This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/1.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "1002", "831", "1312"], "fr": "Artiste principal : Dao Lejun\nSc\u00e9nariste : Tong You\n\u00c9diteur responsable : 33\nAssistante : Nangua Jiang", "id": "ARTIS UTAMA: DAO LE JUN\nPENULIS SKENARIO: TONG YOU\nEDITOR: 33\nASISTEN: NAN GUA JIANG", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: DAO LE JUN ROTEIRISTA: TONG YOU EDITOR RESPONS\u00c1VEL: 33 ASSISTENTE: NAN GUA JIANG", "text": "CHIEF ARTIST: LORD DAOJUN\nSCRIPTWRITER: TONGYOU\nEDITOR: 33\nASSISTANT: NANHUA", "tr": "\u00c7izer: Le Dao Jun\nSenarist: Tong You\nEdit\u00f6r: 33\nAsistan: Nan Gua Jiang"}, {"bbox": ["399", "813", "888", "946"], "fr": "Regardez ! En exclusivit\u00e9 sur Kuaikan !", "id": "LIHAT! EKSKLUSIF DI KUAIKAN!", "pt": "", "text": "EXCLUSIVELY ON Kuaikan Comics", "tr": "Bak\u0131n! KuaiKan Comics \u00d6zel \u0130\u00e7erik!"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/2.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "919", "927", "1115"], "fr": "Chunshui !", "id": "CHUNSHUI!", "pt": "CHUNSHUI!", "text": "[SFX] SPLASH", "tr": "Chunshui!"}, {"bbox": ["357", "549", "659", "750"], "fr": "Xiang Kui !", "id": "XIANG KUI!", "pt": "XIANG KUI!", "text": "XIANGKUI!", "tr": "Xiang Kui!"}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/3.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "1626", "1069", "1748"], "fr": "Oh, je ne voulais pas t\u0027attendre non plus, mais je ne peux plus rentrer.", "id": "OH, AKU JUGA TIDAK MAU MENUNGGUMU, TAPI AKU TIDAK BISA KEMBALI.", "pt": "OH, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERIA ESPERAR POR VOC\u00ca, MAS N\u00c3O D\u00c1 MAIS PARA VOLTAR.", "text": "OH, I DIDN\u0027T WANT TO WAIT FOR YOU, BUT I COULDN\u0027T GO BACK.", "tr": "Ah, seni beklemek istememi\u015ftim ama geri d\u00f6nemiyorum."}, {"bbox": ["372", "1170", "856", "1343"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu m\u0027attendes encore, je pensais que tu \u00e9tais d\u00e9j\u00e0 rentr\u00e9e !", "id": "TIDAK KUSANGKA KAU MASIH MENUNGGUKU, KUKIRA KAU SUDAH KEMBALI!", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE VOC\u00ca AINDA ESTIVESSE ME ESPERANDO, PENSEI QUE J\u00c1 TINHA VOLTADO!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO STILL BE WAITING FOR ME. I THOUGHT YOU HAD ALREADY GONE BACK!", "tr": "Hala beni bekledi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["263", "2815", "745", "3092"], "fr": "Peu apr\u00e8s ton d\u00e9part, l\u0027\u00e9quipe de production a compl\u00e8tement perdu le contact.", "id": "TIDAK LAMA SETELAH KAU PERGI, TIM PROGRAM KEHILANGAN KONTAK SEPENUHNYA.", "pt": "POUCO DEPOIS QUE VOC\u00ca SAIU, A EQUIPE DO PROGRAMA PERDEU TOTALMENTE O CONTATO.", "text": "SHORTLY AFTER YOU LEFT, THE PRODUCTION CREW COMPLETELY LOST CONTACT.", "tr": "Sen gittikten k\u0131sa bir s\u00fcre sonra, yap\u0131m ekibiyle t\u00fcm ileti\u015fim kesildi."}, {"bbox": ["303", "99", "791", "386"], "fr": "C\u0027est si bon de te revoir !", "id": "SYUKURLAH AKU MASIH BISA BERTEMU DENGANMU!", "pt": "QUE BOM PODER TE VER DE NOVO!", "text": "IT\u0027S SO GREAT TO SEE YOU AGAIN!", "tr": "Seni tekrar g\u00f6rmek \u00e7ok g\u00fczel!"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/4.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "3146", "1030", "3435"], "fr": "Les cam\u00e9ras fonctionnent encore par intermittence, le monde ext\u00e9rieur devrait pouvoir nous voir, mais nous ne recevons aucune nouvelle d\u0027eux.", "id": "KAMERA PENGAWAS TERKADANG MASIH BERFUNGSI, DUNIA LUAR SEHARUSNYA MASIH BISA MELIHAT KITA, TAPI KITA TIDAK BISA MENERIMA PESAN DARI MEREKA.", "pt": "AS C\u00c2MERAS DE VIGIL\u00c2NCIA AINDA FUNCIONAM DE VEZ EM QUANDO. O MUNDO EXTERIOR DEVE CONSEGUIR NOS VER, MAS N\u00d3S N\u00c3O RECEBEMOS MENSAGENS DELES.", "text": "THE SURVEILLANCE IS STILL OCCASIONALLY OPERATING. THE OUTSIDE WORLD SHOULD STILL BE ABLE TO SEE US, BUT WE CAN\u0027T RECEIVE THEIR MESSAGES.", "tr": "Kameralar ara s\u0131ra \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor, d\u0131\u015f d\u00fcnya bizi g\u00f6rebiliyor olmal\u0131 ama biz onlardan haber alam\u0131yoruz."}, {"bbox": ["393", "2660", "911", "2919"], "fr": "Peu apr\u00e8s le d\u00e9part de Qianyu, je ne sais pas pourquoi, mais tous les appareils de communication sont tomb\u00e9s en panne du jour au lendemain.", "id": "TIDAK LAMA SETELAH QIANYU PERGI, ENTAH KENAPA SEMUA ALAT KOMUNIKASI TIBA-TIBA RUSAK DALAM SEMALAM.", "pt": "LOGO AP\u00d3S QIANYU SAIR, N\u00c3O SEI PORQU\u00ca, TODOS OS DISPOSITIVOS DE COMUNICA\u00c7\u00c3O PARARAM DE FUNCIONAR DA NOITE PARA O DIA.", "text": "SOON AFTER QIANYU LEFT, FOR SOME REASON, ALL COMMUNICATION DEVICES FAILED OVERNIGHT.", "tr": "Qianyu gittikten k\u0131sa bir s\u00fcre sonra, nedense t\u00fcm ileti\u015fim cihazlar\u0131 bir gecede bozuldu."}, {"bbox": ["609", "1162", "984", "1370"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe de production a perdu le contact ?", "id": "TIM PROGRAM KEHILANGAN KONTAK?", "pt": "A EQUIPE DO PROGRAMA PERDEU O CONTATO?", "text": "THE PRODUCTION CREW LOST CONTACT?", "tr": "Yap\u0131m ekibiyle ileti\u015fim mi kesildi?"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/5.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "177", "630", "420"], "fr": "\u00c7a doit \u00eatre un coup de Qianyu, nous sommes tous tomb\u00e9s dans son pi\u00e8ge.", "id": "INI PASTI ULAH QIANYU, KITA SEMUA TERJEBAK DALAM PERANGKAPNYA.", "pt": "CERTAMENTE \u00c9 OBRA DO QIANYU, TODOS N\u00d3S CA\u00cdMOS NA ARMADILHA DELE.", "text": "IT MUST BE QIANYU\u0027S DOING. WE\u0027VE ALL FALLEN INTO HIS TRAP.", "tr": "Bu kesinlikle Qianyu\u0027nun bir oyunu, hepimiz onun tuza\u011f\u0131na d\u00fc\u015ft\u00fck."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/6.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "147", "1111", "436"], "fr": "Pourquoi ne r\u00e9v\u00e9lez-vous pas le vrai visage de Qianyu \u00e0 Xiang Kui ?", "id": "KENAPA ANDA TIDAK MEMBERITAHU XIANG KUI WAJAH ASLI QIANYU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONTA A VERDADEIRA FACE DE QIANYU PARA A XIANG KUI?", "text": "WHY DON\u0027T YOU TELL XIANGKUI ABOUT QIANYU\u0027S TRUE NATURE?", "tr": "Neden Xiang Kui\u0027ye Qianyu\u0027nun ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc anlatm\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["453", "1552", "1029", "1866"], "fr": "Si elle savait que Qianyu lui a menti depuis le d\u00e9but, elle se rangerait certainement de votre c\u00f4t\u00e9.", "id": "JIKA DIA TAHU QIANYU TERUS MENIPUNYA, DIA PASTI AKAN BERPIHAK PADA ANDA.", "pt": "SE ELA SOUBESSE QUE QIANYU ESTEVE ENGANANDO ELA O TEMPO TODO, COM CERTEZA FICARIA DO SEU LADO.", "text": "IF SHE KNEW THAT QIANYU HAS BEEN DECEIVING HER ALL ALONG, SHE WOULD DEFINITELY SIDE WITH YOU.", "tr": "E\u011fer Qianyu\u0027nun onu hep aldatt\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilseydi, kesinlikle sizin taraf\u0131n\u0131zda olurdu."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/7.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "77", "637", "296"], "fr": "Je ne serai pas celle qui joue le mauvais r\u00f4le.", "id": "AKU TIDAK MAU JADI ORANG JAHATNYA.", "pt": "EU N\u00c3O SEREI A VIL\u00c3.", "text": "I WON\u0027T BE THE BAD GUY.", "tr": "Ben o k\u00f6t\u00fc ki\u015fi olmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/8.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "169", "943", "464"], "fr": "Ce genre de chose, elle doit le d\u00e9couvrir par elle-m\u00eame pour que \u00e7a la marque profond\u00e9ment.", "id": "HAL SEMACAM INI, DIA HARUS MENEMUKANNYA SENDIRI AGAR BENAR-BENAR MEMBEKAS.", "pt": "ESSE TIPO DE COISA, ELA PRECISA DESCOBRIR SOZINHA PARA QUE SEJA INESQUEC\u00cdVEL.", "text": "THIS KIND OF THING, SHE NEEDS TO DISCOVER IT HESELF TO TRULY UNDERSTAND.", "tr": "B\u00f6yle \u015feyleri, unutulmaz olmas\u0131 i\u00e7in kendi kendine ke\u015ffetmesi gerekir."}], "width": 1280}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/9.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1225", "884", "1481"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re est gravement malade, je voudrais lui rendre visite.", "id": "KUDENGAR IBU SURI SAKIT PARAH, AKU INGIN MENJENGUKNYA.", "pt": "OUVI DIZER QUE A IMPERATRIZ VI\u00daVA EST\u00c1 GRAVEMENTE DOENTE, QUIS VIR VISIT\u00c1-LA.", "text": "I HEARD THAT THE EMPRESS DOWAGER IS GRAVELY ILL. I CAME TO VISIT.", "tr": "Ana Krali\u00e7e\u0027nin a\u011f\u0131r hasta oldu\u011funu duydum, ziyaret etmek istedim."}, {"bbox": ["116", "2860", "505", "3053"], "fr": "Quoi ? Bien, j\u0027ai compris.", "id": "APA? BAIK, AKU MENGERTI.", "pt": "O QU\u00ca? CERTO, EU ENTENDO.", "text": "WHAT? OKAY, I UNDERSTAND.", "tr": "Ne? Tamam, anlad\u0131m."}, {"bbox": ["480", "2663", "825", "2788"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["607", "2348", "1067", "2556"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re ne re\u00e7oit personne pour le moment.", "id": "MAAF, IBU SURI TIDAK MENEMUI TAMU SAAT INI.", "pt": "SINTO MUITO, A IMPERATRIZ VI\u00daVA N\u00c3O EST\u00c1 RECEBENDO VISITAS AGORA.", "text": "I\u0027M SORRY, THE EMPRESS DOWAGER IS NOT RECEIVING VISITORS AT THE MOMENT.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, Ana Krali\u00e7e \u015fu an kimseyi kabul etmiyor."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/10.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "158", "1084", "406"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ? \u00c0 qui parles-tu ?", "id": "KAMU KENAPA? SEDANG BICARA DENGAN SIAPA?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca? COM QUEM EST\u00c1 FALANDO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? WHO ARE YOU TALKING TO?", "tr": "Neyin var? Kiminle konu\u015fuyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/11.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "1259", "732", "1483"], "fr": "Ah ? Quand a-t-elle dit \u00e7a ?", "id": "HAH? KAPAN DIA BILANG BEGITU?", "pt": "AH? QUANDO ELA DISSE ISSO?", "text": "AH? WHEN DID SHE SAY THAT?", "tr": "Ha? Ne zaman s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["498", "60", "898", "259"], "fr": "L\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re vous autorise \u00e0 entrer, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "IBU SURI MEMPERSILAKAN ANDA MASUK, SILAKAN.", "pt": "A IMPERATRIZ VI\u00daVA PERMITE SUA ENTRADA, POR FAVOR.", "text": "THE EMPRESS DOWAGER IS ALLOWING YOU TO ENTER, PLEASE.", "tr": "Ana Krali\u00e7e girmenize izin verdi, l\u00fctfen."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/13.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "1997", "567", "2208"], "fr": "Que... Qu\u0027est-ce qui se passe ici ?", "id": "A-APA YANG TERJADI DI SINI?", "pt": "O... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO AQUI?", "text": "WHAT... WHAT\u0027S GOING ON HERE?", "tr": "Bu... Burada neler oluyor?"}, {"bbox": ["701", "2440", "987", "2648"], "fr": "Est-ce l\u00e0 la technologie qu\u0027on devrait trouver dans une ville ancienne ?", "id": "APAKAH INI TEKNOLOGI YANG SEHARUSNYA ADA DI KOTA KUNO?", "pt": "ISSO \u00c9 O TIPO DE TECNOLOGIA QUE UMA CIDADE ANTIGA DEVERIA TER?", "text": "IS THIS THE KIND OF TECHNOLOGY THAT SHOULD EXIST IN THE ANCIENT CITY?", "tr": "Bu, antik bir \u015fehirde olmas\u0131 gereken bir teknoloji mi?"}, {"bbox": ["467", "5046", "920", "5278"], "fr": "Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re... Alors vous...", "id": "IBU SURI... TERNYATA ANDA...", "pt": "IMPERATRIZ VI\u00daVA... ENT\u00c3O VOC\u00ca...", "text": "EMPRESS DOWAGER... SO YOU...", "tr": "Ana Krali\u00e7e... Demek siz..."}, {"bbox": ["1003", "4528", "1233", "4628"], "fr": "[SFX] Bla bla bla", "id": "[SFX] DERAK DERAK", "pt": "[SFX] CLIC! CLAC!", "text": "[SFX] CLATTER CLATTER", "tr": "[SFX] TIKIR TIKIR"}, {"bbox": ["145", "3509", "645", "3794"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il d\u0027\u00e9tonnant ? Ne connais-tu pas la m\u00e9thode pour recouvrer la m\u00e9moire ?", "id": "APA ANEHNYA? BUKANKAH KAU TAHU CARA MEMULIHKAN INGATAN?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O ESTRANHO? VOC\u00ca N\u00c3O CONHECE O M\u00c9TODO PARA RESTAURAR MEM\u00d3RIAS?", "text": "WHAT\u0027S SO STRANGE? DON\u0027T YOU KNOW THE METHOD TO RECOVER MEMORIES?", "tr": "Ne var bunda \u015fa\u015f\u0131lacak? Haf\u0131zan\u0131 geri getirme y\u00f6ntemini bilmiyor musun?"}, {"bbox": ["908", "2149", "1024", "2235"], "fr": "Regarde !", "id": "LIHAT!", "pt": "", "text": "LOOK!", "tr": "Bak!"}, {"bbox": ["422", "1317", "462", "1628"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/14.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "98", "771", "271"], "fr": "Puisque tu es venue pour me \u00ab soigner \u00bb, si tu as des questions, pose-les.", "id": "BERHUBUNG KAU DATANG UNTUK \u0027MENJAGAKU YANG SAKIT\u0027, TANYAKAN SAJA JIKA ADA PERTANYAAN.", "pt": "J\u00c1 QUE VEIO PARA ME \"SERVIR DURANTE A DOEN\u00c7A\", PODE PERGUNTAR O QUE QUISER.", "text": "SINCE YOU\u0027RE HERE TO \u0027TEND TO MY ILLNESS\u0027, ASK AWAY.", "tr": "Madem bana \u0027hastal\u0131\u011f\u0131mda bakmaya\u0027 geldin, ne sorun varsa sor."}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/15.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "2346", "1121", "2627"], "fr": "Tu oses d\u0027abord me poser des questions sur Qianyu ? As-tu des sentiments pour lui ?", "id": "KAU MALAH BERTANYA TENTANG QIANYU DULU? APAKAH KAU SUDAH JATUH HATI PADANYA?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ABRE A BOCA PARA PERGUNTAR PRIMEIRO SOBRE QIANYU? SE APAIXONOU POR ELE?", "text": "YOU ACTUALLY ASKED ABOUT QIANYU FIRST. ARE YOU FALLING FOR HIM?", "tr": "Ger\u00e7ekten de ilk Qianyu\u0027yu sordun, ona a\u015f\u0131k m\u0131 oldun?"}, {"bbox": ["657", "69", "1147", "337"], "fr": "Qianyu... est-il comme vous ?", "id": "QIANYU... APAKAH DIA JUGA SAMA SEPERTI ANDA?", "pt": "QIANYU... ELE TAMB\u00c9M \u00c9 COMO VOC\u00ca?", "text": "QIANYU HE... IS HE LIKE YOU TOO?", "tr": "Qianyu... o da sizin gibi mi?"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/16.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "1153", "1100", "1420"], "fr": "Je te conseille de ne pas t\u0027attacher r\u00e9ellement, celui que tu connais n\u0027est pas le vrai lui.", "id": "SARANKU, SEBAIKNYA JANGAN TERLALU SERIUS. ORANG YANG KAU KENAL ITU BUKANLAH DIRINYA YANG SEBENARNYA.", "pt": "SUGIRO QUE N\u00c3O SE APAIXONE DE VERDADE. O QIANYU QUE VOC\u00ca CONHECE N\u00c3O \u00c9 O VERDADEIRO.", "text": "I ADVISE YOU NOT TO GET TOO ATTACHED. THE PERSON YOU KNOW IS NOT THE REAL HIM.", "tr": "Sana tavsiyem, ger\u00e7ekten a\u015f\u0131k olma. Tan\u0131d\u0131\u011f\u0131n ki\u015fi onun ger\u00e7ek hali de\u011fil."}, {"bbox": ["483", "2761", "929", "3012"], "fr": "Alors, \u00e0 quoi ressemble le vrai lui ?", "id": "LALU, SEPERTI APA DIRINYA YANG SEBENARNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO \u00c9 O VERDADEIRO ELE?", "text": "THEN WHAT IS THE REAL HIM LIKE?", "tr": "Peki ger\u00e7ekte o nas\u0131l biri?"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/17.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "165", "890", "444"], "fr": "Tu le sauras bient\u00f4t.", "id": "KAU AKAN SEGERA TAHU.", "pt": "VOC\u00ca DESCOBRIR\u00c1 EM BREVE.", "text": "YOU\u0027LL FIND OUT SOON.", "tr": "\u00c7ok yak\u0131nda \u00f6\u011freneceksin."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/18.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "145", "771", "330"], "fr": "La connexion internet est soudainement revenue ! Mais les commentaires sont un peu \u00e9tranges maintenant.", "id": "INTERNET TIBA-TIBA TERHUBUNG! TAPI KOMENTAR LANGSUNGNYA AGAK ANEH SEKARANG.", "pt": "A INTERNET CONECTOU DE REPENTE! MAS OS COMENT\u00c1RIOS AO VIVO AGORA EST\u00c3O UM POUCO ESTRANHOS.", "text": "THE INTERNET IS SUDDENLY CONNECTED AGAIN! BUT THE COMMENTS ARE A BIT WEIRD NOW.", "tr": "\u0130nternet aniden ba\u011fland\u0131! Ama \u015fimdiki anl\u0131k yorumlar biraz garip."}, {"bbox": ["689", "1546", "1140", "1827"], "fr": "Comment les commentaires pourraient-ils \u00eatre \u00e9tranges ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN KOMENTAR LANGSUNGNYA ANEH?", "pt": "COMO ASSIM OS COMENT\u00c1RIOS AO VIVO EST\u00c3O ESTRANHOS?", "text": "HOW CAN COMMENTS BE WEIRD?", "tr": "Anl\u0131k yorumlar nas\u0131l garip olabilir ki?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/19.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "2314", "1077", "2405"], "fr": "Fuyez, fuyez, fuyez !", "id": "CEPAT LARI, CEPAT LARI, CEPAT LARI!", "pt": "FUJA! FUJA! FUJA!", "text": "RUN! RUN! RUN!", "tr": "Ka\u00e7, ka\u00e7, ka\u00e7!"}, {"bbox": ["677", "1898", "1194", "1996"], "fr": "Fuyez, fuyez, fuyez !", "id": "CEPAT LARI, CEPAT LARI, CEPAT LARI!", "pt": "FUJA! FUJA! FUJA!", "text": "RUN! RUN! RUN!", "tr": "Ka\u00e7, ka\u00e7, ka\u00e7!"}, {"bbox": ["80", "2193", "718", "2290"], "fr": "Fuyez, fuyez, fuyez, fuyez !", "id": "CEPAT LARI, CEPAT LARI, CEPAT LARI, CEPAT LARI!", "pt": "FUJA! FUJA! FUJA! FUJA!", "text": "RUN! RUN! RUN! RUN!", "tr": "Ka\u00e7, ka\u00e7, ka\u00e7, ka\u00e7!"}, {"bbox": ["147", "1200", "1241", "1369"], "fr": "Fuyez, fuyez, fuyez ! Fuyez, fuyez !", "id": "CEPAT LARI, CEPAT LARI, CEPAT LARI! CEPAT LARI, CEPAT LARI!", "pt": "FUJA! FUJA! FUJA! FUJA! FUJA!", "text": "RUN! RUN! RUN! RUN! RUN!", "tr": "Ka\u00e7, ka\u00e7, ka\u00e7! Ka\u00e7, ka\u00e7!"}, {"bbox": ["272", "2026", "1233", "2190"], "fr": "Courez ! Si vous ne courez pas maintenant, il sera trop tard ! Fuyez, fuyez, fuyez !", "id": "CEPAT LARI! KALAU TIDAK LARI SEKARANG AKAN TERLAMBAT! CEPAT LARI, CEPAT LARI, CEPAT LARI!", "pt": "CORRA! SE N\u00c3O CORRER AGORA, SER\u00c1 TARDE DEMAIS! FUJA! FUJA! FUJA!", "text": "RUN! IF YOU DON\u0027T RUN NOW, IT\u0027LL BE TOO LATE! RUN! RUN! RUN!", "tr": "Ko\u015f! \u015eimdi ko\u015fmazsan \u00e7ok ge\u00e7 olacak! Ka\u00e7, ka\u00e7, ka\u00e7!"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/20.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1091", "798", "1331"], "fr": "Merci beaucoup \u00e0 tous pour votre soutien !!", "id": "TERIMA KASIH BANYAK ATAS DUKUNGAN SEMUANYA!!", "pt": "MUITO OBRIGADO A TODOS PELO APOIO!!", "text": "THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR SUPPORT!!", "tr": "Deste\u011finiz i\u00e7in hepinize \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim!!"}], "width": 1280}, {"height": 2509, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-palace-live-stream/80/21.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua