This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 25
[{"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/25/0.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "3945", "583", "4153"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, l\u00e0, vous vous m\u00e9prenez sur moi, Xu. Votre huiti\u00e8me fr\u00e8re \u00e9tait en train de piller ! Et face aux dizaines de milliers de b\u00eates d\u00e9moniaques que vous avez amen\u00e9es, je ne pouvais pas rester les bras crois\u00e9s, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Hehe, Anda salah paham denganku, Tuan Xu. Adik kedelapanmu sedang merampok! Dan aku tidak bisa diam saja melihat puluhan ribu monster yang kau bawa, kan?", "pt": "HEHE, NISSO VOC\u00ca INTERPRETOU MAL A MIM, XU. SEU OITAVO IRM\u00c3O ESTAVA ROUBANDO, SABIA? E COM AS DEZENAS DE MILHARES DE BESTAS DEMON\u00cdACAS QUE VOC\u00ca TROUXE, EU N\u00c3O PODERIA FICAR PARADO ESPERANDO A MORTE, PODERIA?", "text": "HAHA, YOU\u0027RE WRONG TO BLAME ME FOR THIS, XU. YOUR EIGHTH BROTHER WAS ROBBING ME! AND I COULDN\u0027T JUST SIT THERE AND WAIT TO BE KILLED BY THE TENS OF THOUSANDS OF DEMONIC BEASTS YOU BROUGHT, COULD I?", "tr": "Hehe, bu konuda bana haks\u0131zl\u0131k ediyorsun. Sekizinci karde\u015fin soygun yap\u0131yordu! Ve getirdi\u011fin on binlerce canavara kar\u015f\u0131 da eli kolu ba\u011fl\u0131 bekleyemezdim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["312", "1023", "766", "1326"], "fr": "SUPERVISION G\u00c9N\u00c9RALE : ABU XIAOTAOZI | R\u00c9DACTION EN CHEF : TAO GUAIGUAI | ARTISTE PRINCIPAL : MEI SHUI DE YU D | SC\u00c9NARIO : ZHI XIANG YU YIZHI XIA | DIRECTION ARTISTIQUE : SHU SHU SHUSHU", "id": "Pengawas Umum: A Bu Xiao Taozi. Editor Pelaksana: Tao Guaiguai. Artis Utama: Mei Shui De Yu D. Penulis Naskah: Zhi Xiang Yu Yi Zhi Xia. Pengawas Gambar: Shu Shu Shu Shu.", "pt": "SUPERVISOR GERAL: ABU XIAOTAOZI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI\nARTISTA PRINCIPAL: MEI SHUI DE YU D\nROTEIRISTA: ZHIXIANG YU YIZHI XIA\nSUPERVISOR DE PRODU\u00c7\u00c3O: SHU SHU SHUSHU", "text": "CHIEF PRODUCER: A BU XIAO TAO ZI\nEDITOR: TAO GUAI GUAI\nLEAD ARTIST: MEI SHUI DE YU D\nSCREENWRITER: ZHI XIANG YU YI ZHI XIA\nART DIRECTOR: SHU SHU SHU SHU", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu Xiaotaozi\nSorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai\nBa\u015f Yazar: Meishuideyu D\nSenarist: Zhixiangyuyizhixia\nYap\u0131m Sorumlusu: Shushushushu"}, {"bbox": ["94", "1925", "378", "2092"], "fr": "Bien que je vous aie lib\u00e9r\u00e9e du \u0027Shanhe Suan\u0027, votre esprit divin est sous mon contr\u00f4le, et votre vie et votre mort ne d\u00e9pendent que de ma volont\u00e9.", "id": "Meskipun aku melepaskanmu dari perhitungan gunung dan sungai, jiwamu dikendalikan olehku. Hidup dan matimu ada dalam genggamanku.", "pt": "EMBORA EU O TENHA LIBERTADO DO DOM\u00cdNIO DAS MONTANHAS E RIOS, SUA ALMA DIVINA EST\u00c1 SOB MEU CONTROLE. SUA VIDA E MORTE DEPENDEM DE UM PENSAMENTO MEU.", "text": "ALTHOUGH I RELEASED YOU FROM THE MOUNTAINS AND RIVERS PAINTING, YOUR SOUL IS UNDER MY CONTROL. YOUR LIFE AND DEATH ARE WITHIN MY THOUGHTS.", "tr": "Seni Da\u011f ve Nehir Haritas\u0131\u0027ndan serbest b\u0131rakm\u0131\u015f olsam da, ruhun benim kontrol\u00fcmde. Hayat\u0131n ve \u00f6l\u00fcm\u00fcn benim bir d\u00fc\u015f\u00fcnceme ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["313", "3607", "534", "3776"], "fr": "J\u0027ai tu\u00e9 son fr\u00e8re. Qui sait si la laisser partir ne me causera pas d\u0027\u00e9normes ennuis par la suite.", "id": "Aku membunuh adiknya, siapa tahu kalau aku melepaskannya, dia tidak akan membuat masalah besar untukku.", "pt": "EU MATEI O IRM\u00c3O DELA. QUEM SABE SE, AO DEIX\u00c1-LA IR, ELA N\u00c3O ME CAUSARIA UM GRANDE PROBLEMA?", "text": "I KILLED HIS BROTHER. WHO KNOWS IF LETTING HER GO WILL CAUSE MORE TROUBLE FOR ME.", "tr": "Karde\u015fini \u00f6ld\u00fcrd\u00fcm, onu serbest b\u0131rak\u0131rsam ba\u015f\u0131ma ne i\u015fler a\u00e7aca\u011f\u0131n\u0131 kim bilebilir."}, {"bbox": ["25", "3092", "272", "3261"], "fr": "Votre origine est effectivement extraordinaire. Bien que moi, Xu, ne sois pas du genre \u00e0 tuer sans discernement, maintenant que vous \u00eates tomb\u00e9e entre mes mains,", "id": "Ternyata latar belakangmu memang luar biasa. Meskipun aku, Xu, bukan orang yang suka membunuh sembarangan, tapi sekarang kau jatuh ke tanganku,", "pt": "DE FATO, SUA ORIGEM \u00c9 EXTRAORDIN\u00c1RIA. EMBORA EU, XU, N\u00c3O SEJA ALGU\u00c9M QUE MATA INDISCRIMINADAMENTE, AGORA QUE VOC\u00ca CAIU EM MINHAS M\u00c3OS,", "text": "AS EXPECTED, YOU HAVE AN UNUSUAL BACKGROUND. XU IS NOT ONE TO KILL INDISCRIMINATELY, BUT NOW THAT YOU\u0027RE IN MY HANDS,", "tr": "Ger\u00e7ekten de ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir ge\u00e7mi\u015fin var. Ben, Xu, masumlar\u0131 \u00f6ld\u00fcren biri olmasam da, \u015fimdi benim ellerimdesin."}, {"bbox": ["834", "3628", "1052", "3797"], "fr": "Mon huiti\u00e8me fr\u00e8re est mort de vos mains, et mes dizaines de milliers de b\u00eates d\u00e9moniaques sous mon commandement ont \u00e9t\u00e9 an\u00e9anties par vous en un instant.", "id": "Adik kedelapanku tewas di tanganmu, puluhan ribu monster bawahanku dibantai olehmu dalam sekejap,", "pt": "MEU OITAVO IRM\u00c3O MORREU EM SUAS M\u00c3OS, E AS DEZENAS DE MILHARES DE BESTAS DEMON\u00cdACAS SOB MEU COMANDO FORAM DIZIMADAS POR VOC\u00ca EM UM INSTANTE.", "text": "MY EIGHTH BROTHER DIED BY YOUR HAND, AND THE TENS OF THOUSANDS OF DEMONIC BEASTS UNDER MY COMMAND WERE SLAUGHTERED BY YOU IN AN INSTANT,", "tr": "Sekizinci karde\u015fim senin elinde \u00f6ld\u00fc, emrimdeki on binlerce canavar senin bir d\u00fc\u015f\u00fcncenle katledildi."}, {"bbox": ["571", "3115", "759", "3236"], "fr": "Vouloir vous laisser partir ainsi n\u0027est pas chose ais\u00e9e.", "id": "Ingin melepaskanmu begitu saja, itu bukan perkara mudah.", "pt": "PENSAR EM SIMPLESMENTE DEIX\u00c1-LA PARTIR ASSIM N\u00c3O \u00c9 TAREFA F\u00c1CIL.", "text": "IT WON\u0027T BE EASY TO LET YOU GO JUST LIKE THAT.", "tr": "Seni \u00f6ylece b\u0131rakmak kolay de\u011fil."}, {"bbox": ["105", "4356", "294", "4445"], "fr": "Mais qu\u0027importe la mort de mon huiti\u00e8me fr\u00e8re,", "id": "Tapi adik kedelapanku sudah mati, ya sudahlah.", "pt": "MAS, SE MEU OITAVO IRM\u00c3O MORREU, MORREU.", "text": "BUT MY EIGHTH BROTHER\u0027S DEATH IS WHATEVER.", "tr": "Ama sekizinci karde\u015fim \u00f6ld\u00fcyse \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["799", "2584", "991", "2681"], "fr": "Jin Yuege, la Troisi\u00e8me Princesse des Jiao de Sang !", "id": "Jin Yuege, Putri Ketiga Naga Banjir Darah!", "pt": "JIN YUEGE, A TERCEIRA PRINCESA DO CL\u00c3 JIAO DE SANGUE!", "text": "JIN YUEGE, THE THIRD PRINCESS OF THE BLOOD FLOOD DRAGON!", "tr": "Jin Yuege, Kan Ejderhas\u0131\u0027n\u0131n \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc prensesi!"}, {"bbox": ["47", "3826", "257", "3920"], "fr": "Ami tao\u00efste, vous osez pr\u00e9tendre ne pas \u00eatre du genre \u00e0 tuer sans discernement ?", "id": "Rekan Daois, kau berani menyebut dirimu bukan orang yang suka membunuh sembarangan?", "pt": "COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA, VOC\u00ca OUSA AFIRMAR QUE N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M QUE MATA INDISCRIMINADAMENTE?", "text": "FELLOW DAOIST CLAIMS NOT TO KILL INDISCRIMINATELY?", "tr": "Taoist dostum, masumlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrmedi\u011fini mi iddia ediyorsun?"}, {"bbox": ["37", "2532", "185", "2629"], "fr": "Puis-je conna\u00eetre votre nom, demoiselle ?", "id": "Boleh tahu bagaimana saya harus memanggil Nona?", "pt": "COMO DEVO ME DIRIGIR \u00c0 JOVEM SENHORA?", "text": "MAY I ASK HOW SHOULD I ADDRESS YOU, MISS?", "tr": "Han\u0131mefendiye nas\u0131l hitap etmeliyim?"}, {"bbox": ["911", "4044", "1000", "4132"], "fr": "Effront\u00e9 !", "id": "Tidak tahu malu!", "pt": "DESCARADO!", "text": "SHAMELESS!", "tr": "Utanmaz!"}, {"bbox": ["61", "1574", "146", "1627"], "fr": "MINGHU", "id": "Danau Ming", "pt": "LAGO MING", "text": "MING HU", "tr": "Ming G\u00f6l\u00fc"}, {"bbox": ["748", "1455", "1031", "1511"], "fr": "STUDIO LING YUN", "id": "STUDIO LINGYUN", "pt": "EST\u00daDIO LINGYUN", "text": "LINGYUN STUDIO", "tr": "Lingyun St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["803", "4335", "913", "4393"], "fr": "[SFX] HEIN ?!", "id": "Hmm?!", "pt": "HMM?!", "text": "HM?!", "tr": "Hm?!"}, {"bbox": ["171", "2762", "261", "2796"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/25/1.webp", "translations": [{"bbox": ["810", "434", "1038", "638"], "fr": "Dans ce cas, moi, Xu, je ne vais pas vous compliquer davantage la t\u00e2che. Et si nous passions un march\u00e9 ? Une fois l\u0027affaire conclue, nos griefs seraient r\u00e9gl\u00e9s. Qu\u0027en dites-vous ?", "id": "Kalau begitu, aku, Xu, tidak akan mempersulitmu lagi. Bagaimana kalau kita membuat kesepakatan, setelah selesai, dendam kita berakhir?", "pt": "SENDO ASSIM, EU, XU, N\u00c3O TORNAREI AS COISAS MAIS DIF\u00cdCEIS PARA VOC\u00ca. QUE TAL FAZERMOS UM ACORDO? AP\u00d3S A CONCLUS\u00c3O DO ASSUNTO, NOSSAS INTRIGAS E RESSENTIMENTOS SER\u00c3O RESOLVIDOS, O QUE ACHA?", "text": "IN THAT CASE, XU WON\u0027T MAKE THINGS DIFFICULT FOR YOU. HOW ABOUT WE MAKE A DEAL? ONCE IT\u0027S DONE, WE\u0027LL SETTLE OUR GRUDGE, HOW ABOUT THAT?", "tr": "\u00d6yleyse, ben Xu, sana daha fazla zorluk \u00e7\u0131karmayaca\u011f\u0131m. Neden bir anla\u015fma yapm\u0131yoruz? \u0130\u015f bittikten sonra aram\u0131zdaki husumet sona erer, ne dersin?"}, {"bbox": ["32", "641", "245", "848"], "fr": "Si vous \u00e9tiez n\u00e9e dans une famille imp\u00e9riale, vous ne seriez gu\u00e8re mieux. Vous seriez habitu\u00e9e depuis longtemps au pouvoir de vie et de mort.", "id": "Kalau kau lahir di keluarga kerajaan juga tidak akan jauh berbeda, sudah terbiasa dengan hidup dan mati yang ditentukan orang lain.", "pt": "SE VOC\u00ca TIVESSE NASCIDO NUMA FAM\u00cdLIA IMPERIAL, N\u00c3O SERIA MUITO MELHOR. ESTARIA ACOSTUMADA H\u00c1 MUITO TEMPO A DECIDIR SOBRE A VIDA E A MORTE E A TOMAR O QUE QUISESSE.", "text": "IF YOU WERE BORN INTO AN IMPERIAL FAMILY, YOU WOULDN\u0027T BE ANY DIFFERENT. YOU\u0027D BE USED TO DECIDING LIFE AND DEATH.", "tr": "E\u011fer bir imparatorluk ailesinde do\u011fmu\u015f olsayd\u0131n, sen de pek farkl\u0131 olmazd\u0131n. \u00d6ld\u00fcrme ve ba\u011f\u0131\u015flama yetkisine \u00e7oktan al\u0131\u015fm\u0131\u015f olurdun."}, {"bbox": ["97", "130", "311", "296"], "fr": "Lui et moi ne nous entendions pas bien. Nous visions tous les deux le tr\u00f4ne de notre p\u00e8re.", "id": "Hubunganku dengannya tidak baik, kami berdua sama-sama menginginkan takhta Ayah Raja suatu hari nanti,", "pt": "EU E ELE N\u00c3O NOS D\u00c1VAMOS BEM; AMBOS PENS\u00c1VAMOS EM UM DIA PODER SENTAR NO TRONO DE NOSSO PAI REAL,", "text": "WE DON\u0027T HAVE A GOOD RELATIONSHIP. WE BOTH WANT TO SIT ON OUR FATHER\u0027S THRONE ONE DAY,", "tr": "Onunla aram iyi de\u011fil, ikimiz de bir g\u00fcn babam\u0131n taht\u0131na oturmay\u0131 hayal ediyoruz."}, {"bbox": ["622", "2501", "945", "2713"], "fr": "Vous me flattez. Si la Troisi\u00e8me Princesse peut m\u0027aider, moi Xu, \u00e0 percer jusqu\u0027au stade avanc\u00e9 de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations, je la renverrai en Mer Ext\u00e9rieure. Sinon, il se trouve qu\u0027il manque justement une b\u00eate spirituelle gardienne sur mon \u00eele.", "id": "Terlalu memuji. Jika Putri Ketiga bisa membantuku, Xu, menerobos ke tahap akhir Fondasi Dao, aku akan mengantar Putri kembali ke Laut Luar. Jika tidak, pulauku ini kebetulan kekurangan satu Binatang Roh penjaga pulau.", "pt": "VOC\u00ca ME LISONJEIA. SE A TERCEIRA PRINCESA PUDER AJUDAR A MIM, XU, A AVAN\u00c7AR PARA O EST\u00c1GIO FINAL DO ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O, ENVIAREI A PRINCESA DE VOLTA AO MAR EXTERIOR. CASO CONTR\u00c1RIO, ESTA MINHA ILHA EST\u00c1 PRECISANDO DE UMA BESTA ESPIRITUAL GUARDI\u00c3.", "text": "YOU FLATTER ME. IF THE THIRD PRINCESS CAN HELP XU BREAK THROUGH TO THE LATE STAGE OF FOUNDATION ESTABLISHMENT, I\u0027LL SEND YOU BACK TO THE OUTER SEA. OTHERWISE, XU JUST HAPPENS TO NEED A GUARDIAN SPIRIT BEAST FOR THIS ISLAND.", "tr": "Fazla iltifat ettin. E\u011fer \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Prenses, benim, Xu\u0027nun, Temel Olu\u015fturma Son A\u015famas\u0131\u0027na ge\u00e7meme yard\u0131m ederse, prensesi D\u0131\u015f Deniz\u0027e geri g\u00f6nderirim. Aksi takdirde, benim, Xu\u0027nun adas\u0131nda tam da bir ada koruyucu ruh canavar\u0131na ihtiya\u00e7 var."}, {"bbox": ["54", "2506", "306", "2682"], "fr": "Je vois que votre cultivation est profonde et votre Yuan Yin abondant. Si vous pouviez cultiver cette technique, ce serait excellent.", "id": "Aku melihat kultivasimu kuat, Yuan Yin-mu melimpah. Jika bisa mengultivasi teknik ini, pasti akan sangat bagus.", "pt": "OBSERVO QUE SEU CULTIVO \u00c9 PROFUNDO E SEU YIN PRIMORDIAL \u00c9 ABUNDANTE. SE PUDER CULTIVAR ESTE M\u00c9TODO, CERTAMENTE SER\u00c1 EXCELENTE.", "text": "I SEE THAT YOU HAVE A PROFOUND CULTIVATION BASE AND ABUNDANT YIN ENERGY. IF YOU CAN CULTIVATE THIS METHOD, IT WILL BE EXTREMELY BENEFICIAL.", "tr": "Geli\u015fiminin g\u00fc\u00e7l\u00fc, Yin \u00f6z\u00fcn\u00fcn bol oldu\u011funu g\u00f6r\u00fcyorum. E\u011fer bu tekni\u011fi geli\u015ftirebilirsen, kesinlikle m\u00fckemmel olur."}, {"bbox": ["758", "1629", "997", "1799"], "fr": "Cette \u0027M\u00e9thode d\u0027Harmonisation du Yin et du Yang\u0027 m\u0027est tr\u00e8s utile, \u00e0 moi Xu. Cependant, si la technique est facile \u00e0 obtenir, un \u0027chaudron de cultivation\u0027 est difficile \u00e0 trouver.", "id": "\"Teknik Harmoni Yin Yang\" ini sangat berguna bagiku, Xu, tapi tekniknya mudah didapat, tungku kultivasinya yang sulit dicari.", "pt": "ESTE \u0027M\u00c9TODO DE HARMONIZA\u00c7\u00c3O YIN-YANG\u0027 \u00c9 DE GRANDE UTILIDADE PARA MIM, XU. ENTRETANTO, EMBORA A T\u00c9CNICA SEJA F\u00c1CIL DE OBTER, UM \u0027CALDEIR\u00c3O DE CULTIVO\u0027 \u00c9 DIF\u00cdCIL DE ENCONTRAR.", "text": "THIS \"YIN YANG HARMONY METHOD\" IS OF GREAT USE TO XU, BUT WHILE THE METHOD IS EASY TO OBTAIN, A SUITABLE CAULDRON IS HARD TO FIND.", "tr": "Bu \u0027Yin-Yang Uyum Tekni\u011fi\u0027 benim i\u00e7in, Xu i\u00e7in \u00e7ok faydal\u0131. Ancak tekni\u011fi elde etmek kolay olsa da, uygun bir \u0027kazan\u0027 bulmak zor."}, {"bbox": ["333", "191", "547", "315"], "fr": "Le venger n\u0027\u00e9tait qu\u0027une fa\u00e7ade devant notre p\u00e8re.", "id": "Membalas dendam untuknya juga hanya sekadar basa-basi di hadapan Ayah Raja.", "pt": "VING\u00c1-LO SERIA APENAS FAZER UMA ENCENA\u00c7\u00c3O DIANTE DE MEU PAI REAL.", "text": "AVENGING HIM IS JUST FOR SHOW IN FRONT OF MY FATHER.", "tr": "Onun intikam\u0131n\u0131 almak da sadece babam\u0131n \u00f6n\u00fcnde g\u00f6steri\u015f yapmak i\u00e7indi."}, {"bbox": ["788", "137", "1005", "268"], "fr": "Eh bien... Vos relations familiales sont vraiment compliqu\u00e9es.", "id": "Ini... hubungan keluarga kalian benar-benar rumit.", "pt": "ISSO... AS RELA\u00c7\u00d5ES EM SUA FAM\u00cdLIA S\u00c3O REALMENTE COMPLICADAS.", "text": "THIS... YOUR FAMILY RELATIONSHIPS ARE REALLY COMPLICATED.", "tr": "Bu... Aile ili\u015fkileriniz ger\u00e7ekten karma\u015f\u0131k."}, {"bbox": ["455", "2346", "681", "2427"], "fr": "C\u0027est une m\u00e9thode de \u0027chaudron de cultivation\u0027. Ami tao\u00efste, que voulez-vous dire ?", "id": "Ini adalah metode tungku kultivasi. Rekan Daois, apa maksudmu?", "pt": "ESTE \u00c9 UM M\u00c9TODO DE \u0027CALDEIR\u00c3O DE CULTIVO\u0027. COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "text": "THIS IS A CAULDRON METHOD. FELLOW DAOIST, WHAT DO YOU MEAN BY THIS?", "tr": "Bu bir \u0027kazan\u0027 tekni\u011fi. Taoist dostum, ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["663", "1247", "848", "1331"], "fr": "Je vous demande de m\u0027aider \u00e0 cultiver cette technique.", "id": "Tolong bantu aku mengultivasi teknik ini.", "pt": "PE\u00c7O QUE ME AJUDE A CULTIVAR ESTA T\u00c9CNICA.", "text": "PLEASE HELP ME CULTIVATE THIS METHOD.", "tr": "L\u00fctfen bu tekni\u011fi geli\u015ftirmeme yard\u0131m et."}, {"bbox": ["437", "2903", "619", "2982"], "fr": "Quel fin stratag\u00e8me, ami tao\u00efste !", "id": "Rekan Daois, perhitunganmu bagus sekali!", "pt": "COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA, VOC\u00ca REALMENTE TEM TUDO BEM CALCULADO!", "text": "FELLOW DAOIST, YOU DRIVE A HARD BARGAIN!", "tr": "Taoist dostum, iyi hesap yapm\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["569", "895", "659", "954"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Boleh.", "pt": "PODE SER.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "Olur."}, {"bbox": ["818", "2899", "974", "2966"], "fr": "[SFX] ??!!", "id": "??!!", "pt": "??!!", "text": "??!!", "tr": "??!!"}, {"bbox": ["282", "1090", "371", "1138"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/25/2.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "943", "245", "1067"], "fr": "J\u0027accepte. Mais vous, ami tao\u00efste, devez pr\u00eater un serment du Dao.", "id": "Aku setuju dengan masalah ini, tapi Rekan Daois harus membuat sumpah Dao.", "pt": "EU CONCORDO COM ESTE ASSUNTO, MAS O COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA PRECISA FAZER UM JURAMENTO DO DAO.", "text": "I AGREE TO THIS MATTER, BUT FELLOW DAOIST MUST MAKE A DAO OATH.", "tr": "Bu konuyu kabul ediyorum, ama Taoist dostumun bir Tao yemini etmesi gerekiyor."}, {"bbox": ["353", "1404", "460", "1458"], "fr": "Parfait !", "id": "Mantap!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "STRAIGHTFORWARD!", "tr": "Harika!"}, {"bbox": ["268", "845", "336", "876"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/25/3.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "2751", "989", "2899"], "fr": "Royaume Secret Primordial ? On convoque un simple cultivateur de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations comme moi pour un donjon cauchemardesque ?", "id": "Alam Rahasia Kuno? Memanggilku, seorang kultivator Pembangunan Dasar, untuk dungeon mode mimpi buruk?", "pt": "REINO M\u00cdSTICO ANCESTRAL DESOLADO? CONVOCARAM LOGO A MIM, UM CULTIVADOR DO ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O, PARA UMA DUNGEON DE DIFICULDADE PESADELO?", "text": "THE ARCHAIC SECRET REALM? THEY\u0027RE ACTUALLY SENDING A FOUNDATION ESTABLISHMENT CULTIVATOR LIKE ME TO A NIGHTMARE DUNGEON?", "tr": "Kadim Harabeler Gizli Alemi mi? Benim gibi bir Temel Olu\u015fturma geli\u015fimcisini kabus zindan\u0131na m\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yorlar?"}, {"bbox": ["638", "2421", "889", "2566"], "fr": "Vous \u00eates r\u00e9quisitionn\u00e9 pour m\u0027accompagner au Royaume Secret Primordial. Rendez-vous imm\u00e9diatement au Palais du D\u00e9mon de Feu.", "id": "Kau dipanggil untuk pergi bersamaku ke Alam Rahasia Kuno, segera berkumpul di Aula Iblis Api.", "pt": "VOC\u00ca FOI CONVOCADA PARA ME ACOMPANHAR AO REINO M\u00cdSTICO ANCESTRAL DESOLADO. APRESENTE-SE IMEDIATAMENTE NO SAL\u00c3O DO DEM\u00d4NIO DE FOGO.", "text": "YOU HAVE BEEN SUMMONED TO ACCOMPANY ME TO THE ARCHAIC SECRET REALM. REPORT TO THE FLAME DEMON HALL IMMEDIATELY.", "tr": "Kadim Harabeler Gizli Alemi\u0027ne benimle birlikte gitmek \u00fczere \u00e7a\u011fr\u0131ld\u0131n. Hemen Alev \u0130blisi Salonu\u0027nda toplan."}, {"bbox": ["807", "341", "1007", "422"], "fr": "Palais du D\u00e9mon de Feu, le disciple cadet Xu Liming est-il l\u00e0 ?", "id": "Aula Iblis Api, apakah Adik Seperguruan Xu Liming ada?", "pt": "SAL\u00c3O DO DEM\u00d4NIO DE FOGO, O IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR XU LIMING EST\u00c1 PRESENTE?", "text": "JUNIOR BROTHER XU LIMING OF THE FLAME DEMON HALL, ARE YOU THERE?", "tr": "Alev \u0130blisi Salonu\u0027ndan Karde\u015f Xu Liming burada m\u0131?"}, {"bbox": ["252", "975", "464", "1057"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir d\u00e9j\u00e0 entendu cette voix quelque part ?", "id": "Suara ini sepertinya pernah kudengar di suatu tempat?", "pt": "ESSA VOZ... PARECE QUE J\u00c1 A OUVI EM ALGUM LUGAR?", "text": "I THINK I\u0027VE HEARD THIS VOICE SOMEWHERE BEFORE?", "tr": "Bu sesi bir yerden duymu\u015f gibiyim?"}, {"bbox": ["272", "1844", "441", "1945"], "fr": "Disciple cadet, nous nous revoyons !", "id": "Adik Seperguruan, kita bertemu lagi!", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR, NOS ENCONTRAMOS DE NOVO!", "text": "JUNIOR BROTHER, WE MEET AGAIN!", "tr": "Karde\u015fim, yine kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k!"}, {"bbox": ["835", "2140", "981", "2229"], "fr": "Disciple a\u00een\u00e9e, c\u0027est vous.", "id": "Kakak Seperguruan, ternyata kau.", "pt": "IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR, \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "SENIOR SISTER, IT\u0027S YOU.", "tr": "Abla, sen misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/25/4.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "786", "695", "963"], "fr": "C\u0027\u00e9tait \u00e0 l\u0027origine un Grotto-Heaven et Terre B\u00e9nie, qui s\u0027est ensuite fragment\u00e9 au cours de l\u0027histoire en morceaux de Grotto-Heaven dispers\u00e9s dans le vide.", "id": "Awalnya adalah tanah surgawi yang diberkahi, kemudian hancur berkeping-keping menjadi fragmen tanah surgawi yang tersebar di kehampaan selama sejarah yang panjang.", "pt": "ORIGINALMENTE ERA UM GROTTO-C\u00c9U E TERRA ABEN\u00c7OADA, MAS AO LONGO DA EXTENSA HIST\u00d3RIA, FRAGMENTOU-SE EM PEDA\u00c7OS DE GROTTO-C\u00c9U ESPALHADOS PELO VAZIO.", "text": "IT WAS ORIGINALLY A BLESSED LAND, BUT OVER THE LONG COURSE OF HISTORY, IT SHATTERED INTO FRAGMENTS SCATTERED THROUGHOUT THE VOID.", "tr": "Asl\u0131nda bir Grotto-Cenneti ve Kutsanm\u0131\u015f Toprak idi, ancak uzun tarih boyunca par\u00e7alanarak bo\u015flukta da\u011f\u0131lm\u0131\u015f Grotto-Cenneti par\u00e7alar\u0131 haline geldi."}, {"bbox": ["180", "163", "345", "273"], "fr": "Le Royaume Secret Primordial... \u00c7a me rend un peu nostalgique.", "id": "Alam Rahasia Kuno, ya, agak kangen juga.", "pt": "O REINO M\u00cdSTICO ANCESTRAL DESOLADO, HEIN... SINTO UMA CERTA NOSTALGIA.", "text": "THE ARCHAIC SECRET REALM... I\u0027M FEELING A BIT NOSTALGIC.", "tr": "Kadim Harabeler Gizli Alemi ha, biraz nostaljik hissettirdi."}, {"bbox": ["768", "449", "960", "552"], "fr": "Ce Royaume Secret Primordial s\u0027appelle :", "id": "Nama Alam Rahasia Kuno ini adalah:", "pt": "ESTE REINO M\u00cdSTICO ANCESTRAL DESOLADO CHAMA-SE:", "text": "THIS ARCHAIC SECRET REALM IS CALLED:", "tr": "Bu Kadim Harabeler Gizli Alemi\u0027nin ad\u0131:"}, {"bbox": ["54", "1310", "351", "1458"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027\u00e0 des moments et des lieux sp\u00e9cifiques que l\u0027on peut ancrer ces fragments de Grotto-Heaven pour y entrer.", "id": "Hanya pada titik waktu dan lokasi tertentu fragmen-fragmen tanah surgawi ini dapat dijangkarkan untuk dimasuki.", "pt": "SOMENTE EM MOMENTOS E LOCAIS ESPEC\u00cdFICOS \u00c9 POSS\u00cdVEL ANCORAR ESSES PEDA\u00c7OS DE GROTTO-C\u00c9U PARA ENTRAR NELES.", "text": "ONLY AT SPECIFIC TIMES AND LOCATIONS CAN THESE FRAGMENTS OF BLESSED LAND BE ANCHORED AND ENTERED.", "tr": "Sadece belirli zamanlarda ve yerlerde bu Grotto-Cenneti par\u00e7alar\u0131na demir at\u0131l\u0131p i\u00e7ine girilebilir."}, {"bbox": ["42", "480", "380", "667"], "fr": "Il n\u0027y a qu\u0027un seul Royaume Secret Primordial li\u00e9 \u00e0 la Secte des Talismans D\u00e9moniaques. Dans le \u0027Doushui Heaven\u0027, c\u0027est le donjon cauchemardesque le plus difficile \u00e0 terminer pour les d\u00e9butants.", "id": "Hanya ada satu Alam Rahasia Kuno yang berhubungan dengan Sekte Jimat Iblis, di Surga Tushita, ini adalah dungeon mode mimpi buruk yang paling sulit diselesaikan oleh pemula.", "pt": "H\u00c1 APENAS UM REINO M\u00cdSTICO ANCESTRAL DESOLADO RELACIONADO \u00c0 SEITA DO TALISM\u00c3 DEMON\u00cdACO. NO DOUSHUAI TIAN, \u00c9 A DUNGEON DE DIFICULDADE PESADELO MAIS DIF\u00cdCIL PARA INICIANTES.", "text": "THERE\u0027S ONLY ONE ARCHAIC SECRET REALM RELATED TO THE DEMON TALISMAN SECT. IN TUSITA HEAVEN, IT\u0027S THE MOST DIFFICULT NIGHTMARE DUNGEON FOR NEW PLAYERS TO CLEAR.", "tr": "\u0130blis T\u0131ls\u0131m Tarikat\u0131 ile ilgili tek bir Kadim Harabeler Gizli Alemi var; Tushita Cenneti\u0027nde yeni ba\u015flayanlar\u0131n ge\u00e7mesi en zor olan kabus zindan\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["789", "851", "992", "926"], "fr": "DOMAINE DE GLACE ABSOLUE C\u00c9LESTE", "id": "WILAYAH ES PEMUSNAH SURGA", "pt": "DOM\u00cdNIO GLACIAL DA EXTIN\u00c7\u00c3O CELESTIAL", "text": "THE HEAVEN\u0027S END ICE DOMAIN.", "tr": "G\u00f6ksel Buzul Alan\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/25/5.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "81", "870", "261"], "fr": "\u00c0 chaque ouverture du royaume secret, chacun des Cinq Palais choisit un disciple direct pour y mener neuf disciples de la secte int\u00e9rieure.", "id": "Setiap kali alam rahasia dibuka, masing-masing dari lima aula memilih seorang murid sejati untuk memimpin sembilan murid dalam memasuki alam tersebut.", "pt": "CADA VEZ QUE O REINO M\u00cdSTICO SE ABRE, CADA UM DOS CINCO SAL\u00d5ES SELECIONA UM DISC\u00cdPULO DIRETO PARA LIDERAR NOVE DISC\u00cdPULOS INTERNOS.", "text": "EACH TIME THE SECRET REALM OPENS, EACH OF THE FIVE HALLS SELECTS A TRUE TRANSMISSION DISCIPLE TO LEAD NINE INNER SECT DISCIPLES INSIDE.", "tr": "Gizli alem her a\u00e7\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, be\u015f salonun her birinden se\u00e7ilen ger\u00e7ek \u00f6\u011frenciler dokuz i\u00e7 kap\u0131 \u00f6\u011frencisiyle birlikte girer."}, {"bbox": ["817", "666", "1041", "839"], "fr": "Parmi les \u00e9quipes de la Secte des Talismans D\u00e9moniaques, les membres de l\u0027escouade du Palais du D\u00e9mon de Glace ont toujours \u00e9t\u00e9 les plus forts.", "id": "Di antara tim Sekte Jimat Iblis, anggota tim Aula Iblis Es selalu yang terkuat.", "pt": "ENTRE AS EQUIPES DA SEITA DO TALISM\u00c3 DEMON\u00cdACO, OS MEMBROS DA EQUIPE DO SAL\u00c3O DO DEM\u00d4NIO DE GELO SEMPRE FORAM OS MAIS FORTES.", "text": "AMONG THE DEMON TALISMAN SECT\u0027S TEAMS, THE ICE DEMON HALL SQUAD IS ALWAYS THE STRONGEST.", "tr": "\u0130blis T\u0131ls\u0131m Tarikat\u0131 tak\u0131mlar\u0131 aras\u0131nda, Buz \u0130blisi Salonu tak\u0131m \u00fcyeleri her zaman en g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fc olmu\u015ftur."}, {"bbox": ["618", "920", "847", "1108"], "fr": "Au total, cinq \u00e9quipes, soit cinquante personnes, forment l\u0027\u00e9quipe d\u0027exploration de tr\u00e9sors de la Secte des Talismans D\u00e9moniaques, qui entre dans le Domaine de Glace Absolue C\u00e9leste.", "id": "Total lima tim, lima puluh orang, membentuk tim ekspedisi harta karun Sekte Jimat Iblis, memasuki Wilayah Es Pemusnah Surga.", "pt": "NO TOTAL, CINCO EQUIPES, SOMANDO CINQUENTA PESSOAS, FORMAM O ESQUADR\u00c3O DE CA\u00c7A AO TESOURO DA SEITA DO TALISM\u00c3 DEMON\u00cdACO, ENTRANDO NO DOM\u00cdNIO GLACIAL DA EXTIN\u00c7\u00c3O CELESTIAL.", "text": "A TOTAL OF FIVE TEAMS AND FIFTY PEOPLE FORM THE DEMON TALISMAN SECT\u0027S TREASURE HUNTING TEAM, ENTERING THE HEAVEN\u0027S END ICE DOMAIN.", "tr": "Toplamda be\u015f tak\u0131m, elli ki\u015fiden olu\u015fan \u0130blis T\u0131ls\u0131m Tarikat\u0131 hazine av\u0131 ekibi G\u00f6ksel Buzul Alan\u0131\u0027na girer."}, {"bbox": ["193", "1086", "344", "1177"], "fr": "ALLIANCE DES CULTIVATEURS IND\u00c9PENDANTS : \u00ceLE XUANJI", "id": "Aliansi Kultivator Lepas, Pulau Xuanji", "pt": "ALIAN\u00c7A DOS CULTIVADORES ERRANTES, ILHA XUANJI.", "text": "XUANJI ISLAND OF THE LOOSE CULTIVATOR ALLIANCE", "tr": "Ba\u015f\u0131bo\u015f Geli\u015fimci \u0130ttifak\u0131 - Xuanji Adas\u0131"}, {"bbox": ["260", "580", "380", "634"], "fr": "SECTE TIANHAI", "id": "Sekte Tianhai", "pt": "SEITA TIANHAI", "text": "THE HEAVENLY SEA SECT", "tr": "Tianhai Tarikat\u0131"}, {"bbox": ["70", "93", "363", "267"], "fr": "Dans la Mer Orientale, outre la Secte des Talismans D\u00e9moniaques, quatre autres grandes puissances ma\u00eetrisent \u00e9galement le secret permettant d\u0027ancrer les fragments de Grotto-Heaven de cet endroit.", "id": "Selain Sekte Jimat Iblis di Laut Timur, ada empat kekuatan besar lainnya yang juga menguasai rahasia untuk menjangkarkan fragmen tanah surgawi di sini.", "pt": "NO MAR ORIENTAL, AL\u00c9M DA SEITA DO TALISM\u00c3 DEMON\u00cdACO, OUTRAS QUATRO GRANDES POT\u00caNCIAS TAMB\u00c9M DOMINAM O SEGREDO PARA ANCORAR OS PEDA\u00c7OS DE GROTTO-C\u00c9U DESTE LOCAL.", "text": "BESIDES THE DEMON TALISMAN SECT, THERE ARE FOUR OTHER MAJOR POWERS IN THE EASTERN SEA THAT HAVE ALSO GRASPED THE SECRET OF ANCHORING THE FRAGMENTS OF THIS BLESSED LAND.", "tr": "Do\u011fu Denizi\u0027nde, \u0130blis T\u0131ls\u0131m Tarikat\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda d\u00f6rt b\u00fcy\u00fck g\u00fc\u00e7 daha bu Grotto-Cenneti par\u00e7alar\u0131na demir atma s\u0131rr\u0131n\u0131 biliyor."}, {"bbox": ["238", "336", "357", "395"], "fr": "SECTE HEHUAN", "id": "Sekte Hehuan", "pt": "SEITA HEHUAN", "text": "THE JOYFUL UNION SECT", "tr": "Hehuan Tarikat\u0131"}, {"bbox": ["260", "1272", "552", "1488"], "fr": "La puissance de ces quatre sectes n\u0027est pas inf\u00e9rieure \u00e0 celle de la Secte des Talismans D\u00e9moniaques. La Secte Tianhai et la Secte Zhenyang sont m\u00eame l\u00e9g\u00e8rement plus fortes.", "id": "Kekuatan keempat sekte ini tidak di bawah Sekte Jimat Iblis, bahkan kekuatan Sekte Tianhai dan Sekte Zhenyang sedikit lebih unggul dari Sekte Jimat Iblis.", "pt": "A FOR\u00c7A DESSAS QUATRO SEITAS N\u00c3O \u00c9 INFERIOR \u00c0 DA SEITA DO TALISM\u00c3 DEMON\u00cdACO; A SEITA TIANHAI E A SEITA ZHENYANG S\u00c3O, INCLUSIVE, LIGEIRAMENTE MAIS FORTES.", "text": "THE STRENGTH OF THESE FOUR SECTS IS NO LESS THAN THAT OF THE DEMON TALISMAN SECT. THE HEAVENLY SEA SECT AND THE TRUE SUN SECT ARE EVEN SLIGHTLY STRONGER THAN THE DEMON TALISMAN SECT.", "tr": "Bu d\u00f6rt tarikat\u0131n g\u00fcc\u00fc \u0130blis T\u0131ls\u0131m Tarikat\u0131\u0027ndan a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r yan\u0131 yok, hatta Tianhai Tarikat\u0131 ve Zhenyang Tarikat\u0131\u0027n\u0131n g\u00fcc\u00fc \u0130blis T\u0131ls\u0131m Tarikat\u0131\u0027ndan biraz daha \u00fcst\u00fcn."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/25/6.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "477", "780", "616"], "fr": "Permettez-moi de vous pr\u00e9senter : voici l\u0027ami tao\u00efste Li, et voici le disciple cadet Xu.", "id": "Perkenalkan, ini Rekan Daois Li, dan ini Adik Seperguruan Xu.", "pt": "PERMITA-ME APRESENTAR: ESTE \u00c9 O COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA LI, E ESTE \u00c9 O IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR XU.", "text": "LET ME INTRODUCE YOU. THIS IS FELLOW DAOIST LI, AND THIS IS JUNIOR BROTHER XU.", "tr": "Tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m, bu Taoist Dost Li, bu da Karde\u015f Xu."}, {"bbox": ["311", "1300", "469", "1383"], "fr": "Faire un donjon ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "Masuk dungeon? Apa maksudnya?", "pt": "IR PARA A DUNGEON? O QUE ISSO QUER DIZER?", "text": "ENTER A DUNGEON? WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Zindana girmek mi? Ne demek o?"}, {"bbox": ["80", "1139", "297", "1232"], "fr": "Faisons ce donjon ensemble ! Courage \u00e0 tous !", "id": "Ayo kita masuk dungeon bersama, semangat!", "pt": "VAMOS TODOS JUNTOS PARA A DUNGEON, FOR\u00c7A!", "text": "Let\u0027s go raid the dungeon together, everyone! Let\u0027s go!", "tr": "Herkes zindana girerken iyi \u015fanslar!"}, {"bbox": ["521", "1110", "740", "1214"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ce n\u0027est rien. Juste un lapsus de ma part.", "id": "Tidak apa-apa, tidak apa-apa, aku cuma salah ngomong klasik saja.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, N\u00c3O \u00c9 NADA, FOI S\u00d3 UM CL\u00c1SSICO DESLIZE DA L\u00cdNGUA MEU.", "text": "It\u0027s nothing, it\u0027s just my classic slip of the tongue.", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, klasik dil s\u00fcr\u00e7mesi i\u015fte."}, {"bbox": ["787", "1280", "1027", "1414"], "fr": "Bon, allons d\u0027abord nous retrouver sur l\u0027\u00cele Ju\u0027ao. Nous devrions \u00eatre les derniers.", "id": "Baiklah, ayo kita berkumpul di Pulau Ju\u0027ao dulu, sepertinya tinggal kita saja.", "pt": "CERTO, VAMOS PRIMEIRO NOS ENCONTRAR NA ILHA JU\u0027AO. PROVAVELMENTE S\u00d3 FALTAMOS N\u00d3S.", "text": "Alright, let\u0027s head to Giant Turtle Island to meet up. It should just be us left.", "tr": "Tamam, \u00f6nce Dev Kaplumba\u011fa Adas\u0131\u0027nda bulu\u015fal\u0131m, san\u0131r\u0131m sadece biz kald\u0131k."}, {"bbox": ["607", "878", "759", "958"], "fr": "Salutations !", "id": "Salam, Tuan!", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, EXCEL\u00caNCIA!", "text": "Greetings, esteemed one!", "tr": "Selamlar, Ekselanslar\u0131!"}, {"bbox": ["906", "873", "996", "953"], "fr": "Enchant\u00e9 !", "id": "Senang bertemu!", "pt": "PRAZER EM CONHEC\u00ca-LO!", "text": "A pleasure to meet you!", "tr": "Tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131za memnun oldum!"}, {"bbox": ["99", "411", "265", "495"], "fr": "Disciple cadet, te voil\u00e0 ?", "id": "Adik Seperguruan sudah datang?", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR, VOC\u00ca CHEGOU?", "text": "Junior brother, you\u0027ve arrived?", "tr": "Karde\u015fim geldi mi?"}, {"bbox": ["62", "27", "231", "100"], "fr": "\u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR DU PALAIS DU D\u00c9MON DE FEU", "id": "Di luar Aula Iblis Api", "pt": "FORA DO SAL\u00c3O DO DEM\u00d4NIO DE FOGO", "text": "Outside the Flame Demon Hall", "tr": "Alev \u0130blisi Salonu\u0027nun D\u0131\u015f\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/25/7.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "1133", "919", "1291"], "fr": "Ce sont tous des cultivateurs aux stades interm\u00e9diaire et avanc\u00e9 de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations ?!", "id": "Ternyata semuanya adalah kultivator tahap tengah hingga akhir Fondasi Dao?!", "pt": "S\u00c3O TODOS CULTIVADORES DO EST\u00c1GIO INTERMEDI\u00c1RIO AO AVAN\u00c7ADO DO ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O?!", "text": "They\u0027re all cultivators in the mid to late stages of the Dao Foundation Realm?!", "tr": "Hepsi Temel Olu\u015fturma Orta ve Son A\u015fama geli\u015fimcileri mi?!"}, {"bbox": ["369", "691", "550", "857"], "fr": "Regardez vite, tout le monde ! Ne sont-ce pas l\u00e0 les \u00e9quipes de la Secte des Talismans D\u00e9moniaques ?", "id": "Semuanya, cepat lihat, apakah itu tim dari Sekte Jimat Iblis?", "pt": "PESSOAL, OLHEM R\u00c1PIDO, AQUELAS N\u00c3O S\u00c3O AS EQUIPES DA SEITA DO TALISM\u00c3 DEMON\u00cdACO?", "text": "Everyone, look quickly, aren\u0027t those the teams from the Demon Talisman Sect?", "tr": "Herkes \u00e7abuk bak\u0131n, onlar \u0130blis T\u0131ls\u0131m Tarikat\u0131\u0027n\u0131n tak\u0131mlar\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["35", "619", "260", "704"], "fr": "PLACE DE L\u0027\u00ceLE JU\u0027AO", "id": "Alun-alun Pulau Ju\u0027ao", "pt": "PRA\u00c7A DA ILHA JU\u0027AO", "text": "Giant Turtle Island Plaza", "tr": "Dev Kaplumba\u011fa Adas\u0131 Meydan\u0131"}, {"bbox": ["437", "57", "592", "126"], "fr": "\u00ceLE JU\u0027AO", "id": "Pulau Ju\u0027ao", "pt": "ILHA JU\u0027AO", "text": "Giant Turtle Island", "tr": "Dev Kaplumba\u011fa Adas\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/25/8.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "110", "328", "304"], "fr": "La pression spirituelle de ces cinq personnes est insondable ! Ce doivent \u00eatre les disciples directs de la Secte des Talismans D\u00e9moniaques !", "id": "Tekanan roh kelima orang itu sedalam jurang dan seluas lautan, mereka pasti murid sejati Sekte Jimat Iblis!", "pt": "A PRESS\u00c3O ESPIRITUAL DAQUELES CINCO \u00c9 VASTA COMO UM ABISMO E PROFUNDA COMO O OCEANO; DEVEM SER TODOS DISC\u00cdPULOS DIRETOS DA SEITA DO TALISM\u00c3 DEMON\u00cdACO!", "text": "Those five have a spiritual pressure as deep as an abyss and vast as the sea. They should all be true disciples of the Demon Talisman Sect!", "tr": "O be\u015f ki\u015finin ruhani bask\u0131s\u0131 dipsiz bir kuyu gibi, hepsi \u0130blis T\u0131ls\u0131m Tarikat\u0131\u0027n\u0131n ger\u00e7ek \u00f6\u011frencileri olmal\u0131!"}, {"bbox": ["783", "453", "994", "674"], "fr": "Quelle grande man\u0153uvre cette secte pr\u00e9pare-t-elle encore, pour mobiliser autant d\u0027\u00e9lites !", "id": "Gerakan besar apa lagi yang dilakukan sekte ini, sampai mengerahkan begitu banyak pasukan elit!", "pt": "QUE GRANDE MOVIMENTO ESTA SEITA EST\u00c1 FAZENDO AGORA, PARA MOBILIZAR TANTOS MEMBROS DE ELITE!", "text": "What big move is this sect making again, to mobilize so many elites!", "tr": "Bu tarikat yine ne b\u00fcy\u00fck bir i\u015f \u00e7eviriyor da bu kadar \u00e7ok se\u00e7kin ki\u015fiyi seferber etmi\u015f!"}, {"bbox": ["199", "1234", "391", "1425"], "fr": "On dirait qu\u0027une bataille g\u00e9n\u00e9rale dans ce donjon cauchemardesque est in\u00e9vitable.", "id": "Sepertinya pertarungan besar-besaran di dungeon mode mimpi buruk tidak bisa dihindari lagi.", "pt": "PARECE QUE UMA BATALHA CA\u00d3TICA NA DUNGEON DE DIFICULDADE PESADELO SER\u00c1 INEVIT\u00c1VEL.", "text": "Looks like the nightmare dungeon free-for-all is unavoidable.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re kabus zindan\u0131 karma\u015fas\u0131ndan ka\u00e7\u0131n\u0131lamayacak."}, {"bbox": ["54", "2740", "1022", "2807"], "fr": "DONNER DES OBJETS, AJOUTER AUX FAVORIS ET LAISSER UN AVIS CINQ \u00c9TOILES PEUT ACC\u00c9L\u00c9RER LES MISES \u00c0 JOUR !", "id": "Beri item hadiah, tambahkan ke koleksi, dan berikan ulasan bintang lima untuk mempercepat rilis bab baru!", "pt": "DOAR ITENS, ADICIONAR AOS FAVORITOS E DAR UMA AVALIA\u00c7\u00c3O CINCO ESTRELAS PODE ACELERAR AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 241, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/25/9.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua