This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/1.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "756", "757", "1374"], "fr": "Kuaikan ! \u0152uvre originale exclusive de Kuaikan : Feux d\u0027artifice d\u0027antan\nProduit par : Fei Yu Studio\nSupervis\u00e9 par : Piao Liu Shui Guo Pai\nArtiste principal : Fran\u00e7ois\nAssistant encrage : Da Li Ji Le\nAssistant coloriste : Ye Ren Zhu Zi\n\u00c9diteur responsable : Di Qiu Mei Li Zhi Dian", "id": "Kuaikan Manhua! Karya Orisinal Eksklusif Kuaikan Manhua: Kembang Api Masa Itu\nProduser: Studio Ikan Gemuk\nPengawas: Pai Buah Mengapung\nPena Utama: Fran\u00e7ois\nAsisten Sketsa Garis: Da Li Ji Le\nAsisten Warna: Bambu Liar\nEditor: Puncak Pesona Bumi", "pt": "KUAIKAN COMICS EXCLUSIVO!\nOBRA ORIGINAL: FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO DE OUTRORA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO PEIXE GORDO\nSUPERVIS\u00c3O: TORTA DE FRUTAS FLUTUANTE\nARTISTA PRINCIPAL: FRAN\u00c7OISE\nASSISTENTE DE LINEART: DA LI JI LE\nASSISTENTE DE CORES: BAMBU SELVAGEM\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: \u00c1PICE DO CHARME DA TERRA", "text": "LOOK! EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: \u0027FIREWORKS OF THAT YEAR\u0027 PRODUCTION TEAM: FAT FISH STUDIO PRODUCER: DRIFTING FRUIT PIE LEAD ARTIST: FRANCOIS LINE ART ASSISTANT: DALI JILE COLOR ASSISTANT: WILD MAN BAMBOO EDITOR: EARTH\u0027S CHARM SUMMIT", "tr": "KUAIKAN COMICS \u00d6ZEL! \nOR\u0130J\u0130NAL ESER: O YILLARIN HAVA\u0130 F\u0130\u015eEKLER\u0130 \nYAPIMCI: \u015e\u0130\u015eMAN BALIK ST\u00dcDYOSU \nDENETMEN: S\u00dcR\u00dcKLENEN MEYVEL\u0130 TURTA \nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FRAN\u00c7OIS \n\u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: DALI JILE \nRENK AS\u0130STANI: VAH\u015e\u0130 BAMBU \nED\u0130T\u00d6R: D\u00dcNYANIN CAZ\u0130BES\u0130N\u0130N Z\u0130RVES\u0130"}, {"bbox": ["333", "756", "757", "1374"], "fr": "Kuaikan ! \u0152uvre originale exclusive de Kuaikan : Feux d\u0027artifice d\u0027antan\nProduit par : Fei Yu Studio\nSupervis\u00e9 par : Piao Liu Shui Guo Pai\nArtiste principal : Fran\u00e7ois\nAssistant encrage : Da Li Ji Le\nAssistant coloriste : Ye Ren Zhu Zi\n\u00c9diteur responsable : Di Qiu Mei Li Zhi Dian", "id": "Kuaikan Manhua! Karya Orisinal Eksklusif Kuaikan Manhua: Kembang Api Masa Itu\nProduser: Studio Ikan Gemuk\nPengawas: Pai Buah Mengapung\nPena Utama: Fran\u00e7ois\nAsisten Sketsa Garis: Da Li Ji Le\nAsisten Warna: Bambu Liar\nEditor: Puncak Pesona Bumi", "pt": "KUAIKAN COMICS EXCLUSIVO!\nOBRA ORIGINAL: FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO DE OUTRORA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO PEIXE GORDO\nSUPERVIS\u00c3O: TORTA DE FRUTAS FLUTUANTE\nARTISTA PRINCIPAL: FRAN\u00c7OISE\nASSISTENTE DE LINEART: DA LI JI LE\nASSISTENTE DE CORES: BAMBU SELVAGEM\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: \u00c1PICE DO CHARME DA TERRA", "text": "LOOK! EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: \u0027FIREWORKS OF THAT YEAR\u0027 PRODUCTION TEAM: FAT FISH STUDIO PRODUCER: DRIFTING FRUIT PIE LEAD ARTIST: FRANCOIS LINE ART ASSISTANT: DALI JILE COLOR ASSISTANT: WILD MAN BAMBOO EDITOR: EARTH\u0027S CHARM SUMMIT", "tr": "KUAIKAN COMICS \u00d6ZEL! \nOR\u0130J\u0130NAL ESER: O YILLARIN HAVA\u0130 F\u0130\u015eEKLER\u0130 \nYAPIMCI: \u015e\u0130\u015eMAN BALIK ST\u00dcDYOSU \nDENETMEN: S\u00dcR\u00dcKLENEN MEYVEL\u0130 TURTA \nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FRAN\u00c7OIS \n\u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: DALI JILE \nRENK AS\u0130STANI: VAH\u015e\u0130 BAMBU \nED\u0130T\u00d6R: D\u00dcNYANIN CAZ\u0130BES\u0130N\u0130N Z\u0130RVES\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/3.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "188", "894", "575"], "fr": "Tu... N\u0027as-tu pas \u00e9t\u00e9 bless\u00e9 lors de ton combat contre l\u0027Ancien Nie ?", "id": "Kau... bukankah kau terluka dalam pertarungan dengan Tetua Nie?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca N\u00c3O SE FERIU NA BATALHA CONTRA O ANCI\u00c3O NIE?", "text": "You... Weren\u0027t you injured in the fight with Elder Nie?", "tr": "SEN... SEN YA\u015eLI NIE \u0130LE OLAN SAVA\u015eINDA YARALANMAMI\u015e MIYDIN?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/4.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1795", "533", "2210"], "fr": "Heureusement, les fondations de ma Secte des Neuf Sceaux sont solides ; gu\u00e9rir une si petite blessure, ce n\u0027est naturellement rien.", "id": "Untungnya, Sekte Jiu Yin-ku memiliki dasar yang kuat, memulihkan luka kecilku ini tentu saja bukan masalah.", "pt": "FELIZMENTE, A BASE DA MINHA SEITA DOS NOVE SELOS \u00c9 PROFUNDA. RECUPERAR-ME DE UMA LES\u00c3O T\u00c3O PEQUENA \u00c9 NATURALMENTE F\u00c1CIL.", "text": "Fortunately, my Nine Seals Sect has deep roots. Recovering from such a minor injury is naturally no problem.", "tr": "NEYSE K\u0130, DOKUZ M\u00dcH\u00dcR TAR\u0130KATIMIN TEMELLER\u0130 SA\u011eLAM. BU K\u00dc\u00c7\u00dcK YARAYI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RMEK BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY."}, {"bbox": ["599", "439", "954", "819"], "fr": "S\u0027il n\u0027avait pas perc\u00e9 jusqu\u0027au niveau d\u0027expert de second rang, il n\u0027aurait absolument pas \u00e9t\u00e9 mon adversaire.", "id": "Kalau bukan karena dia menerobos ke tingkat ahli kelas dua, dia pasti bukan lawanku.", "pt": "SE ELE N\u00c3O TIVESSE ALCAN\u00c7ADO O N\u00cdVEL DE UM MESTRE DE SEGUNDA CATEGORIA, JAMAIS SERIA MEU OPONENTE.", "text": "If he hadn\u0027t broken through to the Second-Rate expert level, he would never have been my match.", "tr": "E\u011eER \u0130K\u0130NC\u0130 SINIF B\u0130R USTALI\u011eA ULA\u015eMAMI\u015e OLSAYDI, KES\u0130NL\u0130KLE BANA RAK\u0130P OLAMAZDI."}, {"bbox": ["203", "187", "566", "550"], "fr": "La force de Nie Yunhao n\u0027est en effet pas faible, mais je ne suis pas mauvais non plus,", "id": "Kekuatan Nie Yunhao memang tidak lemah, tapi aku juga tidak buruk,", "pt": "A FOR\u00c7A DE NIE YUNHAO REALMENTE N\u00c3O \u00c9 FRACA, MAS EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SOU RUIM,", "text": "Nie Yunhao\u0027s strength is indeed not weak, but I\u0027m not bad either.", "tr": "NIE YUNHAO\u0027NUN G\u00dcC\u00dc GER\u00c7EKTEN DE ZAYIF DE\u011e\u0130L AMA BEN DE K\u00d6T\u00dc DE\u011e\u0130L\u0130M,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/5.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "286", "732", "559"], "fr": "Et Yu Gang et les autres ?", "id": "Bagaimana dengan Yu Gang dan yang lainnya?", "pt": "E YU GANG E OS OUTROS?", "text": "Where are Yu Gang and the others?", "tr": "YU GANG VE D\u0130\u011eERLER\u0130 NEREDE?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/6.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "1614", "901", "1918"], "fr": "Quoi ? Juste avec ces quelques personnes ?!", "id": "Apa? Hanya dengan mereka beberapa orang ini?!", "pt": "O QU\u00ca? S\u00d3 COM ESSAS POUCAS PESSOAS?!", "text": "What? Just those few people?!", "tr": "NE? SADECE BU B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 M\u0130?!"}, {"bbox": ["300", "267", "737", "631"], "fr": "Morts. Ils ont tous \u00e9t\u00e9 tu\u00e9s par eux.", "id": "Mati, semuanya dibunuh oleh mereka.", "pt": "MORTOS. TODOS FORAM MORTOS POR ELES.", "text": "Dead. They were all killed by them.", "tr": "\u00d6LD\u00dcLER, HEPS\u0130 ONLAR TARAFINDAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dc."}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/7.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "359", "678", "808"], "fr": "Fr\u00e8re Bai, Fr\u00e8re Dong, cette fois, nous admettons notre d\u00e9faite. Avec notre force, nous ne serons certainement pas \u00e0 la hauteur de ce vieil homme,", "id": "Saudara Bai, Saudara Dong, kali ini kita mengaku kalah. Dengan kekuatan kita, kita pasti bukan tandingan orang tua ini,", "pt": "IRM\u00c3O BAI, IRM\u00c3O DONG, DESTA VEZ N\u00d3S PERDEMOS. COM NOSSA FOR\u00c7A, CERTAMENTE N\u00c3O SEREMOS OPONENTES PARA ESTE VELHO.", "text": "Brother Bai, Brother Dong, we\u0027ve lost this time. With our strength, we\u0027re definitely no match for this old fellow.", "tr": "KARDE\u015e BAI, KARDE\u015e DONG, BU SEFER KAYBETT\u0130K. G\u00dcC\u00dcM\u00dcZLE BU YA\u015eLI ADAMA KES\u0130NL\u0130KLE KAR\u015eI KOYAMAYIZ,"}, {"bbox": ["433", "3469", "866", "3902"], "fr": "Nous devons tous nous disperser et fuir au premier instant, peut-\u00eatre y aura-t-il une chance de survie...", "id": "Kita beberapa orang, harus segera berpencar dan melarikan diri, mungkin ada secercah harapan untuk hidup...", "pt": "N\u00d3S TEMOS QUE NOS SEPARAR E FUGIR IMEDIATAMENTE, TALVEZ HAJA UMA CHANCE DE SOBREVIVER...", "text": "We need to scatter and flee immediately. Perhaps there\u0027s a sliver of hope...", "tr": "B\u0130RKA\u00c7IMIZ HEMEN AYRILIP KA\u00c7MALIYIZ, BELK\u0130 B\u0130R HAYATTA KALMA \u015eANSIMIZ OLUR..."}, {"bbox": ["640", "2290", "979", "2639"], "fr": "Alors, tout \u00e0 l\u0027heure, quand ce vieil homme passera \u00e0 l\u0027action,", "id": "Jadi, nanti saat orang tua itu bertindak,", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO O VELHO ATACAR MAIS TARDE,", "text": "So, later, when the old fellow makes his move...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, YA\u015eLI ADAM HAREKETE GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130NDE,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/8.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "370", "833", "622"], "fr": "En fait, pas besoin de fuir.", "id": "Sebenarnya, tidak perlu lari.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O PRECISAMOS FUGIR.", "text": "Actually, there\u0027s no need to run.", "tr": "ASLINDA KA\u00c7MAYA GEREK YOK."}, {"bbox": ["448", "1247", "672", "1470"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/9.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "392", "706", "882"], "fr": "Bien, tr\u00e8s bien ! Vous avez os\u00e9 tuer mes trois meilleurs hommes !", "id": "Bagus, kalian hebat sekali, berani membunuh tiga anak buah terbaikku!", "pt": "BOM, MUITO BOM. VOC\u00caS REALMENTE MATARAM MEUS TR\u00caS GRANDES GUARDI\u00d5ES!", "text": "Good, very good. You actually dared to kill my three top fighters!", "tr": "G\u00dcZEL, \u00c7OK \u0130Y\u0130S\u0130N\u0130Z, \u00dc\u00c7 B\u00dcY\u00dcK ADAMI \u00d6LD\u00dcRMEYE C\u00dcRET ETT\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["649", "1609", "866", "1837"], "fr": "[SFX] Uwaaaah !", "id": "[SFX] Uwaa!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "[SFX]Ugh!", "tr": "[SFX] UAAAH!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/10.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1792", "547", "2186"], "fr": "Vous tous, allez leur tenir compagnie dans la mort !", "id": "Kalian semua, ikutlah mati bersama mereka!", "pt": "VOC\u00caS TODOS, V\u00c3O FAZER COMPANHIA A ELES NA MORTE!", "text": "All of you, go and be buried with them!", "tr": "S\u0130Z DE G\u0130D\u0130N VE ONLARA E\u015eL\u0130K ED\u0130N!"}, {"bbox": ["612", "245", "926", "555"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi,", "id": "Kalau begitu,", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM,", "text": "In that case...", "tr": "MADEM \u00d6YLE,"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/11.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "2553", "458", "2822"], "fr": "J\u0027ai dit, pas besoin de fuir !", "id": "Sudah kubilang, tidak perlu lari!", "pt": "EU DISSE, N\u00c3O PRECISAMOS FUGIR!", "text": "I said, there\u0027s no need to run!", "tr": "S\u00d6YLED\u0130M, KA\u00c7MAYA GEREK YOK!"}, {"bbox": ["667", "459", "945", "747"], "fr": "Fuyez !", "id": "Lari!", "pt": "FUJAM!", "text": "Run!", "tr": "KA\u00c7!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/14.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "389", "451", "751"], "fr": "Non, il a d\u00e9j\u00e0 atteint le niveau d\u0027expert de second rang ?", "id": "Tidak, sudah naik ke tingkat ahli kelas dua?", "pt": "N\u00c3O, ELE J\u00c1 ALCAN\u00c7OU O N\u00cdVEL DE UM MESTRE DE SEGUNDA CATEGORIA?", "text": "No, he\u0027s already climbed to Second-Rate expert?", "tr": "HAYIR, ZATEN \u0130K\u0130NC\u0130 SINIF B\u0130R USTAYA MI Y\u00dcKSELD\u0130?"}, {"bbox": ["421", "2379", "772", "2715"], "fr": "Expert de second rang, stade interm\u00e9diaire ?", "id": "Ahli kelas dua tingkat menengah?", "pt": "MESTRE DE SEGUNDA CATEGORIA, EST\u00c1GIO INTERMEDI\u00c1RIO?", "text": "Mid-stage Second-Rate expert?", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 SINIF USTA ORTA SEV\u0130YE M\u0130?"}, {"bbox": ["634", "68", "909", "324"], "fr": "Expert de troisi\u00e8me rang... ?", "id": "Ahli kelas tiga...?", "pt": "MESTRE DE TERCEIRA CATEGORIA...?", "text": "Third-Rate expert...?", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SINIF USTA...?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/15.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "245", "942", "650"], "fr": "Comment est-ce possible ! Quel \u00e2ge a Bai Ziyue ? Mon p\u00e8re n\u0027est actuellement qu\u0027un expert de troisi\u00e8me rang, stade avanc\u00e9.", "id": "Bagaimana mungkin! Berapa usia Bai Ziyue? Ayahku saja sekarang baru ahli kelas tiga tingkat akhir.", "pt": "COMO PODE SER! QUE IDADE TEM BAI ZIYUE? MEU PAI ATUALMENTE EST\u00c1 APENAS NO EST\u00c1GIO AVAN\u00c7ADO DE MESTRE DE TERCEIRA CATEGORIA.", "text": "How is that possible! How old is Bai Ziyue? My father is currently only at the late stage of Third-Rate expert.", "tr": "NASIL OLAB\u0130L\u0130R! BAI ZIYUE KA\u00c7 YA\u015eINDA K\u0130? BABAM B\u0130LE \u015eU ANDA SADECE \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SINIF B\u0130R USTA SON SEV\u0130YES\u0130NDE."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/16.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "136", "555", "533"], "fr": "J\u0027avais initialement pr\u00e9vu de m\u0027entendre avec vous comme une personne ordinaire, mais maintenant, j\u0027abats mes cartes.", "id": "Awalnya aku berniat bergaul dengan kalian sebagai orang biasa, sekarang aku tunjukkan diriku yang sebenarnya.", "pt": "ORIGINALMENTE, EU PRETENDIA INTERAGIR COM VOC\u00caS COMO UMA PESSOA COMUM, MAS AGORA EU MOSTRO MINHAS CARTAS.", "text": "I originally planned to interact with you as an ordinary person, but now my cover is blown.", "tr": "ASLINDA S\u0130Z\u0130NLE SIRADAN B\u0130R\u0130 G\u0130B\u0130 GE\u00c7\u0130NMEK \u0130ST\u0130YORDUM AMA ARTIK KARTLARIMI A\u00c7IYORUM."}, {"bbox": ["605", "1734", "931", "2058"], "fr": "En fait, je suis un expert de second rang.", "id": "Sebenarnya aku adalah ahli kelas dua.", "pt": "NA VERDADE, EU SOU UM MESTRE DE SEGUNDA CATEGORIA.", "text": "Actually, I\u0027m a Second-Rate expert.", "tr": "ASLINDA BEN \u0130K\u0130NC\u0130 SINIF B\u0130R USTAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/17.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "1324", "1005", "1624"], "fr": "Alors, de quoi avoir peur ? Achevez-le.", "id": "Lalu apa yang perlu ditakutkan? Habisi dia.", "pt": "ENT\u00c3O, DO QUE H\u00c1 PARA TER MEDO? ACABEM COM ELE.", "text": "Then what\u0027s there to be afraid of? Let\u0027s take him down.", "tr": "O ZAMAN KORKACAK NE VAR? ONU HALLET."}, {"bbox": ["155", "98", "506", "450"], "fr": "Fr\u00e8re Bai, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu caches si bien ton jeu,", "id": "Saudara Bai, tidak kusangka kau menyembunyikan dirimu begitu dalam,", "pt": "IRM\u00c3O BAI, N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca SE ESCONDESSE T\u00c3O BEM,", "text": "Brother Bai, I didn\u0027t expect you to be hiding so deeply.", "tr": "KARDE\u015e BAI, BU KADAR DER\u0130N G\u0130ZLEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M,"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/18.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "499", "262", "691"], "fr": "[SFX] Nngh !", "id": "[SFX] Ugh!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "[SFX]Ugh!", "tr": "[SFX] MMFF!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/19.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "2562", "426", "2870"], "fr": "Guo Yun, pr\u00e9pare-toi \u00e0 mourir !", "id": "Guo Yun, mati kau!", "pt": "GUO YUN, ACEITE SUA MORTE!", "text": "Guo Yun, die!", "tr": "GUO YUN, \u00d6L!"}, {"bbox": ["469", "107", "732", "369"], "fr": "Bien !", "id": "Bagus!", "pt": "BOM!", "text": "Good!", "tr": "\u0130Y\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/21.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "117", "869", "476"], "fr": "! Aujourd\u0027hui, je vais vous laisser partir pour cette fois.", "id": "! Hari ini aku lepaskan kalian dulu.", "pt": "VOU DEIX\u00c1-LOS IR POR HOJE!", "text": "I\u0027ll spare you for now.", "tr": "BUG\u00dcNL\u00dcK S\u0130Z\u0130 BIRAKIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/22.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "259", "804", "558"], "fr": "Priez pour votre propre salut !", "id": "Kalian urus diri kalian sendiri!", "pt": "CUIDEM-SE!", "text": "You\u0027re on your own!", "tr": "KEND\u0130 BA\u015eINIZIN \u00c7ARES\u0130NE BAKIN!"}, {"bbox": ["627", "1620", "973", "1886"], "fr": "Ancien Guo ?!", "id": "Tetua Guo?!", "pt": "ANCI\u00c3O GUO?!", "text": "Elder Guo?!", "tr": "YA\u015eLI GUO?!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/23.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "328", "745", "612"], "fr": "\u00c0 l\u0027attaque !", "id": "Bunuh!", "pt": "MATAR!", "text": "Kill!", "tr": "\u00d6LD\u00dcR!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/24.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1017", "436", "1279"], "fr": "[SFX] Yaaaah !", "id": "[SFX] Aaah!", "pt": "[SFX] YAAAH!", "text": "[SFX]Yah!", "tr": "[SFX] YAAAH!"}, {"bbox": ["531", "144", "756", "368"], "fr": "[SFX] Waaah !", "id": "[SFX] Waah!", "pt": "[SFX] WAAH!", "text": "[SFX]Wah!", "tr": "[SFX] VAAH!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/25.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "628", "521", "939"], "fr": "Tous \u00e9limin\u00e9s !", "id": "Semuanya sudah dihabisi!", "pt": "TODOS FORAM DERROTADOS!", "text": "They\u0027re all finished!", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 HALLETT\u0130K!"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/26.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "1993", "927", "2283"], "fr": "Fr\u00e8re Bai, qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Ada apa dengan Saudara Bai?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM O IRM\u00c3O BAI?", "text": "What\u0027s wrong, Brother Bai?", "tr": "KARDE\u015e BAI, NE OLDU?"}, {"bbox": ["651", "635", "889", "874"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["75", "1242", "302", "1469"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/27.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "232", "624", "685"], "fr": "Tu n\u0027aurais pas d\u00fb laisser ce Guo Yun s\u0027enfuir tout \u00e0 l\u0027heure. Le tuer aurait \u00e9t\u00e9 un grand m\u00e9rite pour le gang.", "id": "Tadi kau seharusnya tidak membiarkan Guo Yun itu kabur, membunuhnya akan menjadi jasa besar di geng.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA TER DEIXADO GUO YUN ESCAPAR. MAT\u00c1-LO SERIA UM GRANDE FEITO PARA A GANGUE.", "text": "You shouldn\u0027t have let that Guo Yun escape. Killing him would have been a great contribution to the gang.", "tr": "DEM\u0130N GUO YUN\u0027UN KA\u00c7MASINA \u0130Z\u0130N VERMEMEL\u0130YD\u0130N, ONU \u00d6LD\u00dcRMEK \u00c7ETEDE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R BA\u015eARI OLURDU."}, {"bbox": ["279", "1830", "671", "2228"], "fr": "Oui, mais je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que la force de Fr\u00e8re Bai soit si grande, il nous a d\u00e9j\u00e0 aid\u00e9s.", "id": "Iya, tapi aku benar-benar tidak menyangka, kekuatan Saudara Bai ternyata begitu hebat, di geng pun...", "pt": "SIM, MAS EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE A FOR\u00c7A DO IRM\u00c3O BAI FOSSE T\u00c3O GRANDE. NA GANGUE...", "text": "Yeah, but I really didn\u0027t expect Brother Bai\u0027s strength to be so formidable.", "tr": "EVET, AMA KARDE\u015e BAI\u0027N\u0130N BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLDU\u011eUNU GER\u00c7EKTEN BEKLEM\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["625", "2147", "975", "2550"], "fr": "Au sein du Gang Daoke, seuls quatre ont atteint ce niveau.", "id": "Di Geng Daoke, hanya ada empat orang yang mencapai tingkat ini.", "pt": "NA GANGUE, APENAS QUATRO ATINGIRAM ESTE N\u00cdVEL.", "text": "Even within the Blazing Sun Gang, only four have reached this level.", "tr": "DAOKE \u00c7ETES\u0130\u0027NDE B\u0130LE SADECE D\u00d6RT K\u0130\u015e\u0130 BU SEV\u0130YEYE ULA\u015eTI."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/28.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "271", "1001", "597"], "fr": "Pensiez-vous vraiment que j\u0027\u00e9tais un expert de second rang ?", "id": "Kalian benar-benar mengira aku ahli kelas dua?", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE ACHAM QUE EU SOU UM MESTRE DE SEGUNDA CATEGORIA?", "text": "Do you really think I\u0027m a Second-Rate expert?", "tr": "GER\u00c7EKTEN BEN\u0130M \u0130K\u0130NC\u0130 SINIF B\u0130R USTA OLDU\u011eUMU MU SANDINIZ?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/29.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "436", "597", "746"], "fr": "\u00c7a... \u00e7a... Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Ini... ini... ada apa?", "pt": "ISSO... ISSO... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "Wha... What\u0027s going on?", "tr": "BU... BU... NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["600", "1706", "864", "1970"], "fr": "Connaissez-vous la Formule de Dissimulation du Souffle ?", "id": "Tahu Teknik Penyembunyian Aura?", "pt": "CONHECEM A T\u00c9CNICA DE CONTEN\u00c7\u00c3O DE AURA?", "text": "Have you heard of the Breath Concealment Technique?", "tr": "NEFES G\u0130ZLEME TEKN\u0130\u011e\u0130\u0027N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/30.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "282", "768", "652"], "fr": "Cette Formule de Dissimulation du Souffle est essentiellement une technique martiale pour contenir sa force et son qi sanguin.", "id": "Teknik Penyembunyian Aura ini, pada dasarnya adalah ilmu bela diri untuk menahan kekuatan qi dan darah.", "pt": "ESTA T\u00c9CNICA DE CONTEN\u00c7\u00c3O DE AURA, EM ESS\u00caNCIA, \u00c9 UMA ARTE MARCIAL PARA CONTER A FOR\u00c7A DO QI E SANGUE.", "text": "This Breath Concealment Technique is essentially a martial art for concealing one\u0027s qi and blood strength.", "tr": "BU NEFES G\u0130ZLEME TEKN\u0130\u011e\u0130, ASLINDA K\u0130\u015e\u0130N\u0130N KAN ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 VE G\u00dcC\u00dcN\u00dc G\u0130ZLEYEN B\u0130R D\u00d6V\u00dc\u015e SANATIDIR."}, {"bbox": ["342", "2006", "773", "2436"], "fr": "Mais peu de gens savent qu\u0027en ex\u00e9cutant la Formule de Dissimulation du Souffle \u00e0 l\u0027envers, on peut rapidement amplifier sa propre aura, pour atteindre un niveau bien...", "id": "Tapi sedikit yang tahu, jika Teknik Penyembunyian Aura dijalankan secara terbalik, aura diri bisa menguat dengan cepat, mencapai jauh...", "pt": "MAS POUCOS SABEM QUE, AO OPERAR A T\u00c9CNICA DE CONTEN\u00c7\u00c3O DE AURA AO CONTR\u00c1RIO, PODE-SE EXPANDIR RAPIDAMENTE A PR\u00d3PRIA AURA, ALCAN\u00c7ANDO UM N\u00cdVEL MUITO...", "text": "But few people know that by reversing the Breath Concealment Technique, one can rapidly amplify their aura, reaching a level far...", "tr": "AMA \u00c7OK AZ K\u0130\u015e\u0130 B\u0130L\u0130R K\u0130, NEFES G\u0130ZLEME TEKN\u0130\u011e\u0130\u0027N\u0130 TERS\u0130NE \u00c7ALI\u015eTIRMAK, K\u0130\u015e\u0130N\u0130N AURA\u0027SINI HIZLA ARTIRARAK \u00c7OK DAHA Y\u00dcKSEK B\u0130R SEV\u0130YEYE ULA\u015eMASINI SA\u011eLAR,"}, {"bbox": ["636", "2418", "995", "2778"], "fr": "...bien au-del\u00e0 des limites de sa force originelle.", "id": "...melampaui batas kekuatan asli diri sendiri.", "pt": "AL\u00c9M DO LIMITE ORIGINAL DA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A.", "text": "far exceeding their original strength limit.", "tr": "KEND\u0130 GER\u00c7EK G\u00dc\u00c7 SINIRLARINI A\u015eAN B\u0130R NOKTAYA."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/31.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "168", "515", "458"], "fr": "C\u0027est possible de faire \u00e7a ?", "id": "Bisa begitu juga?", "pt": "PODE SER USADA ASSIM?", "text": "It can do that?", "tr": "B\u00d6YLE DE M\u0130 OLUYOR?"}, {"bbox": ["427", "1078", "828", "1516"], "fr": "Nous ne pouvons pas rester ici longtemps. Une fois que Guo Yun aura repris ses esprits, nous serons en danger.", "id": "Kita tidak bisa lama-lama di sini. Begitu Guo Yun itu sadar, kita akan dalam bahaya.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS FICAR AQUI POR MUITO TEMPO. ASSIM QUE GUO YUN SE RECUPERAR, ESTAREMOS EM PERIGO.", "text": "We can\u0027t stay here long. Once Guo Yun recovers, we\u0027ll be in danger.", "tr": "BURADA DAHA FAZLA KALAMAYIZ. GUO YUN KEND\u0130NE GEL\u0130RSE, TEHL\u0130KEDE OLURUZ."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/32.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "313", "891", "734"], "fr": "[SFX] Hahaha... Alors c\u0027\u00e9tait \u00e7a !", "id": "Hahaha... Jadi begitu!", "pt": "[SFX] HA HA HA... ENT\u00c3O \u00c9 ISSO!", "text": "Hahaha... So that\u0027s how it is!", "tr": "HA HA HA... DEMEK BUYDU!"}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/33.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "182", "877", "671"], "fr": "Je me disais bien que quelque chose clochait, ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une m\u00e9thode d\u0027utilisation du qi sanguin.", "id": "Sudah kubilang, kenapa rasanya ada yang aneh, ternyata hanya cara menggunakan qi dan darah.", "pt": "EU SABIA QUE ALGO PARECIA ESTRANHO. ACONTECE QUE \u00c9 APENAS UM M\u00c9TODO DE MANIPULAR QI E SANGUE.", "text": "I was wondering why something felt off. It turns out it was just a qi and blood manipulation technique.", "tr": "NEDEN B\u0130R TUHAFLIK H\u0130SSETT\u0130\u011e\u0130M\u0130 ANLADIM, ME\u011eER SADECE B\u0130R KAN ENERJ\u0130S\u0130 KULLANIM Y\u00d6NTEM\u0130YM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["611", "4171", "984", "4536"], "fr": "Cependant, pr\u00e9cis\u00e9ment \u00e0 cause de cela, tu vas mourir aujourd\u0027hui sans aucun doute.", "id": "Tapi, justru karena itu, kau pasti mati hari ini.", "pt": "MAS, EXATAMENTE POR ISSO, VOC\u00ca CERTAMENTE MORRER\u00c1 HOJE.", "text": "But because of this, you\u0027re definitely going to die today.", "tr": "AMA TAM DA BU Y\u00dcZDEN, BUG\u00dcN KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6LECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["119", "2728", "465", "3146"], "fr": "Je dois dire que tu es tr\u00e8s intelligent et tr\u00e8s audacieux.", "id": "Harus kukatakan, kau sangat pintar, dan nyalimu juga besar.", "pt": "TENHO QUE ADMITIR, VOC\u00ca \u00c9 MUITO INTELIGENTE E MUITO CORAJOSO.", "text": "I have to say, you\u0027re very clever and very bold.", "tr": "S\u00d6YLEMEL\u0130Y\u0130M K\u0130, \u00c7OK ZEK\u0130S\u0130N VE CESARET\u0130N DE B\u00dcY\u00dcK."}, {"bbox": ["404", "1824", "797", "2166"], "fr": "C\u0027est fini, Guo Yun est de retour !", "id": "Celaka, Guo Yun kembali!", "pt": "ACABOU, GUO YUN VOLTOU!", "text": "It\u0027s over, Guo Yun is back!", "tr": "B\u0130TT\u0130K, GUO YUN GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/34.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "147", "729", "479"], "fr": "Un expert ne doit pas \u00eatre insult\u00e9, et encore moins tromp\u00e9.", "id": "Orang kuat tidak boleh dihina, apalagi ditipu.", "pt": "OS FORTES N\u00c3O DEVEM SER INSULTADOS, MUITO MENOS ENGANADOS.", "text": "A strong person cannot be humiliated, much less deceived.", "tr": "G\u00dc\u00c7L\u00dcLERE HAKARET ED\u0130LEMEZ, HELE KANDIRILAMAZ H\u0130\u00c7."}, {"bbox": ["188", "1818", "551", "2181"], "fr": "Oser te jouer de moi, tu en paieras le prix !", "id": "Berani mempermainkanku, harus menanggung akibatnya!", "pt": "OUSE ME ENGANAR E VOC\u00ca PAGAR\u00c1 O PRE\u00c7O!", "text": "You dare to toy with me, you\u0027ll pay the price!", "tr": "BEN\u0130MLE DALGA GE\u00c7MEYE C\u00dcRET EDERSEN, BEDEL\u0130N\u0130 \u00d6DERS\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/35.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "3062", "882", "3413"], "fr": "Pensais-tu vraiment que je n\u0027avais aucun moyen de m\u0027occuper de toi ?", "id": "Kau benar-benar mengira aku tidak punya cara untuk menghadapimu?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE EU N\u00c3O TENHO COMO LIDAR COM VOC\u00ca?", "text": "Do you really think I have no way to deal with you?", "tr": "GER\u00c7EKTEN SEN\u0130NLE BA\u015eA \u00c7IKACAK B\u0130R YOLUM OLMADI\u011eINI MI SANDIN?"}, {"bbox": ["206", "289", "595", "607"], "fr": "Qu-que faire ?!", "id": "Ba-bagaimana ini?!", "pt": "O-O QUE FAZEMOS?!", "text": "Wha... What do we do?!", "tr": "NE, NE YAPACA\u011eIZ?!"}, {"bbox": ["288", "2011", "579", "2309"], "fr": "Hmph, Guo Yun !", "id": "Hmph, Guo Yun!", "pt": "[SFX] HMPH, GUO YUN!", "text": "HMPH, GUO YUN!", "tr": "HMPH, GUO YUN!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/36.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "539", "411", "854"], "fr": "C\u0027est ce que je gardais pour sauver ma vie !", "id": "Ini kusimpan untuk menyelamatkan nyawaku!", "pt": "EU ESTAVA GUARDANDO ISSO PARA SALVAR MINHA VIDA!", "text": "THIS IS WHAT I\u0027VE BEEN SAVING FOR A LIFE-OR-DEATH SITUATION!", "tr": "BUNU HAYATIMI KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N SAKLIYORDUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/38.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "82", "887", "444"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais l\u0027utiliser sur toi !", "id": "Hari ini akan kugunakan padamu!", "pt": "HOJE, VOU US\u00c1-LO EM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027LL USE IT ON YOU TODAY!", "tr": "BUG\u00dcN SEN\u0130N \u00dcZER\u0130NDE KULLANACA\u011eIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/40.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "2285", "487", "2608"], "fr": "Une technique de m\u00e9thode immortelle ?", "id": "Cara sihir abadi?", "pt": "UM M\u00c9TODO DE T\u00c9CNICA IMORTAL?", "text": "IMMORTAL TECHNIQUE?", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ TEKN\u0130\u011e\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["497", "563", "908", "872"], "fr": "Pas bon, c\u0027est un talisman !", "id": "Gawat, itu jimat!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, \u00c9 UM TALISM\u00c3!", "text": "OH NO, IT\u0027S A TALISMAN!", "tr": "\u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L, BU B\u0130R TILSIM!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/41.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "2103", "427", "2407"], "fr": "[SFX] Waaaaah !", "id": "[SFX] Waaaah!", "pt": "[SFX] WAAAAH!", "text": "[SFX]WAAAAH!", "tr": "[SFX] VAAAAAH!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/45.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1366", "882", "1702"], "fr": "Fr\u00e8re, ce que tu as utilis\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Saudara, yang kau gunakan tadi...", "pt": "IRM\u00c3O, O QUE VOC\u00ca USOU AGORA...", "text": "BROTHER, WHAT YOU USED JUST NOW...", "tr": "KARDE\u015e\u0130M, DEM\u0130N KULLANDI\u011eIN..."}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/46.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "661", "587", "1078"], "fr": "C\u0027est un talisman d\u0027immortel. Je l\u0027ai obtenu par hasard, c\u0027est mon dernier atout.", "id": "Itu jimat dari ahli sihir. Aku mendapatkannya secara kebetulan, ini adalah kartu truf terakhirku.", "pt": "\u00c9 UM TALISM\u00c3 DE CULTIVADORES IMORTAIS. OBTIVE-O POR ACASO, \u00c9 MEU \u00daLTIMO TRUNFO.", "text": "IT\u0027S AN IMMORTAL TALISMAN. I OBTAINED IT BY CHANCE. IT WAS MY LAST RESORT.", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ B\u0130R A\u0130LEN\u0130N TILSIMI. \u015eANS ESER\u0130 ELDE ETT\u0130M, SON KOZUM SAYILIRDI."}, {"bbox": ["507", "2637", "931", "3072"], "fr": "Fr\u00e8re Bai, cette fois, c\u0027est toi qui as le plus contribu\u00e9. Pour tuer Guo Yun, tu as m\u00eame gaspill\u00e9 un talisman puissant. Je propose...", "id": "Saudara Bai, kali ini kau yang paling banyak berusaha, demi membunuh Guo Yun, kau juga menghabiskan satu jimat yang sangat kuat. Aku usulkan...", "pt": "IRM\u00c3O BAI, DESTA VEZ VOC\u00ca FEZ O MAIOR ESFOR\u00c7O E AT\u00c9 GASTOU UM PODEROSO TALISM\u00c3 PARA MATAR GUO YUN. EU SUGIRO...", "text": "BROTHER BAI, YOU CONTRIBUTED THE MOST THIS TIME, AND EVEN USED A POWERFUL TALISMAN TO KILL GUO YUN. I PROPOSE...", "tr": "KARDE\u015e BAI, BU SEFER EN \u00c7OK SEN \u00c7ALI\u015eTIN, GUO YUN\u0027U \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130\u00c7\u0130N G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R TILSIM DA HARCADIN. BEN\u0130M \u00d6NER\u0130M..."}, {"bbox": ["206", "2067", "555", "2416"], "fr": "Je ne m\u0027attendais juste pas \u00e0 le g\u00e2cher ici.", "id": "Hanya saja tidak kusangka, malah terpakai di sini...", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA GAST\u00c1-LO AQUI.", "text": "I JUST DIDN\u0027T EXPECT TO USE IT HERE.", "tr": "A\u00c7IK\u00c7ASI, ONU BURADA KULLANACA\u011eIMIZI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["155", "2993", "690", "3480"], "fr": "...un talisman si puissant. Donc, la proportion de partage que j\u0027avais propos\u00e9e pr\u00e9c\u00e9demment n\u0027est plus appropri\u00e9e. Faisons comme \u00e7a : vous prenez sept parts, nous trois, et ce sera bien.", "id": "...satu jimat yang kuat. Jadi, proporsi pembagian yang kusarankan sebelumnya jadi kurang pas. Begini saja, kalian tujuh puluh persen, kami tiga puluh persen saja sudah cukup.", "pt": "...GASTOU UM TALISM\u00c3 PODEROSO. PORTANTO, A PROPOR\u00c7\u00c3O DE DIVIS\u00c3O QUE SUGERI ANTES N\u00c3O \u00c9 MAIS ADEQUADA. QUE TAL ASSIM: VOC\u00caS FICAM COM SETENTA POR CENTO, E N\u00d3S COM TRINTA.", "text": "I USED A POWERFUL TALISMAN, SO THE PREVIOUS PROFIT SPLIT I SUGGESTED ISN\u0027T QUITE APPROPRIATE ANYMORE. HOW ABOUT THIS, YOU TAKE 70%, AND WE TAKE 30%.", "tr": "BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R TILSIM KULLANILDI\u011eINDAN, DAHA \u00d6NCE \u00d6NERD\u0130\u011e\u0130M PAYLA\u015eIM ORANI PEK UYGUN OLMAZ. \u015e\u00d6YLE YAPALIM: S\u0130Z Y\u00dcZDE YETM\u0130\u015e ALIN, B\u0130Z Y\u00dcZDE OTUZ ALALIM."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/47.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "451", "881", "783"], "fr": "Fr\u00e8re Wang, tu es trop poli. Partageons \u00e0 50/50,", "id": "Saudara Wang terlalu sungkan, kita bagi lima puluh-lima puluh saja,", "pt": "IRM\u00c3O WANG, VOC\u00ca \u00c9 MUITO GENTIL. VAMOS DIVIDIR CINQUENTA-CINQUENTA,", "text": "BROTHER WANG, YOU\u0027RE TOO KIND. LET\u0027S DO A 50/50 SPLIT.", "tr": "KARDE\u015e WANG, \u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N, YARI YARIYA PAYLA\u015eALIM."}, {"bbox": ["213", "818", "677", "1282"], "fr": "Apr\u00e8s tout, vous avez aussi beaucoup contribu\u00e9. De plus, les deux qui sont morts \u00e9taient tes hommes, il faudra pr\u00e9voir une compensation, les d\u00e9penses ne seront pas minces.", "id": "Lagipula kalian juga banyak berusaha. Selain itu, dua yang tewas adalah anak buahmu, perlu diurus santunannya, biayanya tidak akan sedikit.", "pt": "AFINAL, VOC\u00caS TAMB\u00c9M SE ESFOR\u00c7ARAM BASTANTE. AL\u00c9M DISSO, OS DOIS QUE MORRERAM ERAM SEUS SUBORDINADOS E PRECISAM DE COMPENSA\u00c7\u00c3O, O QUE N\u00c3O SER\u00c1 BARATO.", "text": "AFTER ALL, YOU ALSO CONTRIBUTED QUITE A BIT. MOREOVER, THE TWO WHO DIED WERE YOUR SUBORDINATES, AND YOU\u0027LL NEED TO ARRANGE COMPENSATION FOR THEIR FAMILIES, WHICH WON\u0027T BE CHEAP.", "tr": "SONU\u00c7TA S\u0130Z DE AZ \u00c7ALI\u015eMADINIZ. AYRICA, \u00d6LEN \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 DE S\u0130Z\u0130N ADAMLARINIZDI, TAZM\u0130NAT AYARLAMANIZ GEREKECEK, BU DA MASRAFLI OLACAKTIR."}, {"bbox": ["299", "2090", "625", "2420"], "fr": "Bien, c\u0027est r\u00e9gl\u00e9 alors.", "id": "Baiklah, sudah diputuskan begitu.", "pt": "MUITO BEM, EST\u00c1 RESOLVIDO.", "text": "ALRIGHT, IT\u0027S SETTLED THEN.", "tr": "PEK\u0130, ANLA\u015eTIK."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/49.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "602", "865", "918"], "fr": "Ce voyage au Manoir Guo a vraiment rapport\u00e9 gros.", "id": "Perjalanan ke Kediaman Guo ini panennya benar-benar tidak sedikit.", "pt": "A VIAGEM \u00c0 RESID\u00caNCIA GUO REALMENTE RENDEU MUITO.", "text": "THE HAUL FROM GUO\u0027S RESIDENCE WAS QUITE SUBSTANTIAL.", "tr": "GUO MAL\u0130KANES\u0130\u0027NDEK\u0130 BU SEFERK\u0130 KAZANCIMIZ H\u0130\u00c7 DE AZ DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["127", "77", "585", "267"], "fr": "R\u00e9sidence Bai", "id": "Kediaman Bai", "pt": "RESID\u00caNCIA BAI", "text": "BAI RESIDENCE", "tr": "BAI MAL\u0130KANES\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/50.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1887", "498", "2222"], "fr": "\u00c9changer un talisman contre autant, c\u0027est une trop bonne affaire !", "id": "Satu jimat ditukar dengan sebanyak ini, sangat untung!", "pt": "TROCAR UM TALISM\u00c3 POR TANTO, VALEU MUITO A PENA!", "text": "SO MUCH IN EXCHANGE FOR ONE TALISMAN, WHAT A BARGAIN!", "tr": "B\u0130R TILSIM KAR\u015eILI\u011eINDA BU KADAR \u00c7OK \u015eEY ELDE ETMEK, \u00c7OK KARLI OLDU!"}, {"bbox": ["282", "203", "631", "531"], "fr": "On est riches !", "id": "Kaya raya!", "pt": "FIQUEI RICO!", "text": "WE\u0027RE RICH!", "tr": "ZENG\u0130N OLDUK!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/51.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "648", "943", "921"], "fr": "C\u0027est Vieux Wu ?", "id": "Itu Tetua Wu?", "pt": "\u00c9 O VELHO WU?", "text": "IS THAT ELDER WU?", "tr": "YA\u015eLI WU MU?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/54.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "298", "537", "648"], "fr": "La Pierre de Transmission Sonore est bris\u00e9e ? Et elle est terne et sans lumi\u00e8re...", "id": "Batu Transmisi Suara hancur? Dan kusam tak bercahaya...", "pt": "A PEDRA DE TRANSMISS\u00c3O DE SOM QUEBROU? E EST\u00c1 SEM BRILHO...", "text": "THE TRANSMISSION STONE IS SHATTERED? AND IT\u0027S DIM AND LIFELESS?", "tr": "SES \u0130LET\u0130M TA\u015eI MI KIRILDI? \u00dcSTEL\u0130K MAT VE I\u015eIKSIZ..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/55.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "362", "820", "685"], "fr": "La Pierre de Transmission Sonore est impr\u00e9gn\u00e9e de l\u0027empreinte spirituelle du propri\u00e9taire du Disque de Transmission.", "id": "Batu Transmisi Suara terkontaminasi jejak spiritual pemilik Piringan Transmisi Pesan.", "pt": "A PEDRA DE TRANSMISS\u00c3O DE SOM EST\u00c1 IMPREGNADA COM A MARCA ESPIRITUAL DO DONO DO DISCO DE TRANSMISS\u00c3O.", "text": "THE TRANSMISSION STONE IS IMBUED WITH THE SPIRITUAL IMPRINT OF THE OWNER OF THE TRANSMISSION PLATE.", "tr": "SES \u0130LET\u0130M TA\u015eI, \u0130LET\u0130\u015e\u0130M D\u0130SK\u0130N\u0130N SAH\u0130B\u0130N\u0130N RUHSAL \u0130Z\u0130N\u0130 TA\u015eIR."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/56.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "364", "584", "741"], "fr": "Si la Pierre de Transmission Sonore se brise et que l\u0027empreinte spirituelle se dissipe, cela ne peut prouver qu\u0027une chose...", "id": "Batu Transmisi Suara hancur dan jejak spiritual menghilang, itu hanya bisa membuktikan satu hal...", "pt": "SE A PEDRA DE TRANSMISS\u00c3O DE SOM SE DESFAZ E A MARCA ESPIRITUAL SE DISSIPA, ISSO S\u00d3 PODE PROVAR UMA COISA...", "text": "THE TRANSMISSION STONE IS SHATTERED, THE SPIRITUAL IMPRINT IS GONE, THIS CAN ONLY MEAN ONE THING...", "tr": "SES \u0130LET\u0130M TA\u015eININ KIRILMASI VE RUHSAL \u0130Z\u0130N DA\u011eILMASI, SADECE TEK B\u0130R \u015eEY\u0130 KANITLAR..."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/57.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "634", "872", "878"], "fr": "Le vieux cultivateur solitaire Wu...", "id": "Kultivator lepas tua, Tetua Wu....", "pt": "O VELHO CULTIVADOR SOLIT\u00c1RIO WU...", "text": "THE ROGUE CULTIVATOR, ELDER WU...", "tr": "BA\u015eIBO\u015e YA\u015eLI GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130 WU..."}], "width": 1080}, {"height": 492, "img_url": "snowmtl.ru/latest/supreme-exorcist/111/58.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua