This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/2.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "2994", "482", "3249"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re qu\u0027elle va mal \u00e9valuer la diff\u00e9rence de force entre nous et qu\u0027elle battra en retraite !", "id": "SEMOGA INI BISA MEMBUATNYA SALAH MENILAI PERBEDAAN KEKUATAN KITA DAN MUNDUR KARENA KESULITAN!", "pt": "ESPERO QUE ISSO A FA\u00c7A JULGAR MAL A DIFEREN\u00c7A DE PODER ENTRE N\u00d3S E BATER EM RETIRADA!", "text": "I hope this can mislead her about the power difference between us and make her back down!", "tr": "Umar\u0131m bu, aram\u0131zdaki g\u00fc\u00e7 fark\u0131n\u0131 yanl\u0131\u015f de\u011ferlendirmesini sa\u011flar da zorlu\u011fu fark edip geri \u00e7ekilir!"}, {"bbox": ["142", "1819", "450", "2188"], "fr": "Merde ! Ma poitrine me fait si mal... Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que la pointe du couteau soit si aiguis\u00e9e. J\u0027\u00e9tais trop pris dans mon r\u00f4le, et je me suis coup\u00e9 plus profond\u00e9ment par accident.", "id": "SIAL! DADAKU SAKIT SEKALI... TIDAK KUSANGKA UJUNG PISAUNYA BEGITU TAJAM... AKU TERLALU MENDALAMI AKTING, SAMPAI-SAMPAI TIDAK SENGAJA LUKANYA JADI DALAM.", "pt": "MERDA! MEU PEITO D\u00d3I TANTO! N\u00c3O ESPERAVA QUE A PONTA DA FACA FOSSE T\u00c3O AFIADA. ME ENTREGUEI DEMAIS \u00c0 ATUA\u00c7\u00c3O E ACABEI ME CORTANDO MAIS FUNDO SEM QUERER.", "text": "Damn it! My chest hurts so much! I didn\u0027t expect the knife tip to be so sharp. I got too into the act and accidentally cut the wound deeper.", "tr": "Siktir! G\u00f6\u011fs\u00fcm \u00e7ok a\u011fr\u0131yor. B\u0131\u00e7a\u011f\u0131n ucunun bu kadar keskin olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. Rol\u00fcme fazla kapt\u0131rd\u0131m, kazara yaray\u0131 derin kesmi\u015fim."}, {"bbox": ["582", "4048", "784", "4213"], "fr": "Elena...", "id": "ELENA...", "pt": "ELENA...", "text": "Elena...", "tr": "Elena..."}, {"bbox": ["47", "4316", "255", "4554"], "fr": "Tu...", "id": "KAU....", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "Sen..."}, {"bbox": ["704", "3056", "917", "3143"], "fr": "Je ne suis pas s\u00fbr de moi.", "id": "TIDAK YAKIN.", "pt": "ESTOU INCERTA.", "text": "(Inner thoughts) I have no confidence...", "tr": "Hi\u00e7 emin de\u011filim."}], "width": 1080}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/3.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "204", "707", "345"], "fr": "Elena...", "id": "ELENA...", "pt": "ELENA...", "text": "Elena...", "tr": "Elena..."}, {"bbox": ["470", "1350", "800", "1604"], "fr": "Maudit soit !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!", "tr": "Kahretsin!"}], "width": 1080}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/4.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "52", "847", "374"], "fr": "Ce genre de contact intime n\u0027a rien d\u0027heureux... Consid\u00e9rons que je me suis encore fait avoir, sauf que cette fois, c\u0027est de ma faute.", "id": "KONTAK INTIM SEPERTI INI SAMA SEKALI TIDAK MEMBAHAGIAKAN... ANGGAP SAJA AKU DICULIK LAGI, HANYA SAJA KALI INI AKU YANG CARI GARA-GARA.", "pt": "ESSE TIPO DE CONTATO \u00cdNTIMO N\u00c3O TEM NADA DE FELIZ. CONSIDERE APENAS MAIS UM SEQUESTRO, S\u00d3 QUE DESTA VEZ FUI EU QUE PROCUREI.", "text": "This close contact isn\u0027t blissful at all. Just treat it as being kidnapped again, only this time it\u0027s my own fault.", "tr": "Bu t\u00fcr yak\u0131n temas hi\u00e7 de ho\u015f de\u011fil. Sadece bir kez daha ka\u00e7\u0131r\u0131lm\u0131\u015f\u0131m gibi d\u00fc\u015f\u00fcn, tek fark bu sefer bunu kendi kendime yapm\u0131\u015f olmam."}, {"bbox": ["419", "1855", "754", "2148"], "fr": "J\u0027ai la t\u00eate qui tourne... Ai-je perdu trop de sang ? Mon corps est si petit, il y a peu de sang.", "id": "KEPALAKU PUSING... APA AKU KEHILANGAN TERLALU BANYAK DARAH? TUBUHKU TERLALU KECIL, DARAHKU JUGA SEDIKIT.", "pt": "MINHA CABE\u00c7A EST\u00c1 T\u00c3O TONTA... SER\u00c1 QUE PERDI SANGUE DEMAIS? MEU CORPO \u00c9 T\u00c3O PEQUENO, TENHO POUCO SANGUE.", "text": "My head is spinning... Is it from blood loss? My body is too small, so I don\u0027t have much blood.", "tr": "Ba\u015f\u0131m \u00e7ok d\u00f6n\u00fcyor... \u00c7ok mu kan kaybettim? V\u00fccudum \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck, kan\u0131m da az."}, {"bbox": ["460", "3174", "735", "3435"], "fr": "H\u00e9 ! Ma femme ! R\u00e9veille-toi vite !", "id": "HEI! WANITAKU! CEPAT BANGUN!", "pt": "EI! MINHA MULHER! ACORDE LOGO!", "text": "Hey! My woman! Wake up!", "tr": "Hey! Kad\u0131n\u0131m! \u00c7abuk uyan!"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/5.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "2336", "394", "2616"], "fr": "R\u00e9ponds honn\u00eatement \u00e0 mes questions ! Qui es-tu vraiment ?!", "id": "JAWAB PERTANYAANKU DENGAN JUJUR! SIAPA KAU SEBENARNYA?!", "pt": "RESPONDA MINHAS PERGUNTAS HONESTAMENTE! QUAL \u00c9 A SUA VERDADEIRA IDENTIDADE?!", "text": "Answer me honestly! What exactly is your identity?!", "tr": "Sorular\u0131ma d\u00fcr\u00fcst\u00e7e cevap ver! Senin kimli\u011fin ne?!"}, {"bbox": ["405", "3573", "681", "3733"], "fr": "Hein ? Qu\u0027est-ce que tu dis ?", "id": "HAH? APA KATAMU?", "pt": "H\u00c3? O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "Huh? What are you saying?", "tr": "Ha? Ne dedin?"}, {"bbox": ["513", "760", "784", "939"], "fr": "Ah... o\u00f9 suis-je...", "id": "AH... DI MANA INI....", "pt": "AH... ONDE ESTOU...", "text": "Ah... Where is this...?", "tr": "Ah... buras\u0131 neresi..."}, {"bbox": ["148", "3922", "411", "4049"], "fr": "Se pourrait-il qu\u0027elle ait d\u00e9couvert que je suis...", "id": "JANGAN-JANGAN DIA SADAR KALAU AKU...", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA DESCOBRIU QUE EU SOU...", "text": "Could it be she realized I\u0027m...", "tr": "Yoksa benim... oldu\u011fumu mu fark etti?"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/6.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "2269", "657", "2610"], "fr": "Pourquoi ne suis-je pas devenu un homme apr\u00e8s t\u0027avoir embrass\u00e9 ?!", "id": "KENAPA AKU TIDAK BERUBAH JADI LAKI-LAKI SETELAH MENCIUMMU?!", "pt": "POR QUE EU N\u00c3O VIREI HOMEM DEPOIS DE TE BEIJAR?!", "text": "Why didn\u0027t I become male after kissing you?!", "tr": "Seni \u00f6pt\u00fckten sonra neden erke\u011fe d\u00f6n\u00fc\u015fmedim?!"}, {"bbox": ["488", "2556", "911", "2826"], "fr": "Sexe ?! Pourquoi peux-tu accepter ma magie de gu\u00e9rison des t\u00e9n\u00e8bres sans aucun effet secondaire ?!", "id": "APA?! KENAPA KAU BISA MENERIMA SIHIR PENYEMBUHAN KEGELAPANKU TANPA EFEK SAMPING?!", "pt": "COMO?! POR QUE VOC\u00ca CONSEGUE ACEITAR MINHA MAGIA DE CURA DAS TREVAS SEM NENHUM EFEITO COLATERAL?!", "text": "Gender?! Why can you accept my dark healing magic without any side effects?!", "tr": "Cinsiyet mi?! Neden benim karanl\u0131k k\u00f6kenli iyile\u015ftirme b\u00fcy\u00fcm\u00fc hi\u00e7bir yan etkisi olmadan kabul edebildin?!"}, {"bbox": ["112", "2984", "373", "3281"], "fr": "Alors c\u0027est elle qui a soign\u00e9 la blessure sur ma poitrine avec de la magie noire.", "id": "TERNYATA LUKA DI DADAKU DISEMBUHKAN DENGAN SIHIR KEGELAPANNYA.", "pt": "ENT\u00c3O A FERIDA NO MEU PEITO FOI CURADA PELA MAGIA DAS TREVAS DELA.", "text": "So she healed the wound on my chest with dark magic.", "tr": "Demek g\u00f6\u011fs\u00fcmdeki yara onun karanl\u0131k b\u00fcy\u00fcyle iyile\u015ftirdi\u011fi bir yaraym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["88", "1015", "379", "1255"], "fr": "Comment as-tu pu atteindre mon moi invisible ?!", "id": "BAGAIMANA KAU BISA MENYENTUHKU YANG TIDAK TERLIHAT?!", "pt": "COMO VOC\u00ca CONSEGUIU ME ALCAN\u00c7AR QUANDO EU ESTAVA INVIS\u00cdVEL?!", "text": "How could you find me while I\u0027m invisible?!", "tr": "G\u00f6r\u00fcnmez oldu\u011fum halde bana nas\u0131l ula\u015fabildin?!"}, {"bbox": ["142", "16", "416", "117"], "fr": "Un \u00e9missaire suppl\u00e9ant du royaume divin ?", "id": "UTUSAN CADANGAN DARI ALAM DEWA?", "pt": "UMA MENSAGEIRA SUBSTITUTA DO REINO DIVINO?", "text": "A candidate Saintess?", "tr": "Tanr\u0131 Alemi\u0027nin yedek el\u00e7isi mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/7.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "1404", "839", "1648"], "fr": "Tu ne parles pas ?!", "id": "TIDAK MAU BICARA?!", "pt": "N\u00c3O VAI FALAR?!", "text": "You won\u0027t tell me?!", "tr": "Konu\u015fmayacak m\u0131s\u0131n?!"}, {"bbox": ["166", "182", "403", "369"], "fr": "Je... Je ne sais pas non plus.", "id": "A-AKU... AKU JUGA TIDAK TAHU.", "pt": "EU... EU... EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI.", "text": "I-I... I don\u0027t know either.", "tr": "Ben, ben... Ben de bilmiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/9.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "2550", "417", "2780"], "fr": "Peu importe quel genre d\u0027\u00e9missaire du monde des d\u00e9mons tu es, je sais seulement que tu es mon ami.", "id": "TIDAK PEDULI KAU UTUSAN DARI ALAM IBLIS ATAU APA, YANG KUTAHU KAU ADALAH TEMANKU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00ca \u00c9 UMA MENSAGEIRA DO REINO DEMON\u00cdACO, S\u00d3 SEI QUE VOC\u00ca \u00c9 MINHA AMIGA.", "text": "No matter what kind of demon envoy you are, I only know that you\u0027re my friend.", "tr": "\u0130blis Alemi\u0027nin ne t\u00fcr bir el\u00e7isi olursan ol, ben sadece senin arkada\u015f\u0131m oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["201", "500", "503", "738"], "fr": "Xiwei, nous sommes amis... Comment pourrais-je te cacher quelque chose ? Je ne sais vraiment pas !", "id": "SYLVI, KITA KAN TEMAN... BAGAIMANA MUNGKIN AKU MENYEMBUNYIKAN SESUATU DARIMU? AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU!", "pt": "XIWEI, SOMOS AMIGAS... COMO EU PODERIA ESCONDER ALGO DE VOC\u00ca? EU REALMENTE N\u00c3O SEI!", "text": "Shivvy, we\u0027re friends... How could I hide anything from you? I really don\u0027t know!", "tr": "Sylvi, biz arkada\u015f\u0131z... Senden nas\u0131l bir \u015fey saklayabilirim ki? Ger\u00e7ekten bilmiyorum!"}, {"bbox": ["190", "4108", "454", "4337"], "fr": "Est-ce vraiment n\u00e9cessaire d\u0027\u00eatre aussi radical ? H\u00e9las, je n\u0027ai pas le choix.", "id": "APA PERLU SEEKSTREM INI? HAH, MAU BAGAIMANA LAGI.", "pt": "PRECISA SER T\u00c3O CRUEL? AI, N\u00c3O TEM JEITO.", "text": "Do you have to be so ruthless? Sigh, there\u0027s no other way.", "tr": "Bu kadar kesin olmak zorunda m\u0131s\u0131n? Ah, yapacak bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["501", "2166", "850", "2324"], "fr": "Je ne suis pas ton ami !", "id": "AKU BUKAN TEMANMU!", "pt": "EU N\u00c3O SOU SUA AMIGA!", "text": "I\u0027m not your friend!", "tr": "Ben senin arkada\u015f\u0131n de\u011filim!"}, {"bbox": ["540", "3823", "899", "3961"], "fr": "Crois-le ou non, je vais te tuer !", "id": "PERCAYA TIDAK AKU AKAN MEMBUNUHMU?", "pt": "ACREDITE OU N\u00c3O, EU TE MATO!", "text": "Believe it or not, I\u0027ll kill you!", "tr": "\u0130ster inan ister inanma, seni \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm!"}, {"bbox": ["198", "6053", "447", "6244"], "fr": "Toi", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca.", "text": "You...", "tr": "Sen!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/10.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "141", "951", "329"], "fr": "Vraiment emb\u00eatant...", "id": "MEREPOTKAN SEKALI...", "pt": "QUE PROBLEM\u00c3O...", "text": "Such a bother...", "tr": "Ger\u00e7ekten ba\u015f belas\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/11.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1349", "499", "1695"], "fr": "Qui a mis ces herbes s\u00e8ches sous moi ? Qui a soign\u00e9 la blessure sur ma poitrine ? Quelqu\u0027un qui va \u00eatre tu\u00e9 par toi ne recevrait pas un tel traitement.", "id": "SIAPA YANG MELETAKKAN JERAMI KERING DI BAWAHKU? SIAPA YANG MENGOBATI LUKA DI DADAKU? ORANG YANG AKAN KAU BUNUH TIDAK AKAN MENDAPAT PERLAKUAN SEPERTI INI.", "pt": "QUEM COLOCOU ESSA PALHA SECA DEBAIXO DE MIM? QUEM CUROU A FERIDA NO MEU PEITO? ALGU\u00c9M QUE VOC\u00ca ESTIVESSE PRESTES A MATAR N\u00c3O RECEBERIA ESSE TIPO DE TRATAMENTO.", "text": "Who put the dried grass under me? Who healed my chest wound? Someone about to be killed by you wouldn\u0027t receive this kind of treatment.", "tr": "Alt\u0131mdaki kuru otlar\u0131 kim koydu? G\u00f6\u011fs\u00fcmdeki yaray\u0131 kim tedavi etti? Senin taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fclecek biri b\u00f6yle bir muamele g\u00f6rmez."}, {"bbox": ["456", "191", "718", "491"], "fr": "Cette tactique du m\u00e9chant flic ne marchera pas avec moi, je sais tr\u00e8s bien ce qui se passe.", "id": "GAYA MENGANCAMMU ITU TIDAK MEMPAN PADAKU, AKU TAHU APA YANG TERJADI.", "pt": "ESSA SUA ATITUDE DE \"POLICIAL MAU\" N\u00c3O FUNCIONA COMIGO. EU SEI O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO.", "text": "This good cop/bad cop routine won\u0027t work on me. I know what I\u0027m doing.", "tr": "Bu k\u00f6t\u00fc polis numaralar\u0131n bana s\u00f6kmez, neyin ne oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["363", "3044", "732", "3228"], "fr": "Xiwei, d\u00e9sol\u00e9...", "id": "SYLVI, MAAFKAN AKU...", "pt": "XIWEI, ME DESCULPE...", "text": "Shivvy, I\u0027m sorry...", "tr": "Sylvi, \u00f6z\u00fcr dilerim..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/14.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "119", "849", "483"], "fr": "Bien que je ne sache pas tr\u00e8s bien pourquoi tu es si en col\u00e8re, il semble que je t\u0027aie caus\u00e9 beaucoup de probl\u00e8mes, je te pr\u00e9sente mes excuses.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK BEGITU MENGERTI KENAPA KAU SANGAT MARAH, SEPERTINYA AKU SUDAH MEMBUATMU SANGAT KESULITAN. AKU MINTA MAAF.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O ENTENDA BEM POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O BRAVA, PARECE QUE TE CAUSEI UM GRANDE PROBLEMA. PE\u00c7O DESCULPAS.", "text": "Although I don\u0027t quite understand why you\u0027re so angry, I seem to have caused you a lot of trouble. I apologize.", "tr": "Neden bu kadar k\u0131zg\u0131n oldu\u011funu tam olarak anlamasam da, sana b\u00fcy\u00fck bir sorun yaratm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorum, \u00f6z\u00fcr dilerim."}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/15.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "1339", "861", "1671"], "fr": "Hmph ! \u00c0 partir de maintenant, tu es ma femme ! Tu devras m\u0027ob\u00e9ir en tout !", "id": "HMPH! MULAI SEKARANG KAU ADALAH WANITAKU! SEGALANYA HARUS MENURUT PADAKU!", "pt": "HMPH! DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca \u00c9 MINHA MULHER! TEM QUE ME OBEDECER EM TUDO!", "text": "Hmph! From now on, you\u0027re my woman! You have to listen to everything I say!", "tr": "Hmph! Bundan sonra benim kad\u0131n\u0131ms\u0131n! Her \u015feyde beni dinleyeceksin!"}, {"bbox": ["277", "96", "588", "276"], "fr": "C\u0027est de ta faute ! Mon rituel de d\u00e9termination de nature a \u00e9chou\u00e9 !", "id": "INI SEMUA KARENAMU! RITUAL PENENTUANKU GAGAL!", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA SUA! MEU RITUAL DE DEFINI\u00c7\u00c3O FALHOU!", "text": "It\u0027s all your fault! My coming-of-age ritual failed!", "tr": "Hepsi senin y\u00fcz\u00fcnden! Cinsiyet belirleme t\u00f6renim ba\u015far\u0131s\u0131z oldu!"}], "width": 1080}, {"height": 4087, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/16.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1833", "535", "2127"], "fr": "Je sais, mais n\u0027es-tu pas une femme maintenant ? Comment puis-je encore \u00eatre ta femme ?", "id": "AKU TAHU, TAPI BUKANKAH KAU SEKARANG PEREMPUAN? BAGAIMANA AKU MASIH JADI WANITAMU?", "pt": "EU SEI, MAS VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UMA GAROTA AGORA? COMO EU AINDA SOU SUA MULHER?", "text": "I know, but aren\u0027t you a woman now? How can I still be your woman?", "tr": "Biliyorum, ama sen \u015fimdi kad\u0131n de\u011fil misin? Nas\u0131l h\u00e2l\u00e2 senin kad\u0131n\u0131n olabilirim?"}, {"bbox": ["356", "3384", "699", "3648"], "fr": "Ton appartenance ? Femme ou pas femme, je veux t\u0027\u00e9pouser, un probl\u00e8me ?!", "id": "MEMPENGARUHI KEPEMILIKANMU? PEREMPUAN YA PEREMPUAN, AKU TETAP MAU MENIKAHIMU, TIDAK BOLEH?!", "pt": "E ISSO MUDA A QUEM VOC\u00ca PERTENCE? SENDO GAROTA OU N\u00c3O, EU VOU ME CASAR COM VOC\u00ca, N\u00c3O POSSO?!", "text": "belong to? Woman or not, I\u0027m going to marry you, is that a problem?!", "tr": "Kime ait oldu\u011fun mu de\u011fi\u015fti yani? Kad\u0131nsam ne olmu\u015f, ben yine de seninle evlenece\u011fim, olmaz m\u0131?!"}, {"bbox": ["635", "1551", "971", "1789"], "fr": "Quoi ? N\u0027as-tu pas v\u00e9cu personnellement ma c\u00e9r\u00e9monie de passage \u00e0 l\u0027\u00e2ge adulte ?", "id": "KENAPA? BUKANKAH KAU SENDIRI YANG MENGALAMI RITUAL KEDEWASAANKU?", "pt": "COMO ASSIM? VOC\u00ca N\u00c3O PRESENCIOU PESSOALMENTE MEU RITUAL DE MATURIDADE?", "text": "What? Didn\u0027t you personally experience my coming-of-age ritual?", "tr": "Ne o? Benim yeti\u015fkinli\u011fe ge\u00e7i\u015f t\u00f6renimi bizzat ya\u015famad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["156", "3200", "485", "3435"], "fr": "Qui a dit que le fait que je sois une femme affecterait ton appartenance ? Une femme, et alors ?", "id": "SIAPA BILANG KALAU AKU PEREMPUAN AKAN MEMPENGARUHI KEPEMILIKANMU? PEREMPUAN MEMANGNYA KENAPA...", "pt": "QUEM DISSE QUE O FATO DE EU SER GAROTA AFETA A QUEM VOC\u00ca PERTENCE? SE EU FOR GAROTA, ENT\u00c3O...", "text": "Who says being a woman affects who I belong to? If a woman is a woman, then a woman...", "tr": "Kad\u0131n olmam\u0131n senin kime ait oldu\u011funu etkiledi\u011fini de kim s\u00f6yledi? Kad\u0131nsam daha ne!"}, {"bbox": ["164", "87", "555", "378"], "fr": "Hein ? Xiwei, tu es de la tribu Sevi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HAH? SYLVI, KAU DARI SUKU SYLVIE, KAN?", "pt": "H\u00c3? XIWEI, VOC\u00ca \u00c9 DA TRIBO SEIVI, CERTO?", "text": "Huh? Shivvy, are you a Sevi?", "tr": "Ha? Sylvi, sen Sevi kabilesindensin, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 4088, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/17.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "1129", "896", "1496"], "fr": "La tribu Sevi ne peut procr\u00e9er qu\u0027avec une personne du sexe oppos\u00e9 avec qui elle a accompli la c\u00e9r\u00e9monie de passage \u00e0 l\u0027\u00e2ge adulte. J\u0027ai vraiment perdu la t\u00eate \u00e0 ce moment-l\u00e0 !", "id": "SUKU SYLVIE HANYA BISA BEREPRODUKSI DENGAN LAWAN JENIS YANG MELAKUKAN RITUAL KEDEWASAAN BERSAMA. AKU BENAR-BENAR SUDAH GILA WAKTU ITU!", "pt": "A TRIBO SEIVI S\u00d3 PODE PROCRIAR COM ALGU\u00c9M DO SEXO OPOSTO COM QUEM REALIZOU O RITUAL DE MATURIDADE! EU DEVO TER PERDIDO A CABE\u00c7A NAQUELA HORA!", "text": "Sevi can only reproduce with the opposite sex who participated in the coming-of-age ritual with them. I was so out of my mind back then!", "tr": "Sevi kabilesi sadece yeti\u015fkinli\u011fe ge\u00e7i\u015f t\u00f6renini birlikte yapt\u0131klar\u0131 kar\u015f\u0131 cinsten biriyle \u00fcreyebilir. O zamanlar ger\u00e7ekten akl\u0131m\u0131 ka\u00e7\u0131rm\u0131\u015f olmal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["575", "2253", "941", "2590"], "fr": "J\u0027ai cherch\u00e9 une fille appropri\u00e9e pendant plusieurs jours, comment ai-je pu te choisir toi comme m\u00e9dium... Moi qui voulais devenir l\u0027Enfant D\u00e9mon des T\u00e9n\u00e8bres !", "id": "AKU SUDAH MENCARI GADIS YANG COCOK SELAMA BERHARI-HARI, KENAPA MALAH MEMILIHMU SEBAGAI PERANTARA... AKU KAN INGIN MENJADI PUTRA IBLIS KEGELAPAN!", "pt": "PROCUREI POR DIAS UMA GAROTA ADEQUADA, POR QUE DIABOS ESCOLHI VOC\u00ca COMO M\u00c9DIUM... EU QUERIA SER O FILHO DAS TREVAS!", "text": "I searched for several days for a suitable girl, how could I have picked you as the medium... I wanted to be the Dark Demon Prince!", "tr": "G\u00fcnlerce uygun bir k\u0131z arad\u0131m, nas\u0131l oldu da arac\u0131 olarak seni se\u00e7tim... Ben Karanl\u0131\u011f\u0131n \u0130blis \u00c7ocu\u011fu olmak istiyordum!"}, {"bbox": ["557", "3679", "897", "4000"], "fr": "Hmph ! Tu veux m\u0027\u00e9pouser \u00e0 la place ?! Quelle audace ! Le jour o\u00f9 tu deviendras un homme...", "id": "HMPH! KAU MAU MENIKAHIKU SEBALIKNYA?! BERANI SEKALI! SAAT KAU MENJADI LAKI-LAKI SUATU HARI NANTI...", "pt": "HMPH! VOC\u00ca QUER SE CASAR COMIGO EM VEZ DISSO?! QUE OUSADIA! NO DIA EM QUE VOC\u00ca SE TORNAR HOMEM...", "text": "Hmph! You want to marry me instead?! How dare you! The day you become a man...", "tr": "Hmph! Yoksa sen mi benimle evlenmek istiyorsun?! Ne c\u00fcret! Erkek oldu\u011fun g\u00fcn..."}, {"bbox": ["98", "2547", "449", "2794"], "fr": "En fait, j\u0027ai pr\u00e9dit l\u0027avenir... Mon futur moi deviendra un homme.", "id": "SEBENARNYA, AKU SUDAH MERAMAL MASA DEPAN... DI MASA DEPAN AKU AKAN BERUBAH MENJADI LAKI-LAKI.", "pt": "NA VERDADE, EU PREVI O FUTURO... NO FUTURO, EU ME TORNAREI HOMEM.", "text": "Actually, I\u0027ve divined the future... I\u0027ll become a man in the future.", "tr": "Asl\u0131nda, gelecekle ilgili kehanette bulundum... Gelecekte erkek olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["118", "797", "408", "1074"], "fr": "Faire \u00e7a... ce n\u0027est pas bien, n\u0027est-ce pas...", "id": "MELAKUKAN INI... TIDAK BENAR, KAN....", "pt": "FAZER ISSO... N\u00c3O EST\u00c1 CERTO...", "text": "Doing this... isn\u0027t right...", "tr": "Bunu yapmak... do\u011fru de\u011fil, de\u011fil mi..."}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/18.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1348", "501", "1536"], "fr": "Le jour o\u00f9 tu deviendras un homme sera le jour o\u00f9 je te tuerai !", "id": "SAAT KAU MENJADI LAKI-LAKI, SAAT ITULAH AKU AKAN MEMBUNUHMU!", "pt": "NO DIA EM QUE VOC\u00ca SE TORNAR HOMEM, SER\u00c1 QUANDO EU TE MATAREI!", "text": "The day you become a man is the day I kill you!", "tr": "Erkek oldu\u011fun g\u00fcn, seni \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcm g\u00fcn olacak!"}, {"bbox": ["176", "4119", "537", "4274"], "fr": "Si jamais je reprends ma forme originelle, je ferai absolument semblant de ne pas la conna\u00eetre.", "id": "NANTI KALAU AKU KEMBALI KE WUJUD ASLIKU, AKU PASTI AKAN PURA-PURA TIDAK MENGENALNYA.", "pt": "SE EU VOLTAR AO MEU CORPO ORIGINAL NO FUTURO, VOU FINGIR QUE N\u00c3O A CONHE\u00c7O.", "text": "If I ever return to my original form, I\u0027ll definitely pretend I don\u0027t know her.", "tr": "Gelecekte eski halime d\u00f6nersem, kesinlikle onu tan\u0131m\u0131yormu\u015f gibi yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/19.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "818", "462", "1199"], "fr": "Pour l\u0027instant, avan\u00e7ons pas \u00e0 pas, improvisons et privil\u00e9gions la s\u00e9curit\u00e9. J\u0027esp\u00e8re qu\u0027Asha et les autres se calmeront et iront chercher le Saint Fils de Lumi\u00e8re, Grand Crabe, pour nous sauver.", "id": "SEKARANG LEBIH BAIK JALANI SAJA DULU, BERIMPROVISASI, KESELAMATAN NOMOR SATU. SEMOGA ASHA DAN YANG LAIN BISA TENANG DAN MENCARI PUTRA SUCI CAHAYA SI KEPITING BESAR UNTUK MENYELAMATKAN SITUASI.", "pt": "POR AGORA, VAMOS DAR UM PASSO DE CADA VEZ, IMPROVISAR CONFORME A SITUA\u00c7\u00c3O, SEGURAN\u00c7A EM PRIMEIRO LUGAR. ESPERO QUE A YASHA E AS OUTRAS SE ACALMEM E PROCUREM O SANTO FILHO DA LUZ, O GRANDE CARANGUEJO, PARA NOS SALVAR.", "text": "For now, I\u0027ll just take things one step at a time, adapt to the situation, and prioritize safety. Hopefully, Asha and the others can calm down and find the Holy Son, that big crab, to save the day.", "tr": "\u015eimdilik ad\u0131m ad\u0131m ilerleyelim, duruma g\u00f6re hareket edelim, \u00f6nce g\u00fcvenlik. Umar\u0131m Asha ve di\u011ferleri sakinle\u015fip durumu kurtarmas\u0131 i\u00e7in I\u015f\u0131\u011f\u0131n Kutsal \u00c7ocu\u011fu B\u00fcy\u00fck Yenge\u00e7\u0027i bulurlar."}, {"bbox": ["617", "1123", "956", "1486"], "fr": "Quel est ton \u00e2ge r\u00e9el ? Pendant que tu \u00e9tais inconscient(e), j\u0027ai remarqu\u00e9 qu\u0027en plus de deux bagues ordinaires \u00e0 ta main, il y avait aussi une bague de rajeunissement, mais impossible de l\u0027enlever.", "id": "BERAPA USIAMU YANG SEBENARNYA? SAAT KAU PINGSAN, AKU MELIHAT DI TANGANMU SELAIN DUA CINCIN BIASA, ADA JUGA CINCIN PEREMAJAAN, TAPI TIDAK BISA DILEPAS.", "pt": "QUAL \u00c9 A SUA IDADE VERDADEIRA? QUANDO VOC\u00ca ESTAVA INCONSCIENTE, NOTEI QUE, AL\u00c9M DE DOIS AN\u00c9IS COMUNS NA SUA M\u00c3O, HAVIA TAMB\u00c9M UM ANEL DE REJUVENESCIMENTO, MAS N\u00c3O CONSEGUI TIR\u00c1-LO.", "text": "What\u0027s your real age? When you were unconscious, I noticed you had a rejuvenation ring besides two ordinary rings, but I couldn\u0027t take it off.", "tr": "Ger\u00e7ek ya\u015f\u0131n ka\u00e7? Sen bayg\u0131nken elinde iki s\u0131radan y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn yan\u0131 s\u0131ra bir de gen\u00e7le\u015ftirme y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc oldu\u011funu fark ettim ama \u00e7\u0131kar\u0131lam\u0131yor."}, {"bbox": ["147", "2859", "509", "3221"], "fr": "Il semble qu\u0027une sorte de technique secr\u00e8te m\u0027ait \u00e9t\u00e9 impos\u00e9e, et j\u0027\u00e9tais aussi tomb\u00e9(e) d\u0027une falaise auparavant, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir oubli\u00e9 quelque chose, je ne suis pas tr\u00e8s s\u00fbr(e).", "id": "SEPERTINYA ADA SEMACAM TEKNIK RAHASIA YANG DIPAKSAKAN PADAKU, DAN DULU AKU PERNAH JATUH DARI TEBING, SEPERTINYA AKU MELUPAKAN SESUATU, AKU JUGA TIDAK BEGITU JELAS.", "pt": "PARECE QUE UMA ARTE SECRETA FOI FOR\u00c7ADA SOBRE MIM, E EU CA\u00cd DE UM PENHASCO UMA VEZ. PARECE QUE ESQUECI DE ALGO, N\u00c3O TENHO MUITA CERTEZA.", "text": "IT SEEMS SOME KIND OF SECRET TECHNIQUE HAS BEEN FORCIBLY IMPOSED ON ME, AND I FELL OFF A CLIFF BEFORE, I SEEM TO HAVE FORGOTTEN SOMETHING, BUT I\u0027M NOT QUITE SURE.", "tr": "Sanki \u00fczerimde zorla uygulanm\u0131\u015f bir gizli teknik var gibi, ayr\u0131ca daha \u00f6nce bir u\u00e7urumdan d\u00fc\u015fm\u00fc\u015ft\u00fcm, bir \u015feyler unutmu\u015f gibiyim, pek emin de\u011filim."}, {"bbox": ["97", "3662", "337", "3872"], "fr": "Une technique secr\u00e8te ?", "id": "TEKNIK RAHASIA?", "pt": "UMA ARTE SECRETA?", "text": "A SECRET TECHNIQUE?", "tr": "Gizli teknik mi?"}, {"bbox": ["215", "4", "508", "67"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["47", "2602", "233", "2665"], "fr": "Tu inventes \u00e7a au fur et \u00e0 mesure.", "id": "LANGSUNG MENGARANG CERITA.", "pt": "FALA DA BOCA PRA FORA.", "text": "JUST MAKING THINGS UP.", "tr": "Uyduruyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/20.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1423", "751", "1838"], "fr": "Allons-y ! Retournons \u00e0 la For\u00eat de la Nuit Sombre ! Aucune technique secr\u00e8te n\u0027est efficace contre le peuple des elfes noirs !", "id": "AYO! KEMBALI KE HUTAN MALAM GELAP! TIDAK ADA TEKNIK RAHASIA YANG AKAN EFEKTIF DI HADAPAN SUKU PERI MALAM!", "pt": "VAMOS! DE VOLTA PARA A FLORESTA DA NOITE SOMBRIA! NENHUMA ARTE SECRETA FUNCIONAR\u00c1 NA FRENTE DOS ELFOS DA NOITE!", "text": "LET\u0027S GO! BACK TO THE DARK NIGHT FOREST! NO SECRET TECHNIQUE WILL BE EFFECTIVE IN FRONT OF THE DARK ELF TRIBE!", "tr": "Y\u00fcr\u00fc! Karanl\u0131k Gece Orman\u0131\u0027na d\u00f6n\u00fcyoruz! Hi\u00e7bir gizli teknik Karanl\u0131k Gece Elfi kabilesinin \u00f6n\u00fcnde etkili olamaz!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/21.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "1033", "898", "1099"], "fr": "\u00c9vasion T\u00e9n\u00e9breuse.", "id": "MENGHINDAR KEGELAPAN", "pt": "[SFX] FUGA SOMBRIA!", "text": "[SFX]DARK ESCAPE", "tr": "Karanl\u0131k Ka\u00e7\u0131\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/22.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1566", "883", "1989"], "fr": "La force de ce type n\u0027est absolument pas celle d\u0027un guerrier ordinaire, je ne peux pas l\u0027\u00e9valuer pour le moment.", "id": "KEKUATAN ORANG ITU JELAS BUKAN PRAJURIT BIASA, AKU TIDAK BISA MENGUKURNYA UNTUK SAAT INI.", "pt": "A FOR\u00c7A DAQUELE CARA DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 DE UM LUTADOR COMUM. N\u00c3O CONSIGO AVALI\u00c1-LA NO MOMENTO.", "text": "THAT GUY\u0027S STRENGTH IS BY NO MEANS THAT OF AN ORDINARY MARTIAL ARTIST. I CAN\u0027T GAUGE IT FOR THE MOMENT.", "tr": "O herifin g\u00fcc\u00fc kesinlikle s\u0131radan bir sava\u015f\u00e7\u0131n\u0131nki gibi de\u011fil, bir an i\u00e7in bile tahmin edemiyorum."}, {"bbox": ["159", "4378", "568", "4737"], "fr": "Si Elena n\u0027avait pas jou\u00e9 la com\u00e9die de la victime pour apitoyer l\u0027ennemi, les cons\u00e9quences auraient \u00e9t\u00e9...", "id": "KALAU BUKAN KARENA ELENA MELAKUKAN SANDIWARA MENYAKITI DIRI SENDIRI, AKIBATNYA MUNGKIN...", "pt": "SE A ELENA N\u00c3O TIVESSE FEITO AQUELA CENA DE AUTOFLAGELO, AS CONSEQU\u00caNCIAS PODERIAM TER SIDO...", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR ELENA STAGING A DRAMATIC SCENE, THE CONSEQUENCES WOULD HAVE BEEN...", "tr": "E\u011fer Elena o kendini yaralama takti\u011fini oynamasayd\u0131, sonu\u00e7lar\u0131 muhtemelen..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/23.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1187", "493", "1462"], "fr": "Ma\u00eetre, je voudrais vous demander une faveur.", "id": "GURU, AKU INGIN MEMINTA BANTUANMU.", "pt": "MESTRE, QUERO LHE PEDIR UM FAVOR.", "text": "TEACHER, I WANT TO ASK YOU FOR A FAVOR.", "tr": "E\u011fitmen, sizden bir iyilik istemek istiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/24.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "392", "757", "617"], "fr": "Asha... Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "ASHA... APA YANG INGIN KAU LAKUKAN?", "pt": "YASHA... O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "ASHA... WHAT DO YOU WANT TO DO?", "tr": "Asha... ne yapmak istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/25.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "96", "617", "457"], "fr": "Obtenir plus de pouvoir ! Le pouvoir du Loup Rouge de Mars.", "id": "MENDAPATKAN KEKUATAN LEBIH! KEKUATAN SERIGALA MERAH MARS.", "pt": "OBTER MAIS PODER! O PODER DO LOBO VERMELHO DE MARTE.", "text": "TO OBTAIN MORE POWER! THE POWER OF THE MARS RED WOLF.", "tr": "Daha fazla g\u00fc\u00e7 elde etmek! Mars K\u0131rm\u0131z\u0131 Kurdu\u0027nun g\u00fcc\u00fcn\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/26.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "2168", "931", "2514"], "fr": "Je n\u0027agis pas sur un coup de t\u00eate, ni pour des raisons nobles comme prot\u00e9ger mes compagnons.", "id": "AKU TIDAK BERTINDAK GEGABAH, JUGA BUKAN KARENA ALASAN MULUK SEPERTI MELINDUNGI TEMAN.", "pt": "N\u00c3O ESTOU AGINDO POR IMPULSO, NEM POR ALGUMA RAZ\u00c3O NOBRE COMO PROTEGER MEUS COMPANHEIROS.", "text": "I\u0027M NOT ACTING ON IMPULSE, NOR FOR HIGH-SOUNDING REASONS LIKE PROTECTING MY COMRADES.", "tr": "Anl\u0131k bir hevesle hareket etmiyorum ya da yolda\u015flar\u0131 korumak gibi cafcafl\u0131 bir nedenle de de\u011fil."}, {"bbox": ["169", "70", "578", "457"], "fr": "N\u0027agis pas impulsivement ! As-tu l\u0027intention de d\u00e9fier le Loup Rouge de Mars avec cette simple \u00e9p\u00e9e bris\u00e9e ? Absurde !", "id": "JANGAN GEGABAH! APA KAU PIKIR BISA MENANTANG SERIGALA MERAH MARS HANYA DENGAN PEDANG PATAH ITU? KONYOL!", "pt": "N\u00c3O AJA POR IMPULSO! VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE PODE DESAFIAR O LOBO VERMELHO DE MARTE APENAS COM ESSA ESPADA QUEBRADA? ABSURDO!", "text": "DON\u0027T ACT ON IMPULSE! DO YOU THINK YOU CAN CHALLENGE THE MARS RED WOLF WITH JUST THAT BROKEN SWORD? ABSURD!", "tr": "Anl\u0131k hevesle hareket etme! Sadece o k\u0131r\u0131k k\u0131l\u0131\u00e7la Mars K\u0131rm\u0131z\u0131 Kurdu\u0027na meydan okumay\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun? Sa\u00e7mal\u0131k!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/28.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "1326", "581", "1647"], "fr": "Je ne veux juste plus... perdre quoi que ce soit.", "id": "AKU HANYA TIDAK INGIN... KEHILANGAN APAPUN LAGI.", "pt": "EU S\u00d3 N\u00c3O QUERO MAIS... PERDER NADA.", "text": "I JUST DON\u0027T WANT TO... LOSE ANYTHING ANYMORE.", "tr": "Sadece art\u0131k... hi\u00e7bir \u015feyi kaybetmek istemiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/29.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "127", "527", "438"], "fr": "Asha... Toi alors... Ma\u00eetre, persuadez Asha, s\u0027il vous pla\u00eet. Pouvons-nous trouver une autre solution ?", "id": "ASHA... KAU INI... GURU, TOLONG BUJUK ASHA, YA? KITA CARI CARA LAIN SAJA, BAGAIMANA?", "pt": "YASHA... AH, VOC\u00ca... MESTRE, POR FAVOR, CONVEN\u00c7A A YASHA. PODEMOS PENSAR EM OUTRAS SOLU\u00c7\u00d5ES, CERTO?", "text": "ASHA... PLEASE ADVISE ASHA, TEACHER. CAN WE THINK OF OTHER WAYS?", "tr": "Ah Asha... sen yok musun... E\u011fitmen, l\u00fctfen Asha\u0027y\u0131 ikna edin, ba\u015fka yollar d\u00fc\u015f\u00fcnsek olmaz m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/31.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "302", "656", "673"], "fr": "J\u0027ai compris. Viens avec moi, allons quelque part loin du relais de poste.", "id": "AKU MENGERTI, IKUTLAH DENGANKU. KITA PERGI KE TEMPAT YANG AGAK JAUH DARI STASIUN PERISTIRAHATAN.", "pt": "ENTENDI. VENHA COMIGO, VAMOS PARA UM LUGAR MAIS DISTANTE DA ESTALAGEM.", "text": "I UNDERSTAND. COME WITH ME, LET\u0027S GO TO A PLACE FAR AWAY FROM THE STATION.", "tr": "Anlad\u0131m, benimle gel. \u0130stasyon dura\u011f\u0131ndan uzak bir yere gidelim."}], "width": 1080}, {"height": 1297, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/34/32.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua