This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/1.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "546", "960", "999"], "fr": "Produit par Kuaikan Manhua \u0026 Sanfu Entertainment. R\u00e9alis\u00e9 par Manyou Yinli. Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Le Seigneur de la Ville \u00e9l\u00e8ve un Dragon pour Devenir un Major de Promotion \u00bb. Autoris\u00e9 par Feilu Zhongwen Wang.\nArtiste Principal : Na Mu. R\u00e9dacteur en Chef : Wang Moshi. Assistant : Zhima Tangyuan.", "id": "DIPRODUKSI OLEH KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU HUYU, DIPRODUKSI OLEH MANYOU YINLI. DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \"PENGUASA KOTA MEMELIHARA NAGA SEBAGAI SISWA TELADAN\". LISENSI RESMI DARI FALOO CHINESE NET. PENULIS UTAMA: NA MU. EDITOR: WANG MOSHI. ASISTEN: ZHIMA TANGYUAN.", "pt": "PRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN YOU YINLI\nBASEADO NA NOVELA DE MESMO NOME \"O SENHOR DA CIDADE CRIA UM DRAG\u00c3O E SE TORNA O MELHOR ALUNO\"\nAUTORIZADO OFICIALMENTE PELA FEILU CHINESE WEBSITE\nARTISTA PRINCIPAL: NA MU\nEDITOR: WANG MOSHI\nASSISTENTE: ZHIMA TANGYUAN", "text": "A Kuaikan Comics \u0026 Sanfu Entertainment Production, Produced by Gravity, Based on the novel \"Lord of the City: Dragon Raising Scholar\" Officially licensed by Feilu Chinese Network Chief Writer: Na Mu Editor: Wang Mo Shi Assistant: Sesame Rice Ball", "tr": "KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU HUYU SUNAR\nMANYOU YINLI YAPIMI\nFEILU \u00c7\u0130NCE A\u011eI\u0027NDAN RESM\u0130 L\u0130SANSLI \u0027\u015eEH\u0130R LORDU EJDERHA YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130P EN \u0130Y\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 OLUYOR\u0027 ADLI AYNI \u0130S\u0130ML\u0130 ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR.\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NA MU\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nAS\u0130STAN: ZHIMA TANGYUAN"}, {"bbox": ["331", "92", "990", "1018"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Kuaikan Manhua ! Produit par Kuaikan Manhua \u0026 Sanfu Entertainment. R\u00e9alis\u00e9 par Manyou Yinli. Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Le Seigneur de la Ville \u00e9l\u00e8ve un Dragon pour Devenir un Major de Promotion \u00bb. Autoris\u00e9 par Feilu Zhongwen Wang.\nArtiste Principal : Na Mu. R\u00e9dacteur en Chef : Wang Moshi. Assistant : Zhima Tangyuan.", "id": "KUAIKAN! EKSKLUSIF KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU HUYU, DIPRODUKSI OLEH MANYOU YINLI. DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \"PENGUASA KOTA MEMELIHARA NAGA SEBAGAI SISWA TELADAN\". LISENSI RESMI DARI FALOO CHINESE NET. PENULIS UTAMA: NA MU. EDITOR: WANG MOSHI. ASISTEN: ZHIMA TANGYUAN.", "pt": "OLHE! EXCLUSIVO DA KUAIKAN!\nPRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN YOU YINLI\nBASEADO NA NOVELA DE MESMO NOME \"O SENHOR DA CIDADE CRIA UM DRAG\u00c3O E SE TORNA O MELHOR ALUNO\"\nAUTORIZADO OFICIALMENTE PELA FEILU CHINESE WEBSITE\nARTISTA PRINCIPAL: NA MU\nEDITOR: WANG MOSHI\nASSISTENTE: ZHIMA TANGYUAN", "text": "Kuaikan! Kuaikan Exclusive A Kuaikan Comics \u0026 Sanfu Entertainment Production, Produced by Gravity, Based on the novel \"Lord of the City: Dragon Raising Scholar\" Officially licensed by Feilu Chinese Network Chief Writer: Na Mu Editor: Wang Mo Shi Assistant: Sesame Rice Ball", "tr": "BAKIN! KUAIKAN\u0027A \u00d6ZEL!\nKUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU HUYU SUNAR\nMANYOU YINLI YAPIMI\nFEILU \u00c7\u0130NCE A\u011eI\u0027NDAN RESM\u0130 L\u0130SANSLI \u0027\u015eEH\u0130R LORDU EJDERHA YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130P EN \u0130Y\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 OLUYOR\u0027 ADLI AYNI \u0130S\u0130ML\u0130 ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR.\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NA MU\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nAS\u0130STAN: ZHIMA TANGYUAN"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/2.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "935", "610", "1218"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 trop impolie tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "MAAF, AKU TADI TERLALU TIDAK SOPAN.", "pt": "ME DESCULPE, FUI MUITO RUDE AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "Sorry, I was rude just now.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, az \u00f6nce \u00e7ok kabal\u0131k ettim."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/3.webp", "translations": [{"bbox": ["760", "493", "956", "771"], "fr": "Ce n\u0027est rien, Mademoiselle, je comprends.", "id": "TIDAK APA-APA, KAK, AKU BISA MENGERTI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, MO\u00c7A, EU ENTENDO.", "text": "It\u0027s okay, sister, I understand.", "tr": "Sorun de\u011fil abla, anlayabiliyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/4.webp", "translations": [{"bbox": ["768", "1253", "947", "1491"], "fr": "Oui, merci beaucoup, mon bon monsieur.", "id": "IYA, TERIMA KASIH, PAK.", "pt": "SIM, OBRIGADO, SENHOR.", "text": "Yes, thank you, old man", "tr": "Evet, te\u015fekk\u00fcr ederim amca."}, {"bbox": ["122", "374", "326", "533"], "fr": "Vous \u00eates son ami ?", "id": "KAMU TEMANNYA, YA?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 AMIGO DELE?", "text": "You\u0027re his friend?", "tr": "Onun arkada\u015f\u0131 m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/5.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "1588", "857", "1744"], "fr": "Au revoir, monsieur.", "id": "HATI-HATI DI JALAN, PAK.", "pt": "V\u00c1 COM CUIDADO, SENHOR.", "text": "Take care, old man.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n amca."}, {"bbox": ["444", "385", "649", "609"], "fr": "H\u00e9, pas de chichis, j\u0027y vais, hein !", "id": "AH, SANTAI SAJA, AKU PERGI DULU, YA.", "pt": "EI, N\u00c3O PRECISA AGRADECER, ESTOU INDO.", "text": "Hey, no problem, I\u0027m off", "tr": "Aman, laf\u0131 m\u0131 olur, ben ka\u00e7t\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/6.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1559", "354", "1790"], "fr": "Hein ? Qu\u0027est-ce que je devais faire en sortant, d\u00e9j\u00e0... ?", "id": "EH? AKU KELUAR TADI MAU NGAPAIN, YA...", "pt": "H\u00c3? O QUE EU IA FAZER L\u00c1 FORA MESMO...?", "text": "Huh? What was I doing out here?", "tr": "Eh? Ben d\u0131\u015far\u0131 ne yapmaya \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131m ki...?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/7.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "535", "681", "728"], "fr": "Je voudrais t\u0027aider, d\u0027accord ?", "id": "AKU INGIN MEMBANTUMU, BOLEHKAH?", "pt": "EU QUERO TE AJUDAR, POSSO?", "text": "I want to help you, can I?", "tr": "Sana yard\u0131m etmek istiyorum, olur mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/9.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1428", "359", "1701"], "fr": "Putain ! Tu as enfin accept\u00e9 !", "id": "SIALAN! AKHIRNYA KAMU SETUJU JUGA!", "pt": "CACETE! VOC\u00ca FINALMENTE CONCORDOU!", "text": "Finally! You freaking agreed!", "tr": "Hassiktir! Sonunda kabul ettin!"}, {"bbox": ["753", "247", "893", "417"], "fr": "Hein ? M\u0027aider ?", "id": "HAH? MEMBANTUKU?", "pt": "H\u00c3? ME AJUDAR?", "text": "Huh? Help me?", "tr": "Ha? Bana m\u0131 yard\u0131m edeceksin?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/10.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "485", "647", "703"], "fr": "Changeons d\u0027endroit pour parler.", "id": "AYO KITA PINDAH TEMPAT UNTUK BICARA.", "pt": "VAMOS CONVERSAR EM OUTRO LUGAR.", "text": "Let\u0027s talk somewhere else", "tr": "Ba\u015fka bir yerde konu\u015fal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/11.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1055", "782", "1172"], "fr": "Oh, d\u0027accord.", "id": "OH, BAIKLAH.", "pt": "AH, CERTO.", "text": "Oh, okay", "tr": "Oh, tamam."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/12.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "768", "318", "976"], "fr": "Il faut trouver un endroit plus calme...", "id": "MEMANG HARUS CARI TEMPAT YANG LEBIH TENANG...", "pt": "PRECISAMOS ENCONTRAR UM LUGAR MAIS CALMO...", "text": "We need to find a quiet place.", "tr": "Daha sessiz bir yer bulmak laz\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/14.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "94", "638", "386"], "fr": "Pas dans cette pi\u00e8ce non plus, o\u00f9 a-t-il bien pu aller ?", "id": "DI SINI JUGA TIDAK ADA, SEBENARNYA DIA LARI KE MANA?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 NESTE QUARTO TAMB\u00c9M, PARA ONDE FOI?", "text": "It\u0027s not in this room either, where did it go?", "tr": "Bu odada da yok, nereye gitti ki bu?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/16.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "119", "406", "433"], "fr": "Ta vie est encore longue, ne baisse pas les bras si facilement.", "id": "HIDUPMU MASIH PANJANG, JANGAN MUDAH MENYERAH PADA DIRIMU SENDIRI.", "pt": "SUA VIDA AINDA \u00c9 MUITO LONGA, N\u00c3O DESISTA DE SI FACILMENTE.", "text": "You have a long life ahead of you, don\u0027t give up on yourself so easily.", "tr": "Hayat\u0131n daha \u00e7ok uzun, kendinden kolayca vazge\u00e7me."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/18.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "172", "923", "505"], "fr": "Dor\u00e9navant, ne dis plus que tu es un bon \u00e0 rien.", "id": "LAIN KALI JANGAN LAGI MENGATAKAN KALAU DIRIMU ITU SAMPAH.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O DIGA MAIS QUE VOC\u00ca \u00c9 UM IN\u00daTIL.", "text": "You can\u0027t call yourself useless anymore.", "tr": "Bundan sonra kendine bir daha i\u015fe yaramaz deme."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/19.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "169", "437", "513"], "fr": "Quand tu dis vouloir m\u0027aider, c\u0027est pour me saouler avec tes le\u00e7ons de morale \u00e0 deux balles ?!", "id": "JADI YANG KAMU MAKSUD MEMBANTUKU ITU DENGAN MENGOCEH DAN MEMBERIKU CERAMAH BASI INI?!", "pt": "QUANDO VOC\u00ca DISSE QUE IA ME AJUDAR, ERA S\u00d3 PARA FICAR DE BL\u00c1-BL\u00c1-BL\u00c1 E ME DAR CONSELHOS IN\u00daTEIS?!", "text": "You said you wanted to help me, is that just giving me some poisonous chicken soup?!", "tr": "Bana yard\u0131m edece\u011fim derken, bo\u015f bo\u015f konu\u015fup zehirli tavsiyeler mi verecektin yani?!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/20.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "158", "931", "500"], "fr": "Crois-moi, tant que tu n\u0027abandonnes pas, tout finira par s\u0027arranger.", "id": "PERCAYALAH PADAKU, SELAMA TIDAK MENYERAH, SEMUANYA AKAN BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "ACREDITE EM MIM, DESDE QUE N\u00c3O DESISTA, TUDO VAI MELHORAR.", "text": "Trust me, as long as you don\u0027t give up, everything will be alright.", "tr": "\u0130nan bana, vazge\u00e7medi\u011fin s\u00fcrece her \u015fey d\u00fczelecek."}, {"bbox": ["238", "1443", "452", "1657"], "fr": "Merci, Mademoiselle, je serai fort.", "id": "TERIMA KASIH, KAK, AKU AKAN KUAT.", "pt": "OBRIGADO, MO\u00c7A. EU SEREI FORTE.", "text": "Thank you, sister, I\u0027ll be strong", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim abla, g\u00fc\u00e7l\u00fc olaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/23.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "97", "887", "377"], "fr": "Mes jambes... C\u0027est comme si je les sentais \u00e0 nouveau !", "id": "KAKIKU SEPERTI SUDAH ADA RASANYA!", "pt": "MINHAS PERNAS... PARECE QUE ESTOU SENTINDO ELAS!", "text": "I think I can feel my legs!", "tr": "Baca\u011f\u0131mda bir his var gibi!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/25.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "111", "360", "342"], "fr": "C\u0027est \u00e7a... le syst\u00e8me de gu\u00e9rison ?!", "id": "INIKAH... SISTEM PENYEMBUHAN?!", "pt": "ISTO \u00c9... O SISTEMA DE CURA?!", "text": "This is the healing system?!", "tr": "Bu... \u0130yile\u015ftirme Sistemi mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/28.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "657", "996", "1074"], "fr": "Hmm, il ne faut pas \u00eatre trop press\u00e9. Cette fois, je vais d\u0027abord l\u0027aider \u00e0 r\u00e9parer une partie de ses nerfs spinaux...", "id": "HMM, TIDAK BOLEH TERBURU-BURU, KALI INI BANTU DIA MEMPERBAIKI SEBAGIAN SARAF TULANG BELAKANGNYA DULU...", "pt": "HUM, N\u00c3O POSSO ME APRESSAR. DESTA VEZ, VOU AJUD\u00c1-LO A REPARAR PARTE DOS NERVOS DA COLUNA PRIMEIRO...", "text": "Hmm, can\u0027t rush it, I\u0027ll just repair part of his spinal nerve this time.", "tr": "Hmm, acele etmemek laz\u0131m, bu seferlik sadece omurilik sinirlerinin bir k\u0131sm\u0131n\u0131 onarmas\u0131na yard\u0131m edeyim..."}], "width": 1080}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/29.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "5650", "416", "5880"], "fr": "Imb\u00e9cile ! Arr\u00eate-toi vite !", "id": "BODOH! CEPAT BERHENTI!", "pt": "IDIOTA! PARE AGORA!", "text": "Idiot! Stop!", "tr": "Aptal! \u00c7abuk dur!"}, {"bbox": ["125", "274", "364", "504"], "fr": "C\u0027est g\u00e9nial ! Je vais enfin pouvoir gu\u00e9rir !", "id": "BAGUS SEKALI! AKU AKHIRNYA BISA PULIH!", "pt": "QUE \u00d3TIMO! EU FINALMENTE POSSO ME RECUPERAR!", "text": "Great! I can finally recover!", "tr": "Harika! Sonunda iyile\u015febilece\u011fim!"}, {"bbox": ["603", "1642", "848", "1918"], "fr": "Papa ! Tu vas enfin pouvoir revenir aupr\u00e8s de moi !", "id": "AYAH! KAU AKHIRNYA BISA KEMBALI KE SISIKU!", "pt": "PAI! VOC\u00ca FINALMENTE PODE VOLTAR PARA MIM!", "text": "Dad! You can finally come back to me!", "tr": "Baba! Sonunda yan\u0131ma d\u00f6nebileceksin!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/31.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "72", "970", "341"], "fr": "Que se passe-t-il ? Mon \u00e9nergie semble...", "id": "ADA APA INI? ENERGIKU SEPERTINYA...", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? MINHA ENERGIA PARECE ESTAR...", "text": "What\u0027s going on? It feels like my energy is", "tr": "Neler oluyor? Enerjim sanki..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/32.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "83", "664", "227"], "fr": "...s\u0027\u00e9couler rapidement !", "id": "TERKURAS DENGAN CEPAT!", "pt": "DIMINUINDO RAPIDAMENTE!", "text": "draining rapidly!", "tr": "...h\u0131zla t\u00fckeniyor!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/33.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "451", "339", "723"], "fr": "Papa, papa va enfin revenir !", "id": "AYAH, AYAH AKHIRNYA AKAN KEMBALI!", "pt": "PAI, O PAI FINALMENTE VAI VOLTAR!", "text": "Dad, Dad is finally coming back!", "tr": "Baba, baba sonunda geri d\u00f6n\u00fcyor!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/35.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "1305", "905", "1597"], "fr": "[SFX] Ssss... On dirait que cette fille ne se sent pas tr\u00e8s bien.", "id": "[SFX] HSS... GADIS ITU SEPERTINYA TIDAK ENAK BADAN.", "pt": "[SFX] SSSS... AQUELA GAROTA N\u00c3O PARECE MUITO BEM.", "text": "Hmm, that girl doesn\u0027t look too good", "tr": "[SFX]Sss... O k\u0131z pek iyi g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor sanki."}, {"bbox": ["407", "72", "600", "296"], "fr": "Pourquoi ce type sourit-il b\u00eatement comme \u00e7a ?", "id": "KENAPA PRIA ITU TERTAWA SENDIRI SEPERTI ORANG BODOH?", "pt": "POR QUE AQUELE CARA EST\u00c1 RINDO \u00c0 TOA?", "text": "What\u0027s that guy so happy about?", "tr": "O adam neye aptal aptal s\u0131r\u0131t\u0131yor?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/39.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "121", "693", "352"], "fr": "Papa.", "id": "AYAH.", "pt": "PAI.", "text": "Dad", "tr": "Baba."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/40.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1648", "433", "1864"], "fr": "A\u00efe, pourquoi te m\u00eales-tu de \u00e7a...", "id": "ADUH, KENAPA KAMU IKUT CAMPUR URUSAN INI...", "pt": "AI, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SE METENDO NISSO...?", "text": "Oh, why are you minding other people\u0027s business?", "tr": "Aman, sen niye ba\u015fkas\u0131n\u0131n i\u015fine burnunu sokuyorsun ki..."}, {"bbox": ["699", "562", "959", "867"], "fr": "Moi, mes jambes ! Comment \u00e7a se fait qu\u0027elles soient \u00e0 nouveau insensibles ?!", "id": "AKU, KAKIKU! KENAPA TIDAK ADA RASANYA LAGI?!", "pt": "MINHAS... MINHAS PERNAS! POR QUE N\u00c3O CONSIGO SENTI-LAS DE NOVO?!", "text": "My, my legs! I can\u0027t feel them again?!", "tr": "Ben, benim baca\u011f\u0131m! Neden yine hissetmiyorum?!"}, {"bbox": ["363", "297", "573", "481"], "fr": "Pas bon ! Il y a un probl\u00e8me.", "id": "GAWAT! ADA MASALAH.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! ACONTECEU ALGUMA COISA.", "text": "Oh no! Something happened.", "tr": "Eyvah! Bir sorun var."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/41.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "397", "780", "734"], "fr": "Ta copine s\u0027est \u00e9vanouie d\u0027\u00e9puisement \u00e0 force de s\u0027occuper de toi, et toi, tu es encore l\u00e0 \u00e0 appeler ton p\u00e8re ?!", "id": "PACARMU MERAWATMU SAMPAI PINGSAN KELELAHAN, DAN KAMU MASIH TERIAK-TERIAK MEMANGGIL AYAH DI SANA?!", "pt": "SUA NAMORADA DESMAIOU DE TANTO CUIDAR DE VOC\u00ca, E VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 A\u00cd GRITANDO \"PAI\"?!", "text": "Your girlfriend fainted from taking care of you, and you\u0027re still shouting for your dad?!", "tr": "K\u0131z arkada\u015f\u0131n sana bakmaktan yorgun d\u00fc\u015f\u00fcp bay\u0131ld\u0131, sen hala orada baba diye ba\u011f\u0131r\u0131yor musun?!"}, {"bbox": ["746", "1825", "946", "2037"], "fr": "Mademoiselle ! Mademoiselle, r\u00e9veillez-vous !", "id": "NONA! NONA, BANGUNLAH!", "pt": "SENHORITA! SENHORITA, ACORDE!", "text": "Miss! Miss, wake up!", "tr": "Han\u0131mefendi! Han\u0131mefendi, uyan\u0131n!"}, {"bbox": ["103", "1597", "430", "1849"], "fr": "C\u0027est quoi ce bazar ? Vous \u00eates qui, vous ?", "id": "APA-APAAN INI, KALIAN SIAPA?", "pt": "QUE BAGUN\u00c7A \u00c9 ESSA? QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?", "text": "What the hell, who are you people?", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsunuz siz, kimsiniz ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/42.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "547", "631", "802"], "fr": "Laisse tomber ce type, appelle vite une ambulance !", "id": "JANGAN PEDULIKAN DIA LAGI, CEPAT PANGGIL AMBULANS!", "pt": "N\u00c3O SE IMPORTE COM ELE, CHAME UMA AMBUL\u00c2NCIA R\u00c1PIDO!", "text": "Never mind that, call an ambulance!", "tr": "Bo\u015f ver onu, \u00e7abuk ambulans \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["282", "1504", "443", "1677"], "fr": "Hmph, ordure.", "id": "HMPH, SAMPAH MASYARAKAT.", "pt": "HMPH, ESC\u00d3RIA.", "text": "Hmph, scumbag.", "tr": "Hmph, pislik."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/43.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "238", "875", "592"], "fr": "Qui diable vous envoie ?! Laissez-moi cette personne !", "id": "SIALAN, SIAPA YANG MENGIRIM KALIAN?! SERAHKAN ORANG ITU PADAKU!", "pt": "QUEM DIABOS MANDOU VOC\u00caS?! DEIXEM-NA COMIGO!", "text": "Who the hell sent you?! Leave her here", "tr": "Sizi kim g\u00f6nderdi lan?! B\u0131rak\u0131n onu!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/44.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "209", "710", "474"], "fr": "\u00c7a suffit !", "id": "CUKUP!", "pt": "CHEGA!", "text": "Enough!", "tr": "Yeter!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/46.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "1012", "769", "1141"], "fr": "Chef.", "id": "KAK.", "pt": "IRM\u00c3O.", "text": "Brother", "tr": "Abi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/48.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "167", "360", "433"], "fr": "Tu ne m\u0027\u00e9coutes plus, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "KAU SUDAH TIDAK MENDENGARKANKU LAGI, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ME ESCUTA MAIS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You\u0027re not listening to me anymore, are you?", "tr": "S\u00f6z\u00fcm\u00fc dinlemiyorsun art\u0131k, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/49.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "121", "880", "352"], "fr": "Chef, j\u0027ai eu tort ! \u00c9pargne-moi pour cette fois !", "id": "KAK, AKU SALAH! AMPUNI AKU KALI INI!", "pt": "IRM\u00c3O, EU ERREI! ME PERDOE DESTA VEZ!", "text": "Brother, I was wrong! Please forgive me this time!", "tr": "Abi, \u00f6z\u00fcr dilerim! Bu seferlik affet beni!"}, {"bbox": ["168", "1412", "424", "1699"], "fr": "C\u0027est parce que j\u0027ai attendu trop longtemps que j\u0027ai perdu la t\u00eate...", "id": "AKU BEGINI KARENA MENUNGGU TERLALU LAMA, JADI PIKIRANKU KALUT...", "pt": "FOI PORQUE ESPEREI DEMAIS, POR ISSO PERDI A CABE\u00c7A...", "text": "I\u0027ve been waiting so long, so I lost my head.", "tr": "\u00c7ok uzun s\u00fcre bekledi\u011fim i\u00e7in akl\u0131m ba\u015f\u0131mdan gitti..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/52.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "145", "954", "487"], "fr": "Vouloir aller trop vite est contre-productif. Si tu ne gardes pas ton calme, c\u0027est toi qui en subiras les cons\u00e9quences !", "id": "TERGESA-GESA ITU TIDAK BAIK. JIKA KAU TIDAK SABAR, KAU SENDIRI YANG AKAN SIAL!", "pt": "A PRESSA \u00c9 INIMIGA DA PERFEI\u00c7\u00c3O. SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE MANTER A CALMA, O AZARADO SER\u00c1 VOC\u00ca!", "text": "Haste makes waste. If you can\u0027t keep your cool, you\u0027re the one who\u0027ll suffer!", "tr": "Acele i\u015fe \u015feytan kar\u0131\u015f\u0131r. Sabredemezsen, zararl\u0131 \u00e7\u0131kan sen olursun!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/53.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "1431", "949", "1692"], "fr": "Chef, ne t\u0027inqui\u00e8te pas ! Cette fois, j\u0027ob\u00e9irai absolument.", "id": "KAK, TENANG SAJA! KALI INI AKU PASTI AKAN PATUH.", "pt": "IRM\u00c3O, PODE DEIXAR! DESTA VEZ EU OBEDECEREI COM CERTEZA.", "text": "Don\u0027t worry, brother! I\u0027ll definitely listen this time", "tr": "Abi merak etme! Bu sefer kesinlikle s\u00f6z\u00fcn\u00fc dinleyece\u011fim."}, {"bbox": ["360", "113", "595", "387"], "fr": "On peut maintenant confirmer que sa capacit\u00e9 est efficace. Il est av\u00e9r\u00e9 que...", "id": "SEKARANG BISA DIPASTIKAN KEMAMPUANNYA EFEKTIF, DAN MEMANG SUDAH", "pt": "AGORA PODEMOS CONFIRMAR QUE A HABILIDADE DELA \u00c9 EFICAZ.", "text": "Now we can confirm that her ability is effective, but you", "tr": "Art\u0131k onun yetene\u011finin etkili oldu\u011fu kesin."}, {"bbox": ["211", "384", "446", "652"], "fr": "...son efficacit\u00e9 est r\u00e9elle. J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 un plan infaillible, mais toi...", "id": "TERBUKTI. AKU SUDAH PUNYA RENCANA YANG SEMPURNA, TAPI KAMU...", "pt": "EU J\u00c1 TENHO UM PLANO INFAL\u00cdVEL, MAS VOC\u00ca...", "text": "I already have a foolproof plan, but", "tr": "Benim kusursuz bir plan\u0131m var, ama sen..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/55.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "126", "771", "465"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s ta description, il est fort probable que cette personne soit aussi un h\u00f4te de syst\u00e8me.", "id": "DARI DESKRIPSIMU, ORANG INI KEMUNGKINAN BESAR JUGA PEMILIK SISTEM.", "pt": "PELA SUA DESCRI\u00c7\u00c3O, ESSA PESSOA PROVAVELMENTE TAMB\u00c9M \u00c9 UM PORTADOR DE SISTEMA.", "text": "From your description, this person is likely also a system host.", "tr": "Anlatt\u0131klar\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, bu ki\u015fi b\u00fcy\u00fck ihtimalle bir sistem ta\u015f\u0131y\u0131c\u0131s\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/56.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "277", "383", "621"], "fr": "Cet \u00e9tat, c\u0027\u00e9tait peut-\u00eatre son syst\u00e8me qui absorbait ton \u00e9nergie.", "id": "KONDISI ITU MUNGKIN KARENA SISTEMNYA SEDANG MENYERAP ENERGIMU.", "pt": "NAQUELE ESTADO, O SISTEMA DELE PODE ESTAR ABSORVENDO SUA ENERGIA.", "text": "That state might be his system absorbing your energy.", "tr": "O durum, muhtemelen onun sisteminin senin enerjini emmesinden kaynaklan\u0131yordu."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/57.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "117", "972", "320"], "fr": "Le jeune handicap\u00e9... papa.", "id": "REMAJA DISABILITAS... AYAH.", "pt": "O JOVEM DEFICIENTE... PAI...", "text": "Disabled teenager... Dad", "tr": "Engelli gen\u00e7... Baba."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/58.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "224", "403", "388"], "fr": "Serait-ce...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9...", "text": "Could it be", "tr": "Yoksa..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/59.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "82", "615", "306"], "fr": "C\u0027est cette peste !", "id": "ITU SI ORANG MENYEBALKAN ITU!", "pt": "\u00c9 AQUELE CARA IRRITANTE!", "text": "It\u0027s that annoying guy!", "tr": "\u0130\u015fte o sinir bozucu tip!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/60.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/61.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "3427", "930", "3746"], "fr": "Le plan B de ce vieux renard est arriv\u00e9 bien vite.", "id": "RENCANA B SI RUBAH TUA INI DATANGNYA CEPAT JUGA, YA.", "pt": "O PLANO B DESTA VELHA RAPOSA VEIO BEM R\u00c1PIDO.", "text": "This old fox\u0027s Plan B is coming faster than I thought", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 tilkinin B plan\u0131 da ne \u00e7abuk geldi."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/62.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1553, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/341/63.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua