This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 49
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/0.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1136", "855", "1474"], "fr": "SUPERVISION G\u00c9N\u00c9RALE : ABU XIAOTAOZI\nR\u00c9DACTION EN CHEF : TAO GUAIGUAI\nARTISTE PRINCIPAL : MEI SHUI DE YU D\nSC\u00c9NARIO : ZHI XIANG YU YIZHI XIA\nDIRECTION ARTISTIQUE : SHU SHU SHUSHU", "id": "Pengawas Umum: A Bu Xiao Taozi\nEditor Pelaksana: Tao Guaiguai\nArtis Utama: Mei Shui De Yu D\nPenulis Naskah: Zhi Xiang Yu Yi Zhi Xia\nPengawas Gambar: Shu Shu Shu Shu", "pt": "SUPERVISOR GERAL: ABU XIAOTAOZI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI\nARTISTA PRINCIPAL: MEI SHUI DE YU D\nROTEIRISTA: ZHIXIANG YU YIZHI XIA\nSUPERVISOR DE PRODU\u00c7\u00c3O: SHU SHU SHUSHU", "text": "CHIEF PRODUCER: A BU XIAO TAO ZI\nEDITOR: TAO GUAI GUAI\nLEAD ARTIST: MEI SHUI DE YU D\nSCREENWRITER: ZHI XIANG YU YI ZHI XIA\nART DIRECTOR: SHU SHU SHU SHU", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu Xiaotaozi\nSorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai\nBa\u015f Yazar: Meishuideyu D\nSenarist: Zhixiangyuyizhixia\nYap\u0131m Sorumlusu: Shushushushu"}, {"bbox": ["236", "1026", "1043", "1099"], "fr": "LE GRAND JOUEUR DU CLAN DES D\u00c9MONS", "id": "PEMAIN BESAR DARI KLAN IBLIS", "pt": "O GRANDE JOGADOR DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO", "text": "THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN", "tr": "\u0130BL\u0130S KLANININ B\u00dcY\u00dcK OYUNCUSU"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/1.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1457", "302", "1597"], "fr": "Tant pis, ces cr\u00e9atures mangeuses d\u0027hommes ont l\u0027air plut\u00f4t r\u00e9pugnantes !", "id": "Sudahlah, makhluk pemakan manusia ini terlihat sangat menjijikkan!", "pt": "ESQUE\u00c7A, ESSAS COISAS COMEDORAS DE GENTE PARECEM BEM NOJENTAS!", "text": "Forget it, these man-eating things look disgusting!", "tr": "Bo\u015f ver, bu insan yiyen \u015feyler olduk\u00e7a i\u011fren\u00e7 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["960", "545", "1188", "731"], "fr": "Si vous ne le souhaitez pas... J\u0027esp\u00e8re aussi que vous ferez comme si vous n\u0027aviez rien vu et que vous partirez.", "id": "Jika tidak mau... Kuharap Rekan Daois berpura-pura tidak melihat apa pun dan pergi dari sini.", "pt": "SE N\u00c3O ESTIVER DISPOSTO... TAMB\u00c9M ESPERO QUE O COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA FINJA N\u00c3O TER VISTO E V\u00c1 EMBORA.", "text": "If you\u0027re unwilling... I hope fellow Daoist will pretend they haven\u0027t seen anything and leave.", "tr": "E\u011fer istemiyorsan... Umar\u0131m Taoist dostum g\u00f6rmemi\u015f gibi yapar ve buradan ayr\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["500", "860", "744", "1022"], "fr": "Ce type \u00e0 la peau fine et d\u00e9licate, de quelles capacit\u00e9s pourrait-il bien disposer ?", "id": "Bocah ini terlihat lemah, kemampuan apa yang mungkin dia miliki?", "pt": "ESTE CARA TEM PELE DELICADA E CARNE MACIA, QUE HABILIDADE ELE PODE TER?", "text": "This guy looks so delicate, what kind of abilities could he have?", "tr": "Bu herif s\u00fct kuzusu gibi, ne becerisi olabilir ki?"}, {"bbox": ["825", "1458", "1041", "1575"], "fr": "Haha, c\u0027est exact.", "id": "Haha, benar sekali.", "pt": "HAHA, EST\u00c1 CERTO.", "text": "Haha, you\u0027re right.", "tr": "Haha, do\u011fru s\u00f6yledin."}, {"bbox": ["280", "71", "883", "205"], "fr": "Ami Tao\u00efste, veuillez nous pr\u00eater main-forte !", "id": "Mohon Rekan Daois, berikan bantuan!", "pt": "COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA, POR FAVOR, AJUDE!", "text": "Fellow Daoist, please lend a hand!", "tr": "Taoist dostum, l\u00fctfen yard\u0131m elini uzat!"}, {"bbox": ["638", "320", "774", "366"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["129", "346", "253", "415"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/2.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "538", "945", "675"], "fr": "Vous feriez mieux de montrer quelques capacit\u00e9s avant de fanfaronner.", "id": "Tunjukkan dulu kemampuan kalian sebelum bicara besar.", "pt": "VOC\u00caS DEVIAM SE GABAR DEPOIS DE TEREM ALGUMA HABILIDADE.", "text": "You should learn some real skills before boasting.", "tr": "Biraz beceri kazand\u0131ktan sonra gelip b\u00fcy\u00fck laflar edin."}, {"bbox": ["52", "1408", "311", "1561"], "fr": "Ce... ce type est si fort, peut-\u00eatre que cette fois nous pourrons gagner !", "id": "I-Orang ini sangat kuat, mungkin kali ini kita bisa menang!", "pt": "ESTE, ESTE CARA \u00c9 T\u00c3O FORTE, TALVEZ DESTA VEZ POSSAMOS VENCER!", "text": "T-This guy is strong! Maybe we can win this time!", "tr": "Bu, bu herif \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc, belki bu sefer kazanabiliriz!"}, {"bbox": ["431", "2506", "611", "2697"], "fr": "Vous avez souill\u00e9 le regard de Xu, vous m\u00e9ritez vraiment la mort !", "id": "Kalian telah mengotori mataku, Xu, benar-benar pantas mati!", "pt": "VOC\u00caS SUJARAM OS OLHOS DE XU, REALMENTE MERECEM A MORTE!", "text": "You have offended my eyes, you deserve to die!", "tr": "Sizler benim, Xu\u0027nun, g\u00f6zlerini kirlettiniz, ger\u00e7ekten de \u00f6l\u00fcm\u00fc hak ediyorsunuz!"}, {"bbox": ["601", "1739", "834", "1906"], "fr": "Pensez-vous vraiment que mon \u00cele D\u00e9voreuse d\u0027\u00c2mes est faite de boue ?!", "id": "Apa kau pikir Pulau Pemakan Roh-ku ini selemah itu?!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE MINHA ILHA DEVORADORA DE ESP\u00cdRITOS \u00c9 FEITA DE BARRO?!", "text": "Do you really think my Spirit Devouring Island is made of clay?!", "tr": "Ger\u00e7ekten Ruh Yiyen Adam\u0131z\u0131 \u00e7amurdan yap\u0131lm\u0131\u015f m\u0131 sand\u0131n\u0131z?!"}, {"bbox": ["126", "4730", "390", "4882"], "fr": "Maudit soit-il !! Je suis mort... Ne pensez pas vous en tirer \u00e0 bon compte non plus !!", "id": "Sialan!! Kalau aku mati... kalian juga jangan harap bisa hidup tenang!!", "pt": "MALDITO!! EU MORRI... N\u00c3O PENSEM QUE VOC\u00caS V\u00c3O SE SAFAR!!", "text": "Damn it!! I\u0027m dying... But you won\u0027t get away with this!!", "tr": "Kahretsin!! Ben \u00f6lsem bile... siz de rahat y\u00fcz\u00fc g\u00f6rmeyin!!"}, {"bbox": ["444", "1498", "660", "1621"], "fr": "Ami Tao\u00efste, ne vous m\u00ealez pas de ce qui ne vous regarde pas !", "id": "Rekan Daois, jangan ikut campur!", "pt": "COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA, N\u00c3O SE INTROMETA!", "text": "Fellow Daoist, don\u0027t interfere!", "tr": "Taoist dostum, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n i\u015fine burnunu sokma!"}, {"bbox": ["89", "3522", "295", "3671"], "fr": "QUOI !", "id": "Apa!", "pt": "O QU\u00ca!", "text": "What?!", "tr": "Ne!"}, {"bbox": ["931", "3807", "1101", "3887"], "fr": "Rien de plus.", "id": "Hanya segini saja.", "pt": "APENAS ISSO.", "text": "Is that all?", "tr": "Sadece bu kadar."}, {"bbox": ["62", "4023", "184", "4170"], "fr": "[SFX]AH !!", "id": "[SFX] AHH!!", "pt": "[SFX] AH!!", "text": "Ah!!", "tr": "[SFX] AH!!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/3.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "1005", "946", "1138"], "fr": "Tout le monde, g\u00e9n\u00e9rez vite une aura protectrice !!", "id": "Semuanya, cepat bentuk aura pelindung!!", "pt": "TODOS, GEREM RAPIDAMENTE A LUZ ESPIRITUAL PROTETORA!!", "text": "Everyone, quickly activate your protective auras!!", "tr": "Herkes \u00e7abuk koruyucu ruh \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n\u0131 olu\u015ftursun!!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/4.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "604", "213", "718"], "fr": "Personne n\u0027est bless\u00e9 ?", "id": "Tidak ada yang terluka, kan?", "pt": "NINGU\u00c9M SE MACHUCOU, CERTO?", "text": "Is everyone alright?", "tr": "Kimseye bir \u015fey olmad\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["77", "1478", "257", "1528"], "fr": "Liming.", "id": "Liming.", "pt": "LIMING.", "text": "Liming...", "tr": "Liming."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/5.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "1494", "720", "1608"], "fr": "C\u0027est moi... Je n\u0027ai pas r\u00e9ussi \u00e0 bien le prot\u00e9ger...", "id": "Aku... tidak bisa melindunginya dengan baik...", "pt": "FUI EU... N\u00c3O O PROTEGI BEM...", "text": "It\u0027s me... I couldn\u0027t protect it...", "tr": "Benim... Onu iyi koruyamad\u0131m..."}, {"bbox": ["952", "1428", "1110", "1606"], "fr": "Non, c\u0027est de ma faute, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 n\u00e9gligent.", "id": "Tidak, ini salahku, aku yang lengah.", "pt": "N\u00c3O, A CULPA \u00c9 MINHA, FUI DESCUIDADO.", "text": "No, it\u0027s my fault. I was careless.", "tr": "Hay\u0131r, benim hatam, dikkatsizdim."}, {"bbox": ["470", "720", "719", "804"], "fr": "Le petit perroquet est mort.", "id": "Burung beo kecil itu mati.", "pt": "O PEQUENO PAPAGAIO MORREU.", "text": "The little parrot is dead.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck papa\u011fan \u00f6ld\u00fc."}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/6.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "2509", "264", "2787"], "fr": "Tu n\u0027avais pas \u00e0 les tuer... Ainsi, non seulement le petit perroquet est mort, mais tu ne recevras m\u00eame pas de r\u00e9compense.", "id": "Kamu tidak perlu membunuh mereka... Dengan begini, burung beo kecil itu mati sia-sia, dan kamu juga tidak akan mendapat hadiah.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISAVA MAT\u00c1-LOS... ASSIM, N\u00c3O S\u00d3 O PEQUENO PAPAGAIO MORREU, COMO VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O RECEBER\u00c1 A RECOMPENSA.", "text": "You didn\u0027t have to kill them... Now the little parrot is dead, and you won\u0027t get the reward.", "tr": "Onlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrmene gerek yoktu... B\u00f6ylece k\u00fc\u00e7\u00fck papa\u011fan \u00f6lmekle kalmad\u0131, sen de \u00f6d\u00fcl\u00fcn\u00fc alamayacaks\u0131n."}, {"bbox": ["64", "3121", "350", "3309"], "fr": "Voici le territoire du clan des Jiao Dor\u00e9s au Sang \u00c9carlate. Liming, je vous d\u00e9pose ici.", "id": "Ini adalah wilayah Klan Naga Banjir Darah Merah. Liming, antarkan sampai sini saja.", "pt": "ESTE \u00c9 O TERRIT\u00d3RIO DO CL\u00c3 JIAO DOURADO DE SANGUE ESCARLATE, LIMING. PODE ME DEIXAR AQUI.", "text": "This is the territory of the Crimson Blood Golden Flood Dragon Clan. Liming, I\u0027ll leave you here.", "tr": "Buras\u0131 K\u0131z\u0131l Kanl\u0131 Alt\u0131n Ejderha Klan\u0131\u0027n\u0131n b\u00f6lgesi, Liming, buraya kadar getirmen yeterli."}, {"bbox": ["891", "2647", "1135", "2835"], "fr": "J\u0027ai dit d\u00e8s le d\u00e9but que j\u0027intervenais parce que cela m\u0027aga\u00e7ait, et non pour eux.", "id": "Dari awal sudah kubilang, aku ikut campur karena tidak tahan melihatnya, bukan demi mereka.", "pt": "EU DISSE DESDE O COME\u00c7O QUE S\u00d3 INTERVIM PORQUE ESTAVA IRRITADO, N\u00c3O POR ELES.", "text": "I said from the beginning that I stepped in because I was annoyed, not for their sake.", "tr": "Ba\u015f\u0131ndan beri ho\u015flanmad\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in m\u00fcdahale etti\u011fimi s\u00f6yledim, onlar i\u00e7in de\u011fil."}, {"bbox": ["921", "1421", "1157", "1659"], "fr": "C\u0027est moi qui n\u0027aurais pas d\u00fb m\u0027en m\u00ealer. Vous autres, accompagnez-le dans la tombe.", "id": "Seharusnya aku tidak ikut campur. Kalian semua, mati saja bersamanya.", "pt": "EU N\u00c3O DEVERIA TER ME INTROMETIDO. VOC\u00caS TODOS SER\u00c3O ENTERRADOS JUNTO COM ELE.", "text": "I shouldn\u0027t have interfered. You people will be buried with it!", "tr": "Benim hatam, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n i\u015fine kar\u0131\u015fmamal\u0131yd\u0131m. Sizler de onunla birlikte g\u00f6m\u00fcl\u00fcn."}, {"bbox": ["116", "122", "338", "265"], "fr": "Un grand merci, Ami Tao\u00efste. Votre force est v\u00e9ritablement transcendante.", "id": "Terima kasih banyak, Rekan Daois. Kekuatanmu sungguh luar biasa.", "pt": "MUITO OBRIGADO, COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA. SUA FOR\u00c7A \u00c9 INCR\u00cdVEL.", "text": "Many thanks, fellow Daoist. Your strength is truly exceptional.", "tr": "Taoist dostuma ger\u00e7ekten minnettar\u0131m, g\u00fcc\u00fcn\u00fcz g\u00f6klere eriyor."}, {"bbox": ["382", "3452", "637", "3603"], "fr": "Comment des pratiquants peuvent-ils s\u0027attarder \u00e0 de telles paroles ? Atteindre le Dao au plus vite, voil\u00e0 l\u0027essentiel.", "id": "Seorang kultivator tidak seharusnya membicarakan hal ini, mencapai Dao sesegera mungkin adalah yang terpenting.", "pt": "COMO UM CULTIVADOR PODE FALAR SOBRE ISSO? ALCAN\u00c7AR O DAO O QUANTO ANTES \u00c9 A PRIORIDADE.", "text": "Why talk about these things? Early enlightenment is the true goal.", "tr": "Geli\u015fimciler nas\u0131l b\u00f6yle \u015feyler konu\u015fur, bir an \u00f6nce Tao\u0027ya ula\u015fmak as\u0131l \u00f6nemli oland\u0131r."}, {"bbox": ["827", "3958", "1147", "4064"], "fr": "Et j\u0027ai le pressentiment que nous nous reverrons bient\u00f4t.", "id": "Lagipula, aku punya firasat kita akan segera bertemu lagi.", "pt": "E EU TENHO UM PRESSENTIMENTO DE QUE NOS VEREMOS EM BREVE.", "text": "And also, I have a feeling we\u0027ll meet again soon.", "tr": "Ayr\u0131ca, i\u00e7imde bir his var ki \u00e7ok yak\u0131nda tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fece\u011fiz."}, {"bbox": ["90", "1728", "273", "1850"], "fr": "Le soleil se l\u00e8vera dans six heures.", "id": "Matahari akan terbit dalam enam jam.", "pt": "O SOL NASCER\u00c1 EM SEIS HORAS.", "text": "Three hours until sunrise.", "tr": "Alt\u0131 saat sonra g\u00fcn do\u011fumu."}, {"bbox": ["68", "1489", "318", "1622"], "fr": "Toi, que veux-tu faire !!", "id": "Ka-Kamu, apa yang ingin kamu lakukan!!", "pt": "VOC\u00ca, O QUE VOC\u00ca QUER FAZER!!", "text": "W-What are you doing?!", "tr": "Sen, sen ne yapmak istiyorsun!!"}, {"bbox": ["94", "3899", "268", "4072"], "fr": "Je ne sais pas quand nous nous reverrons la prochaine fois,", "id": "Entah kapan kita akan bertemu lagi,", "pt": "QUANDO NOS VEREMOS DE NOVO, QUEM SABE QUANDO SER\u00c1.", "text": "I don\u0027t know when we\u0027ll meet again...", "tr": "Bir dahaki sefere ne zaman g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz, kim bilir."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/7.webp", "translations": [{"bbox": ["930", "306", "1152", "434"], "fr": "Votre humble serviteur accueille la Troisi\u00e8me Princesse !", "id": "Hamba menyambut Putri Ketiga!", "pt": "ESTE GENERAL D\u00c1 AS BOAS-VINDAS \u00c0 TERCEIRA PRINCESA!", "text": "This humble servant welcomes the Third Princess!", "tr": "Bu general, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Prensesi sayg\u0131yla kar\u015f\u0131lar!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/8.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1096", "218", "1226"], "fr": "Le lendemain, sur une \u00eele d\u00e9serte.", "id": "Keesokan harinya, di sebuah pulau terpencil.", "pt": "NO DIA SEGUINTE, NUMA ILHA DESERTA.", "text": "The next day, on a deserted island", "tr": "Ertesi g\u00fcn, \u0131ss\u0131z bir ada."}, {"bbox": ["172", "553", "339", "671"], "fr": "Ami Tao\u00efste, \u00e0 une prochaine fois.", "id": "Rekan Daois, sampai jumpa lagi.", "pt": "COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA, NOS ENCONTRAREMOS NOVAMENTE.", "text": "Farewell, fellow Daoist.", "tr": "Taoist dostum, tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/9.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "338", "794", "462"], "fr": "Monstre qui ne conna\u00eet pas la diff\u00e9rence entre la vie et la mort !", "id": "Monster yang tidak tahu diri!", "pt": "MONSTRO INSOLENTE.", "text": "You monster courting death!", "tr": "Haddini bilmez canavar."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/10.webp", "translations": [{"bbox": ["902", "905", "1107", "1091"], "fr": "Inutile. \u00c0 voir ta t\u00eate bien grasse et tes grandes oreilles, tu dois \u00eatre un cultivateur de l\u0027\u00cele D\u00e9voreuse d\u0027\u00c2mes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tidak perlu basa-basi. Melihatmu yang gemuk, kau pasti kultivator dari Pulau Pemakan Roh, kan?", "pt": "DISPENSO AS FORMALIDADES. VENDO SUA CABE\u00c7A GORDA E ORELHAS GRANDES, VOC\u00ca DEVE SER UM CULTIVADOR DA ILHA DEVORADORA DE ESP\u00cdRITOS, CERTO?", "text": "Spare me the formalities. Judging by your plump figure, you must be a cultivator from Spirit Devouring Island, right?", "tr": "Gerek yok. \u015ei\u015fman kafana ve b\u00fcy\u00fck kulaklar\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, Ruh Yiyen Ada\u0027dan bir geli\u015fimci olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["419", "886", "619", "1071"], "fr": "Cette chose est d\u00e9licieuse. Ami Tao\u00efste, je vous sugg\u00e8re d\u0027y go\u00fbter \u00e9galement.", "id": "Benda ini sangat lezat, kusarankan Rekan Daois juga mencicipinya.", "pt": "ESTA COISA \u00c9 REALMENTE DELICIOSA. SUGIRO QUE O COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA TAMB\u00c9M EXPERIMENTE.", "text": "This thing is so delicious. I suggest you try some too, fellow Daoist.", "tr": "Bu \u015fey ger\u00e7ekten \u00e7ok lezzetli, Taoist dostum sana da tatman\u0131 \u00f6neririm."}, {"bbox": ["561", "1537", "705", "1634"], "fr": "En effet.", "id": "Benar.", "pt": "EXATAMENTE.", "text": "Indeed.", "tr": "Kesinlikle."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/11.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "54", "272", "277"], "fr": "Pourquoi est-ce que je rencontre sans cesse des gens de votre \u00cele D\u00e9voreuse d\u0027\u00c2mes ces derniers temps ? Quelle poisse !", "id": "Kenapa akhir-akhir ini aku selalu bertemu orang-orang dari Pulau Pemakan Roh kalian, sial sekali!", "pt": "POR QUE ANDO ENCONTRANDO TANTA GENTE DA SUA ILHA DEVORADORA DE ESP\u00cdRITOS ULTIMAMENTE? QUE AZAR!", "text": "Why do I keep running into people from Spirit Devouring Island lately? What bad luck!", "tr": "Son zamanlarda neden hep sizin Ruh Yiyen Ada\u0027n\u0131zdan insanlarla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131yorum, ne \u015fanss\u0131zl\u0131k!"}, {"bbox": ["71", "1173", "239", "1387"], "fr": "Les trente-huit pr\u00e9c\u00e9dents, je les ai tous d\u00e9vor\u00e9s,", "id": "Tiga puluh delapan orang sebelumnya sudah kumakan,", "pt": "OS TRINTA E OITO ANTERIORES J\u00c1 FORAM DEVORADOS POR MIM.", "text": "I\u0027ve already eaten the thirty-eight before you,", "tr": "\u00d6nceki otuz sekiz tanesi, hepsi taraf\u0131mdan yendi."}, {"bbox": ["964", "1224", "1150", "1407"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tu auras meilleur go\u00fbt qu\u0027eux.", "id": "Kuharap kau sedikit lebih lezat dari mereka.", "pt": "ESPERO QUE VOC\u00ca SEJA UM POUCO MAIS SABOROSO DO QUE ELES.", "text": "Hopefully, you\u0027ll taste better than them.", "tr": "Umar\u0131m onlardan biraz daha lezzetli olursun."}, {"bbox": ["917", "563", "1121", "889"], "fr": "Fr\u00e8re Tao\u00efste, vous \u00eates aussi un cultivateur des mers int\u00e9rieures recrut\u00e9 par la famille Wang, n\u0027est-ce pas ? Vous \u00eates le trente-neuvi\u00e8me cultivateur au stade de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations que je croise.", "id": "Rekan Daois juga kultivator dari Laut Dalam yang direkrut Keluarga Wang, kan? Kau adalah kultivator Pembangunan Dasar ke-39 yang kutemui.", "pt": "IRM\u00c3O DAO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE SER UM CULTIVADOR DO MAR INTERIOR RECRUTADO PELA FAM\u00cdLIA WANG, CERTO? VOC\u00ca \u00c9 O TRIG\u00c9SIMO NONO CULTIVADOR DO ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O QUE ENCONTREI.", "text": "Fellow Daoist, you\u0027re also an Inner Sea cultivator recruited by the Wang family, right? You\u0027re the thirty-ninth Foundation Establishment cultivator I\u0027ve encountered.", "tr": "Taoist Karde\u015f de Wang Ailesi taraf\u0131ndan i\u015fe al\u0131nan \u0130\u00e7 Deniz geli\u015fimcilerinden biri olmal\u0131, kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m otuz dokuzuncu Temel Olu\u015fturma geli\u015fimcisisin."}, {"bbox": ["73", "516", "257", "700"], "fr": "[SFX]HAHAHAHAHAHAHA !!", "id": "HAHAHAHAHAHA!!", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!!", "text": "HAHAHAHAHAHA!!", "tr": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!!"}], "width": 1200}, {"height": 31, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-player-of-the-demon-clan/49/12.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua