This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 35
[{"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/35/0.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "2346", "376", "2619"], "fr": "Tu m\u0027as laiss\u00e9 \u00e9tablir les r\u00e8gles du jeu d\u0027\u00e9checs, il est donc normal que je joue au Gomoku, n\u0027est-ce pas ? Maintenant que je t\u0027ai battu, toi, un esprit gardien, tu ne peux pas revenir sur ta parole !", "id": "Kamu membiarkanku membuat aturan catur, jadi wajar saja aku bermain Gomoku. Sekarang aku sudah mengalahkanmu, roh penjaga, kamu tidak boleh ingkar janji, kan!", "pt": "JOGAR XADREZ E VOC\u00ca ME DEIXOU DEFINIR AS REGRAS, ENT\u00c3O \u00c9 RAZO\u00c1VEL EU JOGAR GOMOKU, CERTO? AGORA QUE GANHEI DE VOC\u00ca, UM ESP\u00cdRITO GUARDI\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O PODE VOLTAR ATR\u00c1S NA SUA PALAVRA!", "text": "IF I\u0027M ALLOWED TO SET THE RULES FOR A BOARD GAME, THEN PLAYING GOMOKU IS PERFECTLY REASONABLE. NOW THAT I\u0027VE WON AGAINST YOU, A GATEKEEPER SPIRIT, YOU CAN\u0027T JUST GO BACK ON YOUR WORD!", "tr": "Satran\u00e7 oynarken kurallar\u0131 benim belirlememe izin verdin, o zaman be\u015fta\u015f oynamam da gayet mant\u0131kl\u0131! \u015eimdi seni, bir kap\u0131 bek\u00e7isi ruhunu yendim, s\u00f6z\u00fcnden d\u00f6nemezsin ya!"}, {"bbox": ["54", "3000", "254", "3282"], "fr": "Je vais mettre la difficult\u00e9 du prochain niveau au maximum ! On verra bien comment tu vas t\u0027en sortir !", "id": "Aku akan langsung mengatur tingkat kesulitan ke maksimal di level berikutnya! Akan kulihat bagaimana kau melewatinya!", "pt": "VOU COLOCAR A DIFICULDADE NO M\u00c1XIMO PARA O PR\u00d3XIMO N\u00cdVEL! QUERO VER COMO VOC\u00ca VAI PASSAR DO PR\u00d3XIMO!", "text": "I\u0027M SETTING THE NEXT LEVEL TO MAXIMUM DIFFICULTY! LET\u0027S SEE HOW YOU GET THROUGH THAT!", "tr": "Bir sonraki seviyede zorlu\u011fu en y\u00fckse\u011fe \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m! Bakal\u0131m bir sonraki seviyeyi nas\u0131l ge\u00e7eceksin!"}, {"bbox": ["389", "4334", "702", "4477"], "fr": "Cette petite ne va quand m\u00eame pas me demander de sauter ? M\u00eame pour un saut \u00e0 l\u0027\u00e9lastique, il faut une corde !", "id": "Gadis kecil ini tidak mungkin menyuruhku melompat, kan? Bahkan untuk bungee jumping saja butuh tali!", "pt": "ESSA GAROTINHA N\u00c3O VAI ME FAZER PULAR, VAI? AT\u00c9 PARA BUNGEE JUMPING, PRECISAMOS DE UMA CORDA!", "text": "THIS GIRL WOULDN\u0027T ACTUALLY MAKE ME JUMP DOWN, WOULD SHE? EVEN BUNGEE JUMPING REQUIRES A ROPE!", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z benden a\u015fa\u011f\u0131 atlamam\u0131 istemiyor, de\u011fil mi? Bungee jumping yaparken bile bir ip gerekir!"}, {"bbox": ["351", "1129", "858", "1482"], "fr": "SUPERVISION G\u00c9N\u00c9RALE : ABU XIAOTAOZI | R\u00c9DACTION EN CHEF : TAO GUAIGUAI | ARTISTE PRINCIPAL : MEI SHUI DE YU D | SC\u00c9NARIO : ZHI XIANG YU YIZHI XIA | DIRECTION ARTISTIQUE : SHU SHU SHUSHU", "id": "Pengawas Umum: A Bu Xiao Taozi. Editor Pelaksana: Tao Guaiguai. Artis Utama: Mei Shui De Yu D. Penulis Naskah: Zhi Xiang Yu Yi Zhi Xia. Pengawas Gambar: Shu Shu Shu Shu.", "pt": "SUPERVISOR GERAL: ABU XIAOTAOZI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI\nARTISTA PRINCIPAL: MEI SHUI DE YU D\nROTEIRISTA: ZHIXIANG YU YIZHI XIA\nSUPERVISOR DE PRODU\u00c7\u00c3O: SHU SHU SHUSHU", "text": "CHIEF PRODUCER: A BU XIAO TAO ZI\nEDITOR: TAO GUAI GUAI\nLEAD ARTIST: MEI SHUI DE YU D\nSCREENWRITER: ZHI XIANG YU YI ZHI XIA\nART DIRECTOR: SHU SHU SHU SHU", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu Xiaotaozi\nSorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai\nBa\u015f Yazar: Meishuideyu D\nSenarist: Zhixiangyuyizhixia\nYap\u0131m Sorumlusu: Shushushushu"}, {"bbox": ["526", "1747", "768", "1952"], "fr": "GRAND D\u00c9FI DE L\u0027H\u00c9RITAGE DE LA \u0027VOIE GLAC\u00c9E D\u00c9MONIAQUE DES DIX DIRECTIONS\u0027, QUATRI\u00c8ME NIVEAU : XU LIMING GAGNE.", "id": "Tantangan Besar Warisan \"Jalan Pembekuan Iblis Sepuluh Arah\", Level Keempat, Xu Liming Menang.", "pt": "GRANDE DESAFIO DA HERAN\u00c7A DO \"CAMINHO DEMON\u00cdACO CONGELANTE DAS DEZ DIRE\u00c7\u00d5ES\", QUARTO N\u00cdVEL. XU LIMING VENCE.", "text": "TEN DIRECTIONS FROZEN DEMON PATH\u0027 GRAND CHALLENGE, FOURTH TRIAL: XU LIMING WINS", "tr": "\"On Y\u00f6nl\u00fc \u0130blis Dondurma Yolu\" Miras B\u00fcy\u00fck M\u00fccadelesi D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc A\u015fama, Xu Liming Kazand\u0131."}, {"bbox": ["24", "3451", "275", "3594"], "fr": "GRAND D\u00c9FI DE L\u0027H\u00c9RITAGE DE LA \u0027VOIE GLAC\u00c9E D\u00c9MONIAQUE DES DIX DIRECTIONS\u0027, CINQUI\u00c8ME NIVEAU.", "id": "Tantangan Besar Warisan \"Jalan Pembekuan Iblis Sepuluh Arah\", Level Kelima.", "pt": "GRANDE DESAFIO DA HERAN\u00c7A DO \"CAMINHO DEMON\u00cdACO CONGELANTE DAS DEZ DIRE\u00c7\u00d5ES\", QUINTO N\u00cdVEL.", "text": "TEN DIRECTIONS FROZEN DEMON PATH\u0027 GRAND CHALLENGE, FIFTH TRIAL", "tr": "\"On Y\u00f6nl\u00fc \u0130blis Dondurma Yolu\" Miras B\u00fcy\u00fck M\u00fccadelesi Be\u015finci A\u015fama."}, {"bbox": ["429", "3739", "640", "3840"], "fr": "Attendez ici les instructions.", "id": "Kau tunggu saja instruksi di sini.", "pt": "VOC\u00ca ESPERAR\u00c1 AQUI POR INSTRU\u00c7\u00d5ES.", "text": "WAIT HERE FOR FURTHER INSTRUCTIONS.", "tr": "Sen burada talimatlar\u0131 bekle."}, {"bbox": ["893", "3212", "1098", "3318"], "fr": "M\u00eame si j\u0027ai perdu, ce n\u0027est pas une raison pour en arriver l\u00e0 !", "id": "Kalah pun tidak sampai begini, kan!", "pt": "MESMO QUE TENHA PERDIDO, N\u00c3O PRECISA SER ASSIM!", "text": "IS THIS REALLY NECESSARY JUST BECAUSE I LOST?!", "tr": "Kaybetsen bile bu kadar da olmaz!"}, {"bbox": ["162", "4628", "357", "4774"], "fr": "Veuillez ouvrir les bras et fermer les yeux.", "id": "Tolong rentangkan tanganmu dan pejamkan matamu.", "pt": "POR FAVOR, ABRA OS BRA\u00c7OS E FECHE OS OLHOS.", "text": "PLEASE OPEN YOUR ARMS AND CLOSE YOUR EYES.", "tr": "L\u00fctfen kollar\u0131n\u0131z\u0131 a\u00e7\u0131n ve g\u00f6zlerinizi kapat\u0131n."}, {"bbox": ["815", "3616", "1034", "3712"], "fr": "Ce niveau met \u00e0 l\u0027\u00e9preuve le C\u0153ur du Dao.", "id": "Level ini menguji hati Dao.", "pt": "ESTE N\u00cdVEL TESTA O CORA\u00c7\u00c3O DO DAO.", "text": "THIS TRIAL TESTS YOUR DAO HEART.", "tr": "Bu a\u015fama, Dao kalbini test eder."}, {"bbox": ["831", "2121", "1076", "2248"], "fr": "Merde, tu triches ! Tu appelles \u00e7a gagner ?", "id": "Sial, kau mau ingkar janji! Ini kau sebut menang?", "pt": "DROGA, VOC\u00ca VAI TRAPACEAR! VOC\u00ca CHAMA ISSO DE VIT\u00d3RIA?", "text": "DAMN IT! YOU\u0027RE CHEATING! YOU CALL THAT A WIN?!", "tr": "Kahretsin, s\u00f6z\u00fcnden mi d\u00f6neceksin! Buna kazanmak m\u0131 diyorsun?"}, {"bbox": ["887", "4870", "1039", "4986"], "fr": "Tant pis, faisons ce qu\u0027elle dit pour l\u0027instant.", "id": "Sudahlah, lakukan saja dulu.", "pt": "ESQUE\u00c7A. VAMOS FAZER O QUE FOI DITO POR ENQUANTO.", "text": "WELL, I GUESS I\u0027LL JUST DO IT...", "tr": "Bo\u015f ver, \u015fimdilik dedi\u011fini yapay\u0131m."}, {"bbox": ["903", "2687", "1081", "2847"], "fr": "Hmph ! Tu n\u0027as que cette petite ruse.", "id": "Hmph! Kau hanya punya kepintaran murahan seperti ini.", "pt": "HMPH! ESSA \u00c9 TODA A ESPERTEZA QUE VOC\u00ca TEM.", "text": "HMPH! THAT\u0027S ALL THE CLEVERNESS YOU HAVE.", "tr": "Hmph! Senin de k\u0131t akl\u0131n ancak bu kadar\u0131na eriyor."}, {"bbox": ["40", "1739", "220", "1815"], "fr": "ESPACE DU CHAOS", "id": "RUANG KEKACAUAN", "pt": "ESPA\u00c7O CA\u00d3TICO", "text": "CHAOTIC SPACE", "tr": "Kaos Uzay\u0131."}, {"bbox": ["150", "1027", "1087", "1116"], "fr": "LE GRAND JOUEUR DU CLAN DES D\u00c9MONS", "id": "PEMAIN BESAR DARI KLAN IBLIS", "pt": "O GRANDE JOGADOR DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO", "text": "THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN", "tr": "\u0130BL\u0130S KLANININ B\u00dcY\u00dcK OYUNCUSU"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/35/1.webp", "translations": [{"bbox": ["884", "2993", "1079", "3127"], "fr": "Pang, qu\u0027est-ce que tu fais ! Tu deviens bestial si t\u00f4t le matin ?", "id": "Pang, apa yang kau lakukan! Pagi-pagi sudah bernafsu seperti binatang buas!", "pt": "PANG, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO! VIRANDO UMA FERA LOGO DE MANH\u00c3?", "text": "PANG! WHAT ARE YOU DOING?! GETTING ALL BEASTLY FIRST THING IN THE MORNING?!", "tr": "Pang, ne yap\u0131yorsun! Sabah sabah hayvanl\u0131\u011f\u0131n m\u0131 tuttu!"}, {"bbox": ["46", "115", "311", "285"], "fr": "\u00c0 propos, elle ne va pas vraiment me pousser en bas d\u0027un coup de pied, hein...", "id": "Ngomong-ngomong, dia tidak akan benar-benar menendangku jatuh, kan...", "pt": "FALANDO NISSO, ELA N\u00c3O VAI MESMO ME CHUTAR PARA BAIXO, VAI...?", "text": "SHE WOULDN\u0027T REALLY KICK ME DOWN THERE, WOULD SHE?...", "tr": "Laf aram\u0131zda, beni ger\u00e7ekten tekmeleyip a\u015fa\u011f\u0131 atmaz, de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["975", "2783", "1139", "2914"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ? Tu as fait un cauchemar ?", "id": "Kamu kenapa? Apa kamu mimpi buruk?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM VOC\u00ca? TEVE UM PESADELO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? DID YOU HAVE A NIGHTMARE?", "tr": "Neyin var, kabus mu g\u00f6rd\u00fcn?"}, {"bbox": ["356", "2620", "536", "2742"], "fr": "Toi... Non, impossible !", "id": "Kamu... Tidak, tidak mungkin!", "pt": "VOC\u00ca... N\u00c3O, IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "YOU... NO, IMPOSSIBLE!", "tr": "Sen... Hay\u0131r, imkans\u0131z!"}, {"bbox": ["223", "1783", "350", "1891"], "fr": "PANG !", "id": "PANG!", "pt": "PANG!", "text": "PANG!", "tr": "Pang!"}, {"bbox": ["108", "803", "238", "938"], "fr": "PANG YUE !", "id": "PANG YUE!", "pt": "PANG YUE!", "text": "PANG YUE!", "tr": "Pang Yue!"}, {"bbox": ["790", "554", "930", "622"], "fr": "Pang Yue...", "id": "PANG YUE...", "pt": "PANG YUE...", "text": "PANG YUE...", "tr": "Pang Yue..."}, {"bbox": ["147", "487", "275", "564"], "fr": "Pang...", "id": "PANG...", "pt": "PANG...", "text": "PANG...", "tr": "Pang..."}, {"bbox": ["930", "2375", "1146", "2474"], "fr": "Comment est-ce possible, et en plus...", "id": "Bagaimana ini mungkin, dan...", "pt": "COMO ISTO \u00c9 POSS\u00cdVEL, E...", "text": "HOW IS THIS POSSIBLE? AND...", "tr": "Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir, ve..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/35/2.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "46", "361", "275"], "fr": "Dans ma vie ant\u00e9rieure, je m\u0027appelais Pang Yue, une personne ordinaire dipl\u00f4m\u00e9e d\u0027une universit\u00e9 de troisi\u00e8me ordre, qui avait ensuite rejoint une petite entreprise pour un travail de type 996.", "id": "Di kehidupanku sebelumnya, namaku Pang Yue, orang biasa yang lulus dari universitas kelas tiga lalu masuk ke perusahaan kecil untuk bekerja 996.", "pt": "NA MINHA VIDA PASSADA, MEU NOME ERA PANG YUE, UMA PESSOA COMUM QUE SE FORMOU EM UMA UNIVERSIDADE DE TERCEIRA CATEGORIA E DEPOIS ENTROU EM UMA PEQUENA EMPRESA FAZENDO UM TRABALHO 996.", "text": "IN MY PAST LIFE, MY NAME WAS PANG YUE. I WAS AN ORDINARY GUY WHO GRADUATED FROM A THIRD-RATE UNIVERSITY, JOINED A SMALL COMPANY, AND WORKED A 996 JOB.", "tr": "\u00d6nceki hayat\u0131mda ad\u0131m Pang Yue idi; \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc s\u0131n\u0131f bir \u00fcniversiteden mezun olduktan sonra k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u015firkette 996 (sabah 9\u0027dan ak\u015fam 9\u0027a, haftada 6 g\u00fcn) \u00e7al\u0131\u015fan s\u0131radan bir insand\u0131m."}, {"bbox": ["571", "1091", "787", "1230"], "fr": "Je viens de commencer ce jeu, tu peux m\u0027aider \u00e0 progresser ?", "id": "Aku baru saja mulai main game ini, bisa bantu aku naik level?", "pt": "COMECEI A JOGAR ESTE JOGO H\u00c1 POUCO TEMPO, PODE ME AJUDAR?", "text": "I JUST STARTED PLAYING THIS GAME. CAN YOU HELP ME OUT?", "tr": "Bu oyuna yeni ba\u015flad\u0131m, bana yard\u0131mc\u0131 olabilir misin?"}, {"bbox": ["864", "412", "1148", "644"], "fr": "Mais tard dans la nuit, j\u0027\u00e9tais une figure \u00e9minente dans \u0027Doushui Heaven\u0027. Comme j\u0027avais de nombreux tr\u00e9sors spirituels, on m\u0027avait surnomm\u00e9 le \u0027Tao\u00efste aux Multiples Tr\u00e9sors\u0027.", "id": "Dan di tengah malam, akulah tokoh terkenal di \"Surga Tushita\", karena banyaknya harta spiritual, banyak orang memberiku julukan Pendeta Duobao.", "pt": "E TARDE DA NOITE, EU ERA UMA FIGURA PROEMINENTE EM \"DOUSHUAI TIAN\", APELIDADO DE TAO\u00cdSTA DUOBAO (TAO\u00cdSTA DOS MUITOS TESOUROS) POR MUITOS DEVIDO AOS MEUS NUMEROSOS TESOUROS ESPIRITUAIS.", "text": "BUT AT NIGHT, I WAS A LEGENDARY FIGURE IN TUSITA HEAVEN, KNOWN AS THE \u0027DAOIST OF MANY TREASURES\u0027 BECAUSE OF MY ABUNDANT SPIRITUAL ITEMS.", "tr": "Geceleri ise \"Tushita Cenneti\"nde tan\u0131nm\u0131\u015f bir fig\u00fcrd\u00fcm, say\u0131s\u0131z ruhani hazinem y\u00fcz\u00fcnden bir\u00e7ok ki\u015fi bana \u00c7ok Hazineli Taoist lakab\u0131n\u0131 takm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["477", "749", "659", "848"], "fr": "Elle est apparue dans mon monde.", "id": "Dia muncul di duniaku.", "pt": "ELA APARECEU NO MEU MUNDO.", "text": "SHE APPEARED IN MY WORLD.", "tr": "O, benim d\u00fcnyamda belirdi."}, {"bbox": ["99", "1139", "249", "1207"], "fr": "Euh...", "id": "Itu...", "pt": "AQUILO...", "text": "UM...", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["37", "748", "309", "926"], "fr": "Mais \u00e0 cette \u00e9poque, je pensais que moi, qui n\u0027\u00e9tais dou\u00e9 pour rien d\u0027autre que les jeux, \u00e9tais destin\u00e9 \u00e0 rester seul toute ma vie.", "id": "Tapi saat itu aku merasa diriku yang tidak punya keahlian apa pun selain bermain game akan sendirian seumur hidup.", "pt": "MAS NAQUELA \u00c9POCA, EU SENTIA QUE EU, QUE S\u00d3 ERA BOM EM JOGOS, ESTAVA DESTINADO A FICAR SOZINHO PARA SEMPRE.", "text": "BUT BACK THEN, I FELT LIKE I WAS GOOD FOR NOTHING EXCEPT GAMING, AND I THOUGHT I WAS DOOMED TO BE FOREVER ALONE.", "tr": "Ama o zamanlar, oyun oynamak d\u0131\u015f\u0131nda hi\u00e7bir yetene\u011fi olmayan benim \u00f6m\u00fcr boyu yaln\u0131z kalmaya mahkum oldu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fcm."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/35/3.webp", "translations": [{"bbox": ["891", "197", "1134", "347"], "fr": "Les jours pass\u00e9s avec elle furent mes moments les plus heureux.", "id": "Hari-hari bersamanya adalah saat-saat paling bahagiaku.", "pt": "OS DIAS COM ELA FORAM OS MEUS MOMENTOS MAIS FELIZES.", "text": "THE DAYS I SPENT WITH HER WERE THE HAPPIEST OF MY LIFE.", "tr": "Onunla ge\u00e7irdi\u011fim g\u00fcnler en mutlu zamanlar\u0131md\u0131."}, {"bbox": ["50", "397", "297", "547"], "fr": "Nous avons visit\u00e9 tous les beaux paysages de Doushui Heaven.", "id": "Kami menjelajahi berbagai pemandangan indah di Surga Tushita.", "pt": "N\u00d3S VIAJAMOS PELAS BELAS PAISAGENS DE DOUSHUAI TIAN.", "text": "WE EXPLORED ALL THE BEAUTIFUL SCENERY IN TUSITA HEAVEN.", "tr": "Tushita Cenneti\u0027nde her yerdeki g\u00fczel manzaralar\u0131 gezdik."}, {"bbox": ["44", "12", "343", "165"], "fr": "Je m\u0027entendais tr\u00e8s bien avec elle, nous nous sommes mari\u00e9s dans Doushui Heaven.", "id": "Aku sangat cocok dengannya, kami menikah di Surga Tushita.", "pt": "N\u00d3S NOS D\u00c1VAMOS MUITO BEM, E NOS CASAMOS EM DOUSHUAI TIAN.", "text": "WE GOT ALONG SO WELL THAT WE GOT MARRIED IN TUSITA HEAVEN.", "tr": "Onunla \u00e7ok iyi anla\u015f\u0131yorduk ve Tushita Cenneti\u0027nde evlendik."}, {"bbox": ["41", "1090", "357", "1239"], "fr": "Et le soir, nous deux, amoureux, faisions ce que les amoureux font.", "id": "Dan saat malam tiba, kami berdua yang saling mencintai melakukan hal yang disukai pasangan.", "pt": "E \u00c0 NOITE, N\u00d3S DOIS, AMANTES, FAZ\u00cdAMOS COISAS QUE OS AMANTES FAZEM.", "text": "AND AT NIGHT, WE DID WHAT LOVERS DO.", "tr": "Ve gece oldu\u011funda, biz iki a\u015f\u0131k, a\u015f\u0131klar\u0131n yapt\u0131\u011f\u0131 \u015feyleri yapard\u0131k."}, {"bbox": ["699", "2053", "1034", "2207"], "fr": "Je ne pouvais pas accepter cette r\u00e9alit\u00e9, alors je me suis d\u00e9foul\u00e9 fr\u00e9n\u00e9tiquement dans le jeu.", "id": "Aku tidak bisa menerima kenyataan ini, jadi aku melampiaskannya dengan gila-gilaan di dalam game.", "pt": "EU N\u00c3O CONSEGUIA ACEITAR ESSA REALIDADE, ENT\u00c3O DESABAFAVA LOUCAMENTE NO JOGO.", "text": "I COULDN\u0027T ACCEPT THIS REALITY, SO I WENT CRAZY IN THE GAME.", "tr": "Bu ger\u00e7e\u011fi kabullenemedim, bu y\u00fczden oyunda \u00e7\u0131lg\u0131nca de\u015farj oldum."}, {"bbox": ["35", "2036", "322", "2149"], "fr": "Un jour, elle s\u0027est connect\u00e9e, mais c\u0027\u00e9tait son ami(e).", "id": "Suatu hari dia online... itu adalah temannya.", "pt": "UM DIA ELA ENTROU NO JOGO. ERA AMIGA DELA.", "text": "ONE DAY, SHE CAME ONLINE. IT WAS HER FRIEND.", "tr": "Bir g\u00fcn oyuna girdi, o onun arkada\u015f\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["45", "1717", "293", "1840"], "fr": "Pendant cinq mois d\u0027affil\u00e9e, elle ne s\u0027est pas connect\u00e9e.", "id": "Selama lima bulan berturut-turut dia tidak online.", "pt": "ELA N\u00c3O ENTROU NO JOGO POR CINCO MESES SEGUIDOS.", "text": "SHE HADN\u0027T BEEN ONLINE FOR FIVE MONTHS.", "tr": "Be\u015f ay boyunca hi\u00e7 oyuna girmedi."}, {"bbox": ["30", "2276", "397", "2430"], "fr": "Il m\u0027a dit que Jingying avait eu un accident en allant livrer des fournitures dans une r\u00e9gion montagneuse.", "id": "Dia memberitahuku bahwa Jingying mengalami kecelakaan dalam perjalanan menyumbangkan perbekalan di daerah pegunungan.", "pt": "ELE ME DISSE QUE JINGYING SOFREU UM ACIDENTE A CAMINHO DE DOAR SUPRIMENTOS NA REGI\u00c3O MONTANHOSA.", "text": "HE TOLD ME THAT JINGYING HAD AN ACCIDENT WHILE DELIVERING SUPPLIES TO A MOUNTAIN AREA.", "tr": "Bana, Jingying\u0027in da\u011fl\u0131k b\u00f6lgeye malzeme ba\u011f\u0131\u015flamaya giderken bir kaza ge\u00e7irdi\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["809", "1097", "948", "1205"], "fr": "Mais plus tard...", "id": "Tapi kemudian...", "pt": "MAS DEPOIS...", "text": "BUT LATER...", "tr": "Ama sonra..."}, {"bbox": ["855", "3167", "1130", "3302"], "fr": "Mais plus tard, j\u0027ai appris quelque chose qui m\u0027a an\u00e9anti...", "id": "Tapi kemudian aku mengetahui sesuatu yang membuatku hancur...", "pt": "MAS DEPOIS DESCOBRI ALGO QUE ME FEZ DESMORONAR...", "text": "BUT LATER, I LEARNED SOMETHING THAT DEVASTATED ME...", "tr": "Ama sonra beni y\u0131kan bir \u015fey \u00f6\u011frendim..."}, {"bbox": ["229", "3181", "545", "3329"], "fr": "Quand j\u0027ai appris la nouvelle, elle \u00e9tait morte depuis longtemps.", "id": "Saat aku tahu kabar ini, dia sudah lama meninggal.", "pt": "QUANDO SOUBE DA NOT\u00cdCIA, ELA J\u00c1 ESTAVA MORTA H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "BY THE TIME I HEARD THE NEWS, SHE HAD BEEN DEAD FOR A LONG TIME.", "tr": "Bu haberi \u00f6\u011frendi\u011fimde, o \u00e7oktan \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fc."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/35/4.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1411", "235", "1572"], "fr": "Non !! Mon premier amour doit toujours \u00eatre en vie !", "id": "TIDAK!! Cinta pertamaku pasti masih ada!", "pt": "N\u00c3O!! MEU PRIMEIRO AMOR CERTAMENTE AINDA EST\u00c1 L\u00c1!", "text": "NO!! MY FIRST LOVE MUST STILL BE ALIVE!", "tr": "Hay\u0131r!! \u0130lk a\u015fk\u0131m h\u00e2l\u00e2 hayatta olmal\u0131!"}, {"bbox": ["193", "988", "352", "1108"], "fr": "Ch\u00e9ri(e), \u00e7a va ?", "id": "Sayang, kamu baik-baik saja?", "pt": "QUERIDO(A), VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "BABY, ARE YOU OKAY?", "tr": "Can\u0131m, iyi misin?"}, {"bbox": ["882", "1510", "1131", "1631"], "fr": "C\u00c9LIBATAIRE DEPUIS 20 ANS (J\u0027EN SUIS S\u00dbR).", "id": "Jomblo sejak lahir selama 20 tahun (yakin).", "pt": "SOLTEIRO(A) H\u00c1 20 ANOS DESDE O NASCIMENTO (CONVICTO).", "text": "20 YEARS A VIRGIN (CONFIRMED)", "tr": "20 y\u0131ld\u0131r anadan do\u011fma yaln\u0131z (emin)."}, {"bbox": ["886", "1037", "1070", "1207"], "fr": "Mon premier amour, c\u0027\u00e9tait pour un truc pareil ?!!", "id": "Cinta pertamaku untuk orang seperti ini?!!", "pt": "MEU PRIMEIRO AMOR FOI ENTREGUE A UMA COISA DESSAS?!!", "text": "MY FIRST LOVE WAS GIVEN TO... THIS THING?!", "tr": "\u0130lk a\u015fk\u0131m\u0131 b\u00f6yle bir \u015feye mi verdim?!!"}, {"bbox": ["70", "500", "214", "620"], "fr": "Pang, qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Pang, ada apa?", "pt": "PANG, O QUE FOI?", "text": "PANG, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Pang, ne oldu?"}, {"bbox": ["439", "1741", "666", "1833"], "fr": "Pang, passons une nuit merveilleuse ensemble !", "id": "Pang, ayo kita habiskan malam yang indah bersama!", "pt": "PANG, VAMOS PASSAR UMA NOITE MARAVILHOSA JUNTOS!", "text": "PANG, LET\u0027S SPEND A PLEASURABLE NIGHT TOGETHER!", "tr": "Pang, hadi birlikte harika bir gece ge\u00e7irelim!"}, {"bbox": ["422", "731", "564", "861"], "fr": "Pourquoi tu ne parles pas ?", "id": "Kenapa tidak bicara?", "pt": "POR QUE N\u00c3O DIZ NADA?", "text": "WHY AREN\u0027T YOU SAYING ANYTHING?", "tr": "Neden konu\u015fmuyorsun?"}, {"bbox": ["868", "720", "1144", "912"], "fr": "Un escroc d\u0027Internet qui se fait passer pour une fille en ligne sp\u00e9cialement pour tromper ces pauvres c\u00e9libataires !!", "id": "Penipu online yang menyamar jadi cewek untuk menipu para jomblo ngenes!!", "pt": "UM GOLPISTA DA INTERNET QUE SE PASSA POR GAROTA ONLINE S\u00d3 PARA ENGANAR AQUELES SOLTEIR\u00d5ES!!", "text": "AN ONLINE SCAMMER WHO PRETENDS TO BE A GIRL TO TRICK LONELY GUYS!!", "tr": "\u0130nternette k\u0131z gibi davran\u0131p \u00f6zellikle o yaln\u0131z bekarlar\u0131 kand\u0131ran bir internet doland\u0131r\u0131c\u0131s\u0131!!"}, {"bbox": ["44", "46", "313", "99"], "fr": "Cette Feng Jingying...", "id": "Feng Jingying ini.....", "pt": "ESTA FENG JINGYING...", "text": "THIS FENG JINGYING...", "tr": "Bu Feng Jingying..."}, {"bbox": ["374", "35", "974", "112"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, c\u0027est un gros balourd !", "id": "Kenyataannya adalah seorang pria kekar yang suka mengupil kaki!", "pt": "NA REALIDADE, \u00c9 UM BRUTAMONTES QUE FICA CO\u00c7ANDO OS P\u00c9S!", "text": "IS ACTUALLY A FOOT-PICKING, GREASY MAN IN REAL LIFE!", "tr": "Ger\u00e7ekte asl\u0131nda kaba saba bir adam!"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/35/5.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1609", "287", "1761"], "fr": "Comment as-tu d\u00e9couvert mon d\u00e9guisement si parfait !", "id": "Bagaimana kau bisa tahu penyamaranku yang begitu sempurna ini!", "pt": "COMO VOC\u00ca DESCOBRIU MEU DISFARCE PERFEITO!", "text": "HOW DID YOU SEE THROUGH MY PERFECT DISGUISE?!", "tr": "Bu kadar m\u00fckemmel k\u0131l\u0131\u011f\u0131m\u0131 nas\u0131l fark ettin!"}, {"bbox": ["740", "1334", "953", "1450"], "fr": "Tu oses encore en parler ! Prends ma combo du Poing des Cent Fissures !", "id": "Masih berani mengungkitnya! Rasakan kombo Seratus Pukulan Retakanku!", "pt": "AINDA OUSA MENCIONAR ISSO! TOME MEU COMBO DO PUNHO DAS CEM FENDAS!", "text": "HOW DARE YOU BRING THAT UP! TAKE MY HUNDRED CRACK FISTS!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 bahsetmeye c\u00fcret mi ediyorsun! Y\u00fcz Par\u00e7alayan Yumruk kombo mu ye!"}, {"bbox": ["808", "912", "1022", "1034"], "fr": "Co... Comment est-ce possible ?!", "id": "Ba... Bagaimana mungkin?!", "pt": "CO... COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?!", "text": "H... HOW IS THIS POSSIBLE?!", "tr": "Na... Nas\u0131l olabilir?!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/35/6.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1391", "492", "1575"], "fr": "Le moyen de quitter cet endroit est de m\u0027oublier compl\u00e8tement. Tu l\u0027as fait, Pang.", "id": "Cara untuk pergi dari sini adalah dengan melepaskanku sepenuhnya. Kau berhasil melakukannya, Pang.", "pt": "A MANEIRA DE SAIR DAQUI \u00c9 ME ESQUECENDO COMPLETAMENTE. VOC\u00ca CONSEGUIU, PANG.", "text": "THE WAY TO LEAVE THIS PLACE IS TO COMPLETELY LET GO OF ME. YOU DID IT, PANG.", "tr": "Buradan ayr\u0131lman\u0131n yolu beni tamamen b\u0131rakmakt\u0131, ba\u015fard\u0131n, Pang."}, {"bbox": ["439", "2063", "675", "2249"], "fr": "Xu Liming, tu es vraiment redoutable, un vrai homme que les \u00e9motions n\u0027\u00e9branlent pas.", "id": "Xu Liming, kau memang hebat, pria sejati yang tidak goyah oleh perasaan.", "pt": "XU LIMING, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE FORMID\u00c1VEL, UM HOMEM DE VERDADE QUE N\u00c3O SE ABALA POR EMO\u00c7\u00d5ES.", "text": "XU LIMING, YOU ARE TRULY REMARKABLE. A TRUE MAN UNMOVED BY EMOTIONS.", "tr": "Xu Liming, ger\u00e7ekten de m\u00fcthi\u015fsin, duygular\u0131ndan etkilenmeyen ger\u00e7ek bir erkeksin."}, {"bbox": ["471", "499", "651", "680"], "fr": "Pang, tu es mon grand amour, et tu l\u0027es toujours...", "id": "Pang, kau adalah cinta sejatiku, sekarang pun masih...", "pt": "PANG, VOC\u00ca \u00c9 MEU AMADO, E AINDA \u00c9...", "text": "PANG, YOU WERE MY BELOVED, AND YOU STILL ARE...", "tr": "Pang, sen benim can\u0131m sevgilimdin, h\u00e2l\u00e2 da \u00f6ylesin..."}, {"bbox": ["873", "528", "1117", "710"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tu pourras trouver ton propre bonheur dans ce monde-l\u00e0...", "id": "Kuharap kau bisa menemukan kebahagiaanmu sendiri di dunia sana.........", "pt": "ESPERO QUE VOC\u00ca POSSA ENCONTRAR SUA PR\u00d3PRIA FELICIDADE NAQUELE MUNDO...", "text": "I HOPE YOU FIND YOUR OWN HAPPINESS IN THAT WORLD...", "tr": "Umar\u0131m o d\u00fcnyada kendi mutlulu\u011funu bulabilirsin..."}, {"bbox": ["502", "3141", "631", "3214"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 10, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/35/7.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua