PAYS OU \u00c0 L\u0027\u00c9TRANGER ? QUEL PAYS ?", "id": "DI DALAM NEGERI ATAU LUAR NEGERI? NEGARA MANA?", "pt": "NO PA\u00cdS OU NO EXTERIOR? QUE PA\u00cdS?", "text": "Domestically or abroad? Which country?", "tr": "YURT \u0130\u00c7\u0130NDE M\u0130, YURT DI\u015eINDA MI? HANG\u0130 \u00dcLKEDE?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/42.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "1281", "994", "1570"], "fr": "ON SE CONNA\u00ceT SI BIEN, TU N\u0027AS M\u00caME PAS UN MINIMUM DE CONFIANCE ?!", "id": "KITA SUDAH SANGAT AKRAB, APAKAH KEPERCAYAAN SEKECIL INI SAJA TIDAK ADA?!", "pt": "J\u00c1 NOS CONHECEMOS T\u00c3O BEM, N\u00c3O TEM NEM UM PINGO DE CONFIAN\u00c7A?!", "text": "WE\u0027RE SO CLOSE, CAN\u0027T YOU TRUST ME A LITTLE?!", "tr": "BU KADAR TANI\u015eIKLI\u011eIMIZ VAR, BU KADARCIK B\u0130LE G\u00dcVEN\u0130N YOK MU?!"}, {"bbox": ["122", "85", "362", "397"], "fr": "EUH... EN AFRIQUE ! QUEL PAYS EXACTEMENT, JE NE SUIS PAS TR\u00c8S S\u00dbR NON PLUS.", "id": "ITU... AFRIKA! NEGARA MANA TEPATNYA AKU JUGA TIDAK BEGITU TAHU.", "pt": "HUM... \u00c1FRICA! EM QUE PA\u00cdS EXATAMENTE, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI BEM.", "text": "WELL... AFRICA! I\u0027M NOT SURE EXACTLY WHICH COUNTRY.", "tr": "\u015eEY... AFR\u0130KA! TAM OLARAK HANG\u0130 \u00dcLKES\u0130 OLDU\u011eUNU BEN DE B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["593", "1591", "837", "1835"], "fr": "VOUS NE ME SOUP\u00c7ONNEZ QUAND M\u00caME PAS DE L\u0027AVOIR KIDNAPP\u00c9E ?!", "id": "JANGAN-JANGAN KAMU CURIGA AKU MENCULIKNYA?!", "pt": "SER\u00c1 QUE AINDA SUSPEITAM QUE EU TE SEQUESTREI?!", "text": "DO YOU THINK I KIDNAPPED YOU?!", "tr": "YOKSA SEN\u0130 BEN\u0130M KA\u00c7IRDI\u011eIMDAN MI \u015e\u00dcPHELEN\u0130YOR?!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/43.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "471", "456", "925"], "fr": "PAS POUR L\u0027INSTANT, NON. MAIS LE NIVEAU DE CONFIANCE EST INF\u00c9RIEUR \u00c0 10 %.", "id": "UNTUK SEMENTARA INI TIDAK, TAPI TINGKAT KEPERCAYAANNYA HANYA KURANG DARI 10%.", "pt": "POR ENQUANTO N\u00c3O, MAS O N\u00cdVEL DE CONFIAN\u00c7A \u00c9 INFERIOR A 10%.", "text": "NOT FOR NOW, BUT THE TRUST LEVEL IS LESS THAN 10%.", "tr": "HEN\u00dcZ DE\u011e\u0130L AMA G\u00dcVEN SEV\u0130YES\u0130 SADECE %10\u0027UN ALTINDA."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/44.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "151", "874", "385"], "fr": "PAS LE CHOIX, JE DOIS SORTIR LE GRAND JEU !", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN, HARUS KELUARKAN JURUS ANDALAN!", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO, S\u00d3 RESTA USAR A CARTADA FINAL!", "text": "NO CHOICE, I HAVE TO USE MY ULTIMATE MOVE!", "tr": "BA\u015eKA \u00c7ARE YOK, EN B\u00dcY\u00dcK KOZUMU OYNAMALIYIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/45.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "88", "378", "493"], "fr": "XIAO P, MAMIE LI ET MOI AVONS QUELQUE CHOSE \u00c0 NOUS DIRE. PEUX-TU RETOURNER AIDER JINGJING, D\u0027ACCORD ?", "id": "XIAO P, AKU DAN NENEK LI ADA YANG MAU DIBICARAKAN, KAMU LANJUT BANTU JING JING YA?", "pt": "XIAO P, EU E A VOV\u00d3 LI VAMOS CONVERSAR UM POUCO, VOC\u00ca PODE CONTINUAR AJUDANDO A JINGJING, OK?", "text": "LITTLE P, GRANDMA LI AND I NEED TO TALK. CAN YOU GO HELP JINGJING?", "tr": "XIAO P, BEN\u0130MLE LI N\u0130NE\u0027N\u0130N KONU\u015eACAK B\u0130R \u015eEYLER\u0130 VAR, SEN JINGJING\u0027E YARDIM ETMEYE DEVAM EDER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["421", "1588", "659", "1850"], "fr": "JE PEUX JOUER UN PEU AVEC LA MACHINE \u00c0 GASHAPON AVANT D\u0027AIDER ?", "id": "BOLEHKAH AKU MAIN MESIN GACHA DULU SEBENTAR BARU MEMBANTU?", "pt": "POSSO BRINCAR UM POUCO NA M\u00c1QUINA DE GACHA ANTES DE AJUDAR?", "text": "CAN I PLAY WITH THE GACHA MACHINE FOR A WHILE FIRST?", "tr": "\u00d6NCE B\u0130RAZ OYUNCAK MAK\u0130NES\u0130NDE OYNAYIP SONRA YARDIM EDEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/46.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "331", "930", "490"], "fr": "D\u0027ACCORD, MAIS NE TRA\u00ceNE PAS TROP, HEIN.", "id": "BOLEH, JANGAN LAMA-LAMA YA.", "pt": "OK, N\u00c3O DEMORE MUITO, HEIN.", "text": "ALRIGHT, BUT DON\u0027T TAKE TOO LONG.", "tr": "OLUR, AMA \u00c7OK UZUN S\u00dcRMES\u0130N, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["314", "1448", "491", "1546"], "fr": "COMPRIS !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "OKAY!", "tr": "ANLA\u015eILDI!"}, {"bbox": ["445", "627", "573", "689"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/47.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "370", "816", "635"], "fr": "MADAME LI, ALLONS PARLER AU BUREAU.", "id": "BIBI LI, KITA BICARA DI KANTOR SAJA YA.", "pt": "TIA LI, VAMOS CONVERSAR NO ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "AUNTIE LI, LET\u0027S GO TO THE OFFICE.", "tr": "LI TEYZE, OF\u0130SE GE\u00c7\u0130P KONU\u015eALIM."}, {"bbox": ["263", "1335", "367", "1427"], "fr": "HMM.", "id": "HM.", "pt": "HUM.", "text": "OKAY.", "tr": "[SFX]HMM."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/48.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "489", "516", "874"], "fr": "[SFX] SOUPIR... ILS SONT PARTIS COMME \u00c7A, TOUS LES DEUX, LAISSANT XIAO P SEULE ET SANS SOUTIEN.", "id": "[SFX] HUK... MEREKA BERDUA PERGI BEGITU SAJA, MENINGGALKAN XIAO P SEORANG DIRI TANPA SIAPA PUN.", "pt": "[SFX] SOLU\u00c7O... O CASAL SE FOI ASSIM, DEIXANDO A XIAO P SOZINHA E DESAMPARADA.", "text": "SIGH... THEY BOTH JUST LEFT LIKE THAT, LEAVING LITTLE P ALL ALONE...", "tr": "[SFX]\u00d6HM... O \u0130K\u0130S\u0130 \u0130\u015eTE \u00d6YLECE G\u00d6\u00c7\u00dcP G\u0130TT\u0130LER, XIAO P\u0027Y\u0130 B\u0130R BA\u015eINA, K\u0130MSES\u0130Z BIRAKARAK..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/49.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1215", "601", "1439"], "fr": "TU AS BIEN FAIT, TU AS VRAIMENT BIEN FAIT !", "id": "KAMU BENAR, KAMU SUDAH MELAKUKAN HAL YANG BENAR!", "pt": "FEZ CERTO, VOC\u00ca FEZ MUITO CERTO!", "text": "YOU DID THE RIGHT THING, YOU DID THE RIGHT THING!", "tr": "DO\u011eRU OLANI YAPTIN, GER\u00c7EKTEN DE DO\u011eRU OLANI YAPTIN!"}, {"bbox": ["621", "181", "875", "457"], "fr": "VOUS SAVEZ, M\u00caME SI C\u0027\u00c9TAIT TR\u00c8S DUR, AURAIS-JE PU NE PAS M\u0027OCCUPER D\u0027ELLE ?", "id": "SEJUJURNYA, MESKIPUN SULIT, APAKAH AKU BISA TIDAK PEDULI PADANYA?", "pt": "NEM PRECISA DIZER, MESMO QUE SEJA DIF\u00cdCIL PARA MIM, EU PODERIA ABANDON\u00c1-LA?", "text": "AS YOU SAID, NO MATTER HOW HARD IT IS, HOW CAN I NOT TAKE CARE OF HER?", "tr": "NE D\u0130YEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130, NE KADAR ZOR OLURSA OLSUN, ONA BAKMAZLIK EDEB\u0130L\u0130R M\u0130YD\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/50.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "261", "390", "532"], "fr": "[SFX] SOUPIR... PAUVRE ENFANT, SI JEUNE ET D\u00c9J\u00c0...", "id": "[SFX] HUK, KASIHAN SEKALI ANAK ITU, DIA MASIH SEKECIL ITU SUDAH...", "pt": "[SFX] AI... POBRE CRIAN\u00c7A, ELA T\u00c3O PEQUENA E J\u00c1...", "text": "SIGH, POOR CHILD, SHE\u0027S SO YOUNG AND...", "tr": "[SFX]AHH, ZAVALLI \u00c7OCUK, DAHA O KADAR K\u00dc\u00c7\u00dcK K\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/51.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "114", "792", "330"], "fr": "MA\u00ceTRE, N\u0027EST-CE PAS UN PEU TROP CRUEL ? ET PUIS...", "id": "YA AMPUN, AGAK KETERLALUAN YA? JUGA...", "pt": "MESTRE, ISSO N\u00c3O \u00c9 UM POUCO FORTE DEMAIS?", "text": "GRANDPA, ISN\u0027T THAT A BIT TOO MUCH?", "tr": "AB\u0130, BU B\u0130RAZ A\u011eIR OLMADI MI?"}, {"bbox": ["737", "317", "979", "701"], "fr": "ENCORE HEUREUX QUE CE SOIT TOI... SI C\u0027\u00c9TAIT MOI QUI AVAIS INVENT\u00c9 \u00c7A, XIAO P NE M\u0027AURAIT-ELLE PAS D\u00c9J\u00c0 FAIT DISPARA\u00ceTRE ?", "id": "BENAR, KAN? UNTUNG INI CERITAMU, KALAU AKU YANG MENGARANGNYA, XIAO P PASTI SUDAH MEMBUATKU LENYAP!", "pt": "N\u00c9? QUER DIZER, SE FOSSE EU INVENTANDO ISSO, A XIAO P J\u00c1 N\u00c3O TERIA ME FEITO DESAPARECER?", "text": "RIGHT? IF I WERE THE ONE MAKING THIS UP, LITTLE P WOULD MAKE ME DISAPPEAR.", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130? YAN\u0130 BUNU BEN UYDURSAYDIM, XIAO P BEN\u0130 YOK EDERD\u0130 HERHALDE!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/52.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "264", "291", "527"], "fr": "AU FAIT, LES FORMALIT\u00c9S D\u0027ADOPTION ONT-ELLES \u00c9T\u00c9 FAITES ?", "id": "OH YA, APA SURAT ADOPSINYA SUDAH DIURUS?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, OS TR\u00c2MITES DA ADO\u00c7\u00c3O FORAM FEITOS?", "text": "BY THE WAY, HAVE YOU COMPLETED THE ADOPTION PROCEDURES?", "tr": "HA DO\u011eRU YA, EVLAT ED\u0130NME \u0130\u015eLEMLER\u0130 TAMAMLANDI MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/54.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1564", "568", "1897"], "fr": "LE DEVOIR SACR\u00c9 D\u0027UNE RESPONSABLE DE QUARTIER, C\u0027EST : TOUT OBSERVER DANS LES MOINDRES D\u00c9TAILS, NE JAMAIS LAISSER PASSER LE MOINDRE M\u00c9FAIT ! M\u00caME LE PLUS PETIT...", "id": "TUGAS SUCI IBU-IBU KOMPLEKS ADALAH: MENGAWASI DENGAN SEKSAMA, TIDAK AKAN MELEWATKAN KEJAHATAN SEKECIL APA PUN! SEPERTI...", "pt": "O DEVER SAGRADO DA TIA DA VIZINHAN\u00c7A \u00c9: OBSERVAR TUDO MINUCIOSAMENTE, E NUNCA DEIXAR PASSAR NENHUM MALFEITO!", "text": "THE DUTY OF EVERY NEIGHBORHOOD AUNTIE IS TO: SEE THROUGH EVERYTHING, AND NEVER LET ANY EVIL GO UNPUNISHED!", "tr": "MAHALLE TEYZES\u0130N\u0130N KUTSAL G\u00d6REV\u0130: EN UFAK AYRINTIYI G\u00d6RMEK, H\u0130\u00c7B\u0130R SU\u00c7U G\u00d6ZDEN KA\u00c7IRMAMAK! EN K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R NOKTAYI B\u0130LE..."}, {"bbox": ["420", "75", "698", "380"], "fr": "OH, CIEL ! \u00c7A NE FINIRA DONC JAMAIS ? LAISSEZ-MOI UNE CHANCE DE M\u0027EN SORTIR !", "id": "YA TUHAN! APA INI TIDAK ADA HABISNYA? TIDAK BISAKAH MEMBERI JALAN HIDUP?!", "pt": "OH, C\u00c9US! ISSO NUNCA VAI ACABAR? N\u00c3O PODE ME DAR UM DESCANSO?!", "text": "OH HEAVENS! WILL THIS EVER END? CAN\u0027T YOU GIVE ME A BREAK?!", "tr": "TANRIM! B\u0130TMEYECEK M\u0130 BU? B\u0130RAZ NEFES ALDIRSAN OLMAZ MI?!"}, {"bbox": ["466", "1929", "695", "2127"], "fr": "M\u00caME S\u0027IL NE S\u0027AGIT QUE D\u0027UNE ONCE DE MAUVAISE PENS\u00c9E.", "id": "MESKIPUN HANYA SECUIL PIKIRAN JAHAT.", "pt": "NEM QUE SEJA O MENOR PENSAMENTO MALIGNO.", "text": "EVEN IF IT\u0027S JUST A SLIVER OF EVIL INTENT.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcC\u00dcK B\u0130R K\u00d6T\u00dc N\u0130YET B\u0130LE OLSA."}], "width": 1080}, {"height": 1826, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/323/55.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua