This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "782", "729", "986"], "fr": "Artiste principal : Dao Lejun\nSc\u00e9nariste : Tong You\n\u00c9diteur responsable : 33\nAssistante : Xixili Quqi Siliang", "id": "ARTIS UTAMA: DAO LE JUN\nPENULIS SKENARIO: TONG YOU\nEDITOR: 33\nASISTEN: XI XI LI QUQI, SI LIANG", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: DAO LE JUN ROTEIRISTA: TONG YOU EDITOR RESPONS\u00c1VEL: 33 ASSISTENTE: XI XI LI, QUQI, SI LIANG", "text": "WRITER: DAO LE JUN\nSCRIPTWRITER: TONG YOU\nEDITOR: 33\nASSISTANT: XIXILI QIQI", "tr": "\u00c7izer: Dao Le Jun\nSenarist: Tong You\nEdit\u00f6r: 33\nAsistanlar: Xixili, Quqi, Si Liang"}, {"bbox": ["497", "601", "711", "702"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Kuaikan !", "id": "EKSKLUSIF DI KUAIKAN!", "pt": "", "text": "...", "tr": "KuaiKan \u00d6zel \u0130\u00e7erik!"}, {"bbox": ["497", "601", "711", "702"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Kuaikan !", "id": "EKSKLUSIF DI KUAIKAN!", "pt": "", "text": "...", "tr": "KuaiKan \u00d6zel \u0130\u00e7erik!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1035", "775", "1173"], "fr": "IL S\u0027EST ASSIS AU BORD DE MON LIT !", "id": "DIA DUDUK DI TEPI RANJANGKU!", "pt": "ELE SE SENTOU NA BEIRA DA MINHA CAMA!", "text": "HE\u0027S SITTING ON MY BED!", "tr": "Yata\u011f\u0131m\u0131n kenar\u0131na oturdu!"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1167", "577", "1333"], "fr": "MAIS QUI EST-CE ? POURQUOI CETTE ODEUR D\u0027ALCOOL, ET POURQUOI NE DIT-IL RIEN DEPUIS SI LONGTEMPS ?", "id": "SIAPA SIH INI? KENAPA BAU ALKOHOL SEKALI, DAN TIDAK BICARA SEPATAH KATA PUN?", "pt": "QUEM \u00c9 AFINAL? POR QUE ESSE CHEIRO DE \u00c1LCOOL, E N\u00c3O FALA NADA H\u00c1 UM TEMP\u00c3O?", "text": "WHO IS IT? WHY DO THEY SMELL SO MUCH OF ALCOHOL AND NOT SAY ANYTHING?", "tr": "Kim bu yahu? \u00dczerinden buram buram i\u00e7ki kokusu geliyor, bir de dakikalard\u0131r konu\u015fmuyor?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "244", "526", "504"], "fr": "XIANG KUI.", "id": "XIANG KUI.", "pt": "XIANG KUI.", "text": "XIANG KUI.", "tr": "Xiang Kui."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "246", "801", "389"], "fr": "\u00c0 EN JUGER PAR LA VOIX, C\u0027EST S\u0152UR BI\u0027AN !", "id": "DARI SUARANYA, INI KAK BI\u0027AN!", "pt": "PELA VOZ, \u00c9 A IRM\u00c3 BI\u0027AN!", "text": "THAT VOICE IS SISTER BI\u0027AN!", "tr": "Sesten anlad\u0131\u011f\u0131m kadar\u0131yla Bi\u0027an abla!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/6.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "80", "534", "282"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI M\u0027AS PROVOQU\u00c9E EN PREMIER.", "id": "KAMU YANG MEMPROVOKASIKU DULU.", "pt": "MAS FOI VOC\u00ca QUEM ME PROVOCOU PRIMEIRO.", "text": "YOU ASKED FOR IT.", "tr": "Bana ilk bula\u015fan sendin."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/8.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "78", "850", "300"], "fr": "TU DIS QU\u0027ELLE EST VENUE TE VOIR LA NUIT POUR TE DIRE QUE C\u0027EST TOI QUI L\u0027AVAIS PROVOQU\u00c9E EN PREMIER ?", "id": "KAU BILANG DIA DATANG MENEMUIMU MALAM-MALAM DAN BILANG KALAU KAU YANG MEMULAINYA DULU?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE ELA VEIO \u00c0 NOITE E DISSE QUE FOI VOC\u00ca QUEM A PROVOCOU PRIMEIRO?", "text": "SHE CAME TO YOUR ROOM AT NIGHT AND SAID YOU ASKED FOR IT?", "tr": "Gece gelip sana, onu ilk senin k\u0131\u015fk\u0131rtt\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6yledi diyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/9.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "635", "539", "827"], "fr": "OUI, \u00c0 TON AVIS, QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A SIGNIFIE ?", "id": "IYA, MENURUTMU APA MAKSUDNYA BICARA SEPERTI ITU?", "pt": "SIM, O QUE VOC\u00ca ACHA QUE ELA QUIS DIZER COM ISSO?", "text": "YES, WHAT DO YOU THINK SHE MEANS?", "tr": "Evet, sence bu ne anlama geliyor?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/10.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "118", "576", "296"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A POURRAIT BIEN VOULOIR DIRE D\u0027AUTRE ? N\u0027EST-CE PAS CLAIREMENT UNE D\u00c9CLARATION DE GUERRE ?", "id": "APA LAGI MAKSUDNYA, INI JELAS-JELAS MENYATAKAN PERANG PADAMU, KAN?", "pt": "O QUE MAIS PODERIA SER? N\u00c3O EST\u00c1 \u00d3BVIO QUE ELA DECLAROU GUERRA A VOC\u00ca?", "text": "WHAT ELSE COULD IT MEAN? IT\u0027S OBVIOUSLY A DECLARATION OF WAR.", "tr": "Ba\u015fka ne anlama gelebilir ki? Bu a\u00e7\u0131k\u00e7a sana sava\u015f ilan\u0131 de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "92", "568", "281"], "fr": "Mais... je l\u0027aime bien, moi...", "id": "TAPI... AKU SEBENARNYA SANGAT MENYUKAINYA...", "pt": "MAS... EU AT\u00c9 QUE GOSTO BASTANTE DELA...", "text": "BUT... I REALLY LIKE HER...", "tr": "Ama... Ben ondan ger\u00e7ekten ho\u015flan\u0131yordum..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/13.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "230", "773", "390"], "fr": "NE SOIS PAS IDIOTE, TU FERAIS MIEUX DE PENSER \u00c0 TE PROT\u00c9GER.", "id": "JANGAN BODOH, SEBAIKNYA KAU PIKIRKAN CARA MELINDUNGI DIRIMU SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O SEJA BOBA, \u00c9 MELHOR PENSAR EM COMO SE PROTEGER.", "text": "DON\u0027T BE NAIVE. YOU SHOULD THINK ABOUT HOW TO PROTECT YOURSELF.", "tr": "Aptal olma, kendini nas\u0131l koruyaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnsen iyi olur."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/14.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "166", "675", "400"], "fr": "L\u0027EMPEREUR ARRIVE !", "id": "KAISAR TELAH TIBA!", "pt": "O IMPERADOR CHEGOU!", "text": "HIS MAJESTY HAS ARRIVED!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri te\u015frif ettiler!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/15.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "944", "644", "1207"], "fr": "CONSORT XIANG, TU ES ENFIN R\u00c9VEILL\u00c9E.", "id": "SELIR XIANG, KAU AKHIRNYA SADAR.", "pt": "CONSORTE XIANG, VOC\u00ca FINALMENTE ACORDOU.", "text": "CONSORT XIANG, YOU\u0027RE FINALLY AWAKE.", "tr": "Cariye Xiang, sonunda uyand\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/16.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "2773", "614", "2947"], "fr": "OUI, VOTRE ALTESSE. L\u0027EMPEREUR, EN RECONNAISSANCE DE VOTRE BRAVOURE POUR L\u0027AVOIR SAUV\u00c9, VOUS A SP\u00c9CIALEMENT ACCORD\u00c9 UNE PROMOTION.", "id": "BENAR, NIANG NIANG. KAISAR MENGHARGAI JASA NIANG NIANG DALAM MENYELAMATKANNYA DAN SECARA KHUSUS MENAIKKAN GELAR NIANG NIANG.", "pt": "SIM, MINHA SENHORA. O IMPERADOR, EM RECONHECIMENTO AO SEU ATO HEROICO DE SALV\u00c1-LO, PROMOVEU VOC\u00ca ESPECIALMENTE.", "text": "YES, YOUR HIGHNESS. THE EMPEROR HAS PROMOTED YOU FOR SAVING HIS LIFE.", "tr": "Evet Majesteleri, \u0130mparator Hazretleri, onu kurtard\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in sizi \u00f6d\u00fcllendirmek amac\u0131yla r\u00fctbenizi y\u00fckseltti,"}, {"bbox": ["445", "3014", "715", "3245"], "fr": "D\u00c9SORMAIS, VOTRE RANG EST M\u00caME SUP\u00c9RIEUR \u00c0 CELUI DE LA CONSORT XIAN~", "id": "SEKARANG GELAR ANDA BAHKAN LEBIH TINGGI DARI SELIR XIAN, LHO~", "pt": "AGORA SEU T\u00cdTULO \u00c9 MAIS ALTO QUE O DA CONSORTE XIAN PIN~", "text": "NOW YOUR RANK IS HIGHER THAN CONSORT XIAN\u0027S~", "tr": "\u015eimdi r\u00fctbeniz Erdemli Pin Hazretleri\u0027nden bile daha y\u00fcksek~"}, {"bbox": ["559", "4068", "864", "4235"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS JETER DE L\u0027HUILE SUR LE FEU ?!!", "id": "INI BUKANNYA MALAH MEMPERKERUH SUASANA?!!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 JOGAR LENHA NA FOGUEIRA?!!", "text": "ISN\u0027T THIS ADDING FUEL TO THE FIRE?", "tr": "Bu yang\u0131na k\u00f6r\u00fckle gitmek de\u011fil mi?!!"}, {"bbox": ["664", "1866", "936", "2015"], "fr": "CONSORT XIANG ?", "id": "SELIR XIANG?", "pt": "CONSORTE XIANG?", "text": "CONSORT XIANG?", "tr": "Cariye Xiang?"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/17.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1783", "552", "2016"], "fr": "SOIS TRANQUILLE, TANT QUE JE SUIS L\u00c0, JE NE LAISSERAI PLUS PERSONNE TE FAIRE DU MAL.", "id": "TENANGLAH, ADA BETA DI SINI. BETA TIDAK AKAN MEMBIARKAN SIAPA PUN MENYAKITIMU LAGI.", "pt": "FIQUE TRANQUILA, COMIGO AQUI, N\u00c3O DEIXAREI QUE NINGU\u00c9M MAIS TENHA A OPORTUNIDADE DE MACHUC\u00c1-LA.", "text": "DON\u0027T WORRY. WITH ME HERE, NO ONE WILL HARM YOU AGAIN.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, Ben buradayken kimsenin sana zarar vermesine bir daha izin vermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["538", "102", "888", "334"], "fr": "D\u00c9SORMAIS, JE VIENDRAI TE TENIR COMPAGNIE TOUS LES JOURS.", "id": "MULAI SEKARANG, BETA AKAN MENEMANImu SETIAP HARI.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, VIRAREI TODOS OS DIAS PARA LHE FAZER COMPANHIA.", "text": "I\u0027LL COME AND ACCOMPANY YOU EVERY DAY FROM NOW ON.", "tr": "Bundan sonra her g\u00fcn sana e\u015flik etmeye gelece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/18.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "791", "903", "971"], "fr": "Le jour, il venait lui administrer ses m\u00e9dicaments.", "id": "SIANG HARI, DIA AKAN DATANG MENYUAPINYA OBAT.", "pt": "DE DIA, ELE VINHA PARA LHE DAR O REM\u00c9DIO.", "text": "DURING THE DAY, HE WOULD COME TO FEED ME MEDICINE.", "tr": "G\u00fcnd\u00fczleri ila\u00e7lar\u0131n\u0131 vermek i\u00e7in gelirdi."}, {"bbox": ["115", "210", "677", "396"], "fr": "Les jours suivants, l\u0027Empereur a vraiment tenu sa promesse.", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN, KAISAR BENAR-BENAR MENEPATI JANJINYA.", "pt": "NOS DIAS SEGUINTES, O IMPERADOR REALMENTE CUMPRIU SUA PROMESSA.", "text": "IN THE FOLLOWING DAYS, THE EMPEROR KEPT HIS PROMISE.", "tr": "Sonraki birka\u00e7 g\u00fcn boyunca \u0130mparator ger\u00e7ekten de s\u00f6z\u00fcn\u00fc tuttu."}], "width": 1080}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/19.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "3270", "691", "3437"], "fr": "EST-CE UNE PIQUE D\u00c9GUIS\u00c9E \u00c0 MON ENCONTRE ?", "id": "APAKAH INI SECARA TIDAK LANGSUNG MENYINDIRKU?", "pt": "ISSO \u00c9 ALGUMA INDIRETA PARA MIM?", "text": "IS HE SUBTLY REFERRING TO ME?", "tr": "Bana laf m\u0131 sokuyor \u015fimdi bu?"}, {"bbox": ["224", "3776", "548", "3913"], "fr": "Mais son air doux...", "id": "TAPI SIKAP LEMBUTNYA ITU...", "pt": "MAS O JEITO GENTIL DELE...", "text": "BUT HE LOOKS MUCH BETTER", "tr": "Ama o nazik hali..."}, {"bbox": ["499", "5612", "824", "5789"], "fr": "Le rendait bien plus agr\u00e9able \u00e0 regarder.", "id": "TERLIHAT JAUH LEBIH MENYENANGKAN.", "pt": "...PARECIA BEM MAIS AGRAD\u00c1VEL.", "text": "WHEN HE\u0027S GENTLE.", "tr": "G\u00f6z\u00fcme \u00e7ok daha ho\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["357", "54", "618", "228"], "fr": "LE REM\u00c8DE EST-IL TR\u00c8S AMER ?", "id": "APAKAH OBATNYA SANGAT PAHIT?", "pt": "O REM\u00c9DIO EST\u00c1 MUITO AMARGO?", "text": "IS THE MEDICINE BITTER?", "tr": "\u0130la\u00e7 \u00e7ok mu ac\u0131?"}, {"bbox": ["317", "1180", "618", "1339"], "fr": "NON, IL A UN GO\u00dbT DE GEL\u00c9E D\u0027HERBE.", "id": "TIDAK PAHIT, RASANYA SEPERTI CINCAU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 AMARGO, TEM GOSTO DE GELATINA DE ERVA.", "text": "NO, IT TASTES LIKE GRASS JELLY.", "tr": "Ac\u0131 de\u011fil, Siancao j\u00f6lesi tad\u0131nda."}, {"bbox": ["651", "1878", "919", "2055"], "fr": "LE FERMIER ET LE SERPENT...", "id": "PETANI DAN ULAR...", "pt": "O FAZENDEIRO E A SERPENTE...", "text": "THE FARMER AND THE SNAKE...", "tr": "\u00c7ift\u00e7i ile Y\u0131lan..."}, {"bbox": ["38", "1648", "585", "1720"], "fr": "Le soir, il venait lui raconter des histoires pour s\u0027endormir.", "id": "MALAM HARI, DIA AKAN DATANG MEMBACAKAN DONGENG SEBELUM TIDUR.", "pt": "\u00c0 NOITE, ELE VINHA CONTAR HIST\u00d3RIAS PARA DORMIR.", "text": "AT NIGHT, HE WOULD TELL BEDTIME STORIES.", "tr": "Geceleri ise uyumadan \u00f6nce hikayeler anlatmak i\u00e7in gelirdi."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/21.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "927", "983", "1225"], "fr": "LE M\u00c9DECIN IMP\u00c9RIAL A DIT QUE JE POUVAIS ME LEVER ET MARCHER UN PEU AUJOURD\u0027HUI~", "id": "TABIB ISTANA BILANG HARI INI AKU SUDAH BOLEH TURUN DARI RANJANG DAN BERJALAN-JALAN~", "pt": "O M\u00c9DICO IMPERIAL DISSE QUE HOJE J\u00c1 POSSO SAIR DA CAMA E ANDAR UM POUCO~", "text": "THE IMPERIAL PHYSICIAN SAID I CAN GET OUT OF BED AND WALK AROUND TODAY~", "tr": "Saray hekimi bug\u00fcn yataktan kalk\u0131p dola\u015fabilece\u011fimi s\u00f6yledi~"}, {"bbox": ["384", "42", "719", "210"], "fr": "XIANG KUI, POURQUOI ES-TU DEBOUT ?", "id": "XIANG KUI, KENAPA KAU BANGUN?", "pt": "XIANG KUI, POR QUE SE LEVANTOU?", "text": "XIANG KUI, WHY ARE YOU UP?", "tr": "Xiang Kui, neden aya\u011fa kalkt\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/22.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "155", "591", "346"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, ALLONS ACCUEILLIR L\u0027EMPEREUR \u00c0 L\u0027ENTR\u00c9E~", "id": "HARI INI KITA PERGI KE PINTU GERBANG UNTUK MENYAMBUT KAISAR~", "pt": "HOJE VAMOS AT\u00c9 A ENTRADA PARA RECEBER O IMPERADOR~", "text": "LET\u0027S GO TO THE DOOR TO WELCOME THE EMPEROR TODAY~", "tr": "Bug\u00fcn kap\u0131ya gidip \u0130mparator Hazretleri\u0027ni kar\u015f\u0131layal\u0131m~"}, {"bbox": ["565", "434", "740", "501"], "fr": "H\u00c9, ATTENDS...", "id": "EH, TUNGGU...", "pt": "EI, ESPERE...", "text": "WAIT...", "tr": "Ah, bekle..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/23.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "244", "477", "386"], "fr": "IL SERA S\u00dbREMENT SURPRIS DE ME VOIR CAPABLE DE ME TENIR DEBOUT.", "id": "DIA PASTI AKAN TERKEJUT MELIHATKU SUDAH BISA BERDIRI.", "pt": "ELE CERTAMENTE FICAR\u00c1 SURPRESO AO ME VER DE P\u00c9.", "text": "HE\u0027LL BE SHOCKED TO SEE ME STANDING.", "tr": "Beni ayakta g\u00f6r\u00fcnce kesin \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131racak."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/27.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "1506", "934", "1688"], "fr": "EN FAIT, CHAQUE FOIS QUE L\u0027EMPEREUR VIENT, IL PASSE D\u0027ABORD DU TEMPS AVEC LA CONSORT XIAN DANS LA COUR...", "id": "SEBENARNYA SETIAP KALI KAISAR DATANG, DIA AKAN MENEMANI SELIR XIAN DULU DI HALAMAN...", "pt": "NA VERDADE, TODA VEZ QUE O IMPERADOR VEM, ELE PRIMEIRO PASSA UM TEMPO COM A CONSORTE XIAN NO P\u00c1TIO...", "text": "ACTUALLY, EVERY TIME THE EMPEROR COMES, HE FIRST SPENDS TIME WITH CONSORT XIAN IN THE COURTYARD...", "tr": "Asl\u0131nda \u0130mparator Hazretleri her geldi\u011finde \u00f6nce avluda Erdemli Pin\u0027e e\u015flik eder..."}, {"bbox": ["154", "1791", "555", "2047"], "fr": "HAHA, C\u0027EST NORMAL, L\u0027EMPEREUR A TOUJOURS EU UNE PR\u00c9F\u00c9RENCE POUR S\u0152UR BI\u0027AN.", "id": "HAHA, ITU NORMAL, KAN? KAISAR MEMANG PALING MENYAYANGI KAK BI\u0027AN.", "pt": "HAHA, NORMAL, N\u00c3O \u00c9? O IMPERADOR SEMPRE PREFERIU A IRM\u00c3 BI\u0027AN.", "text": "HAHA, IS THAT NORMAL? THE EMPEROR HAS ALWAYS FAVORED SISTER BI\u0027AN.", "tr": "Haha, normal de\u011fil mi? \u0130mparator Hazretleri zaten en \u00e7ok Bi\u0027an ablay\u0131 kay\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["590", "740", "791", "806"], "fr": "TU AS VU...", "id": "KAU MELIHATNYA...", "pt": "VOC\u00ca VIU...", "text": "YOU SAW...", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn i\u015fte..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/28.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "205", "893", "425"], "fr": "OH L\u00c0 L\u00c0, JE SUIS UN PEU FATIGU\u00c9E, JE FERAIS MIEUX DE RETOURNER ME REPOSER UN PEU~", "id": "ADUH, AKU AGAK MENGANTUK, SEBAIKNYA AKU KEMBALI TIDUR SEBENTAR~", "pt": "AI, ESTOU COM UM POUCO DE SONO, MELHOR VOLTAR PARA DORMIR UM POUCO~", "text": "OH, I\u0027M A LITTLE SLEEPY. I\u0027LL GO BACK TO SLEEP FOR A WHILE~", "tr": "Ay, biraz uykum geldi, en iyisi gidip biraz daha uyuyay\u0131m~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/29.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "338", "761", "573"], "fr": "ELLE EST D\u00c9J\u00c0 REPARTIE, TU N\u0027AS PLUS BESOIN DE JOUER LA COM\u00c9DIE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "DIA SUDAH KEMBALI, KAU TIDAK PERLU BERPURA-PURA LAGI, KAN?", "pt": "ELA J\u00c1 VOLTOU, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA MAIS ATUAR.", "text": "SHE\u0027S ALREADY GONE BACK. YOU DON\u0027T HAVE TO ACT ANYMORE.", "tr": "O \u00e7oktan geri d\u00f6nd\u00fc, art\u0131k rol yapmana gerek yok, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/30.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "420", "902", "611"], "fr": "EN PARLANT DE COM\u00c9DIE, VOUS N\u0027\u00caTES PAS EN RESTE, JEUNE MA\u00ceTRE QIANYU.", "id": "BICARA SOAL AKTING, KAU JUGA TIDAK KALAH HEBAT, TUAN MUDA QIANYU.", "pt": "FALANDO EM ATUA\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 RUIM, JOVEM MESTRE QIANYU.", "text": "SPEAKING OF ACTING, YOU\u0027RE NO LESS, MASTER QIANYU.", "tr": "Oyunculuktan bahsetmi\u015fken, sen de fena de\u011filsin, Qianyu Gen\u00e7 Efendi."}, {"bbox": ["172", "1299", "526", "1499"], "fr": "VOUS AVEZ RETROUV\u00c9 LA M\u00c9MOIRE DEPUIS LONGTEMPS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAU SUDAH LAMA KEMBALI INGATANNYA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca RECUPEROU SUAS MEM\u00d3RIAS H\u00c1 MUITO TEMPO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU\u0027VE ALREADY RECOVERED YOUR MEMORY, HAVEN\u0027T YOU?", "tr": "Haf\u0131zan \u00e7oktan yerine geldi, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/31.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "280", "502", "523"], "fr": "MES MODESTES TALENTS D\u0027ACTRICE NE SONT RIEN COMPAR\u00c9S AUX V\u00d4TRES, N\u0027EST-CE PAS, S\u0152UR BI\u0027AN ?", "id": "KEAHLIAN AKTINGKU INI TIDAK ADA APA-APANYA DI HADAPANMU, BENAR KAN, KAK BI\u0027AN?", "pt": "MINHA POUCA HABILIDADE DE ATUA\u00c7\u00c3O \u00c9 APENAS UMA EXIBI\u00c7\u00c3O INSIGNIFICANTE DIANTE DE VOC\u00ca, CERTO, IRM\u00c3 BI\u0027AN?", "text": "MY ACTING SKILLS ARE NOTHING COMPARED TO YOURS, RIGHT, SISTER BI\u0027AN?", "tr": "Benim bu acemi oyunculu\u011fum sizin kar\u015f\u0131n\u0131zda devede kulak kal\u0131r, de\u011fil mi Bi\u0027an abla?"}, {"bbox": ["392", "1948", "737", "2128"], "fr": "OH NON, JE DEVRAIS DIRE...", "id": "OH TIDAK, SEHARUSNYA...", "pt": "OH, N\u00c3O, DEVERIA SER...", "text": "OH NO, IT SHOULD BE...", "tr": "Ah hay\u0131r, do\u011frusu..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/32.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "158", "963", "343"], "fr": "FR\u00c8RE BI\u0027AN.", "id": "KAKANDA BI\u0027AN.", "pt": "IRM\u00c3O BI\u0027AN.", "text": "BROTHER BI\u0027AN.", "tr": "Bi\u0027an a\u011fabey."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/33.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "627", "935", "822"], "fr": "SESSION INTERACTIVE ! \u00c0 VOUS DE JOUER !", "id": "SESI INTERAKTIF! BERPERAN!", "pt": "SE\u00c7\u00c3O INTERATIVA! ATUEM!", "text": "INTERACTIVE SEGMENT! ACTING", "tr": "Etkile\u015fim Zaman\u0131! Canland\u0131r\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/34.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "3", "880", "163"], "fr": "SI VOUS \u00c9TIEZ XIANG KUI, QUE FERIEZ-VOUS ?~", "id": "JIKA KAMU ADALAH XIANG KUI, APA YANG AKAN KAMU LAKUKAN?~", "pt": "SE VOC\u00ca FOSSE A XIANG KUI, O QUE FARIA?~", "text": "IF YOU WERE XIANG KUI, WHAT WOULD YOU DO?", "tr": "E\u011fer sen Xiang Kui olsayd\u0131n ne yapard\u0131n?~"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/37.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "221", "788", "477"], "fr": "CHERS AMIS DE KUAIKAN, N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER, COMMENTER ET NOUS SUIVRE ! MERCI \u00c0 TOUS D\u0027AVOIR REGARD\u00c9 !", "id": "SEMUANYA, JANGAN LUPA UNTUK LIKE, KOMEN, DAN IKUTI KAMI YA! TERIMA KASIH SEMUANYA SUDAH MENONTON~!", "pt": "PESSOAL, LEMBREM-SE DE CURTIR, COMENTAR E NOS SEGUIR! OBRIGADO A TODOS POR ASSISTIREM~!", "text": "REMEMBER TO LIKE, COMMENT, AND FOLLOW US! THANKS FOR WATCHING!", "tr": "KuaiKan Ailesi, be\u011fenmeyi, yorum yapmay\u0131 ve bizi takip etmeyi unutmay\u0131n! \u0130zledi\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler~!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/38.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1310", "848", "1424"], "fr": "MERCI AUX LECTEURS QUI ONT CONTRIBU\u00c9 LA SEMAINE DERNI\u00c8RE (DU 14/11 AU 20/11).", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PARA PEMBACA YANG TELAH MEMBERIKAN DUKUNGAN MINGGU LALU (14/11~20/11).", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (14/11 ~ 20/11).", "text": "THANKS TO THE READERS WHO ADDED MATERIAL LAST WEEK (11.14~11.20)", "tr": "Ge\u00e7en hafta (14.11~20.11) ekstra destek veren okuyucular\u0131m\u0131za te\u015fekk\u00fcr ederiz."}], "width": 1080}, {"height": 1783, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/16/39.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua