This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 21
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/0.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "113", "597", "160"], "fr": "", "id": "EKSKLUSIF DI BILIBILI COMICS", "pt": "", "text": "BILI BILI COMICS EXCLUSIVE", "tr": ""}, {"bbox": ["130", "1233", "764", "1313"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Mu Huoran | Storyboard : Mao | Dessinateur principal : Heitu | \u00c9diteur : Jun | Coloriste : Tongtong | Encrage : Zhengmo O | Coop\u00e9ration : Moshan She | Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, sans autorisation, est interdite et fera l\u0027objet de poursuites judiciaires.", "id": "PENULIS SKENARIO: MU HUORAN | PAPAN CERITA: MAO | PENULIS UTAMA: HEITU | EDITOR: JUN | PEWARNAAN: TONGTONG (COLAMANHUA) | GARIS: ZHENGMO O | ASISTEN: MO XIAN SHE | DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN, PELANGGAR AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "ROTEIRISTA: MU HUORAN | STORYBOARD: MAO | ARTISTA PRINCIPAL: HEITU | EDITOR: JUN | COLORISTA: TONGTONG | ARTE-FINAL: ZHENGMO O | ASSIST\u00caNCIA: MOXIAN SHE. A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMATO \u00c9 ESTRITAMENTE PROIBIDA. INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "Script: Muhuoran | Storyboard: Mao | Main Artist: Heitu | Editor: Jun | Colorist: Tongtong | Line Art: Zhengmo | Assistance: Moxianshe | AcloudMerge Unauthorized reproduction or distribution of this product in any form will be subject to legal action.", "tr": "SENARYO: MU HUORAN | \u00c7\u0130ZER: MAO | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HEI TU | ED\u0130T\u00d6R: JUN YI | RENKLEND\u0130RME: TONG TONG | \u00c7\u0130Z\u0130M: ZHENG MO | \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: MO XIAN SHE. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR, YASAL TAK\u0130BATI VARDIR."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/2.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "50", "330", "234"], "fr": "J\u0027ai besoin d\u0027une explication.", "id": "AKU BUTUH PENJELASAN.", "pt": "PRECISO DE UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O.", "text": "I NEED AN EXPLANATION.", "tr": "B\u0130R A\u00c7IKLAMAYA \u0130HT\u0130YACIM VAR."}, {"bbox": ["489", "4141", "779", "4398"], "fr": "Cependant, je devrais vraiment faire un rapport sur les r\u00e9sultats r\u00e9cents \u00e0 mon m\u00e9c\u00e8ne, sinon ce serait inconvenant.", "id": "TAPI MEMANG SEHARUSNYA AKU MELAPORKAN HASIL AKHIR-AKHIR INI KEPADA SPONSOR, KALAU TIDAK, AKU AKAN DIANGGAP TIDAK BERTANGGUNG JAWAB.", "pt": "MAS REALMENTE DEVO INFORMAR O PATROCINADOR SOBRE OS RESULTADOS RECENTES, CASO CONTR\u00c1RIO, SERIA UMA FALHA.", "text": "BUT I SHOULD REPORT RECENT PROGRESS TO MY SUGAR DADDY, OR I\u0027LL BE IN TROUBLE.", "tr": "AMA GER\u00c7EKTEN DE SPONSORUMA SON ZAMANLARDAK\u0130 BA\u015eARILARI B\u0130LD\u0130RMEM GEREK\u0130YOR, AKS\u0130 HALDE \u0130\u015eLER K\u00d6T\u00dcYE G\u0130DER."}, {"bbox": ["64", "3002", "305", "3217"], "fr": "Votre \u00e9poux a besoin d\u0027une explication.", "id": "SUAMIMU INI BUTUH PENJELASAN.", "pt": "SEU MARIDO PRECISA DE UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O.", "text": "YOUR HUSBAND NEEDS AN EXPLANATION.", "tr": "KOCANIZ B\u0130R A\u00c7IKLAMA \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["414", "4906", "585", "5067"], "fr": "Hum, Zhao\u0027er.", "id": "ITU, ZHAO\u0027ER.", "pt": "BEM, ZHAO\u0027ER.", "text": "UM, ZHAO\u0027ER.", "tr": "\u015eEY, ZHAO\u0027ER."}, {"bbox": ["162", "5081", "482", "5343"], "fr": "Si je vous ai demand\u00e9 de ne pas d\u00eener ce soir, c\u0027est parce que je voulais vous faire go\u00fbter ces desserts.", "id": "ALASAN AKU MEMINTAMU TIDAK MAKAN MALAM INI ADALAH KARENA AKU INGIN KAU MENCOBA DESSERT INI.", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL PEDI PARA VOC\u00ca N\u00c3O JANTAR HOJE \u00c0 NOITE FOI PARA QUE EXPERIMENTASSE ESTAS SOBREMESAS.", "text": "THE REASON I TOLD YOU NOT TO EAT TONIGHT IS THAT I WANTED YOU TO TRY THESE DESSERTS.", "tr": "BU AK\u015eAM YEMEK YEMEMEN\u0130 \u0130STEMEM\u0130N SEBEB\u0130, BU TATLILARI TATMANI \u0130STEMEMD\u0130."}, {"bbox": ["526", "2069", "829", "2336"], "fr": "Ces derniers temps, pourquoi Madame sort-elle si t\u00f4t et rentre-t-elle si tard, et pourquoi est-elle si froide envers son \u00e9poux ?", "id": "BEBERAPA HARI INI KENAPA ISTRIKU PULANG PERGI PAGI DAN PULANG MALAM, DAN BEGITU DINGIN PADA SUAMIMU INI,", "pt": "POR QUE A ESPOSA TEM SA\u00cdDO CEDO E VOLTADO TARDE ESTES DIAS, E AINDA TEM SIDO T\u00c3O FRIA COM SEU MARIDO,", "text": "WHY HAS MADAM BEEN COMING HOME LATE THESE DAYS AND TREATING HER HUSBAND SO COLDLY?", "tr": "BU G\u00dcNLERDE HANIMEFEND\u0130 NEDEN SABAHLARI ERKEN \u00c7IKIP GE\u00c7 GEL\u0130YOR VE KOCASINA KAR\u015eI BU KADAR SO\u011eUK DAVRANIYOR?"}, {"bbox": ["638", "1636", "795", "1782"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["475", "410", "571", "513"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["188", "3660", "482", "3906"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette sensation d\u0027un homme viril qui minaude ? C\u0027est plut\u00f4t... excitant.", "id": "PERASAAN APA INI SAAT PRIA MACHO BERTINGKAH MANJA? AGAK MENARIK.", "pt": "O QUE \u00c9 ESSA SENSA\u00c7\u00c3O DE UM MACH\u00c3O FAZENDO CHARME? \u00c9 UM POUCO INTERESSANTE.", "text": "WHAT IS THIS FEELING OF A MUSCULAR MAN ACTING CUTE? IT\u0027S KIND OF APPEALING.", "tr": "BU SERT ADAMIN B\u00d6YLE NAZLANMASI DA NE? B\u0130RAZ HO\u015eUMA G\u0130TT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/3.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "2515", "363", "2697"], "fr": "Au lancement d\u0027une entreprise, il ne faut pas \u00eatre trop entreprenant.", "id": "AWAL MEMULAI USAHA TIDAK BOLEH TERLALU AGRESIF.", "pt": "NO IN\u00cdCIO DE UM EMPREENDIMENTO, N\u00c3O SE PODE SER MUITO PRECIPITADO.", "text": "YOU CAN\u0027T BE TOO AGGRESSIVE AT THE START OF A BUSINESS.", "tr": "\u0130\u015eE YEN\u0130 BA\u015eLARKEN \u00c7OK ACELEC\u0130 OLMAMAK GEREK."}, {"bbox": ["100", "1931", "362", "2099"], "fr": "Alors, j\u0027ai l\u0027intention de monter une petite affaire.", "id": "JADI AKU BERENCANA MEMBUKA USAHA KECIL-KECILAN.", "pt": "POR ISSO, PRETENDO ABRIR UM PEQUENO NEG\u00d3CIO.", "text": "SO I\u0027M PLANNING TO START A SMALL BUSINESS.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u0130\u015e YAPMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["192", "1622", "599", "1904"], "fr": "N\u0027avions-nous pas convenu par \u00e9crit de doubler les actifs de la r\u00e9sidence princi\u00e8re ?", "id": "BUKANKAH SEBELUMNYA KITA SUDAH MEMBUAT PERJANJIAN TERTULIS, UNTUK MELIPATGANDAKAN ASET KEDIAMAN PANGERAN.", "pt": "N\u00c3O TINHAMOS COMBINADO ANTES EM DOBRAR OS BENS DO PAL\u00c1CIO DO PR\u00cdNCIPE?", "text": "DIDN\u0027T WE SIGN A CONTRACT BEFORE TO DOUBLE THE ASSETS OF THE PRINCE\u0027S MANSION?", "tr": "DAHA \u00d6NCE B\u0130R ANLA\u015eMA YAPMAMI\u015e MIYDIK, PRENSL\u0130K KONA\u011eI\u0027NIN MAL VARLI\u011eINI \u0130K\u0130YE KATLAYACAKTIK."}, {"bbox": ["90", "1271", "414", "1538"], "fr": "Si vous osez dire des sottises du genre \u0027c\u0027\u00e9tait juste pour me faire une surprise\u0027, alors on pourra appeler M\u00e8re Li.", "id": "JIKA KAU BERANI MENGATAKAN INI HANYA UNTUK MEMBERIKU KEJUTAN ATAU OMONG KOSONG SEJENISNYA, AKU BISA MEMANGGIL NYONYA LI DATANG.", "pt": "SE OUSAR DIZER BOBAGENS COMO \u0027FOI APENAS PARA ME FAZER UMA SURPRESA\u0027, ENT\u00c3O POSSO CHAMAR A M\u00c3E LI.", "text": "IF YOU DARE SAY SOMETHING STUPID LIKE IT\u0027S JUST TO GIVE ME A SURPRISE, I\u0027LL CALL LI NIANG HERE.", "tr": "E\u011eER BANA S\u00dcRPR\u0130Z YAPMAK G\u0130B\u0130 APTALCA B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEYE C\u00dcRET EDERSEN, L\u0130 N\u0130ANG\u0027I \u00c7A\u011eIRAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["169", "4132", "350", "4277"], "fr": "Et le r\u00e9sultat...", "id": "HASILNYA...", "pt": "O RESULTADO FOI...", "text": "AS A RESULT--", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK..."}, {"bbox": ["107", "699", "259", "852"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "OH?"}, {"bbox": ["470", "3012", "812", "3307"], "fr": "Ainsi, ces derniers jours, j\u0027ai arpent\u00e9 les march\u00e9s et les tavernes pour voir quelles affaires lucratives pourraient servir d\u0027exemple. Bien s\u00fbr, en d\u00e9pensant...", "id": "MAKA DARI ITU, AKHIR-AKHIR INI AKU BERKELILING DI PASAR DAN RUMAH MAKAN, INGIN MELIHAT USAHA APA YANG MENGUNTUNGKAN UNTUK DIJADIKAN REFERENSI. TENTU SAJA MENGGUNAKAN UANG...", "pt": "ASSIM, RECENTEMENTE TENHO ANDADO PELOS MERCADOS E RESTAURANTES PARA VER QUE NEG\u00d3CIOS LUCRATIVOS EXISTEM PARA REFER\u00caNCIA. CLARO, GASTANDO...", "text": "SO RECENTLY, I\u0027VE BEEN HANGING AROUND THE MARKET AND RESTAURANTS TO SEE IF THERE ARE ANY PROFITABLE BUSINESSES FOR REFERENCE. OF COURSE, IT\u0027S SPENDING", "tr": "BU Y\u00dcZDEN SON G\u00dcNLERDE PAZARLARDA VE LOKANTALARDA DOLA\u015eIP, F\u0130K\u0130R ED\u0130NMEK \u0130\u00c7\u0130N PARA KAZANDIRACAK B\u0130R \u0130\u015e OLUP OLMADI\u011eINA BAKIYORDUM. ELBETTE K\u0130..."}, {"bbox": ["416", "5140", "485", "5210"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["329", "4546", "647", "4789"], "fr": "\u00c7a ne va pas du tout~", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BISA~", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 FUNCIONANDO MESMO~", "text": "TOTALLY USELESS~", "tr": "H\u0130\u00c7 \u0130\u015eE YARAMIYOR~"}, {"bbox": ["643", "3302", "833", "3421"], "fr": "Bien s\u00fbr, en d\u00e9pensant votre argent.", "id": "TENTU SAJA MENGGUNAKAN UANG ANDA.", "pt": "CLARO, GASTANDO O SEU DINHEIRO.", "text": "OF COURSE, SPENDING YOUR MONEY", "tr": "ELBETTE K\u0130 S\u0130Z\u0130N PARANIZI KULLANDIM."}, {"bbox": ["302", "421", "441", "533"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["475", "5611", "898", "5699"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["317", "103", "388", "164"], "fr": "[SFX] Tends", "id": "[SFX] MEMBERIKAN", "pt": "[SFX] ENTREGA", "text": "PASS", "tr": "UZATIYOR."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/4.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "3309", "816", "3564"], "fr": "Quand je dis que \u00e7a ne va pas, je ne parle pas de moi, mais de l\u0027environnement commercial ici.", "id": "YANG KUBILANG TIDAK BISA BUKAN DIRIKU, TAPI LINGKUNGAN BISNIS DI SINI.", "pt": "QUANDO DISSE QUE N\u00c3O ESTAVA FUNCIONANDO, N\u00c3O ME REFERIA A MIM, MAS AO AMBIENTE DE NEG\u00d3CIOS DAQUI.", "text": "WHAT I MEAN BY USELESS IS NOT MYSELF, BUT THE BUSINESS ENVIRONMENT HERE.", "tr": "\u0130\u015eE YARAMAZ DERKEN KEND\u0130M\u0130 DE\u011e\u0130L, BURADAK\u0130 T\u0130CAR\u0130 ORTAMI KASTETT\u0130M."}, {"bbox": ["127", "1256", "410", "1525"], "fr": "Vu que les g\u00e2teaux sont d\u00e9licieux, je ne vous tiendrai pas rigueur de ces efforts inutiles.", "id": "MELIHAT KUE MANIS INI ENAK, AKU TIDAK AKAN MEMPERMASALAHKAN USAHA SIA-SIAMU LAGI.", "pt": "J\u00c1 QUE OS BOLINHOS DOCES EST\u00c3O GOSTOSOS, N\u00c3O VOU TE CULPAR PELO TRABALHO IN\u00daTIL.", "text": "I WON\u0027T BOTHER YOU FOR DOING USELESS WORK BECAUSE THE SUGAR CAKE TASTES GOOD", "tr": "\u015eEKERL\u0130 KEK\u0130N LEZZETL\u0130 OLMASI HATIRINA, BO\u015e YERE \u00c7ABALAMANLA \u0130LG\u0130LENMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["486", "977", "757", "1217"], "fr": "M\u00eame en ayant \u00e9t\u00e9 immerg\u00e9e dans les affaires des grandes familles pendant des ann\u00e9es, il est normal de ne pas trouver imm\u00e9diatement la bonne approche.", "id": "MESKIPUN SUDAH BERTAHUN-TAHUN BERADA DI KELUARGA BANGSAWAN, NORMAL JIKA SEMENTARA INI BELUM MENEMUKAN CARANYA.", "pt": "MESMO ESTANDO IMERSA EM FAM\u00cdLIAS ARISTOCR\u00c1TICAS POR MUITOS ANOS, \u00c9 NORMAL N\u00c3O PEGAR O JEITO DE IMEDIATO.", "text": "EVEN IF YOU\u0027VE BEEN IMMERSED IN NOBILITY FOR MANY YEARS, IT\u0027S NORMAL NOT TO FIND THE RIGHT WAY FOR A WHILE.", "tr": "SOYLU A\u0130LELER\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE YILLARCA YA\u015eASAN B\u0130LE, \u0130\u015e\u0130N YOLUNU YORDAMINI HEMEN BULAMAMAN NORMAL."}, {"bbox": ["124", "2412", "366", "2629"], "fr": "Non, non, vous vous m\u00e9prenez.", "id": "BUKAN, BUKAN, ANDA SALAH PAHAM.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, VOC\u00ca ENTENDEU MAL.", "text": "NO, NO, YOU\u0027VE MISUNDERSTOOD.", "tr": "HAYIR HAYIR, YANLI\u015e ANLADINIZ."}, {"bbox": ["606", "796", "816", "1001"], "fr": "Les affaires commerciales sont un domaine complexe,", "id": "URUSAN PERDAGANGAN ITU ILMUNYA DALAM,", "pt": "OS ASSUNTOS COMERCIAIS S\u00c3O UM CONHECIMENTO PROFUNDO,", "text": "THE MATTER OF MERCHANTS IS PROFOUNDLY LEARNED,", "tr": "T\u0130CARET \u0130\u015eLER\u0130 DER\u0130N B\u0130LG\u0130 GEREKT\u0130R\u0130R,"}, {"bbox": ["667", "1969", "775", "2078"], "fr": "Ah ?", "id": "HAH?", "pt": "AH?", "text": "AH?", "tr": "AH?"}, {"bbox": ["441", "77", "593", "206"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/5.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "2077", "758", "2339"], "fr": "Les boutiques aux saveurs un peu meilleures, limit\u00e9es par la main-d\u0027\u0153uvre et le secret de leurs recettes, ne peuvent pas se d\u00e9velopper.", "id": "TOKO DENGAN RASA YANG SEDIKIT LEBIH BAIK TERKENDALA SUMBER DAYA MANUSIA DAN KERAHASIAAN RESEP SEHINGGA TIDAK BISA BERKEMBANG BESAR.", "pt": "AS LOJAS COM SABOR UM POUCO MELHOR N\u00c3O CONSEGUEM CRESCER DEVIDO \u00c0 FALTA DE M\u00c3O DE OBRA E AO SEGREDO DAS RECEITAS.", "text": "SHOPS WITH SLIGHTLY BETTER TASTES CANNOT GROW DUE TO MANPOWER AND RECIPE SECRECY.", "tr": "TADI B\u0130RAZ DAHA \u0130Y\u0130 OLAN D\u00dcKKANLAR, \u0130NSAN G\u00dcC\u00dc YETERS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130 VE TAR\u0130FLER\u0130N G\u0130ZL\u0130L\u0130\u011e\u0130 NEDEN\u0130YLE B\u00dcY\u00dcYEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["123", "1225", "438", "1496"], "fr": "Des plats de viande gras accompagn\u00e9s de vins vieillis mais peu agr\u00e9ables au palais, voil\u00e0 la norme.", "id": "MAKANAN BERMINYAK DAN BERDAGING DITAMBAH ARAK TUA YANG RASANYA KURANG ENAK ADALAH PAKET STANDAR.", "pt": "COMIDA GORDUROSA E VINHO VELHO, MAS N\u00c3O MUITO SABOROSO, S\u00c3O A CONFIGURA\u00c7\u00c3O PADR\u00c3O.", "text": "GREASY MEAT AND OLD WINE THAT ISN\u0027T VERY PALATABLE IS THE STANDARD CONFIGURATION.", "tr": "YA\u011eLI ET YEMEKLER\u0130 VE YILLANMI\u015e AMA PEK DE LEZZETL\u0130 OLMAYAN \u015eARAPLAR STANDART."}, {"bbox": ["484", "380", "721", "585"], "fr": "Les grands restaurants appartiennent pour la plupart \u00e0 des fonctionnaires.", "id": "RUMAH MAKAN BESAR KEBANYAKAN DIMILIKI OLEH PEJABAT.", "pt": "GRANDES RESTAURANTES GERALMENTE PERTENCEM A FUNCION\u00c1RIOS DO GOVERNO.", "text": "LARGE RESTAURANTS ARE MOSTLY UNDER THE NAMES OF OFFICIALS.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK LOKANTALARIN \u00c7O\u011eU MEMURLARA A\u0130T."}, {"bbox": ["165", "332", "258", "424"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/6.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "3573", "525", "3805"], "fr": "Alors, Madame a-t-elle besoin que Qin fasse quelque chose ?", "id": "LALU, APAKAH NYONYA MEMBUTUHKAN SAYA (QIN) MELAKUKAN SESUATU?", "pt": "ENT\u00c3O, A SENHORA PRECISA QUE EU, QIN, FA\u00c7A ALGUMA COISA?", "text": "THEN WHAT DOES MADAM NEED QIN TO DO?", "tr": "PEK\u0130 HANIMEFEND\u0130, BU QIN\u0027\u0130N (BEN\u0130M) YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEY VAR MI?"}, {"bbox": ["395", "2012", "541", "2133"], "fr": "Ah, je vois.", "id": "BEGITU YA.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I SEE.", "tr": "DEMEK \u00d6YLE."}, {"bbox": ["616", "2895", "821", "3063"], "fr": "Comment osez-vous \u00eatre si arrogante ?", "id": "BERANI-BERANINYA BEGITU SOMBONG?", "pt": "COMO OUSA SER T\u00c3O ARROGANTE?", "text": "HOW DARE YOU BE SO ARROGANT?", "tr": "NASIL BU KADAR K\u00dcSTAH OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["513", "2661", "794", "2922"], "fr": "Bien que la famille He soit dans le commerce depuis trois g\u00e9n\u00e9rations, la fille a\u00een\u00e9e ne semble jamais avoir g\u00e9r\u00e9 les boutiques,", "id": "MESKIPUN KELUARGA HE SUDAH TIGA GENERASI BERDAGANG, TAPI PUTRI SULUNG MEREKA SEPERTINYA TIDAK PERNAH MENGURUS TOKO,", "pt": "EMBORA A FAM\u00cdLIA HE ESTEJA NOS NEG\u00d3CIOS H\u00c1 TR\u00caS GERA\u00c7\u00d5ES, A FILHA MAIS VELHA PARECE NUNCA TER ASSUMIDO AS LOJAS,", "text": "ALTHOUGH THE HE FAMILY HAS BEEN IN BUSINESS FOR THREE GENERATIONS, THE ELDEST DAUGHTER SEEMS TO HAVE NEVER TAKEN OVER A SHOP,", "tr": "HE A\u0130LES\u0130 \u00dc\u00c7 NES\u0130LD\u0130R T\u0130CARETLE U\u011eRA\u015eSA DA, B\u00dcY\u00dcK KIZLARI D\u00dcKKAN \u0130\u015eLER\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 DEVRALMAMI\u015e G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR,"}, {"bbox": ["434", "5026", "683", "5217"], "fr": "Mais Song Ge a effectivement une requ\u00eate.", "id": "TAPI SONG GE MEMANG ADA SESUATU YANG INGIN DIMINTA.", "pt": "MAS SONG GE REALMENTE TEM UM FAVOR A PEDIR.", "text": "BUT SONG GE REALLY HAS SOMETHING TO ASK.", "tr": "AMA SONG GE\u0027N\u0130N GER\u00c7EKTEN DE B\u0130R R\u0130CASI VAR."}, {"bbox": ["329", "1498", "571", "1633"], "fr": "On pourrait clairement faire mieux.", "id": "PADAHAL JELAS BISA DILAKUKAN LEBIH BAIK.", "pt": "CLARAMENTE PODERIA SER FEITO MELHOR.", "text": "YOU CAN DO BETTER.", "tr": "A\u00c7IK\u00c7ASI DAHA \u0130Y\u0130S\u0130 YAPILAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["482", "1259", "761", "1485"], "fr": "Monotone, ferm\u00e9, avec en plus une autarcie et un monopole bureaucratique.", "id": "MONOTON, TERTUTUP, DITAMBAH MONOPOLI BIROKRASI YANG SWASEMBADA.", "pt": "MON\u00d3TONO, FECHADO, E UM MONOP\u00d3LIO BUROCR\u00c1TICO AUTOSSUFICIENTE.", "text": "SINGLE, CLOSED, AND SELF-SUFFICIENT BUREAUCRATIC MONOPOLY.", "tr": "TEKD\u00dcZE, DI\u015eA KAPALI, KEND\u0130 KEND\u0130NE YETERL\u0130L\u0130K VE B\u00dcROKRAT\u0130K TEKEL."}, {"bbox": ["360", "855", "581", "1081"], "fr": "Les gargotes bas de gamme ont rarement des plats signatures.", "id": "WARUNG KELAS BAWAH BAHKAN JARANG MEMILIKI MENU ANDALAN.", "pt": "RESTAURANTES DE BAIXO N\u00cdVEL RARAMENTE T\u00caM PRATOS CARACTER\u00cdSTICOS.", "text": "LOW-END RESTAURANTS RARELY HAVE SIGNATURE DISHES.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcK KAL\u0130TEL\u0130 LOKANTALARIN \u0130SE NAD\u0130REN \u0130MZA YEMEKLER\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["161", "2442", "363", "2600"], "fr": "Paroles arrogantes.", "id": "BICARA SOMBONG.", "pt": "PALAVRAS ARROGANTES.", "text": "UTTERING WILD WORDS.", "tr": "K\u00dcSTAH\u00c7A KONU\u015eUYOR."}, {"bbox": ["593", "5774", "798", "5936"], "fr": "Madame, je vous en prie, parlez.", "id": "NYONYA, SILAKAN BICARA.", "pt": "SENHORA, POR FAVOR, DIGA.", "text": "PLEASE SPEAK, MADAM.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, L\u00dcTFEN S\u00d6YLEY\u0130N."}, {"bbox": ["528", "4187", "842", "4338"], "fr": "Avec le titre de Prince pour patronner l\u0027ouverture d\u0027une boutique, il y a de fortes chances de ne pas \u00eatre importun\u00e9 par les fonctionnaires.", "id": "DENGAN GELAR PANGERAN SEBAGAI JAMINAN, KEMUNGKINAN BESAR MEMBUKA TOKO TIDAK AKAN DIPERSULIT OLEH PEJABAT.", "pt": "COM O NOME DO PR\u00cdNCIPE COMO GARANTIA, A LOJA PROVAVELMENTE N\u00c3O SER\u00c1 INCOMODADA PELOS FUNCION\u00c1RIOS.", "text": "HAVING THE PRINCE\u0027S NAME TO SIT IN TOWN AND OPEN A SHOP PROBABLY WON\u0027T BE HARASSED BY OFFICIALS.", "tr": "PRENS\u0027\u0130N UNVANIYLA D\u00dcKKAN A\u00c7ILIRSA, MEMURLAR TARAFINDAN ZORLUK \u00c7IKARILMA OLASILI\u011eI D\u00dc\u015e\u00dcK OLUR."}, {"bbox": ["364", "3957", "683", "4220"], "fr": "Hmm, bien que votre simple pr\u00e9sence soit d\u00e9j\u00e0 une aide immense... Avec le titre de Prince pour ouvrir une boutique, il y a de fortes chances que...", "id": "HUH, MESKIPUN KEBERADAAN ANDA SENDIRI SUDAH MERUPAKAN BANTUAN BESAR... DENGAN GELAR PANGERAN, MEMBUKA TOKO KEMUNGKINAN BESAR...", "pt": "HUM, EMBORA SUA PR\u00d3PRIA EXIST\u00caNCIA J\u00c1 SEJA UMA GRANDE AJUDA... COM O NOME DO PR\u00cdNCIPE, ABRIR UMA LOJA PROVAVELMENTE...", "text": "WELL, ALTHOUGH YOUR EXISTENCE IS A HUGE HELP IN ITSELF... HAVING THE PRINCE\u0027S NAME TO OPEN A SHOP PROBABLY 2", "tr": "HMM, GER\u00c7\u0130 S\u0130Z\u0130N VARLI\u011eINIZ BA\u015eLI BA\u015eINA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R DESTEK... PRENS\u0027\u0130N UNVANIYLA D\u00dcKKAN A\u00c7ILIRSA B\u00dcY\u00dcK \u0130HT\u0130MALLE..."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/7.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1598", "494", "1865"], "fr": "Apr\u00e8s tout, tout bien consid\u00e9r\u00e9, une [boutique de th\u00e9 aux fruits et g\u00e2teaux] est ce qu\u0027il y a de plus facile et rentable.", "id": "LAGIPULA, SETELAH DIPERTIMBANGKAN SECARA MENYELURUH, TOKO [TEH BUAH DAN KUE MANIS] LEBIH MUDAH DAN MENGUNTUNGKAN.", "pt": "AFINAL, CONSIDERANDO TUDO, UMA [LOJA DE CH\u00c1 DE FRUTAS E BOLOS DOCES] \u00c9 MAIS F\u00c1CIL E LUCRATIVA.", "text": "AFTER ALL, CONSIDERING EVERYTHING, [FRUIT TEA AND SWEET CAKE SHOP] IS EASY AND PROFITABLE.", "tr": "SONU\u00c7TA GENEL OLARAK BAKILDI\u011eINDA, [MEYVEL\u0130 \u00c7AY VE TATLI KEK D\u00dcKKANI] HEM KOLAY HEM DE KARLI."}, {"bbox": ["436", "1043", "728", "1307"], "fr": "Et aussi, m\u0027aider \u00e0 choisir quelques petites douceurs qui s\u0027accordent bien avec le th\u00e9.", "id": "DAN JUGA MEMBANTU MEMILIH BEBERAPA JENIS KUDAPAN KECIL YANG COCOK DISAJIKAN DENGAN MINUMAN TEH.", "pt": "E TAMB\u00c9M AJUDAR A ESCOLHER ALGUNS PEQUENOS PETISCOS ADEQUADOS PARA ACOMPANHAR O CH\u00c1.", "text": "AND HELP ME CHOOSE A FEW DESSERTS THAT ARE SUITABLE FOR MATCHING TEA DRINKS.", "tr": "AYRICA \u00c7AYLA \u0130Y\u0130 G\u0130DECEK B\u0130RKA\u00c7 \u00c7E\u015e\u0130T K\u00dc\u00c7\u00dcK ATI\u015eTIRMALIK SE\u00c7MEME YARDIM ETMEN\u0130Z\u0130."}, {"bbox": ["100", "47", "374", "264"], "fr": "Hmm, j\u0027aimerais vous demander de r\u00e9aliser une calligraphie pour moi,", "id": "HUH, AKU INGIN MEMINTA ANDA MENULISKAN SEBUAH KALIGRAFI,", "pt": "HUM, GOSTARIA DE LHE PEDIR PARA ESCREVER UMA CALIGRAFIA,", "text": "WELL, I WANT TO TROUBLE YOU TO WRITE A CALLIGRAPHY,", "tr": "HMM, S\u0130ZDEN B\u0130R KAL\u0130GRAF\u0130 ESER\u0130 YAZMANIZI R\u0130CA ETMEK \u0130ST\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["240", "2648", "855", "2860"], "fr": "\u2022 Peu de main-d\u0027\u0153uvre \u2022 Mati\u00e8res premi\u00e8res produites par la r\u00e9sidence princi\u00e8re pour notre propre usage/vente \u2022 #FaireUnCoupRapideEtPartir#", "id": "BIAYA TENAGA KERJA RENDAH, BAHAN BAKU DIPRODUKSI DAN DIJUAL SENDIRI OLEH KEDIAMAN PANGERAN, #DAPAT UNTUNG CUKUP LALU KABUR#", "pt": "BAIXO CONSUMO DE M\u00c3O DE OBRA. MAT\u00c9RIAS-PRIMAS DE PRODU\u00c7\u00c3O E VENDA PR\u00d3PRIAS DO PAL\u00c1CIO DO PR\u00cdNCIPE. ##GANHAR O SUFICIENTE COM UM GOLPE R\u00c1PIDO E FUGIR#", "text": "WELL, LOW MANPOWER CONSUMPTION, WELL, RAW MATERIALS ARE PRODUCED BY THE PRINCE\u0027S MANSION, WELL, SELLING DIRECTLY ##EARN ENOUGH TO RUN AWAY#", "tr": "\u0130NSAN G\u00dcC\u00dc AZ HARCANIYOR, HAMMADDELER PRENSL\u0130K KONA\u011eI TARAFINDAN \u00dcRET\u0130L\u0130P SATILIYOR. #B\u0130RVURU\u015eTAYETER\u0130NCEKAZANIPKA\u00c7AB\u0130L\u0130RS\u0130N#"}, {"bbox": ["284", "2492", "865", "2591"], "fr": "Concept moderne de th\u00e9 au lait et p\u00e2tisseries europ\u00e9ennes.", "id": "IDE BISNIS TEH SUSU DAN ROTI EROPA MODERN.", "pt": "IDEIAS MODERNAS DE CH\u00c1 COM LEITE E P\u00c3O EUROPEU.", "text": "MODERN MILK TEA AND EUROPEAN BREAD IDEAS", "tr": "MODERN S\u00dcTL\u00dc \u00c7AY VE AVRUPA EKME\u011e\u0130 KONSEPT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/8.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "49", "776", "261"], "fr": "Madame souhaite se lancer dans... le commerce des salons de th\u00e9 ?", "id": "NYONYA INGIN MEMBUKA... USAHA RUMAH TEH?", "pt": "A SENHORA QUER ABRIR... UM NEG\u00d3CIO DE CASA DE CH\u00c1?", "text": "MADAM WANTS TO DO... A TEA HOUSE BUSINESS?", "tr": "HANIMEFEND\u0130... \u00c7AYEV\u0130 \u0130\u015e\u0130 M\u0130 YAPMAK \u0130ST\u0130YOR?"}, {"bbox": ["354", "796", "506", "924"], "fr": "Quelque chose de ce genre.", "id": "MIRIP.", "pt": "ALGO ASSIM.", "text": "SIMILAR.", "tr": "BENZER B\u0130R \u015eEY."}, {"bbox": ["45", "1184", "458", "1506"], "fr": "Bien que les romans de transmigration mentionnent souvent des nouveaut\u00e9s comme la fondue ou les talons hauts, ce n\u0027est pas encore n\u00e9cessaire. Des am\u00e9liorations de base suffiront.", "id": "MESKIPUN DALAM NOVEL TRANSMIGRASI SERING DISEBUTKAN HAL-HAL BARU SEPERTI HOTPOT, SEPATU HAK TINGGI, TAPI UNTUK SAAT INI BELUM PERLU. CUKUP MEMBUAT PRODUK DASAR YANG SUDAH DIMODIFIKASI.", "pt": "EMBORA AS NOVELAS DE TRANSMIGRA\u00c7\u00c3O FREQUENTEMENTE MENCIONEM NOVIDADES COMO HOT POT E SALTOS ALTOS, POR ENQUANTO N\u00c3O \u00c9 NECESS\u00c1RIO. FAZER PRODUTOS B\u00c1SICOS MELHORADOS J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "ALTHOUGH TIME-TRAVEL NOVELS OFTEN MENTION NOVEL THINGS LIKE HOT POT AND HIGH HEELS, IT\u0027S NOT NECESSARY FOR THE TIME BEING. IT\u0027S ENOUGH TO MAKE BASIC IMPROVEMENTS", "tr": "ZAMAN YOLCULU\u011eU ROMANLARINDA SIK SIK G\u00dcVE\u00c7, TOPUKLU AYAKKABI G\u0130B\u0130 YEN\u0130 \u015eEYLERDEN BAHSED\u0130LSE DE, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K BUNA GEREK YOK. TEMEL \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RMELER YAPMAK YETERL\u0130."}, {"bbox": ["82", "256", "146", "662"], "fr": "Perplexe", "id": "BINGUNG", "pt": "D\u00daVIDA", "text": "DOUBT", "tr": "\u015eA\u015eKIN"}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/9.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "2716", "505", "2941"], "fr": "Vraiment ? Apr\u00e8s tout, la fortune sourit aux audacieux. Votre Altesse, attendez donc de voir avec impatience~", "id": "BENARKAH? LAGIPULA KEKAYAAN DICARI DALAM BAHAYA, PANGERAN HARAP MENANTIKANNYA~", "pt": "SER\u00c1? AFINAL, A RIQUEZA SE ENCONTRA NO RISCO. MAJESTADE, POR FAVOR, AGUARDE ANSIOSAMENTE~", "text": "WILL IT? AFTER ALL, RICHES ARE FOUND IN DANGER, PLEASE LOOK FORWARD TO IT, PRINCE~", "tr": "OLUR MU? SONU\u00c7TA ZENG\u0130NL\u0130K R\u0130SK ALMAYI GEREKT\u0130R\u0130R, PRENS HAZRETLER\u0130, L\u00dcTFEN MERAKLA BEKLEY\u0130N~"}, {"bbox": ["133", "1134", "419", "1407"], "fr": "Cependant, les clients habituels des salons de th\u00e9 sont majoritairement des voyageurs ou des hommes discutant d\u0027affaires importantes.", "id": "TAPI PELANGGAN YANG SERING KE RUMAH TEH KEBANYAKAN ADALAH PRIA YANG SEDANG BEPERGIAN ATAU MEMBICARAKAN URUSAN PENTING.", "pt": "NO ENTANTO, OS CLIENTES QUE FREQUENTAM CASAS DE CH\u00c1 S\u00c3O, EM SUA MAIORIA, VIAJANTES OU HOMENS DISCUTINDO ASSUNTOS IMPORTANTES.", "text": "HOWEVER, THE CUSTOMERS WHO OFTEN GO TO THE TEA HOUSE ARE MOSTLY MEN WHO ARE PEDESTRIANS OR DISCUSSING IMPORTANT MATTERS.", "tr": "ANCAK \u00c7AYEVLER\u0130NE SIK G\u0130DEN M\u00dc\u015eTER\u0130LER\u0130N \u00c7O\u011eU SEYYAH VEYA \u00d6NEML\u0130 \u0130\u015eLER\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eEN ERKEKLERD\u0130R."}, {"bbox": ["434", "2610", "589", "2744"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "SER\u00c1?", "text": "WILL IT?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}, {"bbox": ["582", "848", "783", "1025"], "fr": "C\u0027est possible, oui.", "id": "BOLEH SAJA SIH.", "pt": "\u00c9 POSS\u00cdVEL.", "text": "IT CAN BE DONE.", "tr": "OLAB\u0130L\u0130R, OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["34", "1843", "364", "2001"], "fr": "Se concentrer principalement sur les sucreries, ne serait-ce pas un peu risqu\u00e9 ? Et les recettes aussi...", "id": "FOKUS UTAMA PADA MAKANAN MANIS, APAKAH TIDAK TERLALU BERISIKO? DAN JUGA RESEPNYA...", "pt": "FOCAR PRINCIPALMENTE EM DOCES N\u00c3O SERIA UM POUCO ARRISCADO?", "text": "DOING MAINLY SWEETS... WON\u0027T IT BE A LITTLE RISKY? THERE ARE ALSO RECIPE CONCERNS", "tr": "A\u011eIRLIKLI OLARAK TATLI YAPMAK B\u0130RAZ R\u0130SKL\u0130 OLMAZ MI? AYRICA TAR\u0130F DE..."}, {"bbox": ["641", "4041", "797", "4179"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["224", "3129", "329", "3216"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["87", "212", "225", "324"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["152", "2000", "381", "2108"], "fr": "Les recettes sont \u00e9galement un probl\u00e8me.", "id": "DAN RESEP JUGA MASALAHNYA.", "pt": "E AS RECEITAS TAMB\u00c9M S\u00c3O UM PROBLEMA.", "text": "Also, the recipe is also a problem.", "tr": "AYRICA TAR\u0130F DE AYNI \u015eEK\u0130LDE B\u0130R SORUN."}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/10.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "3178", "740", "3422"], "fr": "J\u0027ai enfin tenu jusqu\u0027au jour de repos, il faut que je rattrape mon sommeil~", "id": "AKHIRNYA SAMPAI JUGA DI HARI LIBUR, HARUS TIDUR UNTUK MENGGANTI KURANG TIDUR~", "pt": "FINALMENTE CHEGOU O DIA DE DESCANSO, PRECISO RECUPERAR O SONO~", "text": "I finally made it to my day off, I need to catch up on some sleep~", "tr": "N\u0130HAYET TAT\u0130L G\u00dcN\u00dcNE KAVU\u015eTUM, B\u0130RAZ UYKU A\u00c7I\u011eIMI KAPATMALIYIM~"}, {"bbox": ["532", "1964", "770", "2145"], "fr": "Madame sortira-t-elle encore demain ?", "id": "APAKAH BESOK NYONYA MASIH AKAN KELUAR?", "pt": "A SENHORA SAIR\u00c1 AMANH\u00c3?", "text": "Will Madam be going out tomorrow?", "tr": "HANIMEFEND\u0130 YARIN DA DI\u015eARI \u00c7IKACAK MI?"}, {"bbox": ["261", "79", "559", "350"], "fr": "Zhao, cette f\u00e9e, est vraiment adorable. Il ne me demande m\u00eame pas combien j\u0027ai d\u00e9pens\u00e9. C\u0027est un m\u00e9c\u00e8ne ang\u00e9lique.", "id": "PERI ZHAO MEMANG BAIK SEKALI, BAHKAN TIDAK BERTANYA BERAPA BANYAK UANG YANG KUHABISKAN. DIA SPONSOR BAK MALAIKAT.", "pt": "ZHAO, A FADA, \u00c9 T\u00c3O BOM, NEM PERGUNTA QUANTO DINHEIRO GASTEI. \u00c9 UM PATROCINADOR ANJO.", "text": "Zhao fairy is so good, she doesn\u0027t even ask how much money I\u0027ve spent. She\u0027s an angel sugar daddy.", "tr": "ZHAO PER\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u0130Y\u0130, NE KADAR PARA HARCADI\u011eIMI H\u0130\u00c7 SORMUYOR B\u0130LE. TAM B\u0130R MELEK SPONSOR."}, {"bbox": ["463", "1053", "712", "1248"], "fr": "Pour l\u0027instant, laissons-la donc manigancer...", "id": "BIARKAN SAJA DIA MELAKUKAN APA MAUNYA UNTUK SEMENTARA INI...", "pt": "POR ENQUANTO, DEIXE-A FAZER O QUE QUISER...", "text": "I\u0027ll just let her do what she wants for now...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K BIRAKALIM \u0130STED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 U\u011eRA\u015eSIN..."}, {"bbox": ["219", "2232", "438", "2413"], "fr": "Peut-\u00eatre que nous deux...", "id": "MUNGKIN KITA BERDUA...", "pt": "TALVEZ N\u00d3S DOIS...", "text": "Perhaps the two of us...", "tr": "BELK\u0130 \u0130K\u0130M\u0130Z..."}, {"bbox": ["72", "1336", "222", "1488"], "fr": "Au fait.", "id": "OH YA.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE.", "text": "That\u0027s right.", "tr": "HA, DO\u011eRU."}, {"bbox": ["501", "2442", "663", "2569"], "fr": "Je n\u0027irai plus.", "id": "TIDAK PERGI LAGI.", "pt": "N\u00c3O VOU.", "text": "I\u0027m not going.", "tr": "G\u0130TM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["444", "3507", "586", "3639"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/11.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "732", "452", "860"], "fr": "Rattrape, rattrape ton sommeil.", "id": "TIDURLAH, TIDURLAH.", "pt": "RECUPERE, RECUPERE (O SONO).", "text": "Sleep, sleep.", "tr": "UYU BAKALIM, UYU."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/13.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "4394", "827", "4602"], "fr": "Cette He Songge est bien \u00e9trange.", "id": "ORANG INI, HE SONGGE, SANGAT ANEH.", "pt": "ESSA PESSOA, HE SONGGE, \u00c9 MUITO ESTRANHA.", "text": "He Songge is very strange.", "tr": "BU HE SONGGE K\u0130\u015e\u0130S\u0130 \u00c7OK TUHAF."}, {"bbox": ["114", "3302", "340", "3571"], "fr": "M\u00eame s\u0027il faut rattraper son sommeil, elle dort depuis bien trop longtemps, non ? Dix heures d\u00e9j\u00e0 !", "id": "MESKIPUN BILANG MAU TIDUR UNTUK MENGGANTI KURANG TIDUR, TAPI INI SUDAH TERLALU LAMA, KAN? SUDAH LIMA SHICHEN (10 JAM).", "pt": "EMBORA TENHA DITO QUE PRECISAVA RECUPERAR O SONO, ELA N\u00c3O EST\u00c1 DORMINDO DEMAIS? J\u00c1 FAZEM DEZ HORAS.", "text": "Even though she needed to catch up on sleep, she\u0027s been asleep for too long, five hours already.", "tr": "UYKUSUNU ALACA\u011eINI S\u00d6YLED\u0130 AMA \u00c7OK UZUN UYUDU, DE\u011e\u0130L M\u0130? ON SAAT OLDU."}, {"bbox": ["686", "2536", "832", "2658"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/14.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "2536", "725", "2818"], "fr": "Une attitude d\u00e9nu\u00e9e de gr\u00e2ce et de retenue, des mots rares qui lui \u00e9chappent parfois,", "id": "SIKAPNYA SAMA SEKALI TIDAK ANGGUN DAN PEMALU, KADANG MENGUCAPKAN KATA-KATA YANG ASING,", "pt": "UMA ATITUDE NADA GENTIL OU RESERVADA, PALAVRAS INCOMUNS QUE SURGEM OCASIONALMENTE,", "text": "Lacking a gentle and reserved attitude, occasionally spouting obscure language,", "tr": "H\u0130\u00c7 NAZ\u0130K VE \u00c7EK\u0130NGEN B\u0130R TAVRI YOK, ARA SIRA A\u011eZINDAN \u00c7IKAN TUHAF KEL\u0130MELER,"}, {"bbox": ["403", "920", "808", "1159"], "fr": "C\u0027est une jeune demoiselle de bonne famille, cultiv\u00e9e mais quasiment sans aucune exp\u00e9rience du monde.", "id": "DIA ADALAH WANITA DARI KELUARGA TERPANDANG YANG HANYA MEMILIKI PENGETAHUAN NAMUN HAMPIR TIDAK MEMILIKI PENGALAMAN.", "pt": "ELA \u00c9 UMA JOVEM DE BOA FAM\u00cdLIA, COM CONHECIMENTO TE\u00d3RICO, MAS QUASE NENHUMA EXPERI\u00caNCIA PR\u00c1TICA.", "text": "She\u0027s a well-educated young lady from a prominent family with almost no life experience.", "tr": "B\u0130LG\u0130L\u0130 AMA NEREDEYSE H\u0130\u00c7 HAYAT TECR\u00dcBES\u0130 OLMAYAN SOYLU B\u0130R GEN\u00c7 HANIM."}, {"bbox": ["74", "3563", "382", "3796"], "fr": "Et une personnalit\u00e9 plut\u00f4t autoritaire.", "id": "DAN JUGA KEPRIBADIAN YANG CUKUP DOMINAN.", "pt": "E UMA PERSONALIDADE BASTANTE AUTORIT\u00c1RIA.", "text": "And a rather domineering personality.", "tr": "VE OLDUK\u00c7A BASKIN B\u0130R K\u0130\u015e\u0130L\u0130\u011e\u0130 VAR."}, {"bbox": ["80", "1301", "408", "1524"], "fr": "Mais la r\u00e9alit\u00e9 est tout le contraire.", "id": "TAPI KENYATAANNYA SAMA SEKALI BERBEDA.", "pt": "MAS A SITUA\u00c7\u00c3O REAL \u00c9 COMPLETAMENTE OPOSTA.", "text": "But the actual situation is completely the opposite.", "tr": "AMA GER\u00c7EK DURUM TAM TERS\u0130."}, {"bbox": ["629", "2154", "861", "2263"], "fr": "Quand la lumi\u00e8re est suffisante, ma vue est excellente.", "id": "SAAT CAHAYA CUKUP, PENGLIHATANNYA SANGAT BAIK.", "pt": "MINHA VIS\u00c3O \u00c9 MUITO BOA QUANDO H\u00c1 LUZ SUFICIENTE.", "text": "Her eyesight is very good when there\u0027s enough light.", "tr": "I\u015eIK YETERL\u0130 OLDU\u011eUNDA G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dc GAYET \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["506", "751", "874", "960"], "fr": "Alors que toutes les enqu\u00eates indiquent clairement", "id": "JELAS-JELAS SEMUA PENYELIDIKAN MENUNJUKKAN,", "pt": "CLARAMENTE, TODAS AS INVESTIGA\u00c7\u00d5ES MOSTRAM QUE,", "text": "Clearly, all investigations show that,", "tr": "A\u00c7IK\u00c7ASI T\u00dcM ARA\u015eTIRMALAR G\u00d6STER\u0130YOR K\u0130,"}, {"bbox": ["490", "3761", "900", "3824"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/15.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "2616", "475", "2934"], "fr": "Une femme d\u0027un tel statut ne pourrait jamais manifester une telle ferveur et loyaut\u00e9 envers un infirme inutile comme moi.", "id": "WANITA DENGAN STATUS SEPERTI ITU, TIDAK MUNGKIN MENUNJUKKAN ANTUSIASME DAN KESETIAAN PADA ORANG CACAT DAN TIDAK BERGUNA SEPERTIKU.", "pt": "UMA MULHER DE TAL POSI\u00c7\u00c3O JAMAIS DEMONSTRARIA FERVOR E LEALDADE POR UM INV\u00c1LIDO COMO EU.", "text": "A woman of such status would not show fanaticism and loyalty to a crippled and useless person like me.", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R STAT\u00dcDEK\u0130 B\u0130R KADININ, BEN\u0130M G\u0130B\u0130 ENGELL\u0130 VE \u0130\u015eE YARAMAZ B\u0130R\u0130NE KAR\u015eI BU KADAR TUTKU VE SADAKAT G\u00d6STERMES\u0130 \u0130MKANSIZ."}, {"bbox": ["515", "3042", "843", "3280"], "fr": "Elle cache certainement quelque chose.", "id": "DIA PASTI MENYEMBUNYIKAN SESUATU.", "pt": "ELA CERTAMENTE EST\u00c1 ESCONDENDO ALGO.", "text": "She must be hiding something.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R \u015eEYLER SAKLIYOR."}, {"bbox": ["609", "1368", "847", "1561"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "HAYIR."}, {"bbox": ["324", "1026", "526", "1190"], "fr": "[SFX] ZZZZZ...", "id": "[SFX] ZZZZZ...", "pt": "[SFX] ZZZZZ...", "text": "ZZZZZ...", "tr": "[SFX] ZZZZZ..."}, {"bbox": ["234", "55", "502", "226"], "fr": "Autoritaire... ? Pourquoi ai-je utilis\u00e9 ce mot ?", "id": "DOMINAN...? KENAPA AKU MENGGUNAKAN KATA ITU?", "pt": "AUTORIT\u00c1RIA...? POR QUE EU USARIA ESSA PALAVRA?", "text": "Domineering...? Why would I use that word?", "tr": "BASKIN...? NEDEN BU KEL\u0130MEY\u0130 KULLANDIM?"}, {"bbox": ["234", "55", "502", "226"], "fr": "Autoritaire... ? Pourquoi ai-je utilis\u00e9 ce mot ?", "id": "DOMINAN...? KENAPA AKU MENGGUNAKAN KATA ITU?", "pt": "AUTORIT\u00c1RIA...? POR QUE EU USARIA ESSA PALAVRA?", "text": "Domineering...? Why would I use that word?", "tr": "BASKIN...? NEDEN BU KEL\u0130MEY\u0130 KULLANDIM?"}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/16.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "3462", "293", "3607"], "fr": "Zhao\u0027er...", "id": "ZHAO\u0027ER...", "pt": "ZHAO\u0027ER...", "text": "Zhao\u0027er...", "tr": "ZHAO\u0027ER\u2014"}, {"bbox": ["145", "118", "399", "310"], "fr": "Quel est donc ton...", "id": "KAMU SEBENARNYA PUNYA...", "pt": "O QUE VOC\u00ca REALMENTE TEM...", "text": "What exactly do you have...", "tr": "SEN\u0130N ASLINDA\u2014"}, {"bbox": ["572", "1236", "803", "1425"], "fr": "Objectif ?", "id": "TUJUAN APA?", "pt": "QUAL O SEU OBJETIVO?", "text": "What purpose?", "tr": "AMACIN NE?"}, {"bbox": ["581", "2647", "767", "2805"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["137", "1946", "301", "2088"], "fr": "[SFX] Bruissement...", "id": "[SFX] TERDENGAR...", "pt": "[SFX] ESCUTA...", "text": "Listen...", "tr": "D\u0130NLE..."}, {"bbox": ["654", "4476", "751", "4566"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/18.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "559", "702", "735"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1172, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/21/19.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "15", "650", "154"], "fr": "", "id": "BERSAMA PANGERAN MEMBUAT TANDA HATI UNTUK SEMUANYA.", "pt": "MANDANDO UM CORA\u00c7\u00c3O PARA TODOS JUNTO COM O PR\u00cdNCIPE!", "text": "Give everyone a heart with the Prince", "tr": ""}, {"bbox": ["59", "1048", "652", "1171"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua