This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/1.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "756", "757", "1374"], "fr": "Kuaikan ! \u0152uvre originale exclusive de Kuaikan : Feux d\u0027artifice d\u0027antan\nProduit par : Fei Yu Studio\nSupervis\u00e9 par : Piao Liu Shui Guo Pai\nArtiste principal : Fran\u00e7ois\nAssistant encrage : Da Li Ji Le\nAssistant coloriste : Ye Ren Zhu Zi\n\u00c9diteur responsable : Di Qiu Mei Li Zhi Dian", "id": "Kuaikan Manhua! Karya Orisinal Eksklusif Kuaikan Manhua: Kembang Api Masa Itu\nProduser: Studio Ikan Gemuk\nPengawas: Pai Buah Mengapung\nPena Utama: Fran\u00e7ois\nAsisten Sketsa Garis: Da Li Ji Le\nAsisten Warna: Bambu Liar\nEditor: Puncak Pesona Bumi", "pt": "KUAIKAN COMICS EXCLUSIVO!\nOBRA ORIGINAL: FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO DE OUTRORA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO PEIXE GORDO\nSUPERVIS\u00c3O: TORTA DE FRUTAS FLUTUANTE\nARTISTA PRINCIPAL: FRAN\u00c7OISE\nASSISTENTE DE LINEART: DA LI JI LE\nASSISTENTE DE CORES: BAMBU SELVAGEM\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: \u00c1PICE DO CHARME DA TERRA", "text": "LOOK! EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: \u0027FIREWORKS OF THAT YEAR\u0027 PRODUCTION TEAM: FAT FISH STUDIO PRODUCER: DRIFTING FRUIT PIE LEAD ARTIST: FRANCOIS LINE ART ASSISTANT: DALI JILE COLOR ASSISTANT: WILD MAN BAMBOO EDITOR: EARTH\u0027S CHARM SUMMIT", "tr": "KUAIKAN COMICS \u00d6ZEL! \nOR\u0130J\u0130NAL ESER: O YILLARIN HAVA\u0130 F\u0130\u015eEKLER\u0130 \nYAPIMCI: \u015e\u0130\u015eMAN BALIK ST\u00dcDYOSU \nDENETMEN: S\u00dcR\u00dcKLENEN MEYVEL\u0130 TURTA \nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FRAN\u00c7OIS \n\u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: DALI JILE \nRENK AS\u0130STANI: VAH\u015e\u0130 BAMBU \nED\u0130T\u00d6R: D\u00dcNYANIN CAZ\u0130BES\u0130N\u0130N Z\u0130RVES\u0130"}, {"bbox": ["333", "756", "757", "1374"], "fr": "Kuaikan ! \u0152uvre originale exclusive de Kuaikan : Feux d\u0027artifice d\u0027antan\nProduit par : Fei Yu Studio\nSupervis\u00e9 par : Piao Liu Shui Guo Pai\nArtiste principal : Fran\u00e7ois\nAssistant encrage : Da Li Ji Le\nAssistant coloriste : Ye Ren Zhu Zi\n\u00c9diteur responsable : Di Qiu Mei Li Zhi Dian", "id": "Kuaikan Manhua! Karya Orisinal Eksklusif Kuaikan Manhua: Kembang Api Masa Itu\nProduser: Studio Ikan Gemuk\nPengawas: Pai Buah Mengapung\nPena Utama: Fran\u00e7ois\nAsisten Sketsa Garis: Da Li Ji Le\nAsisten Warna: Bambu Liar\nEditor: Puncak Pesona Bumi", "pt": "KUAIKAN COMICS EXCLUSIVO!\nOBRA ORIGINAL: FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO DE OUTRORA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO PEIXE GORDO\nSUPERVIS\u00c3O: TORTA DE FRUTAS FLUTUANTE\nARTISTA PRINCIPAL: FRAN\u00c7OISE\nASSISTENTE DE LINEART: DA LI JI LE\nASSISTENTE DE CORES: BAMBU SELVAGEM\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: \u00c1PICE DO CHARME DA TERRA", "text": "LOOK! EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: \u0027FIREWORKS OF THAT YEAR\u0027 PRODUCTION TEAM: FAT FISH STUDIO PRODUCER: DRIFTING FRUIT PIE LEAD ARTIST: FRANCOIS LINE ART ASSISTANT: DALI JILE COLOR ASSISTANT: WILD MAN BAMBOO EDITOR: EARTH\u0027S CHARM SUMMIT", "tr": "KUAIKAN COMICS \u00d6ZEL! \nOR\u0130J\u0130NAL ESER: O YILLARIN HAVA\u0130 F\u0130\u015eEKLER\u0130 \nYAPIMCI: \u015e\u0130\u015eMAN BALIK ST\u00dcDYOSU \nDENETMEN: S\u00dcR\u00dcKLENEN MEYVEL\u0130 TURTA \nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FRAN\u00c7OIS \n\u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: DALI JILE \nRENK AS\u0130STANI: VAH\u015e\u0130 BAMBU \nED\u0130T\u00d6R: D\u00dcNYANIN CAZ\u0130BES\u0130N\u0130N Z\u0130RVES\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/2.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "208", "911", "608"], "fr": "Sais-tu ce que tu abandonnes en refusant ?", "id": "TAHUKAH KAU APA YANG TELAH KAU TOLAK DAN LEPASKAN?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE EST\u00c1 DESISTINDO AO RECUSAR?", "text": "Do you know what you\u0027re giving up by refusing?", "tr": "Reddederek neyden vazge\u00e7ti\u011finin fark\u0131nda m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/3.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "326", "407", "637"], "fr": "Je l\u0027ignore, mais je ne le regretterai pas.", "id": "SAYA TIDAK TAHU, TAPI SAYA TIDAK AKAN MENYESAL.", "pt": "ESTE SUBORDINADO N\u00c3O SABE, MAS N\u00c3O ME ARREPENDEREI.", "text": "This subordinate doesn\u0027t know, but I won\u0027t regret it.", "tr": "Bilmiyorum ama pi\u015fman olmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["119", "1860", "467", "2329"], "fr": "Chef, chacun a ses propres aspirations. Puisque Bai Ziyue a renonc\u00e9, nous pouvons naturellement donner cette opportunit\u00e9 \u00e0 d\u0027autres, et nous ne devrions pas non plus...", "id": "KETUA, SETIAP ORANG PUNYA AMBISI MASING-MASING. KARENA BAI ZIYUE MENYERAH, KESEMPATAN INI BISA DIBERIKAN KEPADA ORANG LAIN. KITA JUGA TIDAK...", "pt": "L\u00cdDER DA GANGUE, CADA UM TEM SUAS PR\u00d3PRIAS AMBI\u00c7\u00d5ES. J\u00c1 QUE BAI ZIYUE DESISTIU, NATURALMENTE PODEMOS DEIXAR ESTA OPORTUNIDADE PARA OUTROS. N\u00d3S TAMB\u00c9M N\u00c3O...", "text": "Gang Leader, everyone has their own aspirations. Since Bai Ziyue has given up, we can naturally give this opportunity to someone else.", "tr": "\u00c7ete Lideri, herkesin kendi emelleri vard\u0131r. Madem Bai Ziyue vazge\u00e7ti, bu f\u0131rsat do\u011fal olarak ba\u015fkalar\u0131na verilebilir. Biz de..."}, {"bbox": ["316", "2282", "561", "2560"], "fr": "...forcer la main \u00e0 autrui.", "id": "SEBAIKNYA KITA TIDAK MEMAKSAKAN KEHENDAK ORANG LAIN.", "pt": "...DEVEMOS FOR\u00c7AR OS OUTROS.", "text": "We shouldn\u0027t force him.", "tr": "...kimseyi zorlamamal\u0131y\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/4.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "286", "539", "726"], "fr": "\u00c0 qui donner cette chance, si ce n\u0027est \u00e0 eux ? Su Qiaoling, Nie Jingtao, Wu Junhao... Lequel d\u0027entre eux n\u0027est pas qualifi\u00e9 ?", "id": "BUKANKAH SAMA SAJA KEPADA SIAPA KESEMPATAN INI DIBERIKAN? SU QIAOLING, NIE JINGTAO, WU JUNHAO... SIAPA DI ANTARA MEREKA YANG TIDAK BERHAK?", "pt": "A QUEM MAIS ESTA OPORTUNIDADE PODERIA SER DADA? SU QIAOLING, NIE JINGTAO, WU JUNHAO... QUAL DELES N\u00c3O EST\u00c1 QUALIFICADO?", "text": "This opportunity is an opportunity regardless of who receives it. Su Qiaoling, Nie Jingtao, Wu Junhao... which one of them isn\u0027t qualified?", "tr": "Bu f\u0131rsat kime verilse yeridir, de\u011fil mi? Su Qiaoling, Nie Jingtao, Wu Junhao... Onlardan hangisi lay\u0131k de\u011fil?"}, {"bbox": ["341", "1899", "662", "2245"], "fr": "Puisque Bai Ziyue se conna\u00eet si bien, autant la redistribuer.", "id": "KARENA BAI ZIYUE TAHU DIRI, LEBIH BAIK KITA ALOKASIKAN ULANG.", "pt": "J\u00c1 QUE BAI ZIYUE CONHECE SUAS PR\u00d3PRIAS LIMITA\u00c7\u00d5ES, \u00c9 MELHOR REATRIBUIR.", "text": "Since Bai Ziyue has self-awareness, it\u0027s better to reassign it.", "tr": "Madem Bai Ziyue haddini biliyor, o zaman yeniden da\u011f\u0131tmak daha iyi olur."}, {"bbox": ["73", "3584", "313", "3876"], "fr": "J\u0027ai atteint le stade du raffinage interne des six organes.", "id": "SAYA SUDAH MENCAPAI TAHAP PEMURNIAN ENAM ORGAN DALAM.", "pt": "ESTE SUBORDINADO COMPLETOU O REFINAMENTO INTERNO DOS SEIS \u00d3RG\u00c3OS.", "text": "I\u0027ve refined my six internal organs.", "tr": "\u0130\u00e7sel olarak alt\u0131 organ\u0131m\u0131 ar\u0131nd\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["154", "2497", "377", "2835"], "fr": "Bai Ziyue, quel est ton niveau de force actuel ?", "id": "BAI ZIYUE, BAGAIMANA KEKUATANMU SEKARANG?", "pt": "BAI ZIYUE, COMO EST\u00c1 SUA FOR\u00c7A?", "text": "Bai Ziyue, what\u0027s your current strength?", "tr": "Bai Ziyue, g\u00fcc\u00fcn ne durumda?"}], "width": 1080}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/5.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "4490", "823", "4845"], "fr": "Comment le chef pourrait-il me porter une attention particuli\u00e8re ?", "id": "BAGAIMANA BISA KETUA MEMPERLAKUKANKU SECARA KHUSUS.", "pt": "COMO O L\u00cdDER DA GANGUE PODERIA ME TRATAR DE FORMA ESPECIAL?", "text": "Why would the Gang Leader look at me differently?", "tr": "\u00c7ete Lideri\u0027nin bana neden bu kadar \u00f6zel davrand\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["88", "4074", "373", "4412"], "fr": "Pour le moment, tu peux \u00eatre rattach\u00e9 au Hall des Affaires Internes.", "id": "SAAT INI KAU BISA DITEMPATKAN DI BALAI URUSAN DALAM.", "pt": "POR ENQUANTO, VOC\u00ca PODE SER DESIGNADO PARA O SAL\u00c3O DE ASSUNTOS INTERNOS.", "text": "Currently, you can be affiliated with the Internal Affairs Hall.", "tr": "\u015eimdilik \u0130\u00e7 \u0130\u015fler Salonu\u0027na ba\u011fl\u0131 olabilirsin."}, {"bbox": ["565", "1809", "922", "2186"], "fr": "Alors, faisons comme \u00e7a : formule une requ\u00eate, tant qu\u0027elle n\u0027est pas excessive, je peux te l\u0027accorder.", "id": "BAGAIMANA KALAU BEGINI, AJUKAN SATU PERMINTAAN. SELAMA TIDAK BERLEBIHAN, AKU AKAN MEMENUHINYA.", "pt": "QUE TAL ASSIM: FA\u00c7A UM PEDIDO. DESDE QUE N\u00c3O SEJA EXCESSIVO, POSSO SATISFAZ\u00ca-LO.", "text": "Tell you what, make a request. As long as it\u0027s not excessive, I can fulfill it.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, bir istekte bulun. A\u015f\u0131r\u0131ya ka\u00e7mad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece, yerine getirebilirim."}, {"bbox": ["307", "133", "505", "331"], "fr": "Pas mal !", "id": "TIDAK BURUK!", "pt": "NADA MAL!", "text": "Not bad!", "tr": "\u0130yi!"}, {"bbox": ["147", "2367", "468", "2736"], "fr": "En ce qui concerne le poste, je peux aussi d\u00e9cider de te promouvoir directement Protecteur.", "id": "SOAL JABATAN, AKU JUGA BISA MEMUTUSKAN UNTUK MENAIKKANMU LANGSUNG MENJADI PELINDUNG.", "pt": "QUANTO \u00c0 POSI\u00c7\u00c3O, TAMB\u00c9M POSSO DECIDIR PROMOV\u00ca-LO DIRETAMENTE A PROTETOR.", "text": "Regarding your position, I can also make the decision to directly promote you to Protector.", "tr": "Pozisyon konusunda da karar verebilirim, seni do\u011frudan Muhaf\u0131zl\u0131\u011fa terfi ettirebilirim."}, {"bbox": ["512", "285", "859", "691"], "fr": "H\u00e9 ! \u00c0 ton \u00e2ge, poss\u00e9der une telle force, ton talent surpasse en effet celui des gens ordinaires.", "id": "CK! DENGAN USIAMU, MEMILIKI KEKUATAN SEPERTI INI, BAKATMU MEMANG JAUH MELAMPAUI ORANG BIASA.", "pt": "TSK! COM A SUA IDADE, TER ESSA FOR\u00c7A, SEU TALENTO REALMENTE SUPERA EM MUITO O DAS PESSOAS COMUNS.", "text": "Impressive! At your age, to have such strength, your talent truly surpasses ordinary people.", "tr": "Heh! Senin ya\u015f\u0131nda b\u00f6yle bir g\u00fcce sahip olman, yetene\u011finin ger\u00e7ekten de s\u0131radan insanlardan \u00e7ok daha \u00fcst\u00fcn oldu\u011funu g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["102", "5105", "329", "5387"], "fr": "Merci, Chef, pour votre appr\u00e9ciation.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PENGHARGAAN KETUA.", "pt": "OBRIGADO PELO SEU RECONHECIMENTO, L\u00cdDER DA GANGUE.", "text": "Thank you for your praise, Gang Leader.", "tr": "Takdiriniz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, \u00c7ete Lideri."}, {"bbox": ["168", "1468", "660", "2047"], "fr": "Tu as \u00e9t\u00e9 premier \u00e0 cet examen, et tu as renonc\u00e9 \u00e0 la plus grande r\u00e9compense. Cette...", "id": "KAU PERINGKAT PERTAMA DALAM UJIAN KALI INI, DAN KAU JUGA MELEPASKAN HADIAH TERBESAR. PERMINTAAN INI...", "pt": "VOC\u00ca FOI O PRIMEIRO NESTA AVALIA\u00c7\u00c3O E AINDA RENUNCIOU \u00c0 MAIOR RECOMPENSA. ESTE...", "text": "You achieved first place in this assessment, yet you gave up the biggest reward. This...", "tr": "Bu s\u0131navda birinci oldun, \u00fcstelik en b\u00fcy\u00fck \u00f6d\u00fcl\u00fc de reddettin. Bu durumda..."}, {"bbox": ["487", "1718", "1003", "2280"], "fr": "Alors, faisons comme \u00e7a : formule une requ\u00eate, tant qu\u0027elle n\u0027est pas excessive, je peux te l\u0027accorder.", "id": "BAGAIMANA KALAU BEGINI, AJUKAN SATU PERMINTAAN. SELAMA TIDAK BERLEBIHAN, AKU AKAN MEMENUHINYA.", "pt": "QUE TAL ASSIM: FA\u00c7A UM PEDIDO. DESDE QUE N\u00c3O SEJA EXCESSIVO, POSSO SATISFAZ\u00ca-LO.", "text": "Tell you what, make a request. As long as it\u0027s not excessive, I can fulfill it.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, bir istekte bulun. A\u015f\u0131r\u0131ya ka\u00e7mad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece, yerine getirebilirim."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/6.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "168", "783", "624"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il existe une technique de renforcement corporel qui peut rendre la peau et les membranes d\u0027un artiste martial r\u00e9sistantes, insensibles aux lames et aux lances.", "id": "SAYA DENGAR ADA SEMACAM TEKNIK PENGUATAN TUBUH YANG BISA MEMBUAT KULIT DAN OTOT SEORANG PRAKTISI BELA DIRI MENJADI KUAT, TIDAK TAKUT PADA PEDANG DAN TOMBAK.", "pt": "ESTE SUBORDINADO OUVIU DIZER QUE EXISTE UMA T\u00c9CNICA DE FORTALECIMENTO CORPORAL QUE PODE TORNAR A PELE E AS MEMBRANAS DE UM GUERREIRO RESISTENTES, SEM MEDO DE L\u00c2MINAS E LAN\u00c7AS.", "text": "This subordinate has heard that there\u0027s a body tempering technique that can make a martial artist\u0027s skin tough and impervious to blades and spears.", "tr": "Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n derisini ve zarlar\u0131n\u0131 sertle\u015ftirip, k\u0131l\u0131\u00e7 ve m\u0131zraklara kar\u015f\u0131 dayan\u0131kl\u0131 k\u0131lan bir v\u00fccut geli\u015ftirme tekni\u011fi oldu\u011funu duydum."}, {"bbox": ["149", "2032", "450", "2364"], "fr": "Je souhaiterais une telle technique.", "id": "SAYA INGIN SATU TEKNIK SEMACAM ITU.", "pt": "ESTE SUBORDINADO DESEJA UMA T\u00c9CNICA DESSAS.", "text": "This subordinate desires such a technique.", "tr": "B\u00f6yle bir teknik istiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/7.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "186", "961", "594"], "fr": "Pratiquer une technique de renforcement corporel \u00e0 l\u0027extr\u00eame peut mener \u00e0 la sanctification du corps physique, mais c\u0027est extr\u00eamement difficile.", "id": "TEKNIK PENGUATAN TUBUH JIKA DILATIH HINGGA PUNCAK BISA MEMBUAT TUBUH MENJADI SUCI, TAPI ITU SANGAT SULIT.", "pt": "T\u00c9CNICAS DE FORTALECIMENTO CORPORAL, QUANDO CULTIVADAS AO EXTREMO, PODEM LEVAR \u00c0 SANTIFICA\u00c7\u00c3O DO CORPO F\u00cdSICO, MAS \u00c9 EXTREMAMENTE DIF\u00cdCIL.", "text": "Body tempering techniques, when practiced to the extreme, can lead to physical sanctification, but it\u0027s incredibly difficult.", "tr": "V\u00fccut geli\u015ftirme teknikleri en \u00fcst seviyeye ula\u015ft\u0131\u011f\u0131nda bedensel kutsall\u0131\u011fa eri\u015filebilir, ancak bu son derece zordur."}, {"bbox": ["137", "1656", "480", "2056"], "fr": "Je cultive la Cloche d\u0027Or depuis vingt ans, et je n\u0027ai atteint que le septi\u00e8me niveau. Pour atteindre la perfection,", "id": "AKU SUDAH BERLATIH TEKNIK LONCENG EMAS SELAMA DUA PULUH TAHUN, TAPI BARU MENCAPAI TINGKAT KETUJUH. UNTUK MENCAPAI KESEMPURNAAN...", "pt": "EU CULTIVEI O ESCUDO DO SINO DOURADO POR VINTE ANOS E APENAS CONSEGUI CHEGAR AO S\u00c9TIMO N\u00cdVEL...", "text": "I\u0027ve cultivated the Golden Bell Shield for twenty years, and I\u0027ve only reached the seventh level. I\u0027m still far from the ninth level\u0027s completion.", "tr": "Alt\u0131n \u00c7an Tekni\u011fi\u0027ni yirmi y\u0131ld\u0131r \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum ve ancak yedinci seviyeye ula\u015fabildim. M\u00fckemmelli\u011fe ula\u015fmaktan..."}, {"bbox": ["395", "1983", "721", "2321"], "fr": "...pour atteindre la perfection du neuvi\u00e8me niveau, il y a encore un long chemin \u00e0 parcourir.", "id": "UNTUK MENCAPAI KESEMPURNAAN TINGKAT KESEMBILAN, JALANNYA MASIH SANGAT PANJANG.", "pt": "...A DIST\u00c2NCIA AT\u00c9 O NONO N\u00cdVEL DE PERFEI\u00c7\u00c3O, AINDA EST\u00c1 MUITO LONGE.", "text": "Far from the ninth level\u0027s completion.", "tr": "...dokuzuncu seviye olan m\u00fckemmelli\u011fe ula\u015fmaktan h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok uza\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/8.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "278", "859", "638"], "fr": "Cependant, puisque tu y tiens, je ne serai pas avare de cette technique.", "id": "NAMUN, KARENA KAU BERNIAT, AKU TIDAK AKAN PELIT DENGAN TEKNIK INI.", "pt": "NO ENTANTO, J\u00c1 QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DETERMINADO, N\u00c3O SEREI MESQUINHO COM ESTA T\u00c9CNICA.", "text": "However, since you\u0027re interested, I won\u0027t be stingy with this technique.", "tr": "Ancak, madem bu kadar isteklisin, bu tekni\u011fi senden esirgemeyece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/9.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "103", "459", "523"], "fr": "La Cloche d\u0027Or, pourquoi ne pas te la donner ?", "id": "TEKNIK LONCENG EMAS, KENAPA TIDAK KUBERIKAN PADAMU?", "pt": "O ESCUDO DO SINO DOURADO, QUE MAL H\u00c1 EM LHE DAR?", "text": "What\u0027s the harm in giving you the Golden Bell Shield?", "tr": "Alt\u0131n \u00c7an Tekni\u011fi\u0027ni sana vermemin ne sak\u0131ncas\u0131 olabilir ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/10.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "345", "358", "658"], "fr": "Merci, Chef, pour votre appr\u00e9ciation !", "id": "TERIMA KASIH ATAS PENGHARGAAN KETUA!", "pt": "OBRIGADO PELO SEU RECONHECIMENTO, L\u00cdDER DA GANGUE!", "text": "Thank you for your generosity, Gang Leader!", "tr": "Takdiriniz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, \u00c7ete Lideri!"}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/11.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "2195", "405", "2625"], "fr": "Tant que tu sers sinc\u00e8rement le Gang du Soleil Ardent, je veillerai naturellement \u00e0 te prot\u00e9ger.", "id": "SELAMA KAU TULUS MENGABDI PADA GENG LIEYANG, AKU TENTU AKAN MELINDUNGIMU.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca SIRVA SINCERAMENTE \u00c0 GANGUE DO SOL RADIANTE, EU NATURALMENTE O PROTEGEREI E APOIAREI.", "text": "As long as you serve the Blazing Sun Gang wholeheartedly, I will naturally provide you with protection.", "tr": "K\u0131zg\u0131n G\u00fcne\u015f \u00c7etesi\u0027ne sadakatle hizmet etti\u011fin s\u00fcrece, do\u011fal olarak sana arka \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["636", "3876", "1028", "4312"], "fr": "Puisque le Greffier Li et le Seigneur Pei du Pavillon Dengxian te reconnaissent tous deux, je pense que tu n\u0027es pas du genre ingrat.", "id": "BISA DIAKUI OLEH KEPALA JURU TULIS LI DAN TUAN PEI DARI PAVILIUN DENGXIAN, KURASA KAU BUKAN TIPE ORANG YANG TIDAK TAHU BERTERIMA KASIH.", "pt": "SER RECONHECIDO TANTO PELO REGISTRADOR-CHEFE LI QUANTO PELO MESTRE PEI DO PAVILH\u00c3O DA ASCENS\u00c3O IMORTAL, ACREDITO QUE VOC\u00ca N\u00c3O SEJA DO TIPO INGRATO.", "text": "To be recognized by both Chief Administrator Li and Elder Pei from the Dengxian Pavilion, I believe you wouldn\u0027t be someone who forgets kindness.", "tr": "Ba\u015f Katip Lord Li ve Dengxian K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nden Lord Pei taraf\u0131ndan tan\u0131nd\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, nank\u00f6r biri olmayaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["559", "1733", "948", "2100"], "fr": "La force transmise par ce manuel de technique n\u0027est pas grande, il semble que ce ne soit qu\u0027une petite tentative de la part du Chef.", "id": "KEKUATAN YANG DITRANSMISIKAN DARI KITAB TEKNIK INI TIDAK BESAR, SEPERTINYA INI HANYA UJIAN KECIL DARI KETUA.", "pt": "O PODER TRANSMITIDO DESTE MANUAL DE T\u00c9CNICA N\u00c3O \u00c9 GRANDE; PARECE QUE \u00c9 APENAS UM PEQUENO TESTE DO L\u00cdDER DA GANGUE.", "text": "The power transmitted through this secret manual isn\u0027t strong, it seems like just a small test from the Gang Leader.", "tr": "Bu teknik kitab\u0131ndan aktar\u0131lan g\u00fc\u00e7 pek fazla de\u011fil; g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu sadece \u00c7ete Lideri\u0027nin k\u00fc\u00e7\u00fck bir testi."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/12.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "253", "451", "694"], "fr": "Je viens d\u0027un milieu modeste ; c\u0027est gr\u00e2ce au Gang du Soleil Ardent que je suis ce que je suis aujourd\u0027hui. Je n\u0027oserai jamais oublier cette bont\u00e9.", "id": "SAYA BERASAL DARI LATAR BELAKANG RENDAH, BERKAT GENG LIEYANG SAYA BISA SEPERTI SEKARANG. KEBAIKAN INI TIDAK AKAN PERNAH SAYA LUPAKAN.", "pt": "ESTE SUBORDINADO VEM DE UMA ORIGEM HUMILDE. \u00c9 GRA\u00c7AS \u00c0 GANGUE DO SOL RADIANTE QUE SOU O QUE SOU HOJE. N\u00c3O OUSARIA ESQUECER ESSA BONDADE.", "text": "This subordinate comes from humble beginnings. It\u0027s thanks to the Blazing Sun Gang that I am where I am today. I wouldn\u0027t dare forget this kindness.", "tr": "M\u00fctevaz\u0131 bir ge\u00e7mi\u015ften geliyorum; bug\u00fcn oldu\u011fum ki\u015fi K\u0131zg\u0131n G\u00fcne\u015f \u00c7etesi sayesindedir. Bu iyili\u011fi asla unutamam."}, {"bbox": ["460", "2534", "834", "2830"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas non plus \u00e0 ce que ces deux seigneurs parlent sp\u00e9cifiquement de moi au Chef.", "id": "SAYA JUGA TIDAK MENYANGKA KEDUA PEJABAT ITU AKAN SECARA KHUSUS MENYEBUTKANKU KEPADA KETUA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ESPERAVA QUE OS DOIS SENHORES MENCIONASSEM ISSO ESPECIFICAMENTE AO L\u00cdDER DA GANGUE.", "text": "I didn\u0027t expect the two elders to specifically mention me to the Gang Leader.", "tr": "\u0130ki Lord\u0027un da \u00c7ete Lideri\u0027ne benden \u00f6zellikle bahsedece\u011fini hi\u00e7 beklemiyordum."}, {"bbox": ["45", "2200", "433", "2698"], "fr": "Quant au Seigneur Li, il est de la m\u00eame r\u00e9gion que moi et nous nous \u00e9tions d\u00e9j\u00e0 crois\u00e9s \u00e0 Qinghe. La derni\u00e8re fois que j\u0027ai eu la chance de le revoir, le Seigneur Pei \u00e9tait \u00e9galement avec nous.", "id": "ADAPUN TUAN LI, BELIAU ADALAH TEMAN SEKAMPUNG SAYA, KAMI PERNAH BERTEMU DI KOTA QINGHE. TERAKHIR KALI KAMI BERTEMU SECARA KEBETULAN, DAN TERNYATA TUAN PEI JUGA ADA BERSAMA KAMI.", "pt": "QUANTO AO SENHOR LI, SOMOS DA MESMA CIDADE NATAL. TIVEMOS CONTATO NA CIDADE DE QINGHE. DA \u00daLTIMA VEZ QUE NOS ENCONTRAMOS POR ACASO, O SENHOR PEI TAMB\u00c9M ESTAVA CONOSCO.", "text": "As for Chief Administrator Li, he and I are from the same hometown. We\u0027ve met in Qinghe Town before. Last time we met by chance, Elder Pei was also there.", "tr": "Lord Li\u0027ye gelince, o benim hem\u015fehrimdir. Qinghe Kasabas\u0131\u0027nda tan\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131k. En son tesad\u00fcfen kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda, Lord Pei de beklenmedik bir \u015fekilde bize e\u015flik ediyordu."}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/13.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "2301", "657", "2727"], "fr": "Wu Junhao, tes points de contribution sont les plus \u00e9lev\u00e9s apr\u00e8s Bai Ziyue. Cette opportunit\u00e9 te revient.", "id": "WU JUNHAO, POIN KONTRIBUSIMU ADALAH YANG TERTINGGI SELAIN BAI ZIYUE. KESEMPATAN INI JADI MILIKMU.", "pt": "WU JUNHAO, SEUS PONTOS DE CONTRIBUI\u00c7\u00c3O S\u00c3O OS MAIS ALTOS DEPOIS DOS DE BAI ZIYUE. ESTA OPORTUNIDADE \u00c9 SUA.", "text": "Wu Junhao, your contribution points are the highest besides Bai Ziyue\u0027s. This opportunity goes to you.", "tr": "Wu Junhao, katk\u0131 puanlar\u0131n Bai Ziyue\u0027den sonra en y\u00fcksek olan\u0131. Bu f\u0131rsat senin."}, {"bbox": ["454", "1460", "849", "1889"], "fr": "Cependant, qu\u0027il ait \u00e9t\u00e9 inform\u00e9 ou non, l\u0027attitude du Chef suffit \u00e0 montrer son intention de me rallier.", "id": "NAMUN, TERLEPAS DARI APAKAH MEREKA MEMBERITAHU ATAU TIDAK, DARI SIKAP KETUA, SUDAH CUKUP MENUNJUKKAN NIATNYA UNTUK MEREKRUTKU.", "pt": "NO ENTANTO, INDEPENDENTEMENTE DE ELE TER SIDO INFORMADO OU N\u00c3O, PELA ATITUDE DO L\u00cdDER DA GANGUE, J\u00c1 EST\u00c1 CLARO O SUFICIENTE SUA INTEN\u00c7\u00c3O DE ME CONQUISTAR.", "text": "However, regardless of whether they informed him, the Gang Leader\u0027s attitude is enough to show his intention to recruit me.", "tr": "Ancak, bahsedilmi\u015f olsun ya da olmas\u0131n, \u00c7ete Lideri\u0027nin tavr\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, beni kazanma niyetinde oldu\u011fu zaten a\u00e7\u0131k."}, {"bbox": ["35", "2169", "305", "2463"], "fr": "Puisque Bai Ziyue a renonc\u00e9 \u00e0 l\u0027opportunit\u00e9 d\u0027entrer dans la famille Lin.", "id": "KARENA BAI ZIYUE MELEPASKAN KESEMPATAN UNTUK MASUK KE KELUARGA LIN.", "pt": "J\u00c1 QUE BAI ZIYUE DESISTIU DA OPORTUNIDADE DE ENTRAR NA FAM\u00cdLIA LIN.", "text": "Since Bai Ziyue gave up the opportunity to join the Lin Family...", "tr": "Madem Bai Ziyue, Lin Ailesi\u0027ne girme f\u0131rsat\u0131n\u0131 tepti."}, {"bbox": ["35", "304", "429", "663"], "fr": "Je me demande juste si Li Xun et Pei Yuanwu ont inform\u00e9 le Chef que je suis un pratiquant des arts immortels.", "id": "HANYA SAJA, AKU TIDAK TAHU APAKAH LI XUN DAN PEI YUANWU MEMBERITAHU KETUA BAHWA AKU ADALAH SEORANG KULTIVATOR?", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O SEI SE LI XUN E PEI YUANWU CONTARAM AO L\u00cdDER DA GANGUE QUE SOU UM CULTIVADOR DE M\u00c9TODOS IMORTAIS.", "text": "I just don\u0027t know if Li Xun and Pei Yuanwu have told the Gang Leader that I cultivate immortal arts.", "tr": "Sadece, Li Xun ve Pei Yuanwu\u0027nun benim bir geli\u015fimci oldu\u011fumu \u00c7ete Lideri\u0027ne s\u00f6yleyip s\u00f6ylemedi\u011fini bilmiyorum?"}, {"bbox": ["54", "3621", "272", "3842"], "fr": "Merci, Chef, pour votre grande bont\u00e9.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KEBAIKAN BESAR KETUA.", "pt": "OBRIGADO PELA SUA GRANDE BONDADE, L\u00cdDER DA GANGUE.", "text": "Thank you for your great kindness, Gang Leader.", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck l\u00fctfunuz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, \u00c7ete Lideri."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/14.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "338", "634", "637"], "fr": "De m\u00eame, pour r\u00e9ussir, tout d\u00e9pend encore de soi-m\u00eame.", "id": "APAKAH BISA MENCAPAI SESUATU ATAU TIDAK, TETAP BERGANTUNG PADA DIRI SENDIRI.", "pt": "SE CONSEGUIREMOS OU N\u00c3O ALCAN\u00c7AR ALGO, AINDA DEPENDE DE N\u00d3S MESMOS.", "text": "Ultimately, whether one can achieve something depends on oneself.", "tr": "Yine de bir \u015feyler ba\u015far\u0131p ba\u015faramamak ki\u015finin kendisine ba\u011fl\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["324", "1920", "494", "2204"], "fr": "Chef, le Ma\u00eetre de Salle Zhao est de retour.", "id": "KETUA, KEPALA BALAI ZHAO SUDAH KEMBALI.", "pt": "L\u00cdDER DA GANGUE, O MESTRE DO SAL\u00c3O ZHAO VOLTOU.", "text": "Gang Leader, Hall Master Zhao has returned.", "tr": "\u00c7ete Lideri, Salon Ustas\u0131 Zhao geri d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["87", "137", "410", "436"], "fr": "Que les autres ne se d\u00e9couragent pas, les ressources du gang sont \u00e9galement nombreuses. Quant \u00e0 savoir si vous pourrez en profiter pour r\u00e9ussir,", "id": "YANG LAIN JANGAN BERKECIL HATI, SUMBER DAYA DI GENG JUGA TIDAK SEDIKIT. APAKAH BISA...", "pt": "OS OUTROS N\u00c3O DESANIMEM, OS RECURSOS DA GANGUE TAMB\u00c9M S\u00c3O ABUNDANTES. SE VOC\u00caS PODER\u00c3O...", "text": "The others shouldn\u0027t be discouraged. The gang also has plenty of resources. Whether or not one can...", "tr": "Di\u011ferleri de cesaretini kaybetmesin, \u00e7etenin kaynaklar\u0131 da olduk\u00e7a fazla. Ba\u015far\u0131p ba\u015faramayaca\u011f\u0131n\u0131z..."}, {"bbox": ["139", "2368", "322", "2652"], "fr": "Faites-le entrer rapidement.", "id": "CEPAT SURUH DIA MASUK.", "pt": "R\u00c1PIDO, DEIXE-O ENTRAR.", "text": "Quickly, let him in.", "tr": "\u00c7abuk i\u00e7eri al\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/16.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "138", "452", "460"], "fr": "Chef, heureusement, je n\u0027ai pas failli \u00e0 ma mission. J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 remis la lettre.", "id": "KETUA, SYUKURLAH MISI BERHASIL, SAYA SUDAH MENGIRIMKAN SURATNYA.", "pt": "L\u00cdDER DA GANGUE, FELIZMENTE N\u00c3O FALHEI NA MISS\u00c3O. J\u00c1 ENTREGUEI A CARTA.", "text": "Gang Leader, I\u0027ve completed the mission. I\u0027ve delivered the letter.", "tr": "\u00c7ete Lideri, neyse ki g\u00f6revi ba\u015faramamazl\u0131k etmedim. Mektubu teslim ettim."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/17.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1205", "733", "1498"], "fr": "L\u0027Ancien Lin a-t-il dit quelque chose ?", "id": "APAKAH TETUA LIN MENGATAKAN SESUATU?", "pt": "O ANCI\u00c3O LIN DISSE ALGUMA COISA?", "text": "Did Elder Lin say anything?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Lin bir \u015fey s\u00f6yledi mi?"}, {"bbox": ["555", "315", "769", "587"], "fr": "Retirez-vous.", "id": "KALIAN MUNDURLAH.", "pt": "PODEM SE RETIRAR.", "text": "You may leave.", "tr": "Geri \u00e7ekilebilirsiniz."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/18.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1419", "399", "1629"], "fr": "Tu as perc\u00e9 ?", "id": "KAU BERHASIL MENEROBOS?", "pt": "VOC\u00ca AVAN\u00c7OU?", "text": "You broke through?", "tr": "At\u0131l\u0131m m\u0131 yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["626", "405", "780", "548"], "fr": "Attends !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "Bekle!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/19.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "377", "256", "714"], "fr": "J\u0027ai eu la chance de tomber sur une opportunit\u00e9 et j\u0027ai r\u00e9ussi \u00e0 percer, tant bien que mal.", "id": "SAYA BERUNTUNG MENDAPATKAN KESEMPATAN, SEHINGGA BISA MENEROBOS MESKIPUN DENGAN SUSAH PAYAH.", "pt": "TIVE A SORTE DE TER UMA OPORTUNIDADE E CONSEGUI AVAN\u00c7AR.", "text": "I was fortunate enough to encounter an opportunity and barely managed to break through.", "tr": "\u015eans eseri bir f\u0131rsat yakalad\u0131m ve zar zor bir at\u0131l\u0131m yapt\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/20.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "392", "423", "804"], "fr": "J\u0027ai remis la lettre \u00e0 l\u0027Ancien Lin Dong, et j\u0027ai \u00e9galement rencontr\u00e9 le chef de la famille Lin, Lin Ruyuan.", "id": "SAYA MENYERAHKAN SURAT KEPADA TETUA LIN DONG, DAN JUGA BERTEMU DENGAN KEPALA KELUARGA LIN, LIN RUYUAN.", "pt": "ENTREGUEI A CARTA AO ANCI\u00c3O LIN DONG E TAMB\u00c9M ENCONTREI O L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA LIN, LIN RUYUAN.", "text": "I delivered the letter to Elder Lin Dong and also met the Lin Family Head, Lin Ruyuan.", "tr": "Mektubu Ya\u015fl\u0131 Lin Dong\u0027a verdim ve Lin Ailesi Reisi Lin Ruyuan ile de g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/21.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "957", "962", "1291"], "fr": "Il a disparu, et n\u0027est revenu en volant qu\u0027une demi-heure plus tard.", "id": "BELIAU MENGHILANG, SETELAH SETENGAH JAM, BARU TERBANG KEMBALI.", "pt": "DESAPARECEU E S\u00d3 VOLTOU VOANDO MEIA HORA DEPOIS.", "text": "He vanished and reappeared half an hour later, flying back.", "tr": "G\u00f6zden kayboldu ve yar\u0131m saat sonra u\u00e7arak geri d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["378", "549", "766", "997"], "fr": "Ce chef de la famille Lin, il est vraiment digne d\u0027\u00eatre un immortel, capable de marcher dans les airs et de dispara\u00eetre sans laisser de trace...", "id": "KEPALA KELUARGA LIN ITU, BENAR-BENAR LAYAK DISEBUT DEWA, BISA MELANGKAH DI UDARA DAN MENGHILANG...", "pt": "AQUELE L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA LIN \u00c9 REALMENTE DIGNO DE SER UM IMORTAL, CAPAZ DE ANDAR NO AR E DESAPARECER...", "text": "That Lin Family Head is truly an immortal, able to walk on air and vanish...", "tr": "O Lin Ailesi Reisi, ger\u00e7ekten de tanr\u0131sal bir varl\u0131k olmaya lay\u0131k, havada y\u00fcr\u00fcy\u00fcp g\u00f6zden kaybolabildi\u011fine g\u00f6re..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/23.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1403", "981", "1863"], "fr": "Le Chef Lin s\u0027est pr\u00e9cipit\u00e9 directement jusqu\u0027au domaine de la famille Di, \u00e0 cinquante li de la Montagne Immortelle Lin, a eu une altercation avec le chef de la famille Di, puis est revenu en h\u00e2te...", "id": "KEPALA KELUARGA LIN LANGSUNG MENUJU KEDIAMAN KELUARGA DI YANG BERJARAK LIMA PULUH LI DARI GUNUNG ABADI KELUARGA LIN, BERTARUNG DENGAN KEPALA KELUARGA DI, BARU KEMUDIAN KEMBALI...", "pt": "O L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA LIN FOI DIRETAMENTE PARA O LOCAL DA FAM\u00cdLIA DI, A CINQUENTA LI DA MONTANHA IMORTAL DA FAM\u00cdLIA LIN, LUTOU COM O L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA DI E S\u00d3 ENT\u00c3O VOLTOU...", "text": "Patriarch Lin went straight to the Di Family\u0027s residence fifty miles away from Lin Family\u0027s Immortal Mountain, had a fight with the Di Family Head, and then rushed back...", "tr": "Lin Ailesi Reisi, Lin Ailesi\u0027nin \u00d6l\u00fcms\u00fcz Da\u011f\u0131\u0027ndan elli li uzakl\u0131ktaki Di Ailesi\u0027nin yerine do\u011frudan gitmi\u015f, Di Ailesi Reisi ile kavga etmi\u015f ve ancak ondan sonra geri d\u00f6nm\u00fc\u015f..."}, {"bbox": ["130", "16", "690", "185"], "fr": "Ce n\u0027est que plus tard que j\u0027ai appris...", "id": "BELAKANGAN BARU SAYA DENGAR.", "pt": "MAIS TARDE, DESCOBRI...", "text": "I later learned that...", "tr": "Sonradan \u00f6\u011frendim ki..."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/24.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "484", "446", "764"], "fr": "Le chef de la famille Lin, Lin Ruyuan ? Il devrait d\u00e9j\u00e0 \u00eatre au Royaume de l\u0027Ouverture des Orifices.", "id": "KEPALA KELUARGA LIN, LIN RUYUAN? DIA SEHARUSNYA SUDAH BERADA DI RANAH PEMBUKAAN LUBANG.", "pt": "O L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA LIN, LIN RUYUAN? ELE J\u00c1 DEVE ESTAR NO REINO DA ABERTURA DOS SENTIDOS.", "text": "Lin Ruyuan, the Lin Family Head? He should have already reached the Aperture Opening Realm.", "tr": "Lin Ailesi Reisi Lin Ruyuan m\u0131? O \u00e7oktan Ayd\u0131nlanma Alemi\u0027nde olmal\u0131."}, {"bbox": ["661", "2463", "941", "2836"], "fr": "...man\u0153uvrer un artefact magique pour cela, cependant, n\u0027est pas difficile \u00e0 faire.", "id": "TAPI MENGENDARAI ARTEFAK SIHIR UNTUK TERBANG RENDAH TIDAKLAH SULIT DILAKUKAN.", "pt": "VOAR PELOS C\u00c9US PODE SER UM POUCO EXAGERADO,", "text": "It might be a bit of an exaggeration to say he can fly, but it\u0027s not difficult to use artifacts to travel at low altitudes.", "tr": "\u0130lahi hislerini serbest b\u0131rakarak g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde u\u00e7mak biraz abart\u0131l\u0131 olabilir, ama sihirli bir eser kullanarak al\u00e7aktan u\u00e7mak pek de zor olmasa gerek."}, {"bbox": ["454", "2292", "754", "2640"], "fr": "Avec la projection du sens divin, voler dans les cieux est probablement un peu exag\u00e9r\u00e9, mais se d\u00e9placer \u00e0 basse altitude...", "id": "DENGAN KESADARAN ILAHI DILEPASKAN, TERBANG DI LANGIT MUNGKIN AGAK BERLEBIHAN, TAPI MENGENDARAI ARTEFAK SIHIR UNTUK TERBANG RENDAH...", "pt": "MAS COM O SENTIDO ESPIRITUAL LIBERADO, CONTROLAR UM ARTEFATO M\u00c1GICO PARA VOAR A BAIXA ALTITUDE N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL.", "text": "With his divine sense extended, flying might be a bit exaggerated, but gliding at low altitude...", "tr": "\u0130lahi hislerini serbest b\u0131rakarak g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde u\u00e7mak biraz abart\u0131l\u0131 olabilir, ama [bir \u015feyi] al\u00e7aktan u\u00e7urarak g\u00f6ndermek..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/25.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "598", "795", "698"], "fr": "Trois jours plus tard", "id": "TIGA HARI KEMUDIAN", "pt": "TR\u00caS DIAS DEPOIS", "text": "Three days later", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra"}], "width": 1080}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/26.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "1017", "798", "1378"], "fr": "...cela m\u0027a pris trois jours entiers.", "id": "MEMBUTUHKAN WAKTU TIGA HARI PENUH.", "pt": "LEVEI TR\u00caS DIAS INTEIROS.", "text": "It took me three whole days.", "tr": "Tam \u00fc\u00e7 g\u00fcn\u00fcm\u00fc ald\u0131."}, {"bbox": ["440", "3458", "771", "3730"], "fr": "Sans un demi-mois d\u0027efforts patients et m\u00e9ticuleux, c\u0027est absolument irr\u00e9alisable.", "id": "TANPA KERJA KERAS SELAMA SETENGAH BULAN, PASTI SULIT DILAKUKAN.", "pt": "SEM MEIO M\u00caS DE ESFOR\u00c7O \u00c1RDUO, SERIA ABSOLUTAMENTE DIF\u00cdCIL DE CONSEGUIR.", "text": "Without half a month of meticulous work, it would be extremely difficult to achieve.", "tr": "Yar\u0131m ayl\u0131k titiz bir \u00e7aba olmadan ba\u015farmak kesinlikle \u00e7ok zor olurdu."}, {"bbox": ["142", "3970", "428", "4263"], "fr": "Ma force int\u00e9rieure est compl\u00e8tement vide maintenant. J\u0027attendrai qu\u0027elle se r\u00e9tablisse avant de continuer.", "id": "SEKARANG TENAGA DALAMKU KOSONG, AKU AKAN MENUNGGU SAMPAI PULIH BARU MELANJUTKAN.", "pt": "AGORA MINHA ENERGIA INTERNA EST\u00c1 COMPLETAMENTE VAZIA. ESPERAREI AT\u00c9 SE RECUPERAR PARA CONTINUAR.", "text": "Now my inner force is completely depleted. I\u0027ll continue after I recover.", "tr": "\u015eu an i\u00e7 enerjim tamamen t\u00fckenmi\u015f durumda. \u0130yile\u015fmesini bekleyip sonra devam edeyim."}, {"bbox": ["135", "3256", "421", "3593"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais encore au Royaume de la Force Int\u00e9rieure, vouloir d\u00e9bloquer autant de m\u00e9ridiens...", "id": "JIKA MASIH DI RANAH TENAGA DALAM, BENAR-BENAR INGIN MELANCARKAN BEGITU BANYAK MERIDIAN...", "pt": "SE EU AINDA ESTIVESSE NO REINO DA ENERGIA INTERNA, REALMENTE QUERER DESBLOQUEAR TANTOS MERIDIANOS...", "text": "If I were still at the Inner Force Realm, it would have been truly difficult to open so many meridians.", "tr": "E\u011fer hala \u0130\u00e7 Enerji Alemi\u0027nde olsayd\u0131m, bu kadar \u00e7ok meridyeni ger\u00e7ekten a\u00e7mak..."}, {"bbox": ["260", "1667", "430", "2084"], "fr": "Et c\u0027est encore parce que ma force int\u00e9rieure est abondante,", "id": "INI KARENA TENAGA DALAMKU YANG KUAT,", "pt": "ISTO AINDA \u00c9 PORQUE MINHA ENERGIA INTERNA \u00c9 ABUNDANTE,", "text": "This is because my inner force is profound...", "tr": "Bu bile i\u00e7 enerjimin bol olmas\u0131 sayesinde,"}, {"bbox": ["88", "536", "595", "964"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que le simple fait d\u0027ouvrir les voies des m\u00e9ridiens pour la cultivation de la Cloche d\u0027Or...", "id": "TIDAK KUSANGKA, HANYA DENGAN MELANCARKAN JALUR MERIDIAN UNTUK BERLATIH TEKNIK LONCENG EMAS...", "pt": "INESPERADAMENTE, APENAS AO CIRCULAR ENERGIA PELAS ROTAS DOS MERIDIANOS PARA CULTIVAR O ESCUDO DO SINO DOURADO...", "text": "I didn\u0027t expect that just opening up the meridian pathways for cultivating the Golden Bell Shield...", "tr": "Hi\u00e7 beklemiyordum, sadece Alt\u0131n \u00c7an Tekni\u011fi\u0027nin enerji dola\u015f\u0131m meridyen yolunu..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/27.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "196", "463", "523"], "fr": "D\u0027un autre c\u00f4t\u00e9...", "id": "DI SISI LAIN...", "pt": "POR OUTRO LADO...", "text": "But on the other hand...", "tr": "Di\u011fer yandan ise..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/28.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "260", "458", "717"], "fr": "Le sceau sur le sac de rangement est sur le point de s\u0027estomper, c\u0027est le moment id\u00e9al pour essayer.", "id": "KEKUATAN SEGEL PADA KANTONG PENYIMPANAN AKAN SEGERA HILANG, INI KESEMPATAN BAGUS UNTUK MENCOBANYA.", "pt": "O PODER DE SELAMENTO NA BOLSA DE ARMAZENAMENTO EST\u00c1 PRESTES A SE DESGASTAR, \u00c9 UMA BOA HORA PARA TENTAR.", "text": "The sealing power on the storage pouch is about to break. It\u0027s time to give it a try.", "tr": "Saklama \u00e7antas\u0131n\u0131n \u00fczerindeki m\u00fch\u00fcrleme g\u00fcc\u00fc t\u00fckenmek \u00fczere, denemek i\u00e7in tam zaman\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/30.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "356", "501", "544"], "fr": "Ouvert !", "id": "TERBUKA!", "pt": "ABRIU!", "text": "It\u0027s open!", "tr": "A\u00e7\u0131ld\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/33.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "483", "370", "782"], "fr": "Quelle est cette odeur ?!", "id": "[SFX] BAU APA INI!", "pt": "QUE CHEIRO \u00c9 ESTE!", "text": "[SFX] What\u0027s this smell?!", "tr": "Bu ne koku b\u00f6yle!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/36.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "400", "767", "690"], "fr": "Laissez-moi voir quels tr\u00e9sors se trouvent dans ce sac de rangement.", "id": "BIAR KULIHAT HARTA APA YANG ADA DI DALAM KANTONG PENYIMPANAN.", "pt": "DEIXE-ME VER QUAIS TESOUROS H\u00c1 NA BOLSA DE ARMAZENAMENTO.", "text": "Let me see what treasures are inside this storage pouch.", "tr": "Bakal\u0131m saklama \u00e7antas\u0131nda ne gibi hazineler var."}], "width": 1080}, {"height": 958, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/105/37.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua