This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/0.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "1622", "357", "1852"], "fr": "Le d\u00e9ploiement d\u0027aujourd\u0027hui est arriv\u00e9, nous devons entrer sur le champ de bataille par l\u0027entr\u00e9e num\u00e9ro treize.", "id": "Tugas hari ini sudah datang, kita akan masuk medan perang dari pintu masuk nomor tiga belas.", "pt": "A MISS\u00c3O DE HOJE CHEGOU. DEVEMOS ENTRAR NO CAMPO DE BATALHA PELA ENTRADA N\u00daMERO TREZE.", "text": "TODAY\u0027S DISPATCH HAS ARRIVED. WE WILL ENTER THE BATTLEFIELD FROM ENTRANCE 13.", "tr": "Bug\u00fcn\u00fcn g\u00f6revi geldi, sava\u015f alan\u0131na on \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc giri\u015ften girece\u011fiz."}, {"bbox": ["335", "1246", "775", "1426"], "fr": "265. Renforcement de l\u0027Esprit Bleu", "id": "265. PENINGKATAN ROH BIRU", "pt": "265. FORTALECIMENTO DO ESP\u00cdRITO AZUL", "text": "...", "tr": "265. MAV\u0130 RUH G\u00dc\u00c7LEND\u0130RMES\u0130"}, {"bbox": ["0", "695", "37", "739"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "1477", "36", "1522"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["1051", "269", "1098", "367"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["558", "1446", "618", "1539"], "fr": "Dessin : Mo\u003cbr\u003eAssistants : Ran \u0026 Feng Qi Xiyou Lu\u003cbr\u003eToute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite.", "id": "PENULIS: MO\nASISTEN: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nDILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN, PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI.", "pt": "DESENHO: MO\nASSISTENTES: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO,", "text": "AUTHOR: MO. ASSISTANT: RAN \u0026 WIND, JOURNEY TO THE WEST. REPRODUCTION IN ANY FORM IS PROHIBITED. ALL RIGHTS RESERVED.", "tr": "\u00c7\u0130ZEN: MO\nAS\u0130STANLAR: RAN \u0026 FENG QI XIYOU LU\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["345", "1093", "389", "1129"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["438", "1365", "768", "1424"], "fr": "265. Renforcement de l\u0027Esprit Bleu", "id": "265. PENINGKATAN ROH BIRU", "pt": "265. FORTALECIMENTO DO ESP\u00cdRITO AZUL", "text": "...", "tr": "265. MAV\u0130 RUH G\u00dc\u00c7LEND\u0130RMES\u0130"}, {"bbox": ["0", "562", "32", "588"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "795", "44", "898"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1100}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/1.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "654", "590", "879"], "fr": "Les Z\u00e8 Lei se dispersent effectivement vers le champ de bataille par ce chemin.", "id": "Kaum Ze memang menyebar ke medan perang dari jalan ini.", "pt": "OS Z\u00c8 REALMENTE SE DISPERSARAM PARA O CAMPO DE BATALHA POR ESTE CAMINHO.", "text": "SO THE INFERIORS REALLY ARE DISPERSING TO THE BATTLEFIELD FROM THIS ROUTE.", "tr": "Bu Ze Klan\u0131 ger\u00e7ekten de bu yoldan da\u011f\u0131larak sava\u015f alan\u0131na gidiyormu\u015f."}, {"bbox": ["622", "691", "849", "871"], "fr": "Donc, en continuant plus profond\u00e9ment sur cette route, nous devrions pouvoir atteindre le quartier g\u00e9n\u00e9ral.", "id": "Jadi, jika kita terus menyusuri jalan ini, kita seharusnya bisa menemukan markas komando.", "pt": "PORTANTO, SEGUINDO POR ESTE CAMINHO, DEVEMOS CONSEGUIR CHEGAR AO POSTO DE COMANDO.", "text": "SO, IF WE CONTINUE DEEPER ALONG THIS ROUTE, WE SHOULD BE ABLE TO REACH THE COMMAND CENTER.", "tr": "Bu y\u00fczden, bu yolu takip ederek ilerlersek, komuta merkezine ula\u015fabiliriz."}, {"bbox": ["58", "29", "245", "174"], "fr": "Vous trois, suivez-moi de pr\u00e8s.", "id": "Kalian bertiga, ikuti aku dengan cermat.", "pt": "VOC\u00caS TR\u00caS, SIGAM-ME DE PERTO.", "text": "YOU THREE, STAY CLOSE TO ME.", "tr": "Siz \u00fc\u00e7\u00fcn\u00fcz beni yak\u0131ndan takip edin."}, {"bbox": ["374", "423", "590", "637"], "fr": "Parfait, notre analyse est confirm\u00e9e.", "id": "Bagus sekali, analisis kita terbukti benar.", "pt": "\u00d3TIMO, NOSSA AN\u00c1LISE FOI CONFIRMADA.", "text": "GREAT, OUR ANALYSIS HAS BEEN CONFIRMED.", "tr": "Harika, analizimiz do\u011fruland\u0131."}, {"bbox": ["869", "230", "1041", "372"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}], "width": 1100}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/2.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "637", "794", "843"], "fr": "Pendant les combats, l\u0027Alliance a captur\u00e9 de nombreux Z\u00e8 Lei, mais ils en savent tr\u00e8s peu sur les renseignements et les plans.", "id": "Selama pertempuran, aliansi juga menangkap banyak Kaum Ze, tetapi mereka hanya tahu sedikit tentang intelijen dan rencana.", "pt": "DURANTE A BATALHA, A ALIAN\u00c7A CAPTUROU MUITOS Z\u00c8, MAS ELES SABIAM POUCO SOBRE INTELIG\u00caNCIA E PLANOS.", "text": "DURING THE CONFLICT, THE ALLIANCE ALSO CAPTURED MANY INFERIORS, BUT THEY KNEW VERY LITTLE ABOUT INTELLIGENCE AND PLANS.", "tr": "Sava\u015f s\u0131ras\u0131nda Birlik epey Ze Klan\u0131 \u00fcyesi yakalad\u0131 ama onlar istihbarat ve planlar hakk\u0131nda \u00e7ok az \u015fey biliyorlard\u0131."}, {"bbox": ["129", "1190", "386", "1445"], "fr": "Chaque membre a son propre sup\u00e9rieur, et au-dessus des sup\u00e9rieurs se trouvent des gestionnaires correspondants, formant couche par couche une vaste structure arborescente.", "id": "Setiap anggota memiliki atasannya sendiri, dan di atas atasan ada manajer yang sesuai, membentuk struktur seperti pohon yang sangat besar lapis demi lapis.", "pt": "CADA MEMBRO TEM SEU SUPERIOR, E ACIMA DO SUPERIOR H\u00c1 UM GERENTE CORRESPONDENTE, FORMANDO UMA ENORME ESTRUTURA HIER\u00c1RQUICA.", "text": "EACH MEMBER HAS THEIR OWN SUPERIOR, AND THE SUPERIORS HAVE CORRESPONDING MANAGERS ABOVE THEM, FORMING A HUGE TREE STRUCTURE LAYER BY LAYER.", "tr": "Her \u00fcyenin kendi \u00fcst\u00fc var ve \u00fcstlerinin de kendi y\u00f6neticileri var, katman katman devasa bir a\u011fa\u00e7 yap\u0131s\u0131 olu\u015fturuyorlar."}, {"bbox": ["767", "19", "1042", "258"], "fr": "Pourquoi ne pas attraper un de ces jeunes Z\u00e8 Lei, comme ceux qui sont pass\u00e9s tout \u00e0 l\u0027heure, et les forcer directement \u00e0 r\u00e9v\u00e9ler l\u0027emplacement du quartier g\u00e9n\u00e9ral ?", "id": "Kenapa kita tidak menangkap beberapa anak Kaum Ze, misalnya yang baru saja lewat tadi, lalu langsung paksa mereka memberitahu lokasi markas komando?", "pt": "POR QUE N\u00c3O CAPTURAMOS ALGUNS Z\u00c8, COMO AQUELES QUE PASSARAM AGORA H\u00c1 POUCO, E OS FOR\u00c7AMOS A REVELAR A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DO POSTO DE COMANDO?", "text": "WHY DON\u0027T WE JUST GRAB A FEW INFERIOR BRATS, LIKE THE ONES THAT JUST WALKED BY, AND FORCE THEM TO TELL US THE LOCATION OF THEIR COMMAND CENTER?", "tr": "Neden bir Ze Klan\u0131 veledini yakalam\u0131yoruz, mesela az \u00f6nce ge\u00e7enler gibi, do\u011frudan komuta merkezinin yerini sorsak olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["71", "30", "292", "244"], "fr": "Chef Yue, j\u0027ai une question idiote, ne vous offensez pas.", "id": "Bos Yue, aku punya pertanyaan bodoh, jangan tersinggung ya.", "pt": "CHEFE YUE, TENHO UMA PERGUNTA BOBA, N\u00c3O SE IMPORTE.", "text": "BOSS YUE, I HAVE A STUPID QUESTION, IF YOU DON\u0027T MIND.", "tr": "Patron Yue, aptalca bir sorum var, l\u00fctfen kusura bakmay\u0131n."}, {"bbox": ["112", "965", "421", "1167"], "fr": "Plus tard, nous avons appris que les Z\u00e8 Lei, qui semblaient d\u00e9sorganis\u00e9s, ont en r\u00e9alit\u00e9 une hi\u00e9rarchie et une gestion tr\u00e8s professionnelles.", "id": "Belakangan, baru kami tahu, Kaum Ze yang kelihatannya tidak terorganisir, sebenarnya pembagian tingkat dan manajemennya sangat profesional.", "pt": "MAIS TARDE, DESCOBRIMOS QUE OS Z\u00c8, APESAR DE APARENTEMENTE DESORGANIZADOS, T\u00caM UMA DIVIS\u00c3O DE N\u00cdVEIS E GERENCIAMENTO MUITO PROFISSIONAIS.", "text": "LATER, WE LEARNED THAT THE SEEMINGLY UNORGANIZED INFERIORS ACTUALLY HAVE A VERY PROFESSIONAL HIERARCHY AND MANAGEMENT SYSTEM.", "tr": "Daha sonra, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte \u00f6rg\u00fcts\u00fcz olan Ze Klan\u0131\u0027n\u0131n asl\u0131nda r\u00fctbe ve y\u00f6netim a\u00e7\u0131s\u0131ndan \u00e7ok profesyonel oldu\u011funu \u00f6\u011frendik."}, {"bbox": ["289", "449", "518", "623"], "fr": "C\u0027est simple, parce que c\u0027est plus excitant comme \u00e7a !", "id": "Sangat sederhana, karena dengan begini baru cukup seru!", "pt": "MUITO SIMPLES, PORQUE ASSIM \u00c9 MAIS EMOCIONANTE!", "text": "IT\u0027S SIMPLE, BECAUSE IT\u0027S MORE EXCITING THAT WAY!", "tr": "\u00c7ok basit, \u00e7\u00fcnk\u00fc ancak b\u00f6yle heyecan verici olur!"}, {"bbox": ["65", "1588", "390", "1798"], "fr": "L\u0027avantage de cette m\u00e9thode est que les informations cl\u00e9s sont d\u00e9tenues par les hauts grad\u00e9s, et l\u0027information diminue \u00e0 mesure qu\u0027elle est transmise de niveau en niveau.", "id": "Keuntungan melakukannya seperti ini adalah informasi intelijen kunci dikuasai oleh petinggi, dan informasi berkurang saat disampaikan lapis demi lapis.", "pt": "A VANTAGEM DISSO \u00c9 QUE AS INFORMA\u00c7\u00d5ES CRUCIAIS S\u00c3O MANTIDAS PELOS ALTOS ESCAL\u00d5ES, E A INFORMA\u00c7\u00c3O DIMINUI \u00c0 MEDIDA QUE \u00c9 PASSADA PARA BAIXO.", "text": "THE ADVANTAGE OF DOING THIS IS THAT KEY INTELLIGENCE IS HELD BY THE UPPER ECHELONS, AND THE INFORMATION DECREASES AS IT\u0027S PASSED DOWN.", "tr": "Bunun faydas\u0131, kilit istihbarat bilgilerinin \u00fcst d\u00fczeyde tutulmas\u0131 ve katman katman aktar\u0131l\u0131rken bilginin azalmas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["545", "449", "737", "609"], "fr": "Non ! C\u0027est parce qu\u0027ils ne savent pas non plus.", "id": "Bukan! Itu karena mereka juga tidak tahu.", "pt": "N\u00c3O! \u00c9 PORQUE ELES TAMB\u00c9M N\u00c3O SABEM.", "text": "NO! IT\u0027S BECAUSE THEY DON\u0027T KNOW EITHER.", "tr": "Hay\u0131r! \u00c7\u00fcnk\u00fc onlar da bilmiyor."}, {"bbox": ["58", "1808", "316", "1981"], "fr": "Ce qui parvient aux \u00e9chelons inf\u00e9rieurs ne sont que de purs ordres.", "id": "Saat sampai ke bawahan, yang tersisa hanyalah perintah murni.", "pt": "QUANDO CHEGA AOS N\u00cdVEIS INFERIORES, RESTAM APENAS ORDENS PURAS.", "text": "BY THE TIME IT REACHES THE LOWER LEVELS, IT\u0027S JUST A PURE COMMAND.", "tr": "Alt kademelere ula\u015ft\u0131\u011f\u0131nda geriye sadece saf emirler kal\u0131yor."}], "width": 1100}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/3.webp", "translations": [{"bbox": ["831", "67", "1008", "220"], "fr": "On peut l\u0027entendre dans leur conversation.", "id": "Dari percakapan mereka saja sudah bisa terdengar.", "pt": "PODE-SE OUVIR PELA CONVERSA DELES.", "text": "YOU CAN TELL FROM THEIR CONVERSATION.", "tr": "Konu\u015fmalar\u0131ndan da anla\u015f\u0131laca\u011f\u0131 gibi."}, {"bbox": ["54", "64", "283", "207"], "fr": "Ceux qui sont pass\u00e9s tout \u00e0 l\u0027heure sont les soldats du plus bas \u00e9chelon.", "id": "Beberapa yang lewat tadi adalah prajurit paling bawah.", "pt": "AQUELES QUE PASSARAM AGORA H\u00c1 POUCO ERAM OS SOLDADOS DO N\u00cdVEL MAIS BAIXO.", "text": "THOSE WHO JUST PASSED BY ARE THE LOWEST LEVEL SOLDIERS.", "tr": "Az \u00f6nce ge\u00e7enler en alt kademedeki askerlerdi."}, {"bbox": ["580", "695", "740", "822"], "fr": "Regardez, le D\u00e9tecteur est de retour.", "id": "Lihat, Si Pengintai sudah kembali.", "pt": "OLHEM, O DETECTOR VOLTOU.", "text": "LOOK, THE SCOUT\u0027S BACK.", "tr": "Bak, G\u00f6zc\u00fc geri d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["291", "780", "528", "991"], "fr": "Donc, m\u00eame si on les attrape, on ne pourra certainement rien leur soutirer d\u0027utile.", "id": "Jadi, meskipun kita menangkap mereka, pasti tidak akan bisa mendapatkan informasi berguna.", "pt": "ENT\u00c3O, MESMO SE OS CAPTURARMOS, CERTAMENTE N\u00c3O OBTEREMOS NENHUMA INFORMA\u00c7\u00c3O \u00daTIL.", "text": "SO EVEN IF WE CAPTURE THEM, WE WON\u0027T GET ANY USEFUL INFORMATION.", "tr": "Bu y\u00fczden onlar\u0131 yakalasak bile, kesinlikle faydal\u0131 bir bilgi alamay\u0131z."}, {"bbox": ["752", "265", "1019", "451"], "fr": "M\u00eame l\u0027emplacement de l\u0027entr\u00e9e quotidienne sur le champ de bataille est d\u00e9cid\u00e9 temporairement par les sup\u00e9rieurs.", "id": "Bahkan lokasi pintu masuk ke medan perang setiap hari, diputuskan sementara oleh atasan.", "pt": "AT\u00c9 MESMO A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DA ENTRADA DO CAMPO DE BATALHA DE CADA DIA \u00c9 DECIDIDA TEMPORARIAMENTE PELOS SUPERIORES.", "text": "EVEN THE DAILY ENTRANCE LOCATION TO THE BATTLEFIELD IS TEMPORARILY DECIDED BY THEIR SUPERIORS.", "tr": "Sava\u015f alan\u0131na g\u00fcnl\u00fck giri\u015f noktalar\u0131 bile \u00fcstleri taraf\u0131ndan ge\u00e7ici olarak belirleniyor."}], "width": 1100}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/4.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "56", "534", "212"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s la d\u00e9tection, il n\u0027y a plus d\u0027ennemis devant pour le moment.", "id": "Setelah dideteksi, tidak ada tanda-tanda musuh di depan untuk sementara waktu.", "pt": "AP\u00d3S A DETEC\u00c7\u00c3O, N\u00c3O H\u00c1 SINAIS DE INIMIGOS \u00c0 FRENTE POR UM CURTO PER\u00cdODO.", "text": "ACCORDING TO THE DETECTION, THERE\u0027S NO ENEMY PRESENCE IN THE VICINITY FOR THE TIME BEING.", "tr": "Ke\u015fif sonucunda, \u00f6n tarafta k\u0131sa bir s\u00fcre i\u00e7in d\u00fc\u015fman faaliyeti tespit edilmedi."}, {"bbox": ["571", "65", "784", "237"], "fr": "[SFX] Ouf, je peux enfin arr\u00eater de marcher \u00e0 pas de loup, c\u0027\u00e9tait une sacr\u00e9e pression pour ma petite personne.", "id": "[SFX] FIUH, akhirnya tidak perlu berjalan membungkuk lagi, badanku yang kecil ini tekanannya besar sekali.", "pt": "[SFX]UF... FINALMENTE POSSO PARAR DE ANDAR AGACHADO. MEU CORPINHO ESTAVA SOB MUITA PRESS\u00c3O.", "text": "PHEW, FINALLY I CAN WALK WITHOUT CROUCHING. MY LITTLE BODY WAS UNDER A LOT OF PRESSURE.", "tr": "[SFX] Phew, sonunda sinsice y\u00fcr\u00fcmeyi b\u0131rakabilirim, ufak tefek bedenim \u00e7ok bask\u0131 alt\u0131ndayd\u0131."}, {"bbox": ["684", "505", "893", "635"], "fr": "Alors, allons-y vite ! J\u0027ai h\u00e2te au d\u00eener de l\u0027\u00e9quipe Yue dans la nature.", "id": "Kalau begitu ayo cepat pergi! Aku sangat menantikan makan malam Tim Yue di alam liar.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS R\u00c1PIDO! ESTOU ANSIOSO PELO JANTAR SELVAGEM DA EQUIPE YUE.", "text": "THEN LET\u0027S GO! I\u0027M LOOKING FORWARD TO CAPTAIN YUE\u0027S WILDERNESS DINNER.", "tr": "O zaman \u00e7abuk gidelim! Yue Tak\u0131m\u0131\u0027n\u0131n vah\u015fi do\u011fa ak\u015fam yeme\u011fini d\u00f6rt g\u00f6zle bekliyorum."}, {"bbox": ["266", "696", "528", "880"], "fr": "Continuons d\u0027avancer, comme \u00e7a nous pourrons atteindre la for\u00eat dense devant, facile \u00e0 dissimuler, pour camper avant la nuit.", "id": "Mari kita lanjutkan perjalanan, dengan begini kita bisa sampai di hutan lebat di depan yang mudah untuk bersembunyi dan berkemah sebelum gelap.", "pt": "VAMOS CONTINUAR AVAN\u00c7ANDO. ASSIM, PODEREMOS CHEGAR \u00c0QUELA FLORESTA DENSA \u00c0 FRENTE, F\u00c1CIL DE SE ESCONDER, E ACAMPAR ANTES DO ANOITECER.", "text": "LET\u0027S KEEP MOVING. WE CAN REACH THAT DENSE FOREST AHEAD BEFORE DARK AND SET UP CAMP THERE. IT\u0027S EASY TO HIDE THERE.", "tr": "Y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f\u00fcm\u00fcze devam edelim, b\u00f6ylece hava kararmadan \u00f6nce ilerideki kolayca gizlenilebilen s\u0131k ormana ula\u015f\u0131p kamp kurabiliriz."}, {"bbox": ["569", "298", "636", "442"], "fr": "Yang Meng", "id": "Yang Meng", "pt": "YANG MENG", "text": "YANG MENG", "tr": "Yang Meng"}, {"bbox": ["566", "491", "621", "629"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["467", "492", "541", "636"], "fr": "Xiao Tiandong", "id": "Xiao Tiandong", "pt": "XIAO TIANDONG", "text": "XIAO TIANDONG", "tr": "Xiao Tiandong"}], "width": 1100}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/5.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "39", "1010", "296"], "fr": "Bien, toute l\u0027\u00e9quipe de Chasse aux Z\u00e8, en avant vers le prochain point cible !", "id": "Baik, seluruh anggota Tim Pemburu Ze, maju ke titik target berikutnya!", "pt": "CERTO, EQUIPE DE CA\u00c7A AOS Z\u00c8, TODOS OS MEMBROS, AVANCEM PARA O PR\u00d3XIMO PONTO ALVO!", "text": "ALRIGHT, INFERIOR HUNTING SQUAD, MOVE OUT TO THE NEXT TARGET!", "tr": "Tamam, Ze Avc\u0131 Tak\u0131m\u0131, bir sonraki hedef noktas\u0131na ilerleyin!"}], "width": 1100}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/6.webp", "translations": [], "width": 1100}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/7.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "422", "694", "616"], "fr": "Nous deux avons trouv\u00e9 un plan tr\u00e8s ing\u00e9nieux.", "id": "Kami berdua memikirkan sebuah strategi yang sangat hebat.", "pt": "N\u00d3S DOIS PENSAMOS EM UMA ESTRAT\u00c9GIA MUITO INTELIGENTE.", "text": "WE CAME UP WITH A REALLY BRILLIANT PLAN.", "tr": "\u0130kimiz \u00e7ok zekice bir plan bulduk."}, {"bbox": ["599", "1324", "809", "1471"], "fr": "N\u0027as-tu pas dit que l\u0027Esprit Bleu pouvait renforcer nos capacit\u00e9s ?", "id": "Bukankah kau bilang Roh Biru bisa memperkuat kemampuan kita?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE O ESP\u00cdRITO AZUL PODE FORTALECER NOSSAS HABILIDADES?", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY BLUE SPIRIT COULD ENHANCE OUR ABILITIES?", "tr": "Mavi Ruh\u0027un yeteneklerimizi g\u00fc\u00e7lendirebilece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["454", "689", "668", "874"], "fr": "C\u0027est lui qui l\u0027a pens\u00e9, il a insist\u00e9 pour que je vienne...", "id": "Dia sendiri yang memikirkannya, memaksa aku ikut...", "pt": "FOI IDEIA DELE, ELE INSISTIU EM ME TRAZER...", "text": "HE CAME UP WITH IT HIMSELF, AND INSISTED ON DRAGGING ME ALONG...", "tr": "Bunu kendi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc, beni de zorla getirdi..."}, {"bbox": ["484", "34", "661", "165"], "fr": "Ma\u00eetre Yu, excusez-moi de vous d\u00e9ranger...", "id": "Tuan Yu Shi, maaf mengganggu...", "pt": "MESTRE YU, DESCULPE INCOMODAR...", "text": "MASTER FOOL, SORRY TO DISTURB YOU...", "tr": "Bay Aptal \u00d6\u011fretmen, rahats\u0131z ediyorum..."}, {"bbox": ["249", "34", "454", "175"], "fr": "Ma\u00eetre Yu ! Bai Xue est l\u00e0 !", "id": "Yu Shi! Bai Xue datang!", "pt": "MESTRE YU! BAI XUE CHEGOU!", "text": "MASTER FOOL! BLOOD ROT IS HERE!", "tr": "Aptal \u00d6\u011fretmen! Zehirli Kan geldi!"}, {"bbox": ["397", "1247", "572", "1389"], "fr": "Hmm, d\u0027accord, parlez.", "id": "Hmm, baiklah, katakan saja.", "pt": "HM, CERTO, DIGA.", "text": "OK, TELL ME.", "tr": "Peki, tamam, anlat\u0131n bakal\u0131m."}, {"bbox": ["348", "1114", "585", "1250"], "fr": "Le plan de Ku Yan ?", "id": "Strategi Ku Yan?", "pt": "A ESTRAT\u00c9GIA DE KU YAN?", "text": "KUYAN\u0027S PLAN?", "tr": "Ku Yan\u0027\u0131n plan\u0131 m\u0131?"}], "width": 1100}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/8.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "847", "803", "1066"], "fr": "C\u0027est un peu exag\u00e9r\u00e9 de le dire, mais si l\u0027on pr\u00e9pare soigneusement une toxine \u00e0 action lente et que l\u0027on contamine discr\u00e8tement les sources d\u0027eau, il y a une chance d\u0027y parvenir.", "id": "Mungkin agak berlebihan mengatakannya, tapi jika racun kronis diracik dengan hati-hati dan mencemari sumber air tanpa terdeteksi, ada kemungkinan berhasil.", "pt": "DIZER ISSO \u00c9 UM POUCO EXAGERADO, MAS SE PREPARARMOS CUIDADOSAMENTE UMA TOXINA DE A\u00c7\u00c3O LENTA E CONTAMINARMOS A FONTE DE \u00c1GUA SEM SERMOS PERCEBIDOS, H\u00c1 UMA CHANCE DE CONSEGUIR.", "text": "THAT\u0027S A BIT OF AN EXAGGERATION, BUT IF WE CAREFULLY PREPARE A SLOW-ACTING POISON AND CONTAMINATE THE WATER SUPPLY UNDETECTED, IT\u0027S POSSIBLE.", "tr": "Bu biraz abart\u0131l\u0131 olabilir ama dikkatlice haz\u0131rlanm\u0131\u015f yava\u015f etkili bir zehirle, fark edilmeden su kaynaklar\u0131n\u0131 kirletmek m\u00fcmk\u00fcn olabilir."}, {"bbox": ["673", "101", "978", "348"], "fr": "Alors on peut directement renforcer Bai Xue !", "id": "Kalau begitu, bisa langsung memperkuat Bai Xue!", "pt": "ENT\u00c3O PODEMOS FORTALECER DIRETAMENTE O BAI XUE!", "text": "THEN WE CAN DIRECTLY ENHANCE BLOOD ROT!", "tr": "O zaman do\u011frudan Zehirli Kan\u0027\u0131 g\u00fc\u00e7lendirebiliriz!"}, {"bbox": ["406", "535", "689", "740"], "fr": "Avec les capacit\u00e9s de Bai Xue, il pourrait d\u00e9j\u00e0 facilement empoisonner tout un village d\u0027Inf\u00e9rieurs.", "id": "Dengan kemampuan Bai Xue, dia memang bisa dengan mudah meracuni seluruh penduduk desa manusia rendahan.", "pt": "COM A HABILIDADE DE BAI XUE, ELE J\u00c1 PODERIA ENVENENAR FACILMENTE UMA ALDEIA INTEIRA DE INFERIORES.", "text": "WITH BLOOD ROT\u0027S ABILITY, HE CAN ALREADY EASILY POISON AN ENTIRE VILLAGE OF INFERIORS.", "tr": "Zehirli Kan\u0027\u0131n yetenekleriyle, zaten bir k\u00f6y dolusu a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insan\u0131 kolayca zehirleyebilirdi."}], "width": 1100}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/9.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "512", "722", "678"], "fr": "Arr\u00eate de boire ! Parle !", "id": "Jangan minum lagi! Bicara!", "pt": "PARE DE BEBER! FALE!", "text": "STOP DRINKING! TALK!", "tr": "\u0130\u00e7meyi b\u0131rak! Konu\u015f!"}, {"bbox": ["629", "93", "1033", "450"], "fr": "Donc, apr\u00e8s avoir renforc\u00e9 Bai Xue, on pourra directement an\u00e9antir tous les Inf\u00e9rieurs d\u0027un district entier, sans perdre un seul de nos hommes ! N\u0027est-ce pas un plan g\u00e9nial ?!", "id": "Jadi, setelah memperkuat Bai Xue, kita bisa langsung memusnahkan seluruh manusia rendahan setingkat kabupaten, tanpa kehilangan satu prajurit pun dari pihak kita! Bukankah ini rencana yang sangat hebat?!", "pt": "ENT\u00c3O, DEPOIS DE FORTALECER O BAI XUE, PODEREMOS ANIQUILAR DIRETAMENTE TODOS OS INFERIORES DE UM DISTRITO INTEIRO, SEM PERDER UM \u00daNICO SOLDADO NOSSO! N\u00c3O \u00c9 UM PLANO MUITO INTELIGENTE?", "text": "SO, AFTER ENHANCING BLOOD ROT, HE COULD DIRECTLY WIPE OUT AN ENTIRE COUNTY OF INFERIORS WITHOUT LOSING A SINGLE SOLDIER. ISN\u0027T THAT A BRILLIANT PLAN?", "tr": "Yani, Zehirli Kan\u0027\u0131 g\u00fc\u00e7lendirdikten sonra, do\u011frudan b\u00fct\u00fcn bir il\u00e7e dolusu a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insan\u0131 yok edebiliriz, hem de tek bir askerimizi bile kaybetmeden! Bu harika bir plan de\u011fil mi!"}], "width": 1100}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/10.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "79", "430", "268"], "fr": "C\u0027est bien que tu veuilles r\u00e9fl\u00e9chir, mais je te demande, Ku Yan.", "id": "Kamu mau menggunakan otakmu itu bagus, tapi aku tanya padamu, Ku Yan.", "pt": "\u00c9 BOM QUE VOC\u00ca ESTEJA USANDO A CABE\u00c7A, MAS DEIXE-ME PERGUNTAR, KU YAN.", "text": "IT\u0027S GOOD THAT YOU\u0027RE USING YOUR BRAIN, BUT LET ME ASK YOU, KUYAN.", "tr": "Kafan\u0131 kullanman iyi bir \u015fey ama sana soruyorum Ku Yan."}, {"bbox": ["487", "906", "722", "1107"], "fr": "Parce que les pertes seraient trop lourdes, la peur serait submerg\u00e9e par la col\u00e8re.", "id": "Karena korban jiwa terlalu parah, rasa takut akan dikalahkan oleh kemarahan.", "pt": "COMO AS BAIXAS S\u00c3O MUITO TR\u00c1GICAS, O MEDO SER\u00c1 SUPLANTADO PELA RAIVA.", "text": "BECAUSE THE CASUALTIES ARE TOO HIGH, FEAR WILL BE OVERWHELMED BY ANGER.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc kay\u0131plar \u00e7ok a\u011f\u0131r olursa, korku \u00f6fkeye yenik d\u00fc\u015fer."}, {"bbox": ["93", "278", "368", "533"], "fr": "Apr\u00e8s avoir r\u00e9ussi \u00e0 empoisonner les Inf\u00e9rieurs d\u0027un district, comment r\u00e9agirait l\u0027ensemble du monde des Inf\u00e9rieurs ?", "id": "Setelah kalian berhasil meracuni manusia rendahan satu kabupaten, bagaimana reaksi seluruh dunia manusia rendahan?", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00caS ENVENENAREM COM SUCESSO OS INFERIORES DE UM DISTRITO, COMO O MUNDO DOS INFERIORES INTEIRO REAGIR\u00c1?", "text": "AFTER YOU SUCCESSFULLY POISON A COUNTY OF INFERIORS, HOW WILL THE ENTIRE INFERIOR WORLD REACT?", "tr": "Bir il\u00e7e dolusu a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insan\u0131 ba\u015far\u0131yla zehirledikten sonra, t\u00fcm a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insan d\u00fcnyas\u0131 nas\u0131l tepki verir?"}, {"bbox": ["487", "711", "678", "878"], "fr": "Non, c\u0027est la col\u00e8re.", "id": "Bukan, itu kemarahan.", "pt": "N\u00c3O, SER\u00c1 RAIVA.", "text": "NO, IT\u0027S ANGER.", "tr": "Hay\u0131r, \u00f6fke."}, {"bbox": ["278", "986", "458", "1107"], "fr": "La peur ?", "id": "Ketakutan?", "pt": "MEDO?", "text": "FEAR?", "tr": "Korku mu?"}], "width": 1100}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/11.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "646", "934", "844"], "fr": "\u00c0 ce stade, pourrions-nous vraiment y faire face ?", "id": "Jika sudah sampai tahap itu, apakah kita benar-benar bisa menghadapinya?", "pt": "QUANDO CHEGAR A ESSE PONTO, REALMENTE CONSEGUIREMOS LIDAR COM ISSO?", "text": "AT THAT POINT, CAN WE REALLY HANDLE IT?", "tr": "O noktaya geldi\u011fimizde, ger\u00e7ekten ba\u015fa \u00e7\u0131kabilir miyiz?"}, {"bbox": ["81", "304", "366", "508"], "fr": "Ils n\u0027h\u00e9siteraient pas \u00e0 se battre jusqu\u0027\u00e0 la mort pour nous emp\u00eacher de causer plus de pertes.", "id": "Mereka akan berjuang mati-matian untuk mencegah kita menimbulkan lebih banyak korban jiwa.", "pt": "ELES LUTAR\u00c3O AT\u00c9 A MORTE PARA NOS IMPEDIR DE CAUSAR MAIS BAIXAS.", "text": "THEY WILL STOP US FROM CAUSING MORE CASUALTIES, EVEN IF IT MEANS TOTAL ANNIHILATION.", "tr": "Daha fazla kay\u0131p vermemizi engellemek i\u00e7in her \u015feyi g\u00f6ze al\u0131rlar."}, {"bbox": ["111", "33", "418", "282"], "fr": "Les Inf\u00e9rieurs en col\u00e8re, face \u00e0 la survie de leur race, s\u0027uniraient comme jamais auparavant et nous attaqueraient sans perdre une seconde.", "id": "Manusia rendahan yang marah, menghadapi kelangsungan hidup ras mereka, akan bersatu seperti belum pernah terjadi sebelumnya dan menyerang kita secepat mungkin.", "pt": "OS INFERIORES ENFURECIDOS, DIANTE DA EXTIN\u00c7\u00c3O DE SUA RA\u00c7A, SE UNIR\u00c3O COMO NUNCA ANTES E NOS ATACAR\u00c3O SEM PERDER TEMPO.", "text": "THE ANGRY INFERIORS, FACING THE SURVIVAL OF THEIR RACE, WILL UNITE AS NEVER BEFORE AND ATTACK US WITH ALL THEIR MIGHT.", "tr": "\u00d6fkeli a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanlar, \u0131rklar\u0131n\u0131n hayatta kalmas\u0131yla kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya kald\u0131klar\u0131nda, benzeri g\u00f6r\u00fclmemi\u015f bir \u015fekilde birle\u015fip bize sald\u0131rmak i\u00e7in zamanla yar\u0131\u015f\u0131rlar."}], "width": 1100}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/12.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "217", "714", "424"], "fr": "L\u0027affrontement direct avec les humains, c\u0027est pour apr\u00e8s le retour du Seigneur Divin.", "id": "Pertarungan langsung dengan manusia adalah urusan setelah kedatangan kembali Dewa Penguasa.", "pt": "O CONFRONTO DIRETO COM OS HUMANOS \u00c9 ALGO PARA DEPOIS DO RETORNO DO SENHOR DIVINO.", "text": "CONFRONTING HUMANITY HEAD-ON IS SOMETHING FOR AFTER THE DIVINE LORD\u0027S RETURN.", "tr": "\u0130nsanlarla do\u011frudan \u00e7at\u0131\u015fmak, Tanr\u0131 Lordu\u0027nun yeniden geli\u015finden sonraki bir mesele."}, {"bbox": ["57", "750", "311", "910"], "fr": "Gagner du temps pour le retour du Seigneur Divin.", "id": "Memberi waktu bagi kedatangan kembali Dewa Penguasa.", "pt": "GANHAR TEMPO PARA O RETORNO DO SENHOR DIVINO.", "text": "WE NEED TO CREATE TIME FOR THE DIVINE LORD\u0027S RETURN.", "tr": "Tanr\u0131 Lordu\u0027nun yeniden geli\u015fi i\u00e7in zaman yaratmak."}, {"bbox": ["119", "485", "420", "725"], "fr": "Et la ligne de conduite actuelle est le \"harc\u00e8lement\", pour \u00e9puiser les Inf\u00e9rieurs en les for\u00e7ant \u00e0 courir entre les diff\u00e9rents champs de bataille, et ralentir leur progression.", "id": "Dan pedoman tindakan tahap saat ini adalah \"mengganggu\", membuat manusia rendahan kelelahan berpindah-pindah antar medan perang, memperlambat langkah mereka.", "pt": "E A DIRETRIZ ATUAL \u00c9 \u0027HOSTILIZAR\u0027, FAZENDO OS INFERIORES CORREREM ENTRE OS CAMPOS DE BATALHA, DESGASTANDO-OS E ATRASANDO SEUS PASSOS.", "text": "AND THE CURRENT PLAN IS \"HARASSMENT,\" KEEPING THE INFERIORS BUSY ON VARIOUS BATTLEFRONTS, SLOWING DOWN THEIR PACE.", "tr": "\u015eu anki eylem plan\u0131m\u0131z ise \u0027taciz etmek\u0027, a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanlar\u0131 \u00e7e\u015fitli sava\u015f alanlar\u0131 aras\u0131nda ko\u015fturarak yormak ve ad\u0131mlar\u0131n\u0131 yava\u015flatmak."}, {"bbox": ["215", "299", "440", "424"], "fr": "Comment \u00e7a, non !", "id": "Kenapa tidak bisa!", "pt": "COMO N\u00c3O?!", "text": "HOW CAN IT NOT!", "tr": "Neden olmas\u0131n!"}, {"bbox": ["467", "17", "673", "188"], "fr": "Ne sois pas t\u00eatu.", "id": "Jangan keras kepala.", "pt": "N\u00c3O SEJA TEIMOSO.", "text": "DON\u0027T BE STUBBORN.", "tr": "\u0130nat etme."}], "width": 1100}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/13.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "64", "291", "229"], "fr": "Pour atteindre cet objectif, le secret est la \"peur\".", "id": "Untuk mencapai tujuan ini, kuncinya adalah \"ketakutan\".", "pt": "PARA ALCAN\u00c7AR ESSE OBJETIVO, O SEGREDO \u00c9 O \u0027MEDO\u0027.", "text": "TO ACHIEVE THIS GOAL, THE KEY IS \"FEAR.\"", "tr": "Bu amaca ula\u015fmak i\u00e7in kilit nokta \u0027korku\u0027."}, {"bbox": ["729", "72", "987", "258"], "fr": "Une peur non mortelle mais qui atteint le c\u0153ur, pour que les Inf\u00e9rieurs nous craignent et vivent constamment dans l\u0027inqui\u00e9tude.", "id": "Ketakutan yang tidak mematikan tetapi langsung menusuk ke dalam hati, membuat manusia rendahan takut pada kita, selalu dalam keadaan cemas.", "pt": "UM MEDO N\u00c3O LETAL, MAS QUE ATINGE O \u00c2MAGO, FAZENDO OS INFERIORES NOS TEMEREM E VIVEREM EM CONSTANTE INSEGURAN\u00c7A.", "text": "NOT DEADLY BUT DEEPLY INTIMIDATING FEAR, MAKING THE INFERIORS AFRAID OF US, KEEPING THEM IN CONSTANT UNEASE.", "tr": "\u00d6ld\u00fcr\u00fcc\u00fc olmayan ama do\u011frudan kalbe i\u015fleyen bir korku, a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanlar\u0131n bizden korkmas\u0131n\u0131 ve s\u00fcrekli huzursuz olmas\u0131n\u0131 sa\u011flamak."}, {"bbox": ["634", "667", "950", "874"], "fr": "Si nous pouvons obtenir cet effet, nous pourrons saper le moral des Inf\u00e9rieurs au moindre co\u00fbt.", "id": "Jika bisa mencapai efek seperti ini, kita bisa menghancurkan semangat manusia rendahan dengan biaya minimal.", "pt": "SE CONSEGUIRMOS ESSE EFEITO, PODEREMOS MINAR O MORAL DOS INFERIORES COM O M\u00cdNIMO CUSTO.", "text": "IF WE CAN ACHIEVE THIS EFFECT, WE CAN DISRUPT THE INFERIORS\u0027 MORALE WITH MINIMAL COST.", "tr": "E\u011fer bu etkiyi elde edebilirsek, en az bedelle a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanlar\u0131n moralini bozabiliriz."}, {"bbox": ["915", "454", "1094", "533"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1100}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/14.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "261", "478", "446"], "fr": "Donc, c\u0027est pour \u00e7a que tu nous demandes de chasser les civils, mais de contr\u00f4ler les pertes ?", "id": "Jadi kau meminta kami untuk memburu warga sipil, tetapi harus mengendalikan jumlah korban, apakah karena ini?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca NOS PEDE PARA CA\u00c7AR CIVIS, MAS CONTROLAR AS BAIXAS, \u00c9 POR CAUSA DISSO?", "text": "SO YOU\u0027RE ASKING US TO HUNT DOWN CIVILIANS, BUT CONTROL THE CASUALTIES, IS THAT IT?", "tr": "Yani sivilleri avlamam\u0131z\u0131 ama kay\u0131plar\u0131 kontrol alt\u0131nda tutmam\u0131z\u0131 istemenin nedeni bu muydu?"}, {"bbox": ["504", "222", "722", "444"], "fr": "Mais si les pertes \u00e9taient plus importantes, ils viendraient probablement nous affronter jusqu\u0027\u00e0 la mort.", "id": "Tetapi jika jumlah korban lebih besar lagi, mereka mungkin akan datang melawan kita mati-matian.", "pt": "MAS SE AS BAIXAS FOREM MAIORES, ELES PROVAVELMENTE VIR\u00c3O NOS ENFRENTAR AT\u00c9 A MORTE.", "text": "BUT IF THE CASUALTIES ARE TOO HIGH, THEY MIGHT COME AFTER US WITH EVERYTHING THEY\u0027VE GOT.", "tr": "Ama kay\u0131plar daha da artarsa, muhtemelen canlar\u0131n\u0131 di\u015flerine tak\u0131p bizimle sava\u015fmaya gelirler."}, {"bbox": ["513", "31", "766", "222"], "fr": "Exact, cette ampleur de pertes les force justement \u00e0 se replier pour prot\u00e9ger les civils.", "id": "Benar, jumlah korban sebesar ini, pas untuk memaksa mereka mundur untuk melindungi warga sipil.", "pt": "EXATO. ESSA ESCALA DE MORTES E FERIMENTOS OS FOR\u00c7A A RECUAR PARA PROTEGER OS CIVIS.", "text": "EXACTLY, THIS SCALE OF CASUALTIES WILL FORCE THEM TO RETREAT TO PROTECT CIVILIANS.", "tr": "Do\u011fru, bu boyuttaki kay\u0131plar, onlar\u0131 sivilleri korumak i\u00e7in geri \u00e7ekilmeye zorlar."}, {"bbox": ["233", "560", "473", "771"], "fr": "[SFX] H\u00e9las, bien que ce soit frustrant, d\u0027un point de vue global, ta strat\u00e9gie est correcte.", "id": "[SFX] HAAH, meskipun ini sangat menyebalkan, tapi dari gambaran besarnya, strategimu benar.", "pt": "[SFX]AIS... EMBORA SEJA FRUSTRANTE, DO PONTO DE VISTA GERAL, SUA ESTRAT\u00c9GIA EST\u00c1 CORRETA.", "text": "SIGH, ALTHOUGH IT\u0027S FRUSTRATING, YOUR STRATEGY IS CORRECT FROM A BROADER PERSPECTIVE.", "tr": "[SFX] Ah, bu \u00e7ok sinir bozucu olsa da, b\u00fcy\u00fck resme bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda stratejin do\u011fru."}, {"bbox": ["106", "796", "406", "1021"], "fr": "Alors, que devons-nous faire ensuite ? Continuer \u00e0 harceler les civils \u00e0 petite \u00e9chelle et sur de vastes zones ?", "id": "Lalu apa yang harus kita lakukan selanjutnya, apakah terus mengganggu warga sipil dalam skala kecil dan jangkauan luas seperti ini?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE FAREMOS A SEGUIR? CONTINUAREMOS A HOSTILIZAR CIVIS EM PEQUENA ESCALA E EM M\u00daLTIPLAS \u00c1REAS?", "text": "SO WHAT SHOULD WE DO NEXT, JUST CONTINUE SMALL-SCALE, WIDESPREAD HARASSMENT OF CIVILIANS?", "tr": "Peki bundan sonra ne yapaca\u011f\u0131z, sivilleri k\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7apl\u0131 ve geni\u015f alanlarda taciz etmeye devam m\u0131 edece\u011fiz?"}], "width": 1100}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/15.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "245", "589", "410"], "fr": "C\u0027est pourquoi je recherche une strat\u00e9gie plus efficace.", "id": "Karena itu aku sedang meneliti strategi yang lebih efektif.", "pt": "PORTANTO, ESTOU PESQUISANDO ESTRAT\u00c9GIAS MAIS EFICAZES.", "text": "THEREFORE, I\u0027M STUDYING A MORE EFFECTIVE STRATEGY.", "tr": "Bu y\u00fczden daha etkili bir plan \u00fczerinde \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum."}, {"bbox": ["592", "615", "823", "805"], "fr": "Justement, j\u0027ai rendez-vous avec quelqu\u0027un pour une exp\u00e9rience, voulez-vous venir voir ?", "id": "Kebetulan aku sudah membuat janji dengan seseorang untuk melakukan percobaan, mau ikut melihat?", "pt": "ACONTECE QUE MARQUEI UM EXPERIMENTO COM ALGU\u00c9M. QUEREM VIR VER?", "text": "I HAPPEN TO HAVE AN APPOINTMENT WITH SOMEONE TO CONDUCT AN EXPERIMENT. WANT TO COME ALONG?", "tr": "Tam da bir deney yapmak i\u00e7in biriyle s\u00f6zle\u015ftim, birlikte gidip g\u00f6rmek ister misiniz?"}, {"bbox": ["327", "54", "588", "245"], "fr": "Ce n\u0027est pas encore assez, je veux encore intensifier la \"peur\".", "id": "Masih belum cukup, aku ingin lebih meningkatkan \"ketakutan\".", "pt": "AINDA N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE. QUERO AUMENTAR AINDA MAIS O \u0027MEDO\u0027.", "text": "IT\u0027S NOT ENOUGH. I WANT TO FURTHER ENHANCE \"FEAR.\"", "tr": "Bu yeterli de\u011fil, \u0027korkuyu\u0027 daha da art\u0131rmak istiyorum."}, {"bbox": ["616", "337", "817", "470"], "fr": "Intensifier la peur ?", "id": "Meningkatkan ketakutan?", "pt": "AUMENTAR O MEDO?", "text": "ENHANCE FEAR?", "tr": "Korkuyu art\u0131rmak m\u0131?"}], "width": 1100}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/16.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "594", "1035", "757"], "fr": "Je suis pr\u00eat \u00e0 donner ma vie pour le retour du Seigneur Divin ! N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 me donner vos ordres.", "id": "Aku bersedia mengorbankan nyawaku untuk kedatangan kembali Dewa Penguasa! Silakan perintahkan saja.", "pt": "ESTOU DISPOSTO A SACRIFICAR MINHA VIDA PELO RETORNO DO SENHOR DIVINO! POR FAVOR, D\u00ca SUAS ORDENS.", "text": "I\u0027M WILLING TO SACRIFICE MY LIFE FOR THE DIVINE LORD\u0027S RETURN! PLEASE GIVE ME YOUR ORDERS.", "tr": "Tanr\u0131 Lordu\u0027nun yeniden geli\u015fi i\u00e7in can\u0131m\u0131 vermeye haz\u0131r\u0131m! L\u00fctfen emredin."}, {"bbox": ["83", "566", "315", "762"], "fr": "Ma\u00eetre Yu, merci pour votre faveur, je vous admire vraiment beaucoup.", "id": "Tuan Yu Shi, terima kasih atas perhatian Anda, aku benar-benar sangat mengagumi Anda.", "pt": "MESTRE YU, OBRIGADO POR SUA CONSIDERA\u00c7\u00c3O. EU REALMENTE O ADMIRO MUITO.", "text": "MASTER FOOL, THANK YOU FOR YOUR FAVOR. I REALLY ADMIRE YOU.", "tr": "Efendi Aptal \u00d6\u011fretmen, l\u00fctfunuz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim, size ger\u00e7ekten hayran\u0131m."}], "width": 1100}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/17.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "429", "1042", "634"], "fr": "Ma capacit\u00e9 est un peu sp\u00e9ciale, j\u0027ai du mal \u00e0 la classer, peut-\u00eatre dans la cat\u00e9gorie des b\u00eates d\u00e9moniaques, mais aussi possiblement dans la cat\u00e9gorie sp\u00e9ciale.", "id": "Kemampuanku agak istimewa, aku benar-benar tidak tahu klasifikasinya, mungkin Kelas Monster Buas, tapi bisa juga Kelas Khusus.", "pt": "MINHA HABILIDADE \u00c9 UM POUCO ESPECIAL, REALMENTE N\u00c3O CONSIGO CLASSIFIC\u00c1-LA. TALVEZ SEJA DA CLASSE BESTA DEMON\u00cdACA, MAS TAMB\u00c9M PODE SER DA CLASSE ESPECIAL.", "text": "MY ABILITY IS A BIT SPECIAL. IT\u0027S HARD TO CLASSIFY. MAYBE IT\u0027S PART OF THE BEAST CLASS, BUT IT COULD ALSO BE THE ANOMALY CLASS.", "tr": "Benim yetene\u011fim biraz \u00f6zel, s\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131n\u0131 tam olarak anlayam\u0131yorum, belki Canavar S\u0131n\u0131f\u0131, ama \u00d6zel S\u0131n\u0131f da olabilir."}, {"bbox": ["480", "164", "686", "377"], "fr": "Chi Meng, ces deux-l\u00e0 sont mes confidents, pr\u00e9sente-leur tes capacit\u00e9s.", "id": "Chi Meng, kedua orang ini adalah orang kepercayaanku, perkenalkan kemampuanmu.", "pt": "CHI MENG, ESTES DOIS S\u00c3O MEUS CONFIDENTES. APRESENTE SUA HABILIDADE A ELES.", "text": "CHI MENG, THESE TWO ARE MY TRUSTED SUBORDINATES. PLEASE INTRODUCE YOUR ABILITY.", "tr": "Chi Meng, bu ikisi benim g\u00fcvendi\u011fim ki\u015filer, yetene\u011fini anlat\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["719", "980", "937", "1142"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire que je peux faire r\u00eaver les cr\u00e9atures environnantes.", "id": "Yaitu aku bisa membuat makhluk di sekitarku bermimpi.", "pt": "EU POSSO FAZER OS SERES AO REDOR SONHAREM.", "text": "I CAN MAKE CREATURES AROUND ME DREAM.", "tr": "Yani \u00e7evremdeki canl\u0131lar\u0131n r\u00fcya g\u00f6rmesini sa\u011flayabilirim."}, {"bbox": ["58", "429", "237", "585"], "fr": "Bien, messieurs.", "id": "Baik, Tuan berdua.", "pt": "CERTO, SENHORES.", "text": "YES, SIRS.", "tr": "Peki, iki efendim."}, {"bbox": ["481", "34", "672", "168"], "fr": "Son surnom est Chi Meng (R\u00eave Obs\u00e9dant).", "id": "Julukannya adalah Chi Meng.", "pt": "O APELIDO DELE \u00c9 CHI MENG.", "text": "HIS NICKNAME IS CHI MENG.", "tr": "Onun lakab\u0131 Chi Meng."}, {"bbox": ["294", "279", "452", "378"], "fr": "Il est ?", "id": "Dia adalah?", "pt": "ELE \u00c9?", "text": "WHO IS HE?", "tr": "O kim?"}], "width": 1100}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/18.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "26", "732", "207"], "fr": "Les cauchemars, n\u0027est-ce pas exactement la \"peur non mortelle mais qui atteint le c\u0153ur\" que je recherche ?", "id": "Mimpi buruk, bukankah itu \"ketakutan yang tidak mematikan, tetapi langsung menusuk ke dalam hati\" yang aku inginkan?", "pt": "PESADELOS... N\u00c3O S\u00c3O EXATAMENTE O \u0027MEDO N\u00c3O LETAL, MAS QUE ATINGE O \u00c2MAGO\u0027 QUE EU PROCURO?", "text": "NIGHTMARES, AREN\u0027T THEY EXACTLY THE \"NON-LETHAL BUT DEEPLY INTIMIDATING FEAR\" I\u0027M LOOKING FOR?", "tr": "Kabuslar, tam da istedi\u011fim \u0027\u00f6ld\u00fcr\u00fcc\u00fc olmayan ama do\u011frudan kalbe i\u015fleyen korku\u0027 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["644", "729", "926", "981"], "fr": "De plus, on se r\u00e9veille d\u0027un cauchemar et on oublie tout, \u00e7a n\u0027a aucune incidence !", "id": "Terlebih lagi, setelah mimpi buruk, bangun tidur langsung lupa semua, sama sekali tidak ada pengaruhnya!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, TER UM PESADELO E ESQUECER TUDO AO ACORDAR N\u00c3O TEM NENHUM EFEITO, CERTO?", "text": "BESIDES, AFTER A NIGHTMARE, YOU FORGET EVERYTHING WHEN YOU WAKE UP. IT HAS NO EFFECT AT ALL!", "tr": "Dahas\u0131, bir kabus g\u00f6r\u00fcp uyan\u0131nca her \u015feyi unutursun, hi\u00e7bir etkisi olmaz ki!"}, {"bbox": ["100", "1377", "307", "1560"], "fr": "Quelle puissance cela a-t-il ? Comment le savoir sans le renforcer ?", "id": "Seberapa besar kekuatannya, bagaimana bisa tahu kalau tidak diperkuat?", "pt": "QUANTA FOR\u00c7A TEM? COMO SABER SEM FORTALECER UM POUCO?", "text": "HOW POWERFUL CAN IT BE? WE WON\u0027T KNOW UNLESS WE ENHANCE IT.", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc oldu\u011funu, g\u00fc\u00e7lendirmeden nas\u0131l bilebiliriz?"}, {"bbox": ["712", "503", "971", "733"], "fr": "Mais les Inf\u00e9rieurs ne vont quand m\u00eame pas perdre leur combativit\u00e9 \u00e0 cause de cauchemars, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tapi manusia rendahan tidak mungkin kehilangan semangat juang hanya karena mimpi buruk, kan?", "pt": "MAS OS INFERIORES N\u00c3O PERDERIAM O ESP\u00cdRITO DE LUTA S\u00d3 POR CAUSA DE PESADELOS, CERTO?", "text": "BUT THE INFERIORS WON\u0027T LOSE THEIR WILL TO FIGHT JUST BECAUSE OF NIGHTMARES, RIGHT?", "tr": "Ama a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanlar kabuslardan korkup sava\u015fma isteklerini kaybetmezler herhalde, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["318", "26", "488", "184"], "fr": "Hein ? Faire des cauchemars ? \u00c0 quoi \u00e7a sert ?", "id": "Hah? Mimpi buruk? Apa gunanya ini?", "pt": "H\u00c3? TER PESADELOS? QUAL A UTILIDADE DISSO?", "text": "HUH? NIGHTMARES? WHAT\u0027S THE USE OF THAT?", "tr": "Ha? Kabus g\u00f6rmek mi? Ne i\u015fe yarar ki bu?"}], "width": 1100}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/19.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "455", "367", "650"], "fr": "Esprit Bleu, tu m\u0027as dit que tu pouvais t\u0027attacher \u00e0 trois personnes au maximum et renforcer leurs capacit\u00e9s, c\u0027est bien \u00e7a ?", "id": "Roh Biru, kau pernah memberitahuku, kau bisa menempel pada paling banyak tiga orang, dan memperkuat kemampuan mereka, benar kan?", "pt": "ESP\u00cdRITO AZUL, VOC\u00ca ME DISSE QUE PODE SE LIGAR A AT\u00c9 TR\u00caS PESSOAS E FORTALECER SUAS HABILIDADES, CORRETO?", "text": "BLUE SPIRIT, YOU TOLD ME YOU COULD POSSESS UP TO THREE PEOPLE AND ENHANCE THEIR ABILITIES, RIGHT?", "tr": "Mavi Ruh, bana en fazla \u00fc\u00e7 ki\u015fiye ba\u011flanabilece\u011fini ve onlar\u0131n yeteneklerini g\u00fc\u00e7lendirebilece\u011fini s\u00f6ylemi\u015ftin, do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["301", "19", "514", "222"], "fr": "Quoi, tu vas utiliser l\u0027Esprit Bleu pour le renforcer ?", "id": "Apa, kau mau menggunakan Roh Biru untuk memperkuatnya?", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca VAI USAR O ESP\u00cdRITO AZUL PARA FORTALEC\u00ca-LO?", "text": "WHAT? YOU WANT TO USE BLUE SPIRIT TO ENHANCE HIM?", "tr": "Ne, onu Mavi Ruh ile mi g\u00fc\u00e7lendireceksin?"}, {"bbox": ["53", "1022", "252", "1176"], "fr": "Alors, utilise son \u0153il gauche.", "id": "Kalau begitu, gunakan mata kirinya untuk dia.", "pt": "ENT\u00c3O USE O OLHO ESQUERDO PARA ELE.", "text": "THEN USE THE LEFT EYE FOR HIM.", "tr": "O zaman ona sol g\u00f6z\u00fc kullan."}, {"bbox": ["576", "1038", "798", "1224"], "fr": "Le processus d\u0027attachement est un peu douloureux, supporte-le et ne bouge pas.", "id": "Proses ditempeli agak menyakitkan, kau tahan sebentar jangan bergerak.", "pt": "O PROCESSO DE LIGA\u00c7\u00c3O \u00c9 UM POUCO DOLOROSO. AGUENTE FIRME E N\u00c3O SE MOVA.", "text": "THE POSSESSION PROCESS IS A BIT PAINFUL. HOLD STILL AND DON\u0027T MOVE.", "tr": "Ba\u011flanma s\u00fcreci biraz ac\u0131 verici olabilir, dayan ve k\u0131m\u0131ldama."}, {"bbox": ["791", "742", "1042", "913"], "fr": "Alors, pour le premier, renforce-le, s\u0027il te pla\u00eet.", "id": "Kalau begitu, yang pertama silakan perkuat dia.", "pt": "ENT\u00c3O, POR FAVOR, FORTALE\u00c7A ELE PRIMEIRO.", "text": "THEN PLEASE ENHANCE HIM FIRST.", "tr": "O zaman ilk olarak onu g\u00fc\u00e7lendir l\u00fctfen."}, {"bbox": ["542", "168", "769", "389"], "fr": "En m\u00eame temps, il faut commencer \u00e0 utiliser davantage l\u0027Esprit Bleu, ma\u00eetriser plus compl\u00e8tement sa capacit\u00e9 de renforcement, pour pr\u00e9parer les strat\u00e9gies futures.", "id": "Sekaligus juga harus mulai lebih banyak menggunakan Roh Biru, menguasai kemampuan peningkatannya secara lebih komprehensif, untuk mempersiapkan strategi selanjutnya.", "pt": "AO MESMO TEMPO, PRECISAMOS COME\u00c7AR A USAR MAIS O ESP\u00cdRITO AZUL, DOMINAR MAIS COMPLETAMENTE SUAS HABILIDADES DE FORTALECIMENTO E NOS PREPARAR PARA ESTRAT\u00c9GIAS FUTURAS.", "text": "AT THE SAME TIME, WE NEED TO START USING BLUE SPIRIT MORE, GAIN A MORE COMPREHENSIVE UNDERSTANDING OF ITS ENHANCEMENT ABILITIES, AND PREPARE FOR SUBSEQUENT STRATEGIES.", "tr": "Ayn\u0131 zamanda Mavi Ruh\u0027u daha fazla kullanmaya ba\u015flamak, g\u00fc\u00e7lendirme yetene\u011fini daha kapsaml\u0131 bir \u015fekilde kavramak ve sonraki stratejiler i\u00e7in haz\u0131rlanmak gerekiyor."}, {"bbox": ["208", "737", "366", "871"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "Benar.", "pt": "EXATO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "Do\u011fru."}, {"bbox": ["542", "19", "753", "165"], "fr": "Oui, je ne vais pas seulement renforcer les capacit\u00e9s de Chi Meng.", "id": "Ya, aku tidak hanya ingin memperkuat kemampuan Chi Meng.", "pt": "SIM, N\u00c3O VOU APENAS FORTALECER A HABILIDADE DE CHI MENG.", "text": "YES, I NOT ONLY WANT TO ENHANCE CHI MENG\u0027S ABILITY.", "tr": "Evet, sadece Chi Meng\u0027in yetene\u011fini g\u00fc\u00e7lendirmekle kalmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1100}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/20.webp", "translations": [{"bbox": ["786", "569", "982", "719"], "fr": "[SFX] Mmh mmh mmh", "id": "[SFX] NGH... NGH... NGH...", "pt": "[SFX]MMMMGH...", "text": "UUUHH!", "tr": "[SFX] Mmm mmm mmm"}], "width": 1100}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/21.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "34", "740", "204"], "fr": "Les Inf\u00e9rieurs du village se sont endormis, testons \u00e7a ici.", "id": "Manusia rendahan di desa sudah tidur semua, tes saja di sini.", "pt": "TODOS OS INFERIORES DA ALDEIA ADORMECERAM. VAMOS TESTAR AQUI.", "text": "THE INFERIORS IN THE VILLAGE HAVE ALL FALLEN ASLEEP. LET\u0027S TEST IT HERE.", "tr": "K\u00f6ydeki a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanlar uykuya dald\u0131, testi burada yapal\u0131m."}, {"bbox": ["712", "522", "827", "617"], "fr": "\u00c0 vos ordres !", "id": "SIAP LAKSANAKAN!", "pt": "COMO ORDENA!", "text": "YES, SIR!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 1100}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/22.webp", "translations": [], "width": 1100}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/23.webp", "translations": [], "width": 1100}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/24.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "317", "848", "462"], "fr": "On ne dormait pas ? Comment se fait-il qu\u0027on se retrouve soudainement sur la place \u00e0 l\u0027entr\u00e9e du village ?", "id": "Bukankah kita sedang tidur? Kenapa tiba-tiba kita ada di alun-alun pintu masuk desa?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1VAMOS DORMINDO? COMO VIEMOS PARAR DE REPENTE NA PRA\u00c7A DA ENTRADA DA ALDEIA?", "text": "WERE WE NOT SLEEPING? HOW DID WE SUDDENLY END UP IN THE VILLAGE SQUARE?", "tr": "Biz uyumuyor muyduk? Nas\u0131l birdenbire k\u00f6y giri\u015findeki meydana geldik?"}, {"bbox": ["840", "513", "1042", "665"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il, ma femme !?", "id": "Ada apa, istriku!?", "pt": "O QUE FOI, ESPOSA?!", "text": "WHAT\u0027S WRONG, WIFE!?", "tr": "Ne oldu kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m!?"}, {"bbox": ["58", "513", "262", "656"], "fr": "[SFX] Waaah !", "id": "[SFX] UWAAH!", "pt": "[SFX]WAAAH!", "text": "WAAAA!", "tr": "[SFX] Uwaa!"}, {"bbox": ["338", "111", "495", "220"], "fr": "!!?", "id": "!!?", "pt": "!!?", "text": "!!?", "tr": "!!?"}], "width": 1100}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/25.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "80", "758", "247"], "fr": "Tout... Tous les habitants du village sont sur la place !", "id": "Se... semua orang di desa ada di alun-alun!", "pt": "TODOS... TODOS OS MORADORES DA ALDEIA EST\u00c3O NA PRA\u00c7A!", "text": "THE... THE WHOLE VILLAGE IS IN THE SQUARE!", "tr": "B\u00fc... B\u00fct\u00fcn k\u00f6y halk\u0131 meydanda!"}, {"bbox": ["271", "922", "511", "1093"], "fr": "Je porte encore mon dudou, c\u0027est la honte !", "id": "Aku masih memakai dudou, memalukan sekali!", "pt": "EU AINDA ESTOU USANDO MEU DUDOU! QUE VERGONHA!", "text": "I\u0027M STILL WEARING MY NIGHTGOWN. HOW EMBARRASSING!", "tr": "Hala i\u00e7 \u00e7ama\u015f\u0131r\u0131mlay\u0131m, rezil oldum!"}, {"bbox": ["538", "916", "741", "1093"], "fr": "Cui Ya ! Ne retourne pas dans la maison ! Regarde vers le ciel !", "id": "Cui Ya! Jangan kembali ke rumah! Lihat ke langit!", "pt": "CUI YA! N\u00c3O VOLTE PARA CASA! OLHE PARA O C\u00c9U!", "text": "CUI YA! DON\u0027T GO BACK TO THE HOUSE! LOOK AT THE SKY!", "tr": "Cui Ya! Eve d\u00f6nemezsin! G\u00f6ky\u00fcz\u00fcne bak!"}, {"bbox": ["565", "752", "722", "825"], "fr": "Chef du village, Vieux Wu.", "id": "Kepala Desa Lao Wu.", "pt": "CHEFE DA ALDEIA, VELHO WU.", "text": "VILLAGE CHIEF WU.", "tr": "K\u00f6y Muhtar\u0131 Ya\u015fl\u0131 Wu"}], "width": 1100}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/26.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "558", "319", "760"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a !?", "id": "Apa itu!?", "pt": "O QUE \u00c9 AQUILO?!", "text": "WHAT IS THAT!?", "tr": "O da ne!?"}, {"bbox": ["130", "67", "291", "196"], "fr": "Dans le ciel ?", "id": "Di langit?", "pt": "NO C\u00c9U?", "text": "THE SKY?", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde mi?"}], "width": 1100}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/27.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "1244", "988", "1373"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui arriverait si on entrait ?", "id": "Kalau masuk ke sana akan bagaimana ya?", "pt": "O QUE ACONTECERIA SE ENTR\u00c1SSEMOS?", "text": "WHAT WILL HAPPEN IF WE GO IN?", "tr": "\u0130\u00e7eri girersek ne olur?"}, {"bbox": ["111", "1136", "307", "1263"], "fr": "Est-ce un avertissement pour nous ?", "id": "Apakah ini peringatan untuk kita?", "pt": "ISTO \u00c9 UM AVISO PARA N\u00d3S?", "text": "IS THIS A WARNING?", "tr": "Bu bizi mi uyar\u0131yor?"}, {"bbox": ["169", "1011", "349", "1133"], "fr": "\"Ne pas entrer dans la maison\"", "id": "\"TIDAK BOLEH MASUK RUMAH\"", "pt": "\u0027N\u00c3O ENTREM NAS CASAS\u0027", "text": "\"DO NOT ENTER THE HOUSE.\"", "tr": "\u0027Eve Girilemez\u0027"}, {"bbox": ["724", "1381", "866", "1424"], "fr": "\u00c0 suivre.", "id": "NANTIKAN TERUS.", "pt": "AGUARDEM ANSIOSAMENTE.", "text": "STAY TUNED.", "tr": "L\u00fctfen bizi izlemeye devam edin."}, {"bbox": ["229", "1379", "731", "1424"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["56", "268", "971", "729"], "fr": "\u00c9chec de l\u0027\u00e9volution, Ma\u00eetre Kuan Ranbin. Gr\u00e2ce \u00e0 sa capacit\u00e9 de possession et de lib\u00e9ration de l\u0027\u00e2me, Fan Lingxiao s\u0027est r\u00e9veill\u00e9 un an plus tard en occupant le corps de quelqu\u0027un d\u0027autre. Le Pavillon Lingxiao a progressivement d\u00e9clin\u00e9 suite \u00e0 la mort de son chef.", "id": "", "pt": "FALHA NA EVOLU\u00c7\u00c3O, MESTRE KUAN RANBIN. DEVIDO \u00c0 HABILIDADE DE POSSESS\u00c3O, FAN LINGXIAO DESPERTOU UM ANO DEPOIS OCUPANDO O CORPO DE OUTRA PESSOA. O PAVILH\u00c3O LINGXIAO, DEVIDO \u00c0 MORTE DO MESTRE DA SEITA, FOI GRADUALMENTE SE DESFAZENDO.\nBOAS NOT\u00cdCIAS! O DONGMAN (N\u00c3O ANIME) DE \u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b FOI LAN\u00c7ADO! ANTES QUE O ANIME CHEGUE, VOC\u00caS PODEM ASSISTIR PARA SE DIVERTIR. MINHA IMPRESS\u00c3O DE DONGMAN ERA APENAS PPT + DUBLAGEM, MAS FIQUEI SURPRESO AO DESCOBRIR QUE O DONGMAN DE \u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b \u00c9 MUITO BEM FEITO! TODOS OS DETALHES SE MOVEM, E H\u00c1 AT\u00c9 CENAS DE LUTA COERENTES. AS MASCOTES ESPIRITUAIS COM MOVIMENTO S\u00c3O REALMENTE DIFERENTES. PARECE QUE A EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O REALMENTE SE ESFOR\u00c7OU, DEFINITIVAMENTE VALE A PENA ASSISTIR. ATUALIZA TODA QUARTA E S\u00c1BADO, V\u00c3O CONFERIR, CONSIDEREM COMO UMA REVIS\u00c3O DO MANG\u00c1. PROCUREM POR \u201cKUN ENGOLINDO O MUNDO\u201d PARA ENCONTRAR!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["207", "52", "871", "172"], "fr": "", "id": "", "pt": "DONGMAN LAN\u00c7ADO EM TODAS AS PLATAFORMAS!", "text": "DYNAMIC COMIC RELEASED ON ALL PLATFORMS!", "tr": ""}, {"bbox": ["343", "268", "970", "728"], "fr": "\u00c9chec de l\u0027\u00e9volution, Ma\u00eetre Kuan Ranbin. Gr\u00e2ce \u00e0 sa capacit\u00e9 de possession et de lib\u00e9ration de l\u0027\u00e2me, Fan Lingxiao s\u0027est r\u00e9veill\u00e9 un an plus tard en occupant le corps de quelqu\u0027un d\u0027autre. Le Pavillon Lingxiao a progressivement d\u00e9clin\u00e9 suite \u00e0 la mort de son chef.", "id": "", "pt": "FALHA NA EVOLU\u00c7\u00c3O, MESTRE KUAN RANBIN. DEVIDO \u00c0 HABILIDADE DE POSSESS\u00c3O, FAN LINGXIAO DESPERTOU UM ANO DEPOIS OCUPANDO O CORPO DE OUTRA PESSOA. O PAVILH\u00c3O LINGXIAO, DEVIDO \u00c0 MORTE DO MESTRE DA SEITA, FOI GRADUALMENTE SE DESFAZENDO.\nBOAS NOT\u00cdCIAS! O DONGMAN (N\u00c3O ANIME) DE \u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b FOI LAN\u00c7ADO! ANTES QUE O ANIME CHEGUE, VOC\u00caS PODEM ASSISTIR PARA SE DIVERTIR. MINHA IMPRESS\u00c3O DE DONGMAN ERA APENAS PPT + DUBLAGEM, MAS FIQUEI SURPRESO AO DESCOBRIR QUE O DONGMAN DE \u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b \u00c9 MUITO BEM FEITO! TODOS OS DETALHES SE MOVEM, E H\u00c1 AT\u00c9 CENAS DE LUTA COERENTES. AS MASCOTES ESPIRITUAIS COM MOVIMENTO S\u00c3O REALMENTE DIFERENTES. PARECE QUE A EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O REALMENTE SE ESFOR\u00c7OU, DEFINITIVAMENTE VALE A PENA ASSISTIR. ATUALIZA TODA QUARTA E S\u00c1BADO, V\u00c3O CONFERIR, CONSIDEREM COMO UMA REVIS\u00c3O DO MANG\u00c1. PROCUREM POR \u201cKUN ENGOLINDO O MUNDO\u201d PARA ENCONTRAR!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1100}, {"height": 715, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/265/28.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "382", "939", "618"], "fr": "", "id": "MOHON DUKUNGAN DAN STARLIGHT.", "pt": "PE\u00c7O DOA\u00c7\u00d5ES E AVALIA\u00c7\u00d5ES!", "text": "PLEASE FEED ME. PLEASE GIVE ME STARS.", "tr": "Oylar\u0131n\u0131z\u0131 ve y\u0131ld\u0131zlar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!"}, {"bbox": ["207", "48", "937", "300"], "fr": "\u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est mis \u00e0 jour tous les samedis.\u003cbr\u003eGroupe QQ de lecteurs 1 : 605628454\u003cbr\u003eGroupe QQ de lecteurs 2 : 1020915689", "id": "\"KUN TUN TIAN XIA\" DIPERBARUI SETIAP HARI SABTU\nGRUP QQ PEMBACA 1: 605628454\nGRUP QQ PEMBACA 2: 1020915689", "pt": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.", "text": "\"KUN DEVOURING THE WORLD\" UPDATES EVERY SATURDAY, READER QQ GROUP 1: 605628454 SELLER QQ GROUP 2: 1020915689", "tr": "\u003c\u003cKun Tun Tian Xia\u003e\u003e her Cumartesi g\u00fcncellenir.\nOkuyucu QQ Grubu 1: 605628454\nOkuyucu QQ Grubu 2: 1020915689"}, {"bbox": ["192", "48", "938", "301"], "fr": "\u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est mis \u00e0 jour tous les samedis.\u003cbr\u003eGroupe QQ de lecteurs 1 : 605628454\u003cbr\u003eGroupe QQ de lecteurs 2 : 1020915689", "id": "\"KUN TUN TIAN XIA\" DIPERBARUI SETIAP HARI SABTU\nGRUP QQ PEMBACA 1: 605628454\nGRUP QQ PEMBACA 2: 1020915689", "pt": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.", "text": "\"KUN DEVOURING THE WORLD\" UPDATES EVERY SATURDAY, READER QQ GROUP 1: 605628454 SELLER QQ GROUP 2: 1020915689", "tr": "\u003c\u003cKun Tun Tian Xia\u003e\u003e her Cumartesi g\u00fcncellenir.\nOkuyucu QQ Grubu 1: 605628454\nOkuyucu QQ Grubu 2: 1020915689"}], "width": 1100}]
Manhua