This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 35
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/0.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1031", "866", "1262"], "fr": "CHAPITRE 35 \u3010IL CHERCHE \u00c0 ME D\u00c9BAUCHER ?\u3011", "id": "BAB 35 \u3010DIA INGIN MEMBAJAK ORANGKU?\u3011", "pt": "CAP\u00cdTULO TRINTA E CINCO \u3010ELE QUER ROUBAR MEU APOIO?\u3011", "text": "CHAPTER THIRTY-FIVE [IS HE TRYING TO STEAL MY GIRL?]", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 35 \u3010ADAMIMI MI \u00c7ALMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR?\u3011"}, {"bbox": ["402", "1341", "631", "1424"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : CINCO", "id": "PENULIS UTAMA: CINCO", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: CINCO", "text": "Head Writer: Cinco", "tr": "ANA \u00c7\u0130ZER: CINCO"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/1.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "11", "837", "347"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : JING BUGU\nASSISTANT : GULU, SUYU\nPRODUCTEUR/SUPERVISEUR : CHENGDU JIN TAIHENG\nPRODUCTION : JIN GU CULTURE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : FULING", "id": "PENULIS NASKAH: JING BUGU\nASISTEN: GULU, SUYU\nPRODUSER/PENGAWAS: CHENGDU JIN TAIHENG\nPRODUKSI: JINGU CULTURE\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: FULING", "pt": "ROTEIRISTA: JING BUGU ASSISTENTES: GULU, SU YU PRODUTOR/SUPERVISOR: CHENGDU JIN TAIHENG PRODU\u00c7\u00c3O: JIN GU CULTURE EDITOR RESPONS\u00c1VEL: FULING", "text": "Scriptwriter: Mirror Not Sleepy\nAssistant: Gulu, Suyu\nProducer/Supervisor: Chengdu Kim Taehyung\nProduction: Jingu Culture\nEditor: Fuling", "tr": "SENAR\u0130ST: JING BU GU\nAS\u0130STANLAR: GULU, SU YU\nYAPIMCI/Y\u00d6NETMEN: CHENGDU JIN TAIHENG\nYAPIM: JINGU K\u00dcLT\u00dcR\nED\u0130T\u00d6R: FULING"}, {"bbox": ["373", "562", "902", "778"], "fr": "", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA KETAHUAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "", "text": "...", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["312", "698", "818", "765"], "fr": "", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "", "text": "...", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/2.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "3489", "720", "3777"], "fr": "Tant qu\u0027elle ne court pas partout et reste dans la cour, elle est en s\u00e9curit\u00e9, ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "SELAMA DIA TIDAK BERKELIARAN, TINGGAL DI HALAMAN SANGAT AMAN, KAU JANGAN KHAWATIR.", "pt": "CONTANTO QUE ELA N\u00c3O CORRA POR A\u00cd, ELA ESTAR\u00c1 SEGURA NO P\u00c1TIO, ENT\u00c3O N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "AS LONG AS SHE DOESN\u0027T RUN AROUND AND STAYS IN THE COURTYARD, SHE\u0027LL BE SAFE. DON\u0027T WORRY.", "tr": "ORTALIKTA DOLA\u015eMADI\u011eI S\u00dcRECE AVLUMDA KALMASI G\u00dcVENL\u0130, END\u0130\u015eELENMENE GEREK YOK."}, {"bbox": ["188", "5604", "484", "5818"], "fr": "MERCI.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "THANK YOU.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["92", "1794", "539", "2198"], "fr": "La blessure de Mademoiselle Su a \u00e9t\u00e9 soign\u00e9e, j\u0027ai \u00e9loign\u00e9 la Cinqui\u00e8me Princesse, et mon Fr\u00e8re Imp\u00e9rial se dirige \u00e9galement vers la grande salle.", "id": "LUKA NONA SU SUDAH SELESAI DIOBATI, PUTRI KELIMA SUDAH KUBUAT PERGI, KAKANDA KAISAR JUGA SEDANG MENUJU AULA UTAMA.", "pt": "O FERIMENTO DA SENHORITA SU FOI TRATADO, A QUINTA PRINCESA FOI DESPISTADA POR MIM, E O IRM\u00c3O IMPERIAL TAMB\u00c9M EST\u00c1 A CAMINHO DO SAL\u00c3O PRINCIPAL.", "text": "MISS SU\u0027S WOUNDS HAVE BEEN TREATED. THE FIFTH PRINCESS HAS BEEN SENT AWAY, AND THE FIRST PRINCE IS ON HIS WAY TO THE MAIN HALL.", "tr": "SU HANIM\u0027IN YARALARI TEDAV\u0130 ED\u0130LD\u0130, BE\u015e\u0130NC\u0130 PRENSES\u0027\u0130 BA\u015eIMDAN SAVDIM VE \u0130MPARATOR A\u011eABEY\u0130M DE ANA SALONA G\u0130D\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/3.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "278", "1017", "590"], "fr": "Les remerciements ne sont pas n\u00e9cessaires. Parle-moi plut\u00f4t en d\u00e9tail de tes projets.", "id": "TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH, LEBIH BAIK CERITAKAN SECARA RINCI RENCANAMU SELANJUTNYA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA AGRADECER. \u00c9 MELHOR ME CONTAR EM DETALHES SOBRE SEUS PR\u00d3XIMOS PLANOS.", "text": "THERE\u0027S NO NEED FOR THANKS. TELL ME IN DETAIL ABOUT YOUR NEXT PLAN.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRE GEREK YOK, BANA BUNDAN SONRAK\u0130 PLANLARINDAN BAHSET."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/4.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "501", "748", "780"], "fr": "Serait-ce pour leur rappeler ton existence ? Pour qu\u0027ils te rapatrient plus t\u00f4t ?", "id": "APAKAH UNTUK MENGINGATKAN MEREKA TENTANG KEBERADAANMU? AGAR MEREKA BISA SEGERA MENJEMPUTMU KEMBALI?", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI PARA LEMBR\u00c1-LOS DA SUA EXIST\u00caNCIA? PARA QUE ELES O LEVEM DE VOLTA MAIS CEDO?", "text": "IS IT TO REMIND THEM OF YOUR EXISTENCE SO THEY CAN TAKE YOU BACK SOONER?", "tr": "ONLARA VARLI\u011eINI HATIRLATMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130? SEN\u0130 DAHA ERKEN GER\u0130 ALMALARI \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["29", "212", "580", "475"], "fr": "Tu as demand\u00e9 au Ma\u00eetre d\u0027intervenir pour les attirer, poussant ainsi la d\u00e9l\u00e9gation du royaume de Shen \u00e0 venir dans notre pays pour arr\u00eater des gens,", "id": "KAU MEMINTA GURU MUNCUL UNTUK MEMANCING, MENDORONG UTUSAN DARI NEGARA SHEN DATANG KE NEGARA KITA UNTUK MENJEMPUT ORANG,", "pt": "VOC\u00ca FEZ SEU MESTRE APARECER PARA ATRA\u00cd-LOS, FACILITANDO A VINDA DA DELEGA\u00c7\u00c3O DO ESTADO DE SHEN AO NOSSO PA\u00cdS PARA PRENDER PESSOAS,", "text": "YOU HAD MASTER SI LURE THE SHEN KINGDOM\u0027S ENVOYS HERE TO ARREST YOU,", "tr": "EFEND\u0130N\u0130N ORTAYA \u00c7IKIP SHEN DEVLET\u0130 EL\u00c7\u0130 HEYET\u0130N\u0130 \u00dcLKEM\u0130ZE GEL\u0130P \u0130NSANLARI YAKALAMAYA KI\u015eKIRTMASINI SA\u011eLADIN,"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/6.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "2743", "904", "3043"], "fr": "Pourquoi cela ? Craindrais-tu d\u0027\u00eatre pris pour cible et malmen\u00e9 par le Prince H\u00e9ritier \u00e0 ton retour ?", "id": "KENAPA BEGITU? APAKAH KAU TAKUT SETELAH KEMBALI AKAN DIPERSULIT OLEH PUTRA MAHKOTA?", "pt": "POR QUE ISSO? VOC\u00ca TEM MEDO DE SER ALVO E TER PROBLEMAS COM O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO AO VOLTAR?", "text": "WHY? ARE YOU AFRAID OF FACING THE CROWN PRINCE\u0027S HOSTILITY UPON YOUR RETURN?", "tr": "NEDEN? GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDE VEL\u0130AHT PRENS TARAFINDAN HEDEF ALINIP ZORBALI\u011eA U\u011eRAMAKTAN MI KORKUYORSUN?"}, {"bbox": ["87", "3320", "533", "3620"], "fr": "Mais je me souviens que bien que ta m\u00e8re concubine soit d\u0027un rang inf\u00e9rieur, la famille derri\u00e8re elle est extr\u00eamement puissante et a de grandes ambitions,", "id": "TAPI AKU INGAT MESKIPUN IBUMU SELIR, KELUARGA DI BALIKNYA MEMILIKI KEKUATAN BESAR DAN AMBISI YANG TIDAK KECIL,", "pt": "MAS EU ME LEMBRO QUE, EMBORA SUA M\u00c3E CONCUBINA TIVESSE UM RANKING BAIXO, A FAM\u00cdLIA POR TR\u00c1S DELA TINHA UM PODER IMENSO E N\u00c3O POUCA AMBI\u00c7\u00c3O,", "text": "BUT I REMEMBER YOUR MOTHER, ALTHOUGH A CONCUBINE, HAS A POWERFUL FAMILY BACKING HER WITH CONSIDERABLE AMBITION,", "tr": "AMA ANNEN\u0130N B\u0130R CAR\u0130YE OLMASINA RA\u011eMEN, ARKASINDAK\u0130 A\u0130LEN\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dcN \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK VE HIRSININ DA AZ OLMADI\u011eINI HATIRLIYORUM,"}, {"bbox": ["454", "1025", "910", "1380"], "fr": "C\u0027\u00e9tait pour leur donner une occasion de me garder ici.", "id": "AKU MELAKUKANNYA UNTUK MENCIPTAKAN KESEMPATAN BAGI MEREKA AGAR AKU BISA TETAP BERADA DI SINI.", "pt": "EU FIZ ISSO PARA CRIAR UMA OPORTUNIDADE PARA ELES CONTINUAREM ME MANTENDO AQUI.", "text": "I\u0027M CREATING AN OPPORTUNITY FOR THEM TO KEEP ME HERE.", "tr": "ONLARA BEN\u0130 BURADA TUTMAYA DEVAM ETMELER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R FIRSAT YARATMAK \u0130\u00c7\u0130N YAPTIM."}, {"bbox": ["319", "3695", "745", "3975"], "fr": "Si le vieil empereur n\u0027avait pas voulu maintenir un \u00e9quilibre \u00e0 l\u0027\u00e9poque, tu n\u0027aurais jamais \u00e9t\u00e9 choisi comme otage.", "id": "KALAU BUKAN KARENA KAISAR TUA DULU INGIN MENCIPTAKAN KESEIMBANGAN KEKUATAN, KAU TIDAK AKAN TERPILIH SEBAGAI SANDERA.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO VELHO IMPERADOR QUERENDO MANTER O EQUIL\u00cdBRIO, VOC\u00ca NUNCA TERIA SIDO ESCOLHIDO COMO REF\u00c9M.", "text": "IF THE OLD EMPEROR HADN\u0027T WANTED TO MAINTAIN BALANCE, YOU WOULDN\u0027T HAVE BEEN CHOSEN AS A HOSTAGE IN THE FIRST PLACE.", "tr": "ESK\u0130 \u0130MPARATOR DENGE SA\u011eLAMAK \u0130STEMESEYD\u0130, ASLA REH\u0130N OLARAK SE\u00c7\u0130LMEZD\u0130N."}, {"bbox": ["599", "5002", "967", "5283"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est moi qui l\u0027ai maniganc\u00e9.", "id": "ITU HANYA RENCANAKU SENDIRI.", "pt": "ISSO FOI APENAS ALGO QUE EU MESMO PLANEJEI.", "text": "THAT WAS ALL MY OWN DOING.", "tr": "BUNU KEND\u0130M TASARLADIM."}, {"bbox": ["514", "101", "906", "314"], "fr": "BIEN AU CONTRAIRE.", "id": "JUSTERU SEBALIKNYA.", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO.", "text": "QUITE THE OPPOSITE.", "tr": "TAM TERS\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 5363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/7.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "207", "546", "475"], "fr": "Alors, tu \u00e9tais volontaire \u00e0 l\u0027\u00e9poque... Mais, mais pourquoi ?", "id": "TERNYATA KAU DULU SUKARELA... TA-TAPI, KENAPA?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca SE OFERECEU NAQUELA \u00c9POCA... MAS, MAS POR QU\u00ca?", "text": "SO YOU VOLUNTEERED... B-BUT WHY?", "tr": "YAN\u0130 BA\u015eINDAN BER\u0130 G\u00d6N\u00dcLL\u00dcYD\u00dcN... AMA, AMA NEDEN?"}, {"bbox": ["118", "3020", "486", "3333"], "fr": "JE LES HAIS.", "id": "AKU MEMBENCI MEREKA.", "pt": "EU OS ODEIO.", "text": "I HATE THEM.", "tr": "ONLARDAN NEFRET ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["847", "1138", "972", "1208"], "fr": "SERRE FORT.", "id": "MENGGENGGAM ERAT.", "pt": "[SFX] APERTAR", "text": "[SFX]Grip", "tr": "[SFX] SIKMA"}], "width": 1080}, {"height": 4825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/8.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "3739", "489", "4027"], "fr": "Donc, tu veux rester en tant qu\u0027otage pour continuer \u00e0 te tapir et \u00e0 te d\u00e9velopper ?", "id": "JADI KAU INGIN TINGGAL SEBAGAI SANDERA, AGAR BISA TERUS BERSEMBUNYI DAN MEMBANGUN KEKUATAN?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca QUER FICAR COMO REF\u00c9M PARA CONTINUAR SE ESCONDENDO E SE DESENVOLVENDO?", "text": "SO YOU WANT TO REMAIN AS A HOSTAGE TO CONTINUE YOUR PLANS?", "tr": "YAN\u0130 REH\u0130N OLARAK KALIP G\u0130ZL\u0130CE GEL\u0130\u015eMEYE DEVAM ETMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["85", "905", "513", "1228"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais rest\u00e9 au royaume de Shen, je ne serais devenu qu\u0027une marionnette dans leurs luttes pour le pouvoir.", "id": "JIKA AKU TERUS TINGGAL DI NEGARA SHEN, AKU HANYA AKAN MENJADI BONEKA DALAM PEREBUTAN KEKUASAAN MEREKA.", "pt": "SE EU CONTINUASSE NO ESTADO DE SHEN, EU ME TORNARIA APENAS UM FANTOCHE NA LUTA DELES PELO PODER.", "text": "IF I STAY IN THE SHEN KINGDOM, I\u0027LL ONLY BECOME A PUPPET IN THEIR POWER STRUGGLES.", "tr": "E\u011eER SHEN DEVLET\u0130\u0027NDE KALMAYA DEVAM EDERSEM, ONLARIN \u0130KT\u0130DAR M\u00dcCADELELER\u0130NDE SADECE B\u0130R KUKLA OLURUM."}, {"bbox": ["560", "2937", "979", "3182"], "fr": "JE VEUX DEVENIR EMPEREUR, MAIS PAS UN EMPEREUR MARIONNETTE.", "id": "AKU INGIN MENJADI KAISAR, TAPI BUKAN KAISAR BONEKA.", "pt": "EU QUERO ME TORNAR IMPERADOR, MAS N\u00c3O UM IMPERADOR FANTOCHE.", "text": "I WANT TO BE EMPEROR, BUT NOT A PUPPET EMPEROR.", "tr": "\u0130MPARATOR OLMAK \u0130ST\u0130YORUM AMA KUKLA B\u0130R \u0130MPARATOR OLMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 4825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/9.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "818", "408", "1088"], "fr": "C\u0027est naturel. Peu importe combien de temps tu souhaites rester, je t\u0027aiderai.", "id": "ITU SUDAH PASTI. TIDAK PEDULI BERAPA LAMA KAU INGIN TINGGAL, AKU AKAN MEMBANTUMU.", "pt": "ISSO \u00c9 NATURAL. N\u00c3O IMPORTA QUANTO TEMPO VOC\u00ca QUEIRA FICAR, EU VOU TE AJUDAR.", "text": "NATURALLY. NO MATTER HOW LONG YOU STAY, I WILL HELP YOU.", "tr": "BU DO\u011eAL, NE KADAR KALMAK \u0130STERSEN \u0130STE, SANA YARDIM EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["98", "1982", "455", "2193"], "fr": "Allons-y, ne faisons pas trop attendre la d\u00e9l\u00e9gation.", "id": "AYO PERGI, JANGAN SAMPAI PARA UTUSAN MENUNGGU TERLALU LAMA.", "pt": "VAMOS, N\u00c3O PODEMOS DEIXAR A DELEGA\u00c7\u00c3O ESPERAR MUITO.", "text": "LET\u0027S GO. WE CAN\u0027T KEEP THE ENVOYS WAITING.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, EL\u00c7\u0130 HEYET\u0130N\u0130 \u00c7OK FAZLA BEKLETEMEY\u0130Z."}, {"bbox": ["502", "145", "779", "354"], "fr": "Tu vas m\u0027aider, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU AKAN MEMBANTUKU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca VAI ME AJUDAR, N\u00c3O VAI?", "text": "YOU\u0027LL HELP ME, WON\u0027T YOU?", "tr": "BANA YARDIM EDECEKS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["772", "3461", "1029", "3653"], "fr": "MM.", "id": "HE\u0027EM.", "pt": "UHUM.", "text": "MM.", "tr": "HMM."}], "width": 1080}, {"height": 4825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/10.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "3546", "892", "3803"], "fr": "Pourquoi la rencontre avec la d\u00e9l\u00e9gation dure-t-elle si longtemps ? Il n\u0027y a pas de probl\u00e8me, j\u0027esp\u00e8re ?", "id": "BERTEMU DENGAN UTUSAN KENAPA LAMA SEKALI, TIDAK AKAN ADA MASALAH, KAN?", "pt": "POR QUE A AUDI\u00caNCIA COM A DELEGA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 DEMORANDO TANTO? N\u00c3O VAI DAR NENHUM PROBLEMA, CERTO?", "text": "IT\u0027S BEEN SO LONG SINCE HE WENT TO MEET THE ENVOYS. I HOPE NOTHING GOES WRONG.", "tr": "EL\u00c7\u0130 HEYET\u0130YLE G\u00d6R\u00dc\u015eMEK NEDEN BU KADAR UZUN S\u00dcRD\u00dc, B\u0130R SORUN \u00c7IKMAMI\u015eTIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["836", "1451", "965", "1999"], "fr": "DEUX HEURES PLUS TARD", "id": "SATU SHICHEN KEMUDIAN", "pt": "DUAS HORAS DEPOIS", "text": "ONE HOUR LATER", "tr": "\u0130K\u0130 SAAT SONRA"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/11.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "110", "787", "349"], "fr": "Excusez-moi, \u00eates-vous une jeune servante du palais ici ?", "id": "PERMISI, APAKAH KAU DAYANG ISTANA KECIL DI SINI?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, VOC\u00ca \u00c9 UMA DAS CRIADAS DO PAL\u00c1CIO DAQUI?", "text": "EXCUSE ME, ARE YOU A PALACE MAID HERE?", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z, BURANIN SARAY H\u0130ZMET\u00c7\u0130S\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["345", "2387", "682", "2566"], "fr": "SFFF... J\u0027AI TIR\u00c9 SUR MA BLESSURE, \u00c7A FAIT SI MAL !", "id": "[SFX] SSS... ADUH, LUKAKU TERSENGGOL, SAKIT SEKALI!", "pt": "[SFX] SSS... PUXOU O FERIMENTO, D\u00d3I MUITO!", "text": "...OW, THAT PULLED ON MY WOUND! IT HURTS!", "tr": "[SFX] TISSS... YARAMA DENK GELD\u0130, \u00c7OK ACIYOR!"}, {"bbox": ["137", "1691", "440", "1855"], "fr": "QUI ?!", "id": "SIAPA?!", "pt": "QUEM?!", "text": "WHO?!", "tr": "K\u0130M O?!"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/12.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "2511", "986", "2825"], "fr": "Cette personne est incroyablement dou\u00e9e, elle s\u0027est approch\u00e9e sans faire le moindre bruit !", "id": "ORANG INI ILMU BELA DIRINYA SANGAT HEBAT, MENDEKAT SAJA TIDAK ADA SUARA SEDIKIT PUN!", "pt": "AS HABILIDADES DESSA PESSOA S\u00c3O INCR\u00cdVEIS, ELA SE APROXIMOU SEM FAZER NENHUM BARULHO!", "text": "THIS PERSON\u0027S SKILL IS IMPRESSIVE! THEY APPROACHED WITHOUT A SOUND!", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N BECER\u0130LER\u0130 \u00c7OK \u0130Y\u0130, YAKLA\u015eTI\u011eINDA H\u0130\u00c7 SES \u00c7IKARMADI!"}, {"bbox": ["250", "312", "626", "564"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je n\u0027avais pas l\u0027intention de t\u0027effrayer.", "id": "MAAF, AKU TIDAK SENGAJA MENGAGETKANMU.", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O FOI MINHA INTEN\u00c7\u00c3O TE ASSUSTAR.", "text": "SORRY, I DIDN\u0027T MEAN TO FRIGHTEN YOU.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, SEN\u0130 KASTEN KORKUTMAK \u0130STEMED\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/13.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "74", "961", "335"], "fr": "Oh, ta blessure saigne. Veux-tu que j\u0027aille te chercher un m\u00e9decin imp\u00e9rial ?", "id": "LUKAMU MENGELUARKAN DARAH, APAKAH PERLU AKU MEMBANTUMU MENCARIKAN TABIB ISTANA?", "pt": "OLHA, SEU FERIMENTO EST\u00c1 SANGRANDO. PRECISA QUE EU CHAME UM M\u00c9DICO IMPERIAL PARA VOC\u00ca?", "text": "YOUR WOUND IS BLEEDING. SHOULD I FIND A PHYSICIAN FOR YOU?", "tr": "AH, YARAN KANIYOR, SANA YARDIM ETMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R SARAY HEK\u0130M\u0130 \u00c7A\u011eIRMAMA \u0130HT\u0130YACIN VAR MI?"}, {"bbox": ["73", "4122", "437", "4366"], "fr": "Regarde-moi cette m\u00e9moire, on s\u0027est compl\u00e8tement \u00e9cart\u00e9 du sujet,", "id": "LIHATLAH DAYA INGATKU INI, PEMBICARAAN KITA JADI MELANTUR,", "pt": "VEJA S\u00d3 MINHA MEM\u00d3RIA, O ASSUNTO J\u00c1 SE DESVIOU BASTANTE,", "text": "LOOK AT MY MEMORY, I\u0027VE DIGRESSED.", "tr": "AH \u015eU HAFIZAM, KONUDAN SAPTIM,"}, {"bbox": ["167", "2175", "590", "2458"], "fr": "Mais qui es-tu ? Comment es-tu arriv\u00e9e ici ?", "id": "KAU INI SEBENARNYA SIAPA? KENAPA BISA SAMPAI KE SINI?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca, AFINAL? COMO VEIO PARAR AQUI?", "text": "WHO ARE YOU? HOW DID YOU GET HERE?", "tr": "SEN K\u0130MS\u0130N? BURAYA NASIL GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["199", "1304", "580", "1531"], "fr": "PAS BESOIN, JE VAIS BIEN.", "id": "TIDAK PERLU, AKU BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, ESTOU BEM.", "text": "NO NEED, I\u0027M FINE.", "tr": "GEREK YOK, \u0130Y\u0130Y\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/14.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "835", "436", "1017"], "fr": "Fais-tu partie de la d\u00e9l\u00e9gation du royaume de Shen ?", "id": "APAKAH KAU ORANG DARI UTUSAN NEGARA SHEN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DA DELEGA\u00c7\u00c3O DO ESTADO DE SHEN?", "text": "ARE YOU FROM THE SHEN KINGDOM\u0027S ENVOY?", "tr": "SHEN DEVLET\u0130 EL\u00c7\u0130 HEYET\u0130NDEN M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["464", "475", "882", "725"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que le Troisi\u00e8me Prince du royaume de Shen logeait ici, c\u0027est pourquoi je suis venu le chercher express\u00e9ment.", "id": "AKU DENGAR PANGERAN KETIGA NEGARA SHEN TINGGAL DI SINI, MAKANYA AKU KHUSUS DATANG MENCARINYA.", "pt": "OUVI DIZER QUE O TERCEIRO PR\u00cdNCIPE DO ESTADO DE SHEN ESTAVA HOSPEDADO AQUI, POR ISSO VIM PROCUR\u00c1-LO.", "text": "I HEARD THAT THE THIRD PRINCE OF THE SHEN KINGDOM WAS STAYING HERE, SO I CAME LOOKING FOR HIM.", "tr": "SHEN DEVLET\u0130\u0027N\u0130N \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc PRENS\u0130\u0027N\u0130N BURADA OLDU\u011eUNU DUYDUM, BU Y\u00dcZDEN \u00d6ZELL\u0130KLE ONU BULMAYA GELD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 6182, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/15.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "2505", "394", "2693"], "fr": "Ah... On peut dire \u00e7a.", "id": "AH... BISA DIBILANG BEGITU.", "pt": "AH... PODE-SE DIZER QUE SIM.", "text": "AH... SORT OF.", "tr": "AH... SANIRIM \u00d6YLE."}, {"bbox": ["525", "2355", "1012", "2552"], "fr": "Emprunt\u00e9 temporairement \u00e0 une servante du palais.", "id": "BARU SAJA PINJAM DARI DAYANG ISTANA.", "pt": "PEDI EMPRESTADO A UMA CRIADA DO PAL\u00c1CIO TEMPORARIAMENTE.", "text": "BORROWED FROM A PALACE MAID.", "tr": "GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK B\u0130R SARAY H\u0130ZMET\u00c7\u0130S\u0130NDEN \u00d6D\u00dcN\u00c7 ALDIM."}, {"bbox": ["429", "169", "844", "456"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, c\u0027est \u00e7a ! Tu es la petite servante qui s\u0027occupe de lui, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BENAR, BENAR. KAU PASTI DAYANG ISTANA KECIL YANG MELAYANINYA, KAN?", "pt": "ISSO MESMO, ISSO MESMO, VOC\u00ca \u00c9 A CRIADA QUE O SERVE, CERTO?", "text": "YES, YES, YOU\u0027RE THE MAID ATTENDING HIM, RIGHT?", "tr": "EVET, EVET, SEN ONA H\u0130ZMET EDEN K\u00dc\u00c7\u00dcK SARAY H\u0130ZMET\u00c7\u0130S\u0130S\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["637", "3789", "1005", "4045"], "fr": "Ce n\u0027est pas vraiment la peine de donner autant d\u0027explications \u00e0 un \u00e9tranger.", "id": "SEPERTINYA TIDAK PERLU MENJELASKAN BEGITU BANYAK KEPADA ORANG ASING INI.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE EXPLICAR TANTO PARA UM ESTRANHO.", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO EXPLAIN SO MUCH TO AN OUTSIDER.", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R YABANCIYA BU KADAR \u00c7OK A\u00c7IKLAMA YAPMAYA GEREK YOKTU ASLINDA."}, {"bbox": ["83", "5894", "471", "6173"], "fr": "HMPH, ILS N\u0027AIMENT UTILISER QUE DES VIEILLES MATRONES S\u00c9RIEUSES ET \u00c2G\u00c9ES.", "id": "HUH, SELALU SAJA SUKA MEMAKAI NENEK-NENEK PENGAWAS YANG TUA DAN SERIUS.", "pt": "HMPH, ELES S\u00d3 GOSTAM DE USAR AQUELAS VELHAS AIAS S\u00c9RIAS E IDOSAS.", "text": "HMPH, THEY ALL LOVE TO USE OLD, STERN MATRONS.", "tr": "[SFX] HMM... HEP YA\u015eLI, C\u0130DD\u0130 DADILARI KULLANMAYI SEVERLER."}, {"bbox": ["626", "4472", "1065", "4731"], "fr": "Avoir la chance de t\u0027avoir chaque jour aux c\u00f4t\u00e9s du Troisi\u00e8me Prince doit \u00eatre un vrai bonheur, ce n\u0027est pas comme dans notre royaume de Shen...", "id": "SETIAP HARI BISA MENEMANIMU, PANGERAN KETIGA, PASTI SANGAT BAHAGIA, YA. TIDAK SEPERTI DI NEGARA SHEN KAMI...", "pt": "TER VOC\u00ca ACOMPANHANDO O TERCEIRO PR\u00cdNCIPE TODOS OS DIAS DEVE SER UMA FELICIDADE, DIFERENTE DO NOSSO ESTADO DE SHEN...", "text": "IT MUST BE NICE TO HAVE YOU ACCOMPANYING THE THIRD PRINCE EVERY DAY, UNLIKE IN OUR SHEN KINGDOM...", "tr": "HER G\u00dcN \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc PRENS\u0027E E\u015eL\u0130K EDEB\u0130LMEN NE KADAR G\u00dcZEL B\u0130R \u015eANS, B\u0130Z\u0130M SHEN DEVLET\u0130\u0027NDE \u0130SE..."}], "width": 1080}, {"height": 6182, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/16.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "1979", "958", "2311"], "fr": "Serais-tu int\u00e9ress\u00e9e \u00e0 repartir avec moi au royaume de Shen ?", "id": "APAKAH KAU TERTARIK UNTUK IKUT BERSAMAKU KEMBALI KE NEGARA SHEN?", "pt": "TEM INTERESSE EM VOLTAR COMIGO PARA O ESTADO DE SHEN?", "text": "ARE YOU INTERESTED IN RETURNING TO THE SHEN KINGDOM WITH ME?", "tr": "BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE SHEN DEVLET\u0130\u0027NE D\u00d6NMEKLE \u0130LG\u0130LEN\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["119", "2552", "530", "2767"], "fr": "Cette personne a un certain talent pour les arnaques pyramidales, on dirait.", "id": "ORANG INI... PUNYA SEDIKIT BAKAT UNTUK MERAYU ORANG, YA.", "pt": "ESSA PESSOA TEM UM CERTO TALENTO PARA MARKETING MULTIN\u00cdVEL, HEIN.", "text": "THIS GUY HAS SOME TALENT FOR RECRUITMENT...", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N PAZARLAMA KONUSUNDA B\u0130RAZ YETENE\u011e\u0130 VAR G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["69", "4651", "467", "4922"], "fr": "Nous n\u0027avons \u00e9chang\u00e9 que moins de dix phrases en tout...", "id": "KITA BARU BICARA KURANG DARI SEPULUH KALIMAT...", "pt": "N\u00d3S CONVERSAMOS MENOS DE DEZ FRASES NO TOTAL...", "text": "WE\u0027VE ONLY EXCHANGED LESS THAN TEN SENTENCES...", "tr": "TOPU TOPU ON C\u00dcMLE B\u0130LE KONU\u015eMADIK..."}, {"bbox": ["432", "4219", "876", "4541"], "fr": "Et en plus, on s\u0027entend si bien, qu\u0027en dis-tu ? R\u00e9fl\u00e9chis-y !", "id": "LAGIPULA KITA SANGAT COCOK SAAT BICARA, BAGAIMANA? COBA PERTIMBANGKAN?", "pt": "E AINDA NOS DEMOS T\u00c3O BEM, QUE TAL? PENSE SOBRE ISSO?", "text": "AND WE GET ALONG SO WELL. HOW ABOUT IT? CONSIDER IT?", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K \u00c7OK \u0130Y\u0130 ANLA\u015eTIK, NE DERS\u0130N? B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcN \u0130STERSEN?"}, {"bbox": ["310", "5843", "612", "6104"], "fr": "MERCI, MAIS SANS MOI.", "id": "TERIMA KASIH ATAS TAWARANNYA, TAPI TIDAK.", "pt": "AGRADE\u00c7O O CONVITE, MAS N\u00c3O, OBRIGADO.", "text": "THANKS FOR THE INVITATION, BUT NO.", "tr": "TEKL\u0130F\u0130N \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER AMA HAYIR."}, {"bbox": ["122", "1661", "607", "1983"], "fr": "Notre royaume de Shen manque vraiment de jeunes servantes aussi mignonnes, jolies et intelligentes que toi.", "id": "NEGARA SHEN KAMI SANGAT KEKURANGAN DAYANG ISTANA KECIL SEPERTIMU YANG MUDA, IMUT, CANTIK, DAN CERDAS.", "pt": "NOSSO ESTADO DE SHEN REALMENTE PRECISA DE CRIADAS JOVENS, ADOR\u00c1VEIS, BONITAS E ESPERTAS COMO VOC\u00ca.", "text": "WE REALLY LACK YOUNG, CUTE, BEAUTIFUL, AND CLEVER PALACE MAIDS LIKE YOU IN THE SHEN KINGDOM.", "tr": "SHEN DEVLET\u0130\u0027NDE GER\u00c7EKTEN DE SEN\u0130N G\u0130B\u0130 GEN\u00c7, SEV\u0130ML\u0130, G\u00dcZEL VE AKILLI SARAY H\u0130ZMET\u00c7\u0130LER\u0130NE \u00c7OK \u0130HT\u0130YACIMIZ VAR."}], "width": 1080}, {"height": 6182, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/17.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "3961", "975", "4150"], "fr": "ZHAO\u0027ER ! \u00c9LOIGNE-TOI DE LUI !", "id": "ZHAO\u0027ER! MENJAUH DARINYA!", "pt": "ZHAO\u0027ER! FIQUE LONGE DELE!", "text": "ZHAO\u0027ER! STAY AWAY FROM HIM!", "tr": "ZHAO\u0027ER! ONDAN UZAK DUR!"}, {"bbox": ["254", "2940", "647", "3146"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QU\u0027IL FASSE PARTIE DE LA D\u00c9L\u00c9GATION DIPLOMATIQUE, CE MOULIN \u00c0 PAROLES... QUEL ENNUI !", "id": "MEMANG PANTAS JADI ANGGOTA UTUSAN DIPLOMATIK, CEREWET SEKALI... MENYEBALKAN!", "pt": "DIGNO DE SER UM MEMBRO DA DELEGA\u00c7\u00c3O DIPLOM\u00c1TICA, ESSA TAGARELICE... QUE IRRITANTE!", "text": "AS EXPECTED OF SOMEONE FROM THE DIPLOMATIC CORPS, HE\u0027S QUITE THE SMOOTH TALKER... SO ANNOYING!", "tr": "B\u0130R D\u0130PLOMAT\u0130K HEYET \u00dcYES\u0130NE YAKI\u015eIR \u015eEK\u0130LDE, NE KADAR DA \u00c7OK KONU\u015eUYOR... \u00c7OK SIKICI!"}, {"bbox": ["666", "5246", "988", "5440"], "fr": "Hein ? Vous me dites quelque chose... Puis-je vous demander qui vous \u00eates... ?", "id": "HM? SEPERTINYA AKU PERNAH MELIHATMU. BOLEH AKU TAHU SIAPA ANDA...", "pt": "HMM? PARECE FAMILIAR. COM LICEN\u00c7A, QUEM \u00c9 VOSSA EXCEL\u00caNCIA...?", "text": "HM? YOU LOOK FAMILIAR. MAY I ASK WHO YOU ARE?", "tr": "HMM? \u00c7OK TANIDIK GEL\u0130YORSUNUZ, ACABA ZAT-I AL\u0130LER\u0130 K\u0130MLERD\u0130R...?"}, {"bbox": ["369", "1266", "761", "1515"], "fr": "Si tu ne veux pas quitter ta famille, tu peux aussi les emmener !", "id": "JIKA KAU TIDAK RELA MENINGGALKAN KELUARGAMU, KAU BISA MEMBAWA MEREKA JUGA!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUISER DEIXAR SUA FAM\u00cdLIA, PODE TRAZ\u00ca-LOS JUNTO!", "text": "IF YOU\u0027RE RELUCTANT TO LEAVE YOUR FAMILY, YOU CAN BRING THEM ALONG TOO!", "tr": "A\u0130LENDEN AYRILMAK \u0130STEM\u0130YORSAN, ONLARI DA GET\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["138", "1051", "566", "1269"], "fr": "Mademoiselle, ne refusez pas si vite, le salaire sera absolument g\u00e9n\u00e9reux,", "id": "NONA, JANGAN TERBURU-BURU MENOLAK. GAJINYA PASTI SANGAT BESAR,", "pt": "MO\u00c7A, N\u00c3O SE APRESSE EM RECUSAR, O SAL\u00c1RIO SER\u00c1 DEFINITIVAMENTE GENEROSO,", "text": "\u59d1\u5a18\u5148\u522b\u6025\u7740\u62d2\u7edd\u5440\uff0c\u4ff8\u7984\u65b9\u9762\u7edd\u5bf9\u4e30\u539a\uff0c", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, HEMEN REDDETMEKTE ACELE ETME, MAA\u015e KONUSUNDA KES\u0130NL\u0130KLE C\u00d6MERT OLACA\u011eIZ,"}, {"bbox": ["633", "2639", "922", "2831"], "fr": "VRAIMENT, CE N\u0027EST PAS LA PEINE.", "id": "SUNGGUH TIDAK PERLU.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O PRECISA.", "text": "\u771f\u7684\u4e0d\u5fc5\u4e86", "tr": "GER\u00c7EKTEN GEREK YOK."}], "width": 1080}, {"height": 6182, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/18.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "2538", "717", "2764"], "fr": "\u00c0 part essayer de d\u00e9baucher du personnel, il n\u0027a rien fait.", "id": "SELAIN MENCOBA MEMBAJAK ORANG, TIDAK MELAKUKAN APA-APA.", "pt": "AL\u00c9M DE TENTAR ME PUXAR PARA O LADO DELE, N\u00c3O FEZ MAIS NADA.", "text": "\u9664\u4e86\u6316\u5899\u811a\uff0c\u4ec0\u4e48\u90fd\u6ca1\u505a\u3002", "tr": "ADAM AYARTMAKTAN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY YAPMADI."}, {"bbox": ["323", "4465", "842", "4775"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, quelle m\u00e9moire ! Mais c\u0027est notre Troisi\u00e8me Prince !", "id": "ADUH, LIHATLAH DAYA INGATKU INI. INI KAN PANGERAN KETIGA KITA!", "pt": "AH, VEJA S\u00d3 MINHA MEM\u00d3RIA, ESTE N\u00c3O \u00c9 O NOSSO TERCEIRO PR\u00cdNCIPE?", "text": "\u54ce\u5440\uff0c\u77a7\u6211\u8fd9\u8bb0\u6027\uff0c\u8fd9\u4e0d\u5c31\u662f\u6211\u4eec\u4e09\u6bbf\u4e0b\u4e48\uff01", "tr": "AYY, \u015eU HAFIZAMA DA BAK! BU B\u0130Z\u0130M \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc PRENS\u0130M\u0130Z DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["406", "3130", "736", "3343"], "fr": "Il est venu te chercher, c\u0027est la d\u00e9l\u00e9gation...", "id": "DIA DATANG MENCARIMU, DIA DARI UTUSAN...", "pt": "ELE VEIO TE PROCURAR, \u00c9 DA DELEGA\u00c7\u00c3O...", "text": "\u4ed6\u662f\u6765\u627e\u4f60\u7684\uff0c\u662f\u4f7f\u56e2\u00b7", "tr": "SEN\u0130 BULMAYA GELD\u0130, EL\u00c7\u0130 HEYET\u0130NDEN..."}, {"bbox": ["378", "1188", "722", "1448"], "fr": "Il ne t\u0027a rien fait, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DIA TIDAK MELAKUKAN APA PUN PADAMU, KAN?", "pt": "ELE N\u00c3O TE FEZ NADA, FEZ?", "text": "\u4ed6\u6ca1\u5bf9\u4f60\u505a\u4ec0\u4e48\u5427\uff1f", "tr": "SANA B\u0130R \u015eEY YAPMADI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["108", "1735", "361", "1932"], "fr": "NON, NON.", "id": "TIDAK, TIDAK.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O.", "text": "\u6ca1\u6709\u6ca1\u6709\u3002", "tr": "HAYIR, HAYIR."}, {"bbox": ["502", "4825", "1034", "5130"], "fr": "\u00c7a fait si longtemps, tu as tellement chang\u00e9 que j\u0027ai failli ne pas te reconna\u00eetre...", "id": "SUDAH BERTAHUN-TAHUN TIDAK BERTEMU, KAU BENAR-BENAR BERUBAH BANYAK, SAMPAI AKU HAMPIR TIDAK MENGENALIMU...", "pt": "TANTOS ANOS SEM TE VER, VOC\u00ca REALMENTE MUDOU TANTO QUE QUASE N\u00c3O TE RECONHECI...", "text": "\u8fd9\u4e48\u591a\u5e74\u4e0d\u89c1\u4f60\u53ef\u771f\u662f\u5927\u53d8\u6837\uff0c\u8ba9\u6211\u90fd\u5feb\u8ba4\u4e0d\u51fa\u6765\u4e86\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eMED\u0130K, O KADAR \u00c7OK DE\u011e\u0130\u015eM\u0130\u015eS\u0130N K\u0130 NEREDEYSE TANIYAMAYACAKTIM..."}], "width": 1080}, {"height": 6182, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/19.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1659", "240", "1869"], "fr": "Bien que je sois revenue \u00e0 la vie plusieurs fois, je ne l\u0027avais jamais rencontr\u00e9 vivant.", "id": "MESKIPUN SUDAH LAHIR KEMBALI BERKALI-KALI, AKU BELUM PERNAH BERTEMU DENGANNYA DALAM KEADAAN HIDUP.", "pt": "EMBORA EU TENHA RENASCIDO V\u00c1RIAS VEZES, NUNCA O ENCONTREI VIVO.", "text": "\u867d\u91cd\u751f\u591a\u6b21\uff0c\u5374\u4ece\u672a\u6d3b\u7740\u9047\u89c1\u8fc7", "tr": "B\u0130R\u00c7OK KEZ YEN\u0130DEN DO\u011eMAMA RA\u011eMEN, ONUNLA H\u0130\u00c7 CANLI KAR\u015eILA\u015eMAMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["48", "3950", "431", "4190"], "fr": "Alors c\u0027est lui, le Shen Zhilan du livre.", "id": "TERNYATA INI SHEN ZHILAN YANG ADA DI BUKU ITU.", "pt": "ENT\u00c3O ESTE \u00c9 O SHEN ZHILAN DO LIVRO.", "text": "\u539f\u6765\u8fd9\u5c31\u662f\u4e66\u91cc\u90a3\u4f4d\u6c88\u77e5\u6f9c\u554a\u3002", "tr": "DEMEK K\u0130TAPTAK\u0130 SHEN ZHILAN BU K\u0130\u015e\u0130YM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["70", "2423", "355", "2637"], "fr": "C\u0027EST LE PRINCE H\u00c9RITIER DE SHEN ?!", "id": "DIA PUTRA MAHKOTA NEGARA SHEN?!", "pt": "ELE \u00c9 O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DO ESTADO DE SHEN?!", "text": "\u4ed6\u662f\u6c88\u56fd\u592a\u5b50\uff1f\uff01", "tr": "O, SHEN DEVLET\u0130\u0027N\u0130N VEL\u0130AHT PRENS\u0130 M\u0130?!"}, {"bbox": ["492", "4958", "1014", "5307"], "fr": "H\u00e9las, \u00e7a fait tellement d\u0027ann\u00e9es que je ne t\u0027ai pas vu et tu m\u0027as tellement manqu\u00e9 que je n\u0027ai pas pu me retenir...", "id": "AIH, SUDAH LAMA TIDAK BERTEMU, AKU SANGAT MERINDUKANMU, JADI AKU TIDAK BISA MENAHAN DIRI...", "pt": "AI, \u00c9 QUE FAZ TANTOS ANOS QUE N\u00c3O TE VEJO E SENTI TANTA SAUDADE QUE N\u00c3O CONSEGUI ME CONTER...", "text": "\u54ce\uff0c\u5b9e\u5728\u662f\u591a\u5e74\u672a\u89c1\u592a\u60f3\u4f60\u4e86\uff0c\u624d\u4e00\u65f6\u6ca1\u5fcd\u4f4f\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "AH, YILLARDIR G\u00d6R\u00dc\u015eMED\u0130\u011e\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N SEN\u0130 \u00c7OK \u00d6ZLED\u0130M, BU Y\u00dcZDEN KEND\u0130M\u0130 TUTAMADIM..."}, {"bbox": ["283", "6019", "712", "6180"], "fr": "Oui, notre relation... \u00e9tait la meilleure.", "id": "IYA, HUBUNGAN KITA... MEMANG PALING BAIK.", "pt": "SIM, O RELACIONAMENTO... ERA O MELHOR.", "text": "\u662f\u554a\uff0c\u5173\u7cfb\u2026\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u6700\u597d\u3002", "tr": "EVET, \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130Z... EN \u0130Y\u0130S\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["217", "957", "631", "1207"], "fr": "Ne crains-tu pas de provoquer des malentendus et de d\u00e9clencher une guerre entre nos deux pays ?", "id": "APAKAH KAU TIDAK TAKUT MENIMBULKAN KESALAHPAHAMAN DAN MEMICU PERANG ANTARA KEDUA NEGARA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE CAUSAR MAL-ENTENDIDOS E PROVOCAR UMA GUERRA ENTRE OS DOIS PA\u00cdSES?", "text": "\u4f60\u5c31\u4e0d\u6015\u62db\u81f4\u8bef\u4f1a\u6311\u8d77\u4e24\u56fd\u6218\u4e8b\u4e48\u3002", "tr": "YANLI\u015e ANLA\u015eILMAYA NEDEN OLUP \u0130K\u0130 \u00dcLKE ARASINDA SAVA\u015e \u00c7IKARMAKTAN KORKMUYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["565", "5411", "1066", "5769"], "fr": "Apr\u00e8s tout, quand nous \u00e9tions petits, c\u0027est nous deux qui nous entendions le mieux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LAGIPULA WAKTU KECIL HUBUNGAN KITA BERDUA PALING BAIK, BUKAN?", "pt": "AFINAL, QUANDO \u00c9RAMOS CRIAN\u00c7AS, N\u00d3S DOIS T\u00cdNHAMOS O MELHOR RELACIONAMENTO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "\u6bd5\u7adf\u5c0f\u65f6\u5019\u54b1\u4eec\u4fe9\u5173\u7cfb\u6700\u597d\uff0c\u4e0d\u662f\u5417\uff1f", "tr": "SONU\u00c7TA \u00c7OCUKKEN \u0130K\u0130M\u0130Z\u0130N \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 EN \u0130Y\u0130S\u0130YD\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["57", "658", "590", "930"], "fr": "Un Prince H\u00e9ritier en titre qui s\u0027infiltre dans une d\u00e9l\u00e9gation pour se rendre dans un autre pays, et qui court partout dans le palais,", "id": "SEORANG PUTRA MAHKOTA DIAM-DIAM MENYUSUP KE DALAM ROMBONGAN UTUSAN UNTUK DATANG KE NEGARA LAIN, DAN BERKELIARAN DI SELURUH ISTANA,", "pt": "UM DIGNO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO SE INFILTRANDO NA DELEGA\u00c7\u00c3O PARA VIR A OUTRO PA\u00cdS, E AINDA CORRENDO POR TODO O PAL\u00c1CIO,", "text": "\u5802\u5802\u592a\u5b50\u5077\u6df7\u5230\u4f7f\u56e2\u961f\u4f0d\u524d\u6765\u4ed6\u56fd\uff0c\u8fd8\u6ee1\u7687\u5bab\u7684\u8dd1\uff0c", "tr": "KOSKOCA VEL\u0130AHT PRENS G\u0130ZL\u0130CE EL\u00c7\u0130 HEYET\u0130NE SIZIP BA\u015eKA B\u0130R \u00dcLKEYE GEL\u0130YOR VE SARAYIN HER YER\u0130NDE KO\u015eU\u015eTURUYOR,"}], "width": 1080}, {"height": 6182, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/20.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "3571", "707", "3831"], "fr": "Est-ce que le changement de sc\u00e9nario l\u0027a aussi fait changer de caract\u00e8re ?", "id": "APAKAH PERUBAHAN ALUR CERITA MEMBUAT KARAKTERNYA JUGA BERUBAH?", "pt": "SER\u00c1 QUE A MUDAN\u00c7A NA TRAMA O FEZ MUDAR DE PERSONALIDADE TAMB\u00c9M?", "text": "\u662f\u56e0\u4e3a\u5267\u60c5\u53d8\u5316\u8ba9\u4ed6\u4e5f\u8f6c\u6027\u4e86\u5417\uff1f", "tr": "H\u0130KAYEN\u0130N DE\u011e\u0130\u015eMES\u0130 ONUN DA KARAKTER\u0130N\u0130 M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130?"}, {"bbox": ["465", "1695", "902", "1967"], "fr": "Mais son allure et sa fa\u00e7on de parler sont compl\u00e8tement diff\u00e9rentes du caract\u00e8re pervers d\u00e9crit dans le livre ?", "id": "TAPI CARA BICARA DAN PENAMPILANNYA INI KENAPA SAMA SEKALI BERBEDA DENGAN SIFAT MENYIMPANG YANG DICERITAKAN DALAM BUKU?", "pt": "MAS COMO SEU JEITO DE FALAR E APAR\u00caNCIA S\u00c3O COMPLETAMENTE DIFERENTES DAQUELA PERSONALIDADE PERVERTIDA DESCRITA NO LIVRO?", "text": "\u53ef\u4ed6\u8fd9\u8c08\u5410\u6a21\u6837\u600e\u4e48\u548c\u4e66\u91cc\u8bb2\u7684\u90a3\u53d8\u6001\u6027\u5b50\u5b8c\u5168\u4e0d\u540c\uff1f", "tr": "AMA BU KONU\u015eMA TARZI VE G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dc NEDEN K\u0130TAPTA ANLATILAN O SAPKIN K\u0130\u015e\u0130L\u0130KTEN TAMAMEN FARKLI?"}, {"bbox": ["668", "5479", "1075", "5743"], "fr": "Te voir aujourd\u0027hui si plein de vie et d\u0027entrain r\u00e9jouit sinc\u00e8rement le c\u0153ur de ton grand fr\u00e8re,", "id": "SEKARANG MELIHATMU BEGITU SEHAT DAN BERSEMANGAT, KAKAKMU INI SUNGGUH BAHAGIA DI DALAM HATI,", "pt": "AGORA, VENDO VOC\u00ca T\u00c3O CHEIO DE VIDA, ESTE IRM\u00c3O MAIS VELHO EST\u00c1 VERDADEIRAMENTE FELIZ EM SEU CORA\u00c7\u00c3O,", "text": "\u5982\u4eca\u89c1\u5230\u4f60\u8fd9\u822c\u751f\u9f99\u6d3b\u864e\u7684\u6a21\u6837\u4e3a\u5144\u5fc3\u5e95\u5f53\u771f\u6b22\u559c\uff0c", "tr": "SEN\u0130 B\u00d6YLE CANLI VE SA\u011eLIKLI G\u00d6RMEK BEN\u0130, A\u011eABEY\u0130N OLARAK, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK MUTLU ETT\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 6183, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/21.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1422", "600", "1735"], "fr": "M\u00eame si P\u00e8re l\u0027Empereur me bl\u00e2me, cela en valait la peine !", "id": "MESKIPUN HARUS DIMARAHI OLEH AYAHANDA KAISAR, ITU SEMUA SEPADAN!", "pt": "MESMO QUE SEJA CULPADO PELO PAI IMPERADOR, VALEU A PENA!", "text": "\u5373\u4fbf\u88ab\u7236\u7687\u602a\u7f6a\uff0c\u4e5f\u503c\u4e86\uff01", "tr": "\u0130MPARATOR BABAM TARAFINDAN SU\u00c7LANSAM B\u0130LE, DE\u011eER!"}, {"bbox": ["628", "4034", "1017", "4265"], "fr": "JE SUIS COMBLE DE JOIE.", "id": "SANGAT SENANG.", "pt": "ESTOU IMENSAMENTE FELIZ.", "text": "\u4e0d\u80dc\u6b22\u559c\u5462\u3002", "tr": "SON DERECE MUTLU OLDUM."}, {"bbox": ["269", "3711", "677", "4034"], "fr": "Merci, Fr\u00e8re Imp\u00e9rial, pour ta sollicitude. Ton jeune fr\u00e8re se sent aussi...", "id": "TERIMA KASIH ATAS PERHATIAN KAKANDA KAISAR, ADINDA JUGA MERASA...", "pt": "AGRADE\u00c7O A PREOCUPA\u00c7\u00c3O DO IRM\u00c3O IMPERIAL, ESTE S\u00daDITO TAMB\u00c9M SENTE...", "text": "\u8c22\u7687\u5144\u6302\u5ff5\uff0c\u81e3\u5f1f\u4e5f\u662f\u611f\u89c9\u00b7\u00b7", "tr": "\u0130LG\u0130N \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER A\u011eABEY\u0130M, BU KARDE\u015e\u0130N DE \u00d6YLE H\u0130SSED\u0130YOR..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/22.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "935", "760", "1086"], "fr": "PAS DE LIKES, PAS DE SUIVI DE LA S\u00c9RIE ? OK, JE BR\u00dbLE LES LIVRES ET J\u0027ENTERRE MA FEMME.", "id": "TIDAK SUKA, TIDAK IKUTI KOMIKNYA? OKE, AKU BAKAR BUKU DAN KUBUR ISTRIKU.", "pt": "N\u00c3O CURTE, N\u00c3O ACOMPANHA O MANHUA? OK, EU QUEIMO OS LIVROS E ENTERRO MINHA ESPOSA.", "text": "\u4e0d\u70b9\u8d5e\uff0c\u4e0d\u8ffd\u6f2b\uff1fok\uff0c\u6211\u711a\u4e66\u5751\u8001\u5a46", "tr": "BE\u011eENM\u0130YOR MUSUNUZ, TAK\u0130P ETM\u0130YOR MUSUNUZ? TAMAM, K\u0130TAPLARI YAKAR, KARIMI G\u00d6MER\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/23.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "519", "1023", "775"], "fr": "FR\u00c8RES ET S\u0152URS (LECTEURS), POUR QUE JE NE TRANSMIGRE PLUS, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, LIKEZ, SUIVEZ LA S\u00c9RIE, NOTEZ-LA ET SOUTENEZ-LA, D\u0027ACCORD ?", "id": "KAKAK-KAKAK, AGAR AKU TIDAK BERPINDAH DUNIA LAGI, TOLONG BERIKAN SUKA, IKUTI KOMIKNYA, BERI NILAI, DAN DUKUNGANNYA YA.", "pt": "IRM\u00c3OS E IRM\u00c3S, PARA QUE EU N\u00c3O PRECISE TRANSMIGRAR NOVAMENTE, POR FAVOR, CURTAM, ACOMPANHEM, AVALIEM E APOIEM, OK?", "text": "\u54e5\u54e5\u59d0\u59d0\u4eec\uff0c\u4e3a\u4e86\u8ba9\u6211\u4e0d\u518d\u7a7f\u8d8a\uff0c\u8bf7\u4e00\u5b9a\u70b9\u8d5e\u3001\u8ffd\u6f2b\u8bc4\u5206\u3001\u5e94\u63f4\u597d\u5417", "tr": "AB\u0130LER, ABLALAR, B\u0130R DAHA BA\u015eKA D\u00dcNYAYA G\u0130TMEMEM \u0130\u00c7\u0130N L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N, TAK\u0130P ED\u0130N, PUAN VER\u0130N VE DESTEKLEY\u0130N, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["378", "50", "701", "210"], "fr": "PAS DE NOTE, PAS DE SOUTIEN ? OK, JE VOUS SERS LE MARTEAU DE FER !", "id": "TIDAK MEMBERI NILAI, TIDAK MENDUKUNG? OKE, AKU LAYANI DENGAN PALU BESI.", "pt": "SEM AVALIA\u00c7\u00c3O, SEM APOIO? OK, EU VOU USAR O MARTELO DE FERRO.", "text": "\u4e0d\u8bc4\u5206\uff0c\u4e0d\u5e94\u63f4\uff1fok\uff0c\u6211\u94c1\u9524\u4f3a\u5019", "tr": "PUAN VERM\u0130YOR MUSUNUZ, DESTEKLEM\u0130YOR MUSUNUZ? TAMAM, DEM\u0130R \u00c7EK\u0130\u00c7LE GEL\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["64", "1539", "346", "1654"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT ! BOUHOUHOU...", "id": "KUMOHON HUHUHUHU.", "pt": "POR FAVOR! BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "\u62dc\u6258\u4e86\u545c\u545c\u545c\u545c", "tr": "L\u00dcTFEN! HU HU HU HU..."}], "width": 1080}, {"height": 406, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-correct-way-to-raise-a-blackening-villain/35/24.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua