This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "87", "967", "361"], "fr": "Bon, bon, arr\u00eatons de bavarder. Elena, tu n\u0027avais pas un plan ? Commence vite \u00e0 te pr\u00e9parer.", "id": "Baiklah, baiklah, jangan bertele-tele lagi. Elena, bukankah kau punya rencana? Cepat mulai persiapannya.", "pt": "CHEGA, CHEGA, SEM MAIS ENROLA\u00c7\u00c3O. ELENA, VOC\u00ca N\u00c3O TINHA UM PLANO? COMECE A SE PREPARAR LOGO.", "text": "Alright, alright, enough chatter. Elena, didn\u0027t you have a plan? Let\u0027s start preparing.", "tr": "Tamam tamam, bu kadar gevezelik yeter. Elena, bir plan\u0131n yok muydu? \u00c7abuk haz\u0131rlanmaya ba\u015fla."}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1011", "626", "1253"], "fr": "Hein ? Tu veux vraiment te d\u00e9guiser en homme ? Avec un si joli visage et une silhouette si gracieuse, ce serait dommage de les cacher.", "id": "Hah? Kau benar-benar mau menyamar jadi pria? Wajah secantik ini, tubuh seindah ini, sayang sekali kalau ditutupi.", "pt": "HEIN? VOC\u00ca REALMENTE QUER SE VESTIR DE HOMEM? UM ROSTINHO T\u00c3O BONITO, UM CORPO T\u00c3O ESBELTO, QUE PENA COBRI-LOS.", "text": "Huh? You really want to dress up as a man? Such a pretty face, such a wonderful figure, it\u0027s a pity to cover them up.", "tr": "Ha? Ger\u00e7ekten erkek k\u0131l\u0131\u011f\u0131na m\u0131 girmek istiyorsun? B\u00f6yle g\u00fczel bir y\u00fcz, b\u00f6yle harika bir v\u00fccut, saklamak ne kadar yaz\u0131k."}, {"bbox": ["631", "1288", "988", "1516"], "fr": "[SFX]Tss tss~ Dommage, je n\u0027ai personnellement examin\u00e9 son corps que lorsqu\u0027elle \u00e9tait mineure.", "id": "Ckck~ Sayang sekali, aku hanya pernah memeriksa tubuhnya saat dia masih di bawah umur secara langsung.", "pt": "TSK TSK~ QUE PENA, EU S\u00d3 INSPECIONEI PESSOALMENTE O CORPO DELA QUANDO ERA MENOR DE IDADE.", "text": "[SFX]Psh psh~ It\u0027s a shame I\u0027ve only personally explored her body when she was underage.", "tr": "[SFX] Tsk tsk~ Ne yaz\u0131k ki, sadece re\u015fit de\u011filken v\u00fccuduna kendi ellerimle dokunmu\u015ftum."}, {"bbox": ["650", "3382", "986", "3607"], "fr": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit, si tu continues, je vais finir par croire que je le regretterai toute ma vie.", "id": "Sudahlah, sudahlah, kalau kau bicara lagi, aku akan merasa menyesal seumur hidup.", "pt": "CHEGA, CHEGA, SE VOC\u00ca CONTINUAR FALANDO, VOU ACHAR QUE VOU ME ARREPENDER PELO RESTO DA VIDA.", "text": "Alright, alright, if you keep talking, I\u0027ll start feeling like I\u0027ll regret this for the rest of my life.", "tr": "Tamam tamam, daha fazla konu\u015fursan hayat\u0131m\u0131n sonuna kadar pi\u015fman olaca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnece\u011fim."}, {"bbox": ["346", "2415", "771", "2661"], "fr": "Sa peau surpasse celle de la reine des elfes blancs, et est m\u00eame trois fois plus belle que celle de la princesse Xue Lun du royaume des neiges du nord !", "id": "Kulitnya bahkan lebih bagus dari Ratu Peri Putih, dan tiga tingkat lebih baik dari Putri Sharon dari Kerajaan Es Utara!", "pt": "A PELE DELA \u00c9 AINDA MELHOR QUE A DA RAINHA DOS ELFOS BRANCOS, E SUPERA EM TR\u00caS PONTOS A DA PRINCESA SHARON DO REINO DO GELO DO NORTE!", "text": "Her skin is even better than the White Elf Queen\u0027s, and three points better than Princess Sheron of the Northern Ice and Snow Kingdom!", "tr": "[SFX] Hss! Cildi Beyaz Elf Krali\u00e7esi\u0027ninkinden bile daha iyi, Kuzeyin Buz \u00dclkesi Prensesi Sharon\u0027dan bile \u00fc\u00e7 kat daha \u00fcst\u00fcn!"}, {"bbox": ["82", "2215", "534", "2456"], "fr": "Alors tu n\u0027as vraiment pas de chance, mon vieil ami. Laisse-moi te dire, hein~ Cette sensation au toucher, [SFX]Ssss~ C\u0027est tout simplement indescriptible. Sa peau...", "id": "Kalau begitu kau sangat tidak beruntung, kawan. Biar kuberitahu~ Rasanya saat disentuh, sss~ Sungguh luar biasa. Kulitnya...", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O TEM SORTE, MEU AMIGO. DEIXA EU TE CONTAR, HEIN~ AQUELA TEXTURA, HMMM~ \u00c9 SIMPLESMENTE INDESCRIT\u00cdVEL.", "text": "Then you\u0027re really out of luck, old friend. Let me tell you, that feeling, wow~ It\u0027s simply wonderful. Her skin...", "tr": "O zaman \u00e7ok \u015fanss\u0131zs\u0131n dostum. Sana anlatay\u0131m~ O dokunu\u015f hissi, [SFX] hss~ tek kelimeyle harika. Cildi..."}, {"bbox": ["261", "3704", "604", "3904"], "fr": "Arr\u00eate de parler ! Occupons-nous des choses s\u00e9rieuses !", "id": "Jangan bicara lagi! Cepat urus yang penting!", "pt": "CHEGA DE PAPO! VAMOS LOGO AO QUE INTERESSA!", "text": "Stop talking! Let\u0027s get down to business!", "tr": "Konu\u015fmay\u0131 kes! Hadi i\u015fimize bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["577", "63", "875", "278"], "fr": "Et voil\u00e0 comment... et voil\u00e0 comment...", "id": "Seperti ini... seperti itu...", "pt": "ASSIM... E ASSIM...", "text": "Like this... and like that...", "tr": "\u015e\u00f6yle \u015f\u00f6yle... b\u00f6yle b\u00f6yle..."}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/4.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "412", "595", "649"], "fr": "Tu te souviens donc que je sais me d\u00e9guiser et me maquiller. Le costume de petit cochon doit t\u0027avoir laiss\u00e9 un souvenir imp\u00e9rissable.", "id": "Kau masih ingat aku bisa mengubah penampilan dengan riasan, ya? Pasti dandanan babi kecil itu masih segar dalam ingatanmu.", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA QUE EU SEI ME DISFAR\u00c7AR COM MAQUIAGEM. IMAGINO QUE O DISFARCE DE PORQUINHO AINDA EST\u00c1 FRESCO NA SUA MEM\u00d3RIA.", "text": "You still remember that I can do makeovers. I bet the piglet\u0027s disguise is still fresh in your mind.", "tr": "Demek k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirip makyaj yapabildi\u011fimi hat\u0131rl\u0131yorsun, san\u0131r\u0131m domuzcuk k\u0131l\u0131\u011f\u0131m haf\u0131zanda h\u00e2l\u00e2 taptaze."}, {"bbox": ["701", "750", "984", "939"], "fr": "Et pour celui de Xiwei, je te le confie aussi.", "id": "Untuk Xylia juga, aku serahkan padamu.", "pt": "E O DA XIWEI, CONTO COM VOC\u00ca PARA ISSO TAMB\u00c9M.", "text": "And Shivvy\u0027s, I\u0027m counting on you for that too.", "tr": "Bir de Sylvie\u0027ninkini sana emanet ediyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1052", "482", "1294"], "fr": "Il n\u0027y a rien \u00e0 faire, ton apparence est d\u00e9j\u00e0 trop belle, impossible de te transformer compl\u00e8tement en homme.", "id": "Mau bagaimana lagi, penampilan aslimu terlalu cantik, tidak mungkin sepenuhnya menyamar jadi pria.", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO, SUA APAR\u00caNCIA ORIGINAL J\u00c1 \u00c9 MUITO BONITA, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL SE TRANSFORMAR COMPLETAMENTE EM HOMEM.", "text": "Well, your appearance is originally too beautiful. It\u0027s impossible to completely transform you into a man.", "tr": "Yapacak bir \u015fey yok, do\u011fal halin zaten \u00e7ok g\u00fczel, tamamen erkek k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girmen imkans\u0131z."}, {"bbox": ["277", "69", "558", "210"], "fr": "Se maquiller comme \u00e7a ? Ce n\u0027est pas encore suffisant.", "id": "Riasan seperti ini? Masih belum cukup.", "pt": "MAQUIAGEM ASSIM? AINDA N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "This kind of makeup? It\u0027s still not enough.", "tr": "B\u00f6yle makyaj m\u0131? Bu yeterli de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/6.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "160", "774", "470"], "fr": "Contrairement \u00e0 Xiwei qui a une allure fringante et h\u00e9ro\u00efque, tes traits sont plut\u00f4t d\u00e9licats et raffin\u00e9s, donc naturellement l\u0027effet n\u0027est pas aussi bon que pour elle.", "id": "Kau tidak seperti Xylia yang penampilannya gagah dan berani, fitur wajahmu lebih condong ke arah imut dan mungil, jadi tentu saja hasilnya tidak sebagus dia.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM A APAR\u00caNCIA ARROJADA E HEROICA DA XIWEI, SUAS FEI\u00c7\u00d5ES TENDEM A SER DELICADAS E REQUINTADAS, ENT\u00c3O NATURALMENTE O EFEITO N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOM QUANTO O DELA.", "text": "You don\u0027t have Shivvy\u0027s dashing and heroic appearance. Your features are more delicate and exquisite, so naturally, the effect won\u0027t be as good as hers.", "tr": "Sylvie gibi haval\u0131 ve yi\u011fit bir g\u00f6r\u00fcn\u00fcme sahip de\u011filsin; y\u00fcz hatlar\u0131n daha narin ve zarif oldu\u011fu i\u00e7in do\u011fal olarak onun kadar etkili olmuyor."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "950", "884", "1166"], "fr": "Pourquoi tu me regardes ?", "id": "Kenapa melihatku?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME OLHANDO?", "text": "What are you looking at me for?", "tr": "Bana neden bak\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/8.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "264", "616", "433"], "fr": "Je vois que tu es devenu beau aussi~", "id": "Lihat, kau juga jadi tampan~", "pt": "OLHA, VOC\u00ca FICOU BONITO TAMB\u00c9M~", "text": "Looking at you all handsome~", "tr": "Sen de yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 olmu\u015fsun~"}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/9.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "3874", "845", "4137"], "fr": "Euh... pourquoi soudainement comme \u00e7a ? Et qu\u0027est-ce qui se passe avec ta voix ?", "id": "Uh... kenapa tiba-tiba begini? Dan ada apa dengan suaramu?", "pt": "ER... POR QUE ISSO DE REPENTE? E O QUE ACONTECEU COM A SUA VOZ?", "text": "Uh... why so suddenly? And what\u0027s wrong with your voice?", "tr": "Uh... Neden birdenbire b\u00f6yle yap\u0131yorsun? Ayr\u0131ca sesine ne oldu?"}, {"bbox": ["134", "2337", "560", "2577"], "fr": "Alice, moi, le chevalier Yawei Yaliu, je jure ici de te prot\u00e9ger \u00e9ternellement \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s.", "id": "Alice, aku, Ksatria Yavi Yaliu, bersumpah di sini akan selalu melindungimu di sisimu.", "pt": "ALICE, ESTE CAVALEIRO, YAWEI YALIU, JURA AQUI E AGORA QUE SEMPRE A PROTEGER\u00c1 E FICAR\u00c1 AO SEU LADO!", "text": "Alice, I, the knight Yvie Aru, hereby swear to protect you forever.", "tr": "Alice, ben, \u015e\u00f6valye Avi Aliu, burada daima yan\u0131nda olaca\u011f\u0131ma ve seni koruyaca\u011f\u0131ma yemin ederim."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/10.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "209", "657", "511"], "fr": "[SFX]Haha ! Grand succ\u00e8s ! Le d\u00e9guisement \u00e9tait la bonne d\u00e9cision, avec une voix masculine et une apparence d\u0027homme, c\u0027est vraiment plus efficace pour draguer les filles.", "id": "Haha! Sukses besar! Menyamar adalah keputusan yang tepat, suara pria dan penampilan pria sekarang benar-benar lebih efektif untuk menggoda gadis.", "pt": "HAHA! GRANDE SUCESSO! O DISFARCE FOI A ESCOLHA CERTA! AGORA, COM VOZ E APAR\u00caNCIA MASCULINAS, \u00c9 MUITO MAIS EFICAZ PARA CONQUISTAR GAROTAS!", "text": "Haha! Great success! The crossdressing is so right. A male voice and male appearance really have a better effect on picking up girls now.", "tr": "[SFX] Haha! B\u00fcy\u00fck ba\u015far\u0131! K\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmek \u00e7ok do\u011fru bir karard\u0131, \u015fimdiki erkek sesi ve erkek g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcyle k\u0131z tavlamak ger\u00e7ekten daha etkili."}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/11.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1837", "780", "2165"], "fr": "Envole-toi avec la m\u00e9lodie de ton hymne sacr\u00e9, afin que les gens sur terre puissent voir de leurs propres yeux et croire que l\u0027Ange Superviseur du Monde est vraiment retourn\u00e9 au royaume c\u00e9leste.", "id": "Terbanglah dengan melodi himne sucimu, biarkan orang-orang di darat menyaksikan dengan mata kepala sendiri dan mengira Malaikat Pengawas Dunia benar-benar telah kembali ke Alam Surga.", "pt": "VOE COM A MELODIA DO SEU HINO SAGRADO, PARA QUE AS PESSOAS EM TERRA TESTEMUNHEM COM SEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS E PENSEM QUE O ANJO GUARDI\u00c3O REALMENTE RETORNOU AO REINO CELESTIAL.", "text": "Fly out with your sacred hymn rhythm, so that the people on the ground can witness with their own eyes that the Overseer Angel has really returned to Heaven.", "tr": "Kutsal ilahinin ritmiyle u\u00e7up git, yerdeki insanlar G\u00f6zetmen Mele\u011fin ger\u00e7ekten Cennet\u0027e d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc kendi g\u00f6zleriyle g\u00f6rs\u00fcnler."}, {"bbox": ["135", "0", "744", "334"], "fr": "Tout est pr\u00eat, alors maintenant nous pouvons annoncer officiellement que l\u0027Ange Superviseur du Monde, Elena, retourne au royaume c\u00e9leste !", "id": "Semuanya sudah siap, maka sekarang bisa diumumkan secara resmi, Malaikat Pengawas Dunia Elena akan kembali ke Alam Surga!", "pt": "TUDO EST\u00c1 PRONTO! ENT\u00c3O, AGORA PODEMOS ANUNCIAR OFICIALMENTE: A ANJA GUARDI\u00c3 ELENA RETORNAR\u00c1 AO REINO CELESTIAL!", "text": "Everything is ready, so now we can officially announce that Overseer Angel Elena is returning to Heaven!", "tr": "Her \u015fey haz\u0131r, o zaman \u015fimdi resmen ilan edebiliriz: G\u00f6zetmen Melek Elena, Cennet\u0027e d\u00f6n\u00fcyor!"}, {"bbox": ["607", "3001", "1035", "3191"], "fr": "\u00d4 belle Cit\u00e9 Sainte~ Je te loue~ \u00d4 Temple sacr\u00e9~ Je te chante.", "id": "Oh, Kota Suci yang indah~ Aku memujimu~ Oh, Kuil Suci yang agung~ Aku menyanyikan pujian untukmu~", "pt": "\u00d3 BELA CIDADE SAGRADA~ EU TE LOUVO~ \u00d3 TEMPLO SAGRADO~ EU TE CELEBRO!", "text": "Beautiful Holy Capital~ I praise you~ Sacred Temple~ I sing your praises.", "tr": "Ey g\u00fczel Kutsal \u015eehir~ Sana \u00f6vg\u00fcler olsun! Ey kutsal Tap\u0131nak~ Sana ilahiler s\u00f6yl\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["121", "1555", "693", "1908"], "fr": "Arr\u00eate de jacasser, commen\u00e7ons. Faisons comme pr\u00e9vu : tu chantes d\u0027abord, je vais cr\u00e9er une projection magique de ton ph\u00e9nix, emportant le son de ton hymne sacr\u00e9.", "id": "Jangan banyak omong lagi, ayo mulai. Sesuai rencana saja\u2014kau nyanyi dulu, aku akan membuat proyeksi sihir phoenix-mu itu, membawa suara himne sucimu dan terbang.", "pt": "CHEGA DE BL\u00c1BL\u00c1BL\u00c1, VAMOS COME\u00c7AR. SIGA O PLANO: VOC\u00ca CANTA PRIMEIRO, EU CRIO UMA PROJE\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA DA SUA F\u00caNIX, LEVANDO O SOM DO SEU HINO SAGRADO.", "text": "Stop talking nonsense, let\u0027s start. Just follow the plan - you sing first, and I\u0027ll knead a magical projection of your phoenix, carrying your sacred hymn...", "tr": "Laf salatas\u0131n\u0131 b\u0131rak, ba\u015flayal\u0131m. Plana g\u00f6re; \u00f6nce sen \u015fark\u0131 s\u00f6yle, ben de o Anka Ku\u015fu\u0027nun sihirli yans\u0131mas\u0131n\u0131 olu\u015fturaca\u011f\u0131m, kutsal ilahinin sesiyle birlikte..."}, {"bbox": ["421", "369", "883", "535"], "fr": "Au m\u00eame moment, un chevalier sp\u00e9cial est n\u00e9 !", "id": "Pada saat yang sama, seorang ksatria istimewa telah lahir!", "pt": "AO MESMO TEMPO, UM CAVALEIRO ESPECIAL NASCEU!", "text": "At the same time, a special knight is born!", "tr": "Ayn\u0131 zamanda, \u00f6zel bir \u015f\u00f6valye do\u011fdu!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/14.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "516", "722", "675"], "fr": "Un miracle ! Un miracle !", "id": "Mukjizat! Mukjizat!", "pt": "MILAGRE! MILAGRE!", "text": "Miracle! Miracle!", "tr": "Mucize! Mucize!"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/15.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "2426", "985", "2786"], "fr": "Je savais bien que tu allais faire la morale comme un petit adulte. Ta voix d\u00e9guis\u00e9e n\u0027est ni masculine ni f\u00e9minine. Viens ici t\u0027entra\u00eener davantage, si tu voyages avec Elena, ne sois pas le premier \u00e0 te faire d\u00e9masquer.", "id": "Sudah kuduga kau akan menceramahi seperti orang dewasa. Suara palsumu itu masih terdengar ambigu, tidak jelas pria atau wanita. Sini, latihan lebih giat lagi. Saat bepergian dengan Elena, jangan sampai kau yang pertama ketahuan.", "pt": "SABIA QUE VOC\u00ca DARIA SERM\u00c3O COMO UM ADULTINHO. SUA VOZ FALSA N\u00c3O \u00c9 NEM MASCULINA NEM FEMININA. VENHA AQUI E PRATIQUE MAIS! QUANDO FOR VIAJAR COM A ELENA, N\u00c3O SEJA A PRIMEIRA A ESTRAGAR O DISFARCE.", "text": "I knew you\u0027d be like a little adult preaching. Your falsetto is neither male nor female. Come here and practice harder. Don\u0027t be the first to get caught when you go on a trip with Elena.", "tr": "Hep b\u00f6yle ukalaca nasihat verirsin. Taklit etti\u011fin ses ne erke\u011fe benziyor ne de kad\u0131na. Gel buraya da s\u0131k\u0131 pratik yap. Elena ile seyahate \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda ilk foyas\u0131 ortaya \u00e7\u0131kan sen olma sak\u0131n."}, {"bbox": ["106", "883", "498", "1159"], "fr": "N\u0027aie pas l\u0027air contente quand on te complimente, ne regarde pas trop les beaux gar\u00e7ons, ignore ceux qui essaient de te parler.", "id": "Saat mendengar pujian, jangan senang. Saat melihat pria tampan, jangan terlalu banyak melihat. Jika ada yang mengajak bicara, jangan dihiraukan.", "pt": "N\u00c3O PODE FICAR FELIZ AO OUVIR ELOGIOS, N\u00c3O PODE OLHAR DEMAIS PARA CARAS BONITOS, N\u00c3O PODE DAR ATEN\u00c7\u00c3O SE ALGU\u00c9M TENTAR PUXAR CONVERSA.", "text": "Can\u0027t be happy when you hear praise, can\u0027t look at handsome guys too much, can\u0027t pay attention to anyone who strikes up a conversation.", "tr": "\u00d6vg\u00fc duyunca sevinmek yok, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 g\u00f6r\u00fcnce uzun uzun bakmak yok, biri laf atarsa g\u00f6rmezden geleceksin."}, {"bbox": ["573", "1303", "959", "1554"], "fr": "\u00c9loigne-toi des pervers, ne crois pas aux paroles mielleuses, m\u00e9fie-toi des voleurs et ne montre pas ton vrai visage...", "id": "Jauhi pria hidung belang, jangan percaya kata-kata manis, waspadalah terhadap pencuri, jangan tunjukkan wajah aslimu...", "pt": "FIQUE LONGE DE PERVERTIDOS, N\u00c3O ACREDITE EM PALAVRAS DOCES, CUIDADO COM M\u00c3OS LADRONAS E N\u00c3O REVELE SEU VERDADEIRO ROSTO...", "text": "Stay away from perverts, don\u0027t trust sweet words, be careful of thieves and don\u0027t reveal your true face...", "tr": "Sap\u0131klardan uzak dur, tatl\u0131 s\u00f6zlere kanma, h\u0131rs\u0131zlara kar\u015f\u0131 dikkatli ol, ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6sterme..."}, {"bbox": ["598", "53", "948", "192"], "fr": "[SFX]Ouf\u2014 Voil\u00e0, tout est r\u00e9gl\u00e9.", "id": "Huft\u2014akhirnya semua beres.", "pt": "[SFX] UFA\u2014 AGORA EST\u00c1 TUDO RESOLVIDO.", "text": "[SFX]Whew\u2014 It\u0027s all done now.", "tr": "[SFX] F\u0d2b\u2014 \u0130\u015fte \u015fimdi her \u015fey tamam."}, {"bbox": ["125", "2279", "378", "2428"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027ai compris.", "id": "Baiklah, aku tahu.", "pt": "T\u00c1 BOM, EU SEI.", "text": "Alright, I got it.", "tr": "Tamam, anlad\u0131m."}, {"bbox": ["408", "3966", "781", "4177"], "fr": "Ne me tire pas les oreilles !", "id": "Jangan tarik telingaku!", "pt": "N\u00c3O PUXE MINHA ORELHA!", "text": "Don\u0027t pull my ear!", "tr": "Kula\u011f\u0131m\u0131 \u00e7ekme!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/16.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "703", "936", "915"], "fr": "Elles se sont justement \u00e9loign\u00e9es, Elena. J\u0027ai l\u0027impression que tu as quelque chose \u00e0 dire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Mereka baru saja pergi jauh. Elena, sepertinya ada sesuatu yang ingin kau katakan, kan?", "pt": "ELAS ACABARAM DE SE AFASTAR. ELENA, VEJO QUE VOC\u00ca TEM ALGO A DIZER, CERTO?", "text": "They just walked away, Elena, I think you have something to say, right?", "tr": "Onlar tam da uzakla\u015ft\u0131lar. Elena, san\u0131r\u0131m s\u00f6ylemek istedi\u011fin bir \u015feyler var, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/17.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "181", "645", "418"], "fr": "Annabella me comprend vraiment bien. C\u0027est exact, regardez \u00e7a.", "id": "Annabella benar-benar mengerti maksudku, ya. Benar, kalian lihat ini.", "pt": "ANNABELLA REALMENTE ME ENTENDE. EXATO, OLHEM ISTO.", "text": "Annabella really understands what I\u0027m thinking. That\u0027s right, look at this.", "tr": "Annabella ger\u00e7ekten de ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc iyi anl\u0131yor. Aynen \u00f6yle, \u015funa bir bak\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/18.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "74", "683", "389"], "fr": "L\u0027Arc de la D\u00e9esse Lunaire... J\u0027ai toujours trouv\u00e9 \u00e9trange que cet artefact divin t\u0027ait reconnue comme sa ma\u00eetresse, s\u0027\u00e9chappant de justesse des mains de Gabis.", "id": "Busur Panah Dewi Bulan... Aku selalu heran, artefak suci ini ternyata mengakuimu sebagai tuannya, dan berhasil lepas dari tangan Gabis.", "pt": "ARCO E FLECHA DA DEUSA DA LUA... EU SEMPRE ACHEI ESTRANHO QUE ESTE ARTEFATO DIVINO TENHA TE RECONHECIDO COMO MESTRE E ESCAPADO \u00c0 FOR\u00c7A DAS M\u00c3OS DE GABIS.", "text": "Moon God Bow... I\u0027ve always been curious, how this divine weapon recognized you as its master, and ran away from Gabis.", "tr": "Ay Tanr\u0131\u00e7as\u0131\u0027n\u0131n Yay\u0131... Bu kutsal silah\u0131n seni efendisi olarak tan\u0131mas\u0131na ve Gabis\u0027in elinden adeta zorla ka\u00e7mas\u0131na hep \u015fa\u015f\u0131rm\u0131\u015f\u0131md\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/19.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "350", "641", "604"], "fr": "Et moi, apr\u00e8s avoir grandi, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 prise pour l\u0027originale \u00e0 cause de mon apparence.", "id": "Dan setelah aku tumbuh dewasa, karena penampilanku, mereka salah mengira aku adalah dirinya yang asli.", "pt": "E DEPOIS QUE ME TRANSFORMEI, POR CAUSA DA MINHA APAR\u00caNCIA, ELES ME CONFUNDIRAM COM A PR\u00d3PRIA DIVINDADE.", "text": "And after I grew bigger, they mistook me for the real one because of my appearance.", "tr": "Ben de b\u00fcy\u00fcd\u00fckten sonra g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcm y\u00fcz\u00fcnden beni onun ta kendisi sand\u0131lar."}, {"bbox": ["460", "2576", "964", "2875"], "fr": "J\u0027ai lu dans un vieux livre que la D\u00e9esse Lunaire s\u0027appelle Sariel, un ch\u00e9rubin \u00e0 quatre ailes n\u00e9 en m\u00eame temps que le Dieu du Feu, Michael.", "id": "Aku pernah membaca di kitab kuno, Dewi Bulan bernama Sariel, dia adalah Malaikat Kebijaksanaan bersayap empat yang lahir bersamaan dengan Dewa Api Michael.", "pt": "EU LI UMA VEZ EM LIVROS ANTIGOS QUE A DEUSA DA LUA SE CHAMA SARIEL, E \u00c9 UM QUERUBIM DE QUATRO ASAS NASCIDO AO MESMO TEMPO QUE O DEUS DO FOGO, MIGUEL.", "text": "I read in an ancient book that the Moon Goddess is called Sally Yeh, a four-winged Cherubim who was born at the same time as the Fire God Michael.", "tr": "Eski bir kitapta Ay Tanr\u0131\u00e7as\u0131\u0027n\u0131n ad\u0131n\u0131n Sariel oldu\u011funu ve Ate\u015f Tanr\u0131s\u0131 Michael ile ayn\u0131 anda do\u011fan d\u00f6rt kanatl\u0131 bir Kerubi (Bilgelik Mele\u011fi) oldu\u011funu okumu\u015ftum."}, {"bbox": ["89", "88", "528", "332"], "fr": "Chez les elfes de la nuit, j\u0027ai vu une statue de la soi-disant D\u00e9esse Lunaire qu\u0027ils v\u00e9n\u00e8rent.", "id": "Saat aku berada di Suku Dark Elf, aku pernah melihat sebuah patung, yang disebut Dewi Bulan yang disembah oleh Suku Dark Elf.", "pt": "QUANDO EU ESTAVA COM OS ELFOS NOTURNOS, VI UMA EST\u00c1TUA DA ASSIM CHAMADA DEUSA DA LUA, ADORADA POR ELES.", "text": "I saw a statue in the Dark Elf clan, which was the so-called Moon Goddess worshipped by the Dark Elves.", "tr": "Kara Elf kabilesindeyken bir heykel g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm; Kara Elflerin tapt\u0131\u011f\u0131 s\u00f6zde Ay Tanr\u0131\u00e7as\u0131\u0027n\u0131n heykeliydi."}, {"bbox": ["520", "3759", "858", "3937"], "fr": "Ah ?! Sariel ! Vraiment ?", "id": "Ah?! Sariel! Benarkah?", "pt": "AH?! SARIEL! S\u00c9RIO MESMO?", "text": "Ah?! Sally Yeh! Really?", "tr": "[SFX] Ha?! Sariel! Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["34", "3669", "368", "3812"], "fr": "Je n\u0027en ai vraiment, vraiment jamais entendu parler.", "id": "Aku benar-benar belum pernah mendengarnya.", "pt": "EU NUNCA, NUNCA OUVI FALAR DISSO.", "text": "I\u0027ve really, really never heard of that.", "tr": "Ger\u00e7ekten hi\u00e7 duymam\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["176", "1207", "468", "1397"], "fr": "La D\u00e9esse Lunaire ?!", "id": "Dewi Bulan?!", "pt": "DEUSA DA LUA?!", "text": "Moon Goddess?!", "tr": "Ay Tanr\u0131\u00e7as\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["21", "2753", "254", "2831"], "fr": "Quel jeu d\u0027acteur !", "id": "Aktingnya maksimal!", "pt": "QUE ATUA\u00c7\u00c3O!", "text": "Full acting", "tr": "Oyunculuk yetene\u011fi tavan yapm\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/20.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "1124", "989", "1303"], "fr": "L\u0027Arc du Croissant de Lune... c\u0027est donc \u00e7a ?", "id": "Busur Bulan Sabit... Ini dia, ya?", "pt": "ARCO DA LUA CRESCENTE... \u00c9 ESTE?", "text": "NEW MOON BOW... SO THIS IS IT?", "tr": "Hilal Yay\u0131... Bu mu o?"}, {"bbox": ["131", "832", "579", "1143"], "fr": "Alice a raison, les anciens \u00e9crits le confirment : belle et bonne, elle tient l\u0027Arc du Croissant de Lune et est la sainte patronne des chasseurs.", "id": "Alice benar, kitab kuno memang mencatat demikian. Dia yang cantik dan baik hati memegang Busur Bulan Sabit, adalah dewi pelindung para pemburu.", "pt": "ALICE EST\u00c1 CERTA, OS LIVROS ANTIGOS REALMENTE REGISTRAM ASSIM: BELA E BONDOSA, ELA EMPUNHA O ARCO DA LUA CRESCENTE E \u00c9 A PADROEIRA DOS CA\u00c7ADORES.", "text": "ALICE WAS RIGHT, THE OLD BOOKS DO SAY THAT SHE WAS BEAUTIFUL AND KIND, HOLDING THE NEW MOON BOW, THE GUARDIAN DEITY OF HUNTERS.", "tr": "Alice hakl\u0131, eski kitaplarda ger\u00e7ekten de b\u00f6yle yaz\u0131yor: G\u00fczel ve iyi kalpli o (Ay Tanr\u0131\u00e7as\u0131), Hilal Yay\u0131\u0027n\u0131 tutar ve avc\u0131lar\u0131n koruyucu tanr\u0131\u00e7as\u0131d\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/21.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1728", "516", "2092"], "fr": "[SFX]H\u00e9h\u00e9, une l\u00e9gende raconte que par une nuit de pleine lune, dans la For\u00eat des Amoureux \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur de la Cit\u00e9 Sainte, un jeune homme chanceux pourrait tomber sur la D\u00e9esse Lunaire prenant son bain, oh !", "id": "Hehe, ada legenda yang mengatakan bahwa pada malam bulan purnama, di Hutan Kekasih di luar Kota Suci, pemuda yang beruntung akan kebetulan melihat Dewi Bulan sedang mandi, lho!", "pt": "HEHE, H\u00c1 UMA LENDA QUE DIZ QUE NAS NOITES DE LUA CHEIA, NA FLORESTA DOS AMANTES, FORA DA CIDADE SAGRADA, UM JOVEM SORTUDO PODE DAR A SORTE DE VER A DEUSA DA LUA TOMANDO BANHO!", "text": "HEHE, THERE\u0027S A LEGEND THAT ON THE NIGHT OF THE FULL MOON, IN THE LOVER\u0027S FOREST OUTSIDE THE HOLY CAPITAL, LUCKY LADS WILL HAPPEN TO SEE THE MOON GODDESS BATHING!", "tr": "[SFX] Hehe, bir efsaneye g\u00f6re dolunayl\u0131 bir gecede, Kutsal \u015eehir d\u0131\u015f\u0131ndaki A\u015f\u0131klar Orman\u0131\u0027nda \u015fansl\u0131 bir delikanl\u0131 Ay Tanr\u0131\u00e7as\u0131\u0027n\u0131 y\u0131kan\u0131rken g\u00f6rebilirmi\u015f!"}, {"bbox": ["480", "688", "864", "978"], "fr": "Peut-\u00eatre que cet artefact divin t\u0027a aussi prise pour la D\u00e9esse Lunaire, et c\u0027est pourquoi il t\u0027a reconnue comme sa ma\u00eetresse.", "id": "Mungkin artefak suci ini juga salah mengira kau adalah Dewi Bulan, jadi ia mengakuimu sebagai tuannya.", "pt": "TALVEZ ESTE ARTEFATO DIVINO TAMB\u00c9M TENHA TE CONFUNDIDO COM A DEUSA DA LUA, POR ISSO TE RECONHECEU COMO MESTRE.", "text": "MAYBE THIS DIVINE WEAPON MISTOOK YOU FOR THE MOON GODDESS, SO IT RECOGNIZED YOU AS ITS MASTER.", "tr": "Belki de bu kutsal silah da seni Ay Tanr\u0131\u00e7as\u0131 sand\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in seni efendisi olarak tan\u0131d\u0131."}, {"bbox": ["520", "2947", "890", "3186"], "fr": "Et la D\u00e9esse Lunaire lui donnerait un baiser pour qu\u0027il garde le secret !", "id": "Dan Dewi Bulan akan memberinya ciuman untuk memintanya menjaga rahasia!", "pt": "E A DEUSA DA LUA LHE DAR\u00c1 UM BEIJO PARA PEDIR QUE ELE GUARDE SEGREDO!", "text": "AND THE MOON GODDESS WOULD GIVE HIM A KISS TO ASK HIM TO KEEP IT A SECRET!", "tr": "\u00dcstelik Ay Tanr\u0131\u00e7as\u0131, s\u0131rr\u0131n\u0131 saklamas\u0131 i\u00e7in ona bir \u00f6p\u00fcc\u00fck verirmi\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/22.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "720", "999", "962"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une l\u00e9gende. Les gens du \u0027Sacr\u00e9 Express Continental\u0027 ont attendu plusieurs fois expr\u00e8s, sans rien obtenir.", "id": "Itu hanya legenda. Orang-orang dari \u0027Kabar Cepat Ilahi Benua\u0027 sudah beberapa kali menunggu secara khusus, tapi tidak mendapatkan apa-apa.", "pt": "APENAS UMA LENDA. O PESSOAL DO \"EXPRESSO SAGRADO\" DO CONTINENTE ESPEROU ESPECIFICAMENTE V\u00c1RIAS VEZES, MAS N\u00c3O CONSEGUIU NADA.", "text": "IT\u0027S JUST A LEGEND, THE PEOPLE AT \u300aHOLY QUICK NEWS\u300b HAVE WAITED SEVERAL TIMES, BUT TO NO AVAIL.", "tr": "Sadece bir efsane. K\u0131ta\u0027daki \u0027Kutsal H\u0131zl\u0131 Haberler\u0027 gazetecileri birka\u00e7 kez \u00f6zellikle beklemi\u015f ama bir \u015fey elde edememi\u015fler."}, {"bbox": ["119", "435", "355", "602"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est vrai ?", "id": "Be-be-benarkah?", "pt": "\u00c9-\u00c9 VERDADE?", "text": "I... IS THAT TRUE?", "tr": "Ge-ge-ger\u00e7ekten mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/23.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "266", "744", "547"], "fr": "En termes de beaut\u00e9, je crois tout \u00e0 fait que tu es la r\u00e9incarnation de la D\u00e9esse Lunaire, mais...", "id": "Dari segi kecantikan penampilanmu, aku sepenuhnya percaya kau adalah reinkarnasi Dewi Bulan, tapi...", "pt": "PELA BELEZA DA SUA APAR\u00caNCIA, EU ACREDITO COMPLETAMENTE QUE VOC\u00ca \u00c9 A REENCARNA\u00c7\u00c3O DA DEUSA DA LUA, MAS...", "text": "BEAUTY-WISE, I COMPLETELY BELIEVE THAT YOU\u0027RE THE REINCARNATION OF THE MOON GODDESS, BUT...", "tr": "G\u00fczellik a\u00e7\u0131s\u0131ndan bakarsak, senin Ay Tanr\u0131\u00e7as\u0131\u0027n\u0131n reenkarnasyonu oldu\u011funa tamamen inan\u0131r\u0131m, ama..."}, {"bbox": ["552", "1705", "926", "1937"], "fr": "Je ne crois pas que la D\u00e9esse Lunaire soit aussi maligne que notre Elena.", "id": "Aku tidak percaya Dewi Bulan akan secerdik Elena kita.", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO QUE A DEUSA DA LUA SERIA T\u00c3O ASTUTA QUANTO A NOSSA ELENA.", "text": "I DON\u0027T BELIEVE THE MOON GODDESS WOULD BE AS SLIPPERY AS OUR ELENA.", "tr": "Ay Tanr\u0131\u00e7as\u0131\u0027n\u0131n bizim Elena\u0027m\u0131z kadar \u00fc\u00e7ka\u011f\u0131t\u00e7\u0131 olaca\u011f\u0131na inanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["117", "1495", "441", "1636"], "fr": "Hein ? Mais quoi ?", "id": "Hm? Tapi apa?", "pt": "HMM? MAS O QU\u00ca?", "text": "HM? BUT WHAT?", "tr": "Hm? Ama ne?"}], "width": 1080}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/24.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "2089", "882", "2390"], "fr": "Elle a une fois d\u00e9gag\u00e9 une aura froide, semblable \u00e0 celle de la mort, qui m\u0027a presque fait y croire.", "id": "Dia pernah memancarkan aura dingin seperti kematian, hampir membuatku percaya.", "pt": "ELA UMA VEZ EMITIU UMA AURA FRIA, COMO A DA MORTE, QUE QUASE ME FEZ ACREDITAR QUE ERA REAL.", "text": "SHE ONCE EMITTED A CHILLING, DEATH-LIKE AURA, I ALMOST BELIEVED IT.", "tr": "Bir keresinde \u00f6l\u00fcm gibi so\u011fuk bir aura yaym\u0131\u015ft\u0131, neredeyse inanacakt\u0131m."}, {"bbox": ["145", "5505", "457", "5683"], "fr": "\u00c7a doit faire r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 son pouvoir de s\u00e9duction sur les femmes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ini merujuk pada daya pikatnya yang \u0027mematikan\u0027 bagi wanita, kan.", "pt": "ISSO SE REFERE AO PODER DE ATRA\u00c7\u00c3O DELA SOBRE AS MULHERES, N\u00c9?", "text": "THAT MUST BE HER DEADLY CHARM.", "tr": "Bu, kad\u0131nlar \u00fczerindeki \u00f6ld\u00fcr\u00fcc\u00fc etkisinden bahsediyor olmal\u0131."}, {"bbox": ["185", "934", "603", "1185"], "fr": "Au fait, vous avez vu Xiwei tout \u00e0 l\u0027heure. Trouvez-vous qu\u0027elle ressemble \u00e0 la Sorci\u00e8re des T\u00e9n\u00e8bres ?", "id": "Oh ya, kalian tadi juga sudah bertemu Xylia. Apa menurut kalian dia mirip Penyihir Kegelapan?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00caS TAMB\u00c9M VIRAM A XIWEI AGORA H\u00c1 POUCO. ACHAM QUE ELA SE PARECE COM A BRUXA DAS TREVAS?", "text": "BY THE WAY, YOU GUYS SAW SHIVVY EARLIER, DO YOU THINK SHE\u0027S LIKE THE DARK WITCH?", "tr": "Bu arada, az \u00f6nce Sylvie\u0027yi de g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz. Sizce Karanl\u0131k Cad\u0131\u0027ya benziyor mu?"}, {"bbox": ["126", "3150", "548", "3461"], "fr": "Cependant, les elfes de la nuit sont \u00e0 l\u0027origine des descendants des d\u00e9mons, il est donc fort possible que leur chef poss\u00e8de de telles caract\u00e9ristiques.", "id": "Tapi Suku Dark Elf memang keturunan Ras Iblis, jadi kemungkinan besar kepala sukunya juga memiliki karakteristik seperti itu.", "pt": "CONTUDO, OS ELFOS NOTURNOS S\u00c3O ORIGINALMENTE DESCENDENTES DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO, ENT\u00c3O \u00c9 BEM POSS\u00cdVEL QUE A L\u00cdDER DO CL\u00c3 TENHA ESSA CARACTER\u00cdSTICA.", "text": "BUT SINCE THE DARK ELF RACE IS ORIGINALLY A DESCENDANT OF THE DEMON RACE, IT\u0027S LIKELY THAT THE CHIEF HAS THIS CHARACTERISTIC.", "tr": "Ancak Kara Elfler zaten \u0130blis soyundan geliyor, bu y\u00fczden kabile \u015fefinin de b\u00f6yle \u00f6zellikler ta\u015f\u0131mas\u0131 gayet olas\u0131."}, {"bbox": ["204", "344", "428", "418"], "fr": "Enti\u00e8rement d\u0027accord.", "id": "Setuju sepenuhnya.", "pt": "CONCORDO PLENAMENTE.", "text": "I COMPLETELY AGREE.", "tr": "Tamamen kat\u0131l\u0131yorum."}, {"bbox": ["326", "4554", "818", "4886"], "fr": "Cependant, la m\u00e8re de Xiwei, Vitara, est une c\u00e9l\u00e9brit\u00e9 sur le continent, jouissant d\u0027une grande autorit\u00e9 et d\u0027une excellente r\u00e9putation, surtout parmi les femmes nobles de haut rang des diff\u00e9rents pays.", "id": "Tapi ibu Xylia, Vitara, adalah orang terkenal di benua ini, terutama di kalangan bangsawan wanita tingkat tinggi di berbagai negara, dia memiliki otoritas dan reputasi yang sangat tinggi.", "pt": "CONTUDO, A M\u00c3E DA XIWEI, VITARA, \u00c9 UMA CELEBRIDADE NO CONTINENTE, ESPECIALMENTE ENTRE AS NOBRES DE ALTA PATENTE DE V\u00c1RIOS PA\u00cdSES, ONDE TEM GRANDE AUTORIDADE E REPUTA\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT SHIVVY\u0027S MOTHER, VITARA, IS A CONTINENTAL CELEBRITY, ESPECIALLY AMONG THE HIGHER-UPS AND FEMALE NOBILITY OF VARIOUS COUNTRIES.", "tr": "Ancak Sylvie\u0027nin annesi Vitara, K\u0131ta\u0027da olduk\u00e7a \u00fcnl\u00fcd\u00fcr; \u00f6zellikle \u00e7e\u015fitli \u00fclkelerin \u00fcst d\u00fczey soylu kad\u0131nlar\u0131 aras\u0131nda b\u00fcy\u00fck bir otoriteye ve itibara sahiptir."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/25.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "130", "560", "531"], "fr": "Oui, mais outre les relations amicales entre les nations qui en d\u00e9coulent, sa propre force redoutable assure \u00e9galement la s\u00e9curit\u00e9 de la tribu Sawei, convoit\u00e9e par toutes les puissances du continent, la rendant aussi stable que le Mont Tai.", "id": "Benar, tapi selain hubungan persahabatan antar negara yang terjalin karenanya, kekuatannya sendiri yang besar juga membuat keamanan Suku Saivi, yang awalnya diincar oleh berbagai pihak di benua, menjadi sekokoh Gunung Tai.", "pt": "SIM, MAS AL\u00c9M DAS RELA\u00c7\u00d5ES AMIG\u00c1VEIS ENTRE OS PA\u00cdSES QUE SURGIRAM DISSO, SUA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A PODEROSA TAMB\u00c9M TORNOU A TRIBO SAIWEI, COBI\u00c7ADA POR TODAS AS PARTES DO CONTINENTE, SEGURA COMO UMA ROCHA.", "text": "YES, BUT APART FROM THE FRIENDLY RELATIONS BETWEEN COUNTRIES THAT RESULT FROM THIS, HER OWN POWERFUL STRENGTH ALSO MAKES THE SECURITY OF THE SEVI CLAN, WHICH IS COVETED BY ALL PARTIES ON THE CONTINENT, AS STABLE AS MOUNT TAI.", "tr": "Evet, ama bunun getirdi\u011fi \u00e7e\u015fitli \u00fclkelerle dostane ili\u015fkilerin yan\u0131 s\u0131ra, kendi muazzam g\u00fcc\u00fc de K\u0131ta\u0027daki \u00e7e\u015fitli g\u00fc\u00e7lerin g\u00f6z dikti\u011fi Sawei kabilesinin g\u00fcvenli\u011fini kaya gibi sa\u011flamla\u015ft\u0131rm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["657", "559", "999", "761"], "fr": "Petite idiote, comment peux-tu \u00eatre si stupide pour ne pas apprendre \u00e7a !", "id": "Dasar bocah bodoh, kenapa kau begitu bodoh sampai tidak bisa mempelajari ini!", "pt": "MOLECA, SUA PESTE! COMO VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BURRA QUE N\u00c3O CONSEGUE APRENDER NEM ISSO!", "text": "YOU LITTLE DEATH BRAT, HOW CAN YOU BE SO STUPID THAT YOU CAN\u0027T EVEN LEARN THIS!", "tr": "Seni aptal velet, nas\u0131l bu kadar beceriksiz olup bunu bile \u00f6\u011frenemezsin!"}, {"bbox": ["537", "1837", "857", "2107"], "fr": "Vieille carne, c\u0027est toi qui enseignes n\u0027importe comment !", "id": "Dasar tua bangka, kau sendiri yang mengajarkannya sembarangan!", "pt": "VELHO GAG\u00c1! VOC\u00ca QUE EST\u00c1 ENSINANDO TUDO ERRADO!", "text": "YOU OLD FOSSIL, IT\u0027S BECAUSE YOU\u0027RE TEACHING IT WRONG!", "tr": "Seni moruk! Kendin yanl\u0131\u015f \u00f6\u011fretiyorsun!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/27.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "98", "906", "433"], "fr": "[SFX]Ahaha, chers invit\u00e9s, je vous ai fait attendre. J\u0027ai vraiment manqu\u00e9 \u00e0 mes devoirs.", "id": "Ahaha, para tamu terhormat sudah menunggu lama, saya benar-benar tidak sopan.", "pt": "AHAHA, DISTINTOS CONVIDADOS, ESPERARAM MUITO. ESTE VELHO FOI REALMENTE INDELICADO.", "text": "AHAHA, MY DISTINGUISHED GUESTS, SORRY FOR KEEPING YOU WAITING, THIS OLD MAN HAS REALLY BEEN RUDE.", "tr": "[SFX] Ahaha, say\u0131n konuklar, sizi beklettim, bu ya\u015fl\u0131 ben ger\u00e7ekten kabal\u0131k etti."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/28.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "369", "739", "662"], "fr": "Ces vauriens se sont so\u00fbl\u00e9s et vous ont n\u00e9glig\u00e9s. En tant que chef, j\u0027en ai profond\u00e9ment honte.", "id": "Gerombolan tidak berguna itu malah mabuk berat sendiri dan mengabaikan Anda semua. Sebagai kepala suku, saya merasa sangat malu.", "pt": "AQUELES TIPOS DESMIOLADOS SE EMBEBEDARAM COMPLETAMENTE E NEGLIGENCIARAM VOC\u00caS. ESTE VELHO, COMO L\u00cdDER DO CL\u00c3, SENTE-SE BASTANTE ENVERGONHADO.", "text": "THOSE UNRULY FELLOWS ACTUALLY GOT THEMSELVES DRUNK AND NEGLECTED YOU ALL, AS THE CHIEF, I\u0027M QUITE ASHAMED.", "tr": "O hay\u0131rs\u0131z herifler zil zurna sarho\u015f olup sizleri ihmal etmi\u015fler. Kabile \u015fefi olarak bundan b\u00fcy\u00fck utan\u00e7 duyuyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/29.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "561", "777", "874"], "fr": "Hein ?! Il dit qu\u0027il est le chef des nains ? N\u0027avait-il pas \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 auparavant ?!", "id": "Ah?! Dia bilang dia kepala suku Kurcaci? Bukankah dia sudah dibunuh sebelumnya?!", "pt": "O QU\u00ca?! ELE DIZ QUE \u00c9 O L\u00cdDER DO CL\u00c3 DOS AN\u00d5ES? ELE N\u00c3O TINHA SIDO MORTO ANTES?!", "text": "AH, THIS?! HE SAID HE\u0027S THE DWARF CHIEF? WASN\u0027T HE KILLED EARLIER?!", "tr": "[SFX] Ha?! Kendisinin C\u00fcce kabile \u015fefi oldu\u011funu mu s\u00f6yledi? Daha \u00f6nce \u00f6ld\u00fcr\u00fclmemi\u015f miydi?!"}], "width": 1080}, {"height": 26, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/54/30.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua