This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 300
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/0.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "681", "870", "1425"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\n\u00c9DITEUR : SI CHENG\nSC\u00c9NARIO : BU YU SHI\nENCRAGE : A ZI, SONGBELL, MAO CAO\nCOULEUR \u0026 POST-PRODUCTION : HUI XING STUDIO\nSUPERVISION : ZERO", "id": "PENULIS UTAMA: TANG LI SHUI\nKARYA ASLI: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nPENULIS NASKAH: BU YU SHI\nINKING: AH ZI, SONGBELL, MAO CAO\nPEWARNA \u0026 PASCA-PRODUKSI: STUDIO HUI XING\nPENGAWAS: ZERO", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: TANG LISHUI\nOBRA ORIGINAL: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nROTEIRO: BU YUSHI\nARTE-FINAL: AH ZI, SONGBELL, MAOCAO\nCOLORISTA E P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO HUIXING\nPRODUTOR: ZERO", "text": "LEAD ARTIST: TANG LI SHUI\nORIGINAL WORK: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nSCRIPT: BU YU SHI\nINKING: A ZI, SONGBELL, MAO CAO\nCOLORING \u0026 POST-PRODUCTION: HUI XING STUDIO\nPRODUCER: ZERO", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: TANG LI SHUI\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: YE WU\nED\u0130T\u00d6R: SI CHENG\nSENARYO: BU YU SHI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: AH ZI, SONGBELL, MAO CAO\nRENKLEND\u0130RME \u0026 SON \u0130\u015eLEM: HUI XING ST\u00dcDYOSU\nYAPIMCI: ZERO"}, {"bbox": ["171", "681", "870", "1425"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\n\u00c9DITEUR : SI CHENG\nSC\u00c9NARIO : BU YU SHI\nENCRAGE : A ZI, SONGBELL, MAO CAO\nCOULEUR \u0026 POST-PRODUCTION : HUI XING STUDIO\nSUPERVISION : ZERO", "id": "PENULIS UTAMA: TANG LI SHUI\nKARYA ASLI: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nPENULIS NASKAH: BU YU SHI\nINKING: AH ZI, SONGBELL, MAO CAO\nPEWARNA \u0026 PASCA-PRODUKSI: STUDIO HUI XING\nPENGAWAS: ZERO", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: TANG LISHUI\nOBRA ORIGINAL: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nROTEIRO: BU YUSHI\nARTE-FINAL: AH ZI, SONGBELL, MAOCAO\nCOLORISTA E P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO HUIXING\nPRODUTOR: ZERO", "text": "LEAD ARTIST: TANG LI SHUI\nORIGINAL WORK: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nSCRIPT: BU YU SHI\nINKING: A ZI, SONGBELL, MAO CAO\nCOLORING \u0026 POST-PRODUCTION: HUI XING STUDIO\nPRODUCER: ZERO", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: TANG LI SHUI\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: YE WU\nED\u0130T\u00d6R: SI CHENG\nSENARYO: BU YU SHI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: AH ZI, SONGBELL, MAO CAO\nRENKLEND\u0130RME \u0026 SON \u0130\u015eLEM: HUI XING ST\u00dcDYOSU\nYAPIMCI: ZERO"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/1.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "547", "311", "640"], "fr": "FOR\u00caT DE LA ROS\u00c9E BLANCHE", "id": "HUTAN EMBUN PUTIH", "pt": "FLORESTA ORVALHO BRANCO", "text": "White Dew Forest", "tr": "AK \u00c7\u0130Y ORMANI"}, {"bbox": ["473", "20", "599", "90"], "fr": "PRODUCTION", "id": "PERSEMBAHAN DARI", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O:", "text": "Produced by", "tr": "YAPIM"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/2.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "156", "617", "284"], "fr": "MA\u00ceTRE, QU\u0027ALLEZ-VOUS FAIRE ?", "id": "GURU, APA YANG AKAN KITA LAKUKAN?", "pt": "MESTRA, O QUE VAMOS FAZER?", "text": "Lady Cersei, what are we doing?", "tr": "HOCAM, NE YAPACA\u011eIZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/3.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "383", "755", "561"], "fr": "CETTE FILLE N\u0027EST PAS ENCORE MORTE, ET NOUS LUI AVONS D\u00c9J\u00c0 CREUS\u00c9 SA TOMBE, C\u0027EST...", "id": "GADIS ITU BAHKAN BELUM MATI, DAN KITA SUDAH MENGGALI KUBURAN UNTUKNYA, INI...", "pt": "AQUELA GAROTA AINDA N\u00c3O MORREU, E N\u00d3S J\u00c1 CAVAMOS UM LUGAR PARA O ENTERRO DELA... ISSO...", "text": "That girl isn\u0027t dead yet, but we\u0027re already digging a grave for her... This...", "tr": "O KIZ DAHA \u00d6LMED\u0130, B\u0130Z \u015e\u0130MD\u0130DEN ONUN \u0130\u00c7\u0130N MEZAR YER\u0130 B\u0130LE KAZDIK, BU..."}, {"bbox": ["48", "9", "399", "128"], "fr": "VA CHOISIR UN ENDROIT APPROPRI\u00c9 ET CREUSE UNE TOMBE POUR CETTE FILLE.", "id": "KAU PERGI PILIH TEMPAT YANG COCOK, GALI LUBANG UNTUK GADIS ITU.", "pt": "V\u00c1 ESCOLHER UM LUGAR ADEQUADO E CAVE UMA COVA PARA AQUELA GAROTA.", "text": "Go find a suitable spot and dig a grave for that girl.", "tr": "G\u0130T UYGUN B\u0130R YER SE\u00c7, O KIZ \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R MEZAR KAZ."}, {"bbox": ["159", "331", "258", "421"], "fr": "HEIN ?!", "id": "HAH?!", "pt": "HEIN?!", "text": "Eh?!", "tr": "HA?!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/4.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "11", "726", "225"], "fr": "TU SAIS BIEN QUE NOUS AVONS TOUT TENT\u00c9 POUR PROLONGER SA VIE, MAIS IL FAUT ABSOLUMENT QUE CET HOMME RAPPORTE LA PERLE DU TEMPS QUI PASSE POUR LA SAUVER.", "id": "KAU JUGA TAHU, KITA SUDAH MENCOBA SEGALA CARA UNTUK MEMPERPANJANG HIDUPNYA, TAPI PRIA ITU HARUS MENGAMBIL KEMBALI MUTIARA WAKTU YANG HILANG UNTUK MENYELAMATKAN NYAWANYA.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M SABE, J\u00c1 TENTAMOS DE TUDO PARA PROLONGAR A VIDA DELA, MAS AQUELE HOMEM PRECISA RECUPERAR A P\u00c9ROLA EVANESCENTE PARA SALVAR SUA VIDA.", "text": "You know we\u0027ve done everything we can to keep her alive, but only that man retrieving the Pearl of Transience can save her.", "tr": "B\u0130L\u0130YORSUN, HAYATINI UZATMAK \u0130\u00c7\u0130N EL\u0130M\u0130ZDEN GELEN HER \u015eEY\u0130 YAPTIK, AMA ONU KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N O ADAMIN KAYIP \u0130NC\u0130\u0027Y\u0130 GER\u0130 GET\u0130RMES\u0130 GEREK\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/5.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "232", "601", "380"], "fr": "SANS LA PERLE DU TEMPS QUI PASSE, M\u00caME MOI, JE NE PEUX RIEN FAIRE. CETTE FILLE AUX CHEVEUX BLANCS NE VIVRA PAS PLUS DE QUELQUES JOURS...", "id": "TANPA MUTIARA WAKTU YANG HILANG, BAHKAN AKU PUN TIDAK BISA BERBUAT APA-APA. GADIS BERRAMBUT PUTIH ITU TIDAK AKAN HIDUP LAMA...", "pt": "SEM A P\u00c9ROLA EVANESCENTE, MESMO EU N\u00c3O POSSO FAZER NADA. AQUELA GAROTA DE CABELO BRANCO N\u00c3O VIVER\u00c1 POR MUITOS DIAS...", "text": "Without the Pearl of Transience, even I am helpless. That white-haired girl won\u0027t live much longer...", "tr": "KAYIP \u0130NC\u0130 OLMADAN BEN B\u0130LE B\u0130R \u015eEY YAPAMAM, O BEYAZ SA\u00c7LI KIZIN FAZLA G\u00dcN\u00dc KALMADI..."}, {"bbox": ["80", "40", "572", "230"], "fr": "UN DEMI-MOIS S\u0027EST \u00c9COUL\u00c9, ET CET HOMME N\u0027EST TOUJOURS PAS REVENU. IL EST FORT PROBABLE QU\u0027IL SOIT MORT EMPOISONN\u00c9.", "id": "SETENGAH BULAN TELAH BERLALU, PRIA ITU MASIH BELUM KEMBALI. KEMUNGKINAN BESAR DIA SUDAH MATI KARENA RACUN.", "pt": "MEIO M\u00caS SE PASSOU, E AQUELE HOMEM AINDA N\u00c3O VOLTOU. \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE ELE J\u00c1 TENHA SUCUMBIDO AO VENENO E MORRIDO.", "text": "Half a month has passed, and that man still hasn\u0027t returned. He\u0027s most likely succumbed to the poison and died.", "tr": "YARIM AY GE\u00c7T\u0130, O ADAM H\u00c2L\u00c2 D\u00d6NMED\u0130, B\u00dcY\u00dcK \u0130HT\u0130MALLE ZEH\u0130RLEN\u0130P \u00d6LM\u00dc\u015eT\u00dcR."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/6.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "128", "750", "313"], "fr": "J\u0027AI CONNU SON MA\u00ceTRE. AU MOINS, PERMETTONS \u00c0 CETTE FILLE DE REPOSER EN PAIX...", "id": "AKU DAN GURUNYA SALING KENAL, SETIDAKNYA BIARKAN GADIS ITU DIMAKAMKAN DENGAN TENANG...", "pt": "EU CONHECI O MESTRE DELA. PELO MENOS, PERMITA QUE A GAROTA TENHA UM ENTERRO DIGNO...", "text": "I knew her master. At the very least, let the girl rest in peace...", "tr": "USTASIYLA TANI\u015eIKLI\u011eIMIZ VAR, EN AZINDAN O KIZIN HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE YATMASINI SA\u011eLAYALIM..."}, {"bbox": ["627", "368", "795", "451"], "fr": "HMM.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "HMM."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/7.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "98", "739", "218"], "fr": "BIEN S\u00dbR, CE NE SERA PAS AUSSI CO\u00cfNCIDENT QU\u0027DANS UN ROMAN...", "id": "BENAR SAJA, TIDAK AKAN ADA KEBETULAN SEPERTI DI NOVEL...", "pt": "REALMENTE, N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O COINCIDENTE QUANTO NOS ROMANCES...", "text": "It seems things won\u0027t turn out as conveniently as in the stories...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE ROMANLARDAK\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130R TESAD\u00dcF OLMAYACAK..."}, {"bbox": ["52", "60", "322", "190"], "fr": "SI SEULEMENT CET HOMME POUVAIT REVENIR \u00c0 TEMPS.", "id": "ANDAI SAJA PRIA ITU BISA KEMBALI TEPAT WAKTU.", "pt": "SERIA BOM SE AQUELE HOMEM PUDESSE VOLTAR A TEMPO.", "text": "If only that man could make it back in time.", "tr": "KE\u015eKE O ADAM ZAMANINDA D\u00d6NEB\u0130LSEYD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/8.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "109", "189", "195"], "fr": "H\u00c9...", "id": "YO...", "pt": "OL\u00c1...", "text": "Yo...", "tr": "YO..."}, {"bbox": ["826", "58", "1073", "196"], "fr": "[SFX] AAAAAAAAH !", "id": "[SFX] KYAAAAAA!", "pt": "[SFX] KYAAAAAAH!", "text": "[SFX] AHHHHHHHH!", "tr": "[SFX]AAAAAAAAGH!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/9.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "33", "418", "177"], "fr": "QUOI ! TOI...", "id": "APA! KAU...", "pt": "O QU\u00ca! VOC\u00ca...", "text": "What! You\u2014", "tr": "NE! SEN..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/10.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "104", "573", "227"], "fr": "MADAME CIRC\u00c9, JE SUIS DE RETOUR.", "id": "NYONYA SERSI, AKU KEMBALI.", "pt": "SENHORA CERSEI, EU VOLTEI.", "text": "Lady Cersei, I\u0027m back.", "tr": "LEYD\u0130 SES\u0130, D\u00d6ND\u00dcM."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/11.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "63", "384", "235"], "fr": "JE ME SOUVIENS, C\u0027\u00c9TAIT DE L\u0027HERBE LOMBLOMB, DE LA FLEUR DE CENDRE EXPLOSIVE... ET QUOI D\u0027AUTRE D\u00c9J\u00c0...", "id": "AKU INGAT ITU RUMPUT LONGLONG, BUNGA ABU... DAN APA LAGI YA...", "pt": "EU ME LEMBRO QUE ERA CINZAS DE ERVA-GAIOLA, FLOR EXPLOSIVA... E O QUE MAIS MESMO...?", "text": "I remember it was cagegrass ash, bloomflower... and what was the other thing...", "tr": "HATIRLADI\u011eIM KADARIYLA KAFES OTU, K\u00dcL PATLANGA\u00c7 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130... B\u0130R DE NEYD\u0130 O..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/12.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "53", "963", "205"], "fr": "ET ENFIN, LA POUDRE DE PERLE DU TEMPS QUI PASSE, APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 BROY\u00c9E.", "id": "TERAKHIR ADALAH BUBUK MUTIARA WAKTU YANG HILANG YANG SUDAH DIGILING.", "pt": "E POR \u00daLTIMO, O P\u00d3 DA P\u00c9ROLA EVANESCENTE MO\u00cdDA.", "text": "Finally, the ground Pearl of Transience powder.", "tr": "SON OLARAK DA \u00d6\u011e\u00dcT\u00dcLM\u00dc\u015e KAYIP \u0130NC\u0130 TOZU."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/13.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "457", "413", "580"], "fr": "OUF~ ENFIN TERMIN\u00c9.", "id": "[SFX] HUFT~ AKHIRNYA SELESAI.", "pt": "[SFX] UFA~ FINALMENTE CONSEGUI.", "text": "[SFX] Phew~ Finally done.", "tr": "[SFX]HUU~ SONUNDA B\u0130TT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/14.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "75", "714", "241"], "fr": "JE NE M\u0027Y ATTENDAIS PAS, TU AS VRAIMENT R\u00c9USSI. CELA ME SURPREND \u00c9NORM\u00c9MENT.", "id": "TIDAK KUSANGKA, KAU BENAR-BENAR BISA MELAKUKANNYA. AKU SUNGGUH TERKEJUT.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA. VOC\u00ca REALMENTE CONSEGUIU, ISSO REALMENTE ME SURPREENDEU.", "text": "I didn\u0027t expect you to actually do it. You truly surprised me.", "tr": "BEKLEM\u0130YORDUM, GER\u00c7EKTEN BA\u015eARAB\u0130LD\u0130N, BEN\u0130 \u00c7OK \u015eA\u015eIRTTIN."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/15.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "728", "629", "884"], "fr": "BON, BON, D\u0027ACCORD ? C\u0027EST MOI, CETTE VIEILLE FEMME, QUI S\u0027EST TROMP\u00c9E SUR TON COMPTE, \u00c7A TE VA ?", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH? NENEK TUA INI YANG SALAH MENILAI, PUAS?", "pt": "EST\u00c1 BEM, EST\u00c1 BEM! FUI EU, ESTA VELHA, QUE TE JULGUEI MAL, SATISFEITO?", "text": "Alright, alright? This old lady misjudged you, okay?", "tr": "TAMAM, TAMAM. BEN YA\u015eLI BUNAK YANLI\u015e G\u00d6RM\u00dc\u015e\u00dcM, OLDU MU?"}, {"bbox": ["60", "33", "453", "199"], "fr": "NON SEULEMENT JE NE SUIS PAS MORT EN CHEMIN, MAIS J\u0027AI M\u00caME RAPPORT\u00c9 CE QU\u0027IL FALLAIT. JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9 DE VOUS AVOIR D\u00c9\u00c7UE.", "id": "AKU TIDAK HANYA TIDAK MATI DI JALAN, TAPI JUGA BERHASIL MEMBAWA BARANGNYA KEMBALI. MAAF YA, SUDAH MEMBUATMU KECEWA.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O MORRI NO CAMINHO, COMO TAMB\u00c9M TROUXE AS COISAS DE VOLTA. SINTO MUITO POR TE DECEPCIONAR.", "text": "Not only did I not die on the way, but I also brought the item back. Sorry to disappoint you.", "tr": "YOLDA \u00d6LMEKLE KALMADIM, B\u0130R DE B\u0130R \u015eEYLER GET\u0130RD\u0130M, KUSURA BAKMA SEN\u0130 HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATTIM."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/16.webp", "translations": [{"bbox": ["792", "71", "1053", "205"], "fr": "COMMENT AS-TU OBTENU \u00c7A ?", "id": "BAGAIMANA CARAMU MENDAPATKAN BENDA INI?", "pt": "COMO VOC\u00ca CONSEGUIU ISSO?", "text": "How did you get this?", "tr": "BUNU NASIL ELE GE\u00c7\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["288", "85", "675", "307"], "fr": "EN EFFET, LA PALOURDE ABYSSALE DES MERS, CETTE \u00c9TRANGE ESP\u00c8CE QUI VIT DANS LA FISSURE ENTRE DEUX MONDES, EXISTE BIEN DANS LES MERS MYST\u00c9RIEUSES ET INCONNUES. JE NE M\u0027\u00c9TAIS PAS TROMP\u00c9E DANS MES SUPPOSITIONS.", "id": "BENAR SAJA, KERANG LAUT ABYSS, SPESIES ANEH YANG HIDUP DI CELAH ANTARA DUA DUNIA INI, MEMANG ADA DI WILAYAH LAUT MISTERIUS YANG TIDAK DIKETAHUI. DUGAANKU TIDAK SALAH.", "pt": "REALMENTE, O MOLUSCO ABISSAL, UMA ESP\u00c9CIE BIZARRA QUE VIVE NA FENDA ENTRE DOIS MUNDOS, EXISTE EM UM MAR MISTERIOSO DESCONHECIDO. MINHA SUPOSI\u00c7\u00c3O ESTAVA CORRETA.", "text": "So the Abyss Sea Clam, a strange species living in the rift between two worlds, really does exist in the unknown Mystic Sea. My guess wasn\u0027t wrong.", "tr": "DEMEK K\u0130 U\u00c7URUM DEN\u0130Z M\u0130DYES\u0130 G\u0130B\u0130 \u0130K\u0130 D\u00dcNYA ARASINDA YA\u015eAYAN GAR\u0130P T\u00dcRLER, B\u0130L\u0130NMEYEN G\u0130ZEML\u0130 DEN\u0130ZLERDE GER\u00c7EKTEN DE VARMI\u015e, TAHM\u0130N\u0130M DO\u011eRU \u00c7IKTI."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/17.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "77", "493", "245"], "fr": "IL Y AVAIT UN MONSTRE DANS CES MERS MYST\u00c9RIEUSES. JE L\u0027AI TROUV\u00c9E DANS SA SALLE AU TR\u00c9SOR.", "id": "ADA MONSTER DI LAUT MISTERIUS ITU, AKU MENEMUKANNYA DI RUANG HARTANYA.", "pt": "HAVIA UM MONSTRO NO MAR MISTERIOSO. ENCONTREI ISSO EM SUA C\u00c2MARA DO TESOURO.", "text": "There was a monster in the Mystic Sea. I found it in its treasure room.", "tr": "G\u0130ZEML\u0130 DEN\u0130ZLERDE B\u0130R CANAVAR VARDI, ONUN HAZ\u0130NE ODASINDA BULDUM."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/18.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "15", "625", "165"], "fr": "JE VOIS. \u00c0 TE VOIR, TU AS D\u00db BEAUCOUP SOUFFRIR, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "BEGITU RUPANYA, MELIHATMU, KAU PASTI SUDAH BANYAK MENDERITA, YA?", "pt": "ENTENDO. PELA SUA APAR\u00caNCIA, VOC\u00ca DEVE TER SOFRIDO BASTANTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "I see. Judging by your appearance, you must have suffered quite a bit, right?", "tr": "ANLIYORUM, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE EPEY ZORLUK \u00c7EKM\u0130\u015eS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["777", "7", "1035", "156"], "fr": "LAISSE-MOI VOIR TES BLESSURES.", "id": "BIAR KULIHAT LUKAMU.", "pt": "DEIXE-ME VER SEUS FERIMENTOS.", "text": "Let me see your injury.", "tr": "YARALARINA B\u0130R BAKAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/19.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "28", "485", "223"], "fr": "LA BLESSURE AU BRAS EST COMPL\u00c8TEMENT GU\u00c9RIE. QUELLE CAPACIT\u00c9 DE R\u00c9CUP\u00c9RATION SURPRENANTE...", "id": "LUKA DI LENGANMU SUDAH SEMBUH TOTAL, KEMAMPUAN PEMULIHAN YANG LUAR BIASA...", "pt": "A FERIDA NO BRA\u00c7O J\u00c1 CICATRIZOU COMPLETAMENTE. QUE CAPACIDADE DE RECUPERA\u00c7\u00c3O SURPREENDENTE...", "text": "The wound on your arm has completely healed... What astonishing regenerative ability...", "tr": "KOLUNDAK\u0130 YARA TAMAMEN \u0130Y\u0130LE\u015eM\u0130\u015e, NE \u015eA\u015eIRTICI B\u0130R \u0130Y\u0130LE\u015eME YETENE\u011e\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/20.webp", "translations": [{"bbox": ["796", "45", "1072", "177"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, SOYEZ UN PEU S\u00c9RIEUSE. POUVEZ-VOUS PR\u00c9PARER RAPIDEMENT LA POTION POUR SAUVER ALICE D\u0027ABORD ?", "id": "TOLONGLAH YANG SERIUS SEDIKIT, BISAKAH KAU CEPAT SIAPKAN RAMUANNYA DAN SELAMATKAN ALICE DULU.", "pt": "POR FAVOR, SEJA UM POUCO MAIS S\u00c9RIA, PODE PREPARAR RAPIDAMENTE A PO\u00c7\u00c3O PARA SALVAR ALICE PRIMEIRO?", "text": "Can you please be serious? Hurry up and prepare the potion to save Alice first.", "tr": "L\u00dcTFEN B\u0130RAZ C\u0130DD\u0130 OLUR MUSUN? \u00d6NCE \u0130KS\u0130R\u0130 HAZIRLAYIP ALICE\u0027\u0130 KURTARAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["7", "45", "329", "193"], "fr": "EST-CE DONC CELA, LA CONSTITUTION DE LA RACE D\u00c9MONIAQUE ? J\u0027AIMERAIS TANT \u00c9TUDIER TON CORPS EN PROFONDEUR. OH HO HO...", "id": "INIKAH FISIK RAS IBLIS? AKU JADI INGIN SEKALI MENELITI TUBUHMU SECARA MENYELURUH. OH HO HO...", "pt": "ESSA \u00c9 A CONSTITUI\u00c7\u00c3O DE UM DEM\u00d4NIO? EU REALMENTE QUERO ESTUDAR SEU CORPO COMPLETAMENTE. OH HO HO...", "text": "Is this the physique of the Demon Clan? I really want to thoroughly study your body... Oh ho ho...", "tr": "\u0130BL\u0130S IRKININ YAPISI BU MU? V\u00dcCUDUNU BA\u015eTAN A\u015eA\u011eI \u0130NCELEMEK \u0130ST\u0130YORUM. OHOHO..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/21.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "67", "331", "246"], "fr": "LA POTION EST EN COURS DE PR\u00c9PARATION, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS. TANT QUE JE SUIS L\u00c0, ELLE NE MOURRA PAS.", "id": "RAMUANNYA SUDAH DISIAPKAN, TENANG SAJA. ADA AKU DI SINI, DIA TIDAK AKAN MATI.", "pt": "A PO\u00c7\u00c3O J\u00c1 EST\u00c1 SENDO PREPARADA, PODE FICAR TRANQUILO. COMIGO AQUI, ELA N\u00c3O VAI MORRER.", "text": "Don\u0027t worry, the potion is already being prepared. With me here, she won\u0027t die.", "tr": "\u0130LA\u00c7 HAZIRLANIYOR, \u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN. BEN VARKEN O \u00d6LMEZ."}, {"bbox": ["552", "67", "861", "220"], "fr": "EN REVANCHE, TON CAS EST BIEN PLUS GRAVE QUE LE SIEN.", "id": "JUSTRU KONDISIMU YANG JAUH LEBIH PARAH DARINYA.", "pt": "MAS A SUA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO MAIS GRAVE QUE A DELA.", "text": "However, your condition is much more serious than hers.", "tr": "ASIL SEN\u0130N DURUMUN ONUNK\u0130NDEN \u00c7OK DAHA C\u0130DD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/23.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "735", "502", "948"], "fr": "M\u00caME SI TU AS TRANCH\u00c9 LE BRAS LE PLUS EMPOISONN\u00c9, JE PENSE QUE TU AS D\u00c9J\u00c0 D\u00db LE SENTIR : LE POISON DES VAMPYRES EST EN TRAIN DE RONGER CHACUN DE TES ORGANES.", "id": "MESKIPUN KAU SUDAH MEMOTONG LENGAN YANG PALING PARAH TERACUNI, KURASA KAU SENDIRI SUDAH MERASAKANNYA, RACUN KLAN DARAH SEDANG MENGGEROGOTI SETIAP ORGAN DI TUBUHMU.", "pt": "EMBORA VOC\u00ca TENHA CORTADO O BRA\u00c7O MAIS ENVENENADO, ACHO QUE VOC\u00ca MESMO J\u00c1 DEVE TER SENTIDO. O VENENO DO VAMPIRO EST\u00c1 CORROENDO CADA \u00d3RG\u00c3O DO SEU CORPO.", "text": "Although you cut off the most poisoned arm, I think you can already feel it yourself. The Kindred\u0027s toxin is corroding every organ in your body.", "tr": "EN \u00c7OK ZEH\u0130RLENEN KOLUNU KESM\u0130\u015e OLSAN DA, SANIRIM KEND\u0130N DE FARK ETM\u0130\u015eS\u0130ND\u0130R, VAMP\u0130RLER\u0130N Z EHR\u0130 V\u00dcCUDUNDAK\u0130 HER ORGANI KEM\u0130R\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/24.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "71", "861", "239"], "fr": "SI TA LIGN\u00c9E D\u00c9MONIAQUE NE R\u00c9PRIMAIT PAS ENCORE L\u0027\u00c9ROSION DU POISON, TU SERAIS D\u00c9J\u00c0 DEVENU UN MONSTRE QUI SE JETTE SUR TOUTE CR\u00c9ATURE VIVANTE POUR LUI BROYER LA NUQUE.", "id": "JIKA BUKAN KARENA GARIS KETURUNAN IBLISMU YANG MASIH BISA MENEKAN RACUN ITU, KAU PASTI SUDAH BERUBAH MENJADI MONSTER YANG INGIN MENERKAM DAN MENGGIGIT LEHER MAKHLUK HIDUP APA PUN YANG KAU LIHAT.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO SEU SANGUE DEMON\u00cdACO SUPRIMINDO A CORROS\u00c3O DO VENENO, VOC\u00ca J\u00c1 TERIA SE TRANSFORMADO EM UM MONSTRO QUE ATACA QUALQUER CRIATURA PARA MORDER SEU PESCO\u00c7O.", "text": "If not for the demon bloodline in you suppressing the toxin\u0027s erosion, you would have already turned into a monster that pounces on any living creature it sees to bite its neck off.", "tr": "E\u011eER \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 \u015eEYTAN KANI Z EHR\u0130N ETK\u0130S\u0130N\u0130 BASKILAMASAYDI, \u015e\u0130MD\u0130DEN CANLI G\u00d6R\u00dcNCE \u00dcST\u00dcNE ATLAYIP BOYNUNU KOPARMAK \u0130STEYEN B\u0130R CANAVARA D\u00d6N\u00dc\u015eM\u00dc\u015eT\u00dcN."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/25.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "7", "477", "150"], "fr": "JE CONNAIS PARFAITEMENT MON \u00c9TAT. CE N\u0027EST PAS LE MOMENT D\u0027EN PARLER. JE VOUS EN PRIE, PR\u00c9PAREZ LA POTION RAPIDEMENT.", "id": "AKU TAHU KONDISIKU SENDIRI. SEKARANG BUKAN WAKTUNYA MEMBICARAKAN INI, AKU MOHON PADAMU UNTUK SEGERA MENYIAPKAN RAMUANNYA.", "pt": "EU SEI DA MINHA PR\u00d3PRIA CONDI\u00c7\u00c3O. AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE FALAR SOBRE ISSO. EU IMPLORO QUE VOC\u00ca PREPARE A PO\u00c7\u00c3O RAPIDAMENTE.", "text": "I know my own condition. Now is not the time to talk about this. I implore you to quickly prepare the potion.", "tr": "KEND\u0130 DURUMUMUN FARKINDAYIM, \u015e\u0130MD\u0130 BUNLARI KONU\u015eMANIN ZAMANI DE\u011e\u0130L, SENDEN \u0130KS\u0130R\u0130 \u00c7ABUCAK HAZIRLAMANI R\u0130CA ED\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/26.webp", "translations": [{"bbox": ["839", "373", "1064", "512"], "fr": "DU COUP, JE NE ME SOUVIENS PLUS TR\u00c8S BIEN DES DOSAGES EXACTS ET AUTRES D\u00c9TAILS.", "id": "JADI, AKU TIDAK TERLALU INGAT BERAPA DOSIS PASTINYA DAN LAIN-LAIN.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O ME LEMBRO MUITO BEM DA DOSAGEM EXATA E TUDO MAIS.", "text": "So I don\u0027t quite remember the specific dosage needed and such.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN TAM OLARAK NE KADAR DOZAJ GEREKT\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 \u015eEYLER\u0130 PEK HATIRLAMIYORUM."}, {"bbox": ["18", "45", "334", "190"], "fr": "H\u00c9LAS, LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE J\u0027AI PR\u00c9PAR\u00c9 LA POTION TEMPORELLE, C\u0027\u00c9TAIT IL Y A PLUS DE 20 ANS. MAINTENANT, JE SUIS VIEILLE, ET MA M\u00c9MOIRE N\u0027EST PLUS CE QU\u0027ELLE \u00c9TAIT.", "id": "HADEH, TERAKHIR KALI AKU MEMBUAT RAMUAN WAKTU ITU SUDAH LEBIH DARI 20 TAHUN YANG LALU. SEKARANG AKU SUDAH TUA, INGATANKU JUGA TIDAK TERLALU BAGUS.", "pt": "AH, A \u00daLTIMA VEZ QUE PREPAREI A PO\u00c7\u00c3O DO TEMPO FOI H\u00c1 MAIS DE 20 ANOS. AGORA ESTOU VELHA E MINHA MEM\u00d3RIA N\u00c3O \u00c9 MUITO BOA.", "text": "Ah, the last time I prepared a time potion was over 20 years ago. I\u0027m old now, and my memory isn\u0027t what it used to be.", "tr": "HAY AKS\u0130, ZAMAN \u0130KS\u0130R\u0130\u0027N\u0130 EN SON 20 K\u00dcSUR YIL \u00d6NCE HAZIRLAMI\u015eTIM, \u015e\u0130MD\u0130 YA\u015eLANDIM, HAFIZAM DA PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/27.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "28", "401", "212"], "fr": "SI LA DOSE DE POTION TEMPORELLE N\u0027EST PAS CORRECTE, CELA PEUT ENTRA\u00ceNER DES EFFETS SECONDAIRES NON N\u00c9GLIGEABLES.", "id": "KALAU TAKARAN RAMUAN WAKTU TIDAK TEPAT, BISA TIMBUL EFEK SAMPING YANG TIDAK KECIL.", "pt": "SE A QUANTIDADE DA PO\u00c7\u00c3O DO TEMPO N\u00c3O ESTIVER CORRETA, HAVER\u00c1 EFEITOS COLATERAIS CONSIDER\u00c1VEIS.", "text": "IF THE DOSAGE OF THE TIME POTION IS WRONG, IT CAN CAUSE QUITE SIGNIFICANT SIDE EFFECTS.", "tr": "E\u011eER ZAMAN \u0130KS\u0130R\u0130\u0027N\u0130N M\u0130KTARI DO\u011eRU OLMAZSA, C\u0130DD\u0130 YAN ETK\u0130LER\u0130 OLAB\u0130L\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/28.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "577", "681", "769"], "fr": "JE VEUX BIEN TESTER LA POTION. TANT QUE \u00c7A PEUT SAUVER ALICE, PEU IMPORTE LE NOMBRE D\u0027ESSAIS.", "id": "AKU BERSEDIA MENJADI KELINCI PERCOBAANMU, SELAMA BISA MENYELAMATKAN ALICE, BERAPA KALI PUN TIDAK MASALAH.", "pt": "ESTOU DISPOSTO A TESTAR A PO\u00c7\u00c3O PARA VOC\u00ca. CONTANTO QUE ALICE POSSA SER SALVA, N\u00c3O IMPORTA QUANTAS VEZES EU TENHA QUE TESTAR.", "text": "I\u0027M WILLING TO TEST THE POTION FOR YOU. AS LONG AS IT CAN SAVE ALICE, IT DOESN\u0027T MATTER HOW MANY TIMES I TRY.", "tr": "ALICE \u0130\u00c7\u0130N \u0130LACI DENEMEYE RAZIYIM. YETER K\u0130 O KURTULSUN, KA\u00c7 KERE OLURSA OLSUN SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["333", "108", "532", "206"], "fr": "EFFET SECONDAIRE.", "id": "EFEK SAMPING", "pt": "EFEITOS COLATERAIS...", "text": "SIDE EFFECT", "tr": "YAN ETK\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/29.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "86", "372", "176"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/30.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "128", "585", "249"], "fr": "H\u00c9 ! ATTENDS...", "id": "HEI! TUNGGU-", "pt": "EI! ESPERE...", "text": "HEY! WAIT\u2014", "tr": "HEY! BEKLE-"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/31.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "167", "400", "257"], "fr": "[SFX] GLOUPS...", "id": "[SFX] GLEKH...", "pt": "[SFX] GLUP...", "text": "[SFX] GLUG...", "tr": "[SFX]GULP..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/32.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "37", "1033", "192"], "fr": "[SFX] GAAAAAAAAAAAH !!!", "id": "[SFX] GAAAAAAHHHH!!!", "pt": "[SFX] GAAAAAAAH!!!", "text": "[SFX] GAAAAAAHHHH!!!", "tr": "[SFX]GAAAAAAAH!!!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/33.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "28", "376", "223"], "fr": "MON DIEU, ES-TU IDIOT ? JE NE SAIS M\u00caME PAS SI JE DOIS DIRE QUE TU ES COURAGEUX OU STUPIDE.", "id": "HMPH, APA KAU BODOH? AKU TIDAK TAHU HARUS MENYEBUTMU PEMBERANI ATAU TOLOL.", "pt": "FRANCAMENTE, VOC\u00ca \u00c9 UM IDIOTA? N\u00c3O SEI SE DEVO DIZER QUE VOC\u00ca \u00c9 CORAJOSO OU TOLO.", "text": "HMPH, ARE YOU AN IDIOT? I DON\u0027T KNOW WHETHER TO CALL YOU BRAVE OR STUPID.", "tr": "HAH, APTAL MISIN NES\u0130N? CESUR MU DEMEL\u0130Y\u0130M, YOKSA SALAK MI, B\u0130LEMED\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/34.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "116", "585", "243"], "fr": "TESTER LA POTION NE SIGNIFIAIT PAS TOUT BOIRE !", "id": "MENCOBA RAMUAN BUKAN BERARTI KAU HARUS MEMINUM SEMUANYA.", "pt": "TESTAR A PO\u00c7\u00c3O N\u00c3O SIGNIFICAVA BEBER TUDO.", "text": "TESTING THE POTION DIDN\u0027T MEAN YOU HAD TO DRINK IT ALL.", "tr": "\u0130LACI DENEMEK \u0130\u00c7\u0130N HEPS\u0130N\u0130 \u0130\u00c7MEN GEREKM\u0130YORDU."}, {"bbox": ["667", "519", "1016", "718"], "fr": "ET VOIL\u00c0, UN MALADE DE PLUS \u00c0 SOIGNER. VOUS SAVEZ VRAIMENT COMMENT CAUSER DES ENNUIS.", "id": "BAGUSLAH, SEKARANG PASIEN YANG HARUS DIURUS BERTAMBAH SATU. KALIAN INI BENAR-BENAR MEREPOTKAN.", "pt": "PRONTO, AGORA TENHO MAIS UM PACIENTE PARA CUIDAR. VOC\u00caS REALMENTE SABEM COMO CAUSAR PROBLEMAS.", "text": "GREAT, NOW THERE\u0027S ONE MORE PATIENT TO TAKE CARE OF. YOU TWO ARE REALLY GOOD AT CAUSING TROUBLE.", "tr": "\u0130\u015eTE OLDU, BAKILACAK B\u0130R HASTA DAHA \u00c7IKTI, S\u0130Z DE AMMA BA\u015eA DERT A\u00c7IYORSUNUZ HA."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/35.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "82", "389", "334"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, LA POTION DE R\u00c9GRESSION TEMPORELLE N\u0027EST NI TOXIQUE NI MORTELLE. CE N\u0027EST QU\u0027UNE R\u00c9ACTION DE REJET DE TON CORPS.", "id": "TENANG SAJA, RAMUAN PEMBALIK WAKTU TIDAK BERACUN DAN TIDAK MEMATIKAN. SEKARANG INI HANYALAH REAKSI PENOLAKAN DARI TUBUHMU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, A PO\u00c7\u00c3O DE REVERS\u00c3O TEMPORAL N\u00c3O \u00c9 T\u00d3XICA NEM FATAL. AGORA \u00c9 APENAS UMA REA\u00c7\u00c3O DE REJEI\u00c7\u00c3O DO SEU CORPO.", "text": "DON\u0027T WORRY, THE TIME REWINDING POTION ISN\u0027T TOXIC AND WON\u0027T KILL YOU. THIS IS JUST YOUR BODY\u0027S REJECTION REACTION.", "tr": "END\u0130\u015eELENME, ZAMAN GER\u0130 SARMA \u0130KS\u0130R\u0130\u0027NDE Z EH\u0130R YOK VE \u00d6L\u00dcMC\u00dcL DE DE\u011e\u0130L, BU SADECE V\u00dcCUDUNUN VERD\u0130\u011e\u0130 B\u0130R TEPK\u0130."}, {"bbox": ["112", "532", "291", "610"], "fr": "[SFX] GLOU", "id": "[SFX] GLUGH...", "pt": "[SFX] GLU...", "text": "[SFX] GURGLE...", "tr": "[SFX]GURUL..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/36.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "60", "546", "298"], "fr": "MAIS APR\u00c8S AVOIR BU AUTANT DE CE PRODUIT SEMI-FINI, JE NE PEUX PLUS DIRE AVEC CERTITUDE QUELLE APPARENCE TU AURAS.", "id": "TAPI KARENA SUDAH MINUM BEGITU BANYAK RAMUAN SETENGAH JADI, AKU JUGA TIDAK YAKIN KAU AKAN BERUBAH JADI SEPERTI APA.", "pt": "MAS, DEPOIS DE BEBER TANTO DE UM PRODUTO SEMIACABADO, N\u00c3O POSSO DIZER QUE FORMA VOC\u00ca VAI TOMAR.", "text": "BUT AFTER DRINKING SO MUCH OF THE UNFINISHED PRODUCT, I CAN\u0027T SAY FOR SURE WHAT YOU\u0027LL TURN INTO.", "tr": "AMA BU KADAR \u00c7OK YARI MAMUL \u0130\u00c7T\u0130KTEN SONRA NE HALE GELECE\u011e\u0130N\u0130 BEN DE B\u0130LEM\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/37.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "49", "306", "142"], "fr": "LE LENDEMAIN.", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE.", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/39.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "72", "302", "190"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/40.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "145", "904", "293"], "fr": "AH, C\u0027EST VRAI, JE SUIS CHEZ CETTE VIEILLE SORCI\u00c8RE.", "id": "OH YA, AKU ADA DI RUMAH NENEK SIHIR ITU.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE. ESTOU NA CASA DAQUELA VELHA BRUXA...", "text": "RIGHT, I\u0027M AT THAT OLD HAG\u0027S PLACE...", "tr": "AH DO\u011eRU, O YA\u015eLI CADININ EV\u0130NDEY\u0130M."}, {"bbox": ["338", "50", "652", "174"], "fr": "MMH... O\u00d9 SUIS-JE...", "id": "NGH... DI MANA INI...", "pt": "UGH... ONDE ESTOU...?", "text": "UGH... WHERE IS THIS...", "tr": "MMH... BURASI..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/41.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "47", "573", "200"], "fr": "MON BRAS... A REPOUSS\u00c9 ? MAIS CETTE APPARENCE...", "id": "LENGANKU... TUMBUH LAGI? TAPI WUJUDNYA SEPERTI INI...", "pt": "MEU BRA\u00c7O... REGENEROU? MAS DESTA FORMA...", "text": "MY ARM... IT REGENERATED? BUT THIS FORM...", "tr": "KOLUM... YEN\u0130DEN M\u0130 \u00c7IKMI\u015e? AMA BU HAL\u0130YLE..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/42.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "169", "811", "224"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "EH?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/43.webp", "translations": [{"bbox": ["790", "62", "991", "190"], "fr": "PARBLEU, CRIER COMME \u00c7A SI T\u00d4T LE MATIN, TU ES PLEIN D\u0027\u00c9NERGIE, DIS-MOI.", "id": "ASTAGA, PAGI-PAGI SUDAH BERTERIAK-TERIAK, SEMANGAT SEKALI YA.", "pt": "ORA, ORA, GRITANDO T\u00c3O CEDO PELA MANH\u00c3. VOC\u00ca EST\u00c1 BEM DISPOSTO, HEIN?", "text": "MY, MY, SHOUTING SO EARLY IN THE MORNING. QUITE ENERGETIC, AREN\u0027T YOU?", "tr": "AMAN AMAN, SABAH SABAHA BA\u011eIRIP \u00c7A\u011eIRIYORSUN, AMMA DA D\u0130N\u00c7S\u0130N HA."}, {"bbox": ["290", "48", "520", "137"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?!", "id": "APA-APAAN INI?!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WHAT IS GOING ON?!", "tr": "BU DA NEY\u0130N NES\u0130?!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/44.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "286", "796", "392"], "fr": "QU\u0027EST-IL ARRIV\u00c9 \u00c0 MON APPARENCE ?!", "id": "SEBENARNYA ADA APA DENGAN PENAMPILANKU INI?!", "pt": "O QUE DIABOS ACONTECEU COM A MINHA APAR\u00caNCIA?!", "text": "WHAT IN THE WORLD HAPPENED TO ME?!", "tr": "BU HAL\u0130M NE B\u00d6YLE?!"}, {"bbox": ["40", "77", "562", "261"], "fr": "COMMENT TE SENS-TU ? TES BLESSURES SONT GU\u00c9RIES, M\u00caME LE POISON DU VAMPYRE A \u00c9T\u00c9 \u00c9LIMIN\u00c9. TU TE SENS PLUS L\u00c9GER MAINTENANT, NON ?", "id": "BAGAIMANA PERASAANMU? LUKA-LUKAMU SUDAH SEMBUH SEMUA, BAHKAN RACUN VAMPIRNYA JUGA SUDAH HILANG. SEKARANG MERASA LEBIH RINGAN, KAN?", "pt": "COMO SE SENTE? SEUS FERIMENTOS EST\u00c3O TODOS CURADOS, AT\u00c9 O VENENO DO VAMPIRO FOI ELIMINADO. N\u00c3O SE SENTE LEVE E REVIGORADO AGORA?", "text": "HOW DO YOU FEEL? YOUR INJURIES HAVE ALL HEALED, AND EVEN THE VAMPIRE\u0027S TOXIN HAS BEEN CLEARED UP. FEELING LIGHT AS A FEATHER NOW?", "tr": "NASIL H\u0130SSED\u0130YORSUN? YARALARIN TAMAMEN \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130, VAMP\u0130R Z EHR\u0130 B\u0130LE TEM\u0130ZLEND\u0130, \u015e\u0130MD\u0130 KEND\u0130N\u0130 KU\u015e G\u0130B\u0130 HAF\u0130F H\u0130SSED\u0130YOR OLMALISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/45.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "31", "1038", "202"], "fr": "TON CORPS A R\u00c9GRESS\u00c9 AU STADE DE L\u0027ENFANCE.", "id": "TUBUHMU TELAH KEMBALI KE MASA KANAK-KANAK.", "pt": "SEU CORPO REGREDIU PARA A INF\u00c2NCIA.", "text": "YOUR BODY HAS REWOUND TO YOUR CHILDHOOD.", "tr": "V\u00dcCUDUN \u00c7OCUKLUK D\u00d6NEM\u0130NE GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc."}, {"bbox": ["304", "39", "616", "249"], "fr": "QUE POUVAIS-JE Y FAIRE ? C\u0027EST L\u0027EFFET SECONDAIRE D\u00db AU FAIT QUE TU N\u0027AS PAS \u00c9COUT\u00c9 CE QUE JE DISAIS ET QUE TU AS BU TROP DE POTION.", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI, ITU \u0027KAN EFEK SAMPING KARENA KAU TIDAK MENDENGARKANKU SELESAI BICARA DAN MINUM TERLALU BANYAK RAMUAN.", "pt": "O QUE MAIS PODERIA SER? \u00c9 O EFEITO COLATERAL DE VOC\u00ca N\u00c3O ME DEIXAR TERMINAR DE FALAR E BEBER MUITA PO\u00c7\u00c3O.", "text": "WHAT ELSE COULD IT BE? IT\u0027S THE SIDE EFFECT OF YOU DRINKING TOO MUCH POTION WITHOUT LETTING ME FINISH TALKING.", "tr": "NE YAPAYIM YAN\u0130, S\u00d6Z\u00dcM\u00dc B\u0130T\u0130RMEM\u0130 BEKLEMEDEN \u0130LACI FAZLA \u0130\u00c7MEN\u0130N YAN ETK\u0130S\u0130 \u0130\u015eTE."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/46.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "376", "453", "490"], "fr": "STADE DE L\u0027ENFANCE... EN EFFET, LA MAL\u00c9DICTION A DISPARU !", "id": "MASA KANAK-KANAK... KUTUKANNYA BENAR-BENAR HILANG!", "pt": "INF\u00c2NCIA... A MALDI\u00c7\u00c3O REALMENTE DESAPARECEU!", "text": "CHILDHOOD... THE CURSE IS REALLY GONE!", "tr": "\u00c7OCUKLUK D\u00d6NEM\u0130... GER\u00c7EKTEN DE LANET KAYBOLMU\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/47.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "210", "1034", "479"], "fr": "ARR\u00caTEZ DE PLAISANTER ! DANS MON \u00c9TAT ACTUEL, JE NE PEUX M\u00caME PAS MANIER UNE \u00c9P\u00c9E !", "id": "JANGAN BERCANDA! DENGAN WUJUDKU YANG SEKARANG, AKU BAHKAN TIDAK BISA MENGAYUNKAN PEDANG!", "pt": "PARE DE BRINCAR! COM ESTA APAR\u00caNCIA, EU N\u00c3O CONSIGO NEM BRANDIR UMA ESPADA!", "text": "STOP JOKING! IN THIS STATE, I CAN\u0027T EVEN SWING A SWORD!", "tr": "\u015eAKA YAPMAYI KES! BU HAL\u0130MLE KILICIMI B\u0130LE SAVURAMAM!"}, {"bbox": ["265", "27", "567", "177"], "fr": "J\u0027AIME BIEN TON APPARENCE DE PETIT GARNEMENT~", "id": "AKU CUKUP SUKA PENAMPILAN BOCAHMU INI~", "pt": "EU AT\u00c9 QUE GOSTO DESSA SUA APAR\u00caNCIA DE PIRRALHO~", "text": "I ACTUALLY QUITE LIKE THIS LITTLE BRAT LOOK ON YOU~", "tr": "BU VELET HAL\u0130N\u0130 BAYA\u011eI SEVD\u0130M~"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/48.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "31", "458", "201"], "fr": "\u00c7A M\u0027EST \u00c9GAL, VOUS DEVEZ TROUVER UN MOYEN DE ME FAIRE REDEVENIR NORMAL, SINON CE N\u0027EST PAS FINI ENTRE NOUS ! ESP\u00c8CE DE VIEILLE CHOUETTE !", "id": "AKU TIDAK PEDULI, KAU HARUS MENCARI CARA UNTUK MENGEMBALIKANKU, ATAU URUSAN KITA BELUM SELESAI! DASAR NENEK TUA!", "pt": "EU N\u00c3O ME IMPORTO, VOC\u00ca TEM QUE ENCONTRAR UMA MANEIRA DE ME TRANSFORMAR DE VOLTA, OU N\u00c3O VAI ACABAR BEM ENTRE N\u00d3S! SUA VELHA!", "text": "I DON\u0027T CARE! YOU HAVE TO FIND A WAY TO CHANGE ME BACK, OR THIS ISN\u0027T OVER BETWEEN US! YOU OLD HAG!", "tr": "UMURUMDA DE\u011e\u0130L, BEN\u0130 ESK\u0130 HAL\u0130ME D\u00d6ND\u00dcRMEN\u0130N B\u0130R YOLUNU BULMALISIN, YOKSA \u0130\u015e\u0130M\u0130Z B\u0130TMED\u0130! SEN\u0130 KOCAKARI!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/51.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "29", "241", "129"], "fr": "ZUT ALORS, M\u00caME MA M\u00c8RE NE M\u0027A JAMAIS FRAPP\u00c9 LES FESSES !", "id": "SIALAN, BAHKAN IBUKU SAJA TIDAK PERNAH MEMUKUL PANTATKU.", "pt": "DROGA! NEM MINHA M\u00c3E NUNCA ME BATEU NA BUNDA!", "text": "DAMN IT... EVEN MY MOM NEVER SPANKED ME...", "tr": "LANET OLSUN, ANNEM B\u0130LE POPOMA VURMAMI\u015eTI!"}, {"bbox": ["734", "353", "1030", "500"], "fr": "SI TU ES SAGE ET QUE TU \u00c9COUTES GRANDE S\u0152UR, JE POURRAI TROUVER UN MOYEN DE PR\u00c9PARER L\u0027ANTIDOTE.", "id": "KALAU KAU BERSIKAP BAIK DAN MENDENGARKAN KAKAK, AKU BISA MENCOBA MEMBUATKAN PENAWARNYA.", "pt": "SE VOC\u00ca FOR BONZINHO E OUVIR A \u0027IRM\u00c3 MAIS VELHA\u0027, POSSO PENSAR EM UMA MANEIRA DE PREPARAR O ANT\u00cdDOTO.", "text": "IF YOU BEHAVE AND LISTEN TO BIG SISTER, I CAN TRY TO FORMULATE THE ANTIDOTE.", "tr": "E\u011eER USLU DURUP ABLANIN S\u00d6Z\u00dcN\u00dc D\u0130NLERSEN, PANZEHR\u0130 HAZIRLAMANIN B\u0130R YOLUNU D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["380", "55", "576", "156"], "fr": "GRANDE S\u0152UR... CIRC\u00c9...", "id": "KA-KAK SERSI...", "pt": "CER-CERSEI... IRM\u00c3 MAIS VELHA...", "text": "SIS... SISTER CERSEI...", "tr": "SE-SES\u0130 ABLA..."}, {"bbox": ["630", "273", "794", "354"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, COMME TU ES SAGE.", "id": "NAH, BARU PATUH.", "pt": "AH, QUE OBEDIENTE.", "text": "HEH, SUCH A GOOD BOY.", "tr": "AFER\u0130N, NE USLU."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/52.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "77", "468", "237"], "fr": "MA\u00ceTRE, CETTE POTION EST PR\u00caTE.", "id": "GURU, RAMUAN ITU SUDAH SIAP.", "pt": "MESTRA, AQUELA PO\u00c7\u00c3O EST\u00c1 PRONTA.", "text": "MASTER, THAT POTION IS READY.", "tr": "HOCAM, O \u0130KS\u0130R HAZIR."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/53.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "88", "656", "228"], "fr": "\"CETTE POTION\" ?", "id": "\"RAMUAN ITU\"?", "pt": "\u0027AQUELA PO\u00c7\u00c3O\u0027?", "text": "\"THAT POTION\"?", "tr": "\"O \u0130KS\u0130R\" M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/54.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "26", "294", "174"], "fr": "AH, GR\u00c2CE \u00c0 TOI COMME R\u00c9F\u00c9RENCE, MON GAR\u00c7ON, J\u0027AI PU PR\u00c9PARER LE DOSAGE LE PLUS APPROPRI\u00c9.", "id": "AH, BERKAT KAU BOCAH SEBAGAI REFERENSI, AKU SUDAH BERHASIL MERACIK DOSIS YANG PALING TEPAT.", "pt": "AH, GRA\u00c7AS A VOC\u00ca, GAROTO, SERVINDO DE COBAIA, EU CONSEGUI AJUSTAR A DOSAGEM MAIS APROPRIADA.", "text": "AH, THANKS TO USING YOU AS A REFERENCE, KID, I\u0027VE ALREADY FORMULATED THE MOST APPROPRIATE DOSAGE.", "tr": "AH, SEN\u0130N SAYENDE B\u0130R REFERANSIM OLDU DA, EN UYGUN DOZU AYARLAYAB\u0130LD\u0130M."}, {"bbox": ["800", "64", "1007", "177"], "fr": "CECI EST LA VRAIE \"POTION DE R\u00c9GRESSION TEMPORELLE\" !", "id": "INILAH \"RAMUAN PEMBALIK WAKTU\" YANG SESUNGGUHNYA!", "pt": "ESTA \u00c9 A VERDADEIRA \u0027PO\u00c7\u00c3O DE REVERS\u00c3O TEMPORAL\u0027!", "text": "THIS IS THE REAL \"TIME REWINDING POTION\"!", "tr": "\u0130\u015eTE BU GER\u00c7EK \"ZAMAN GER\u0130 SARMA \u0130KS\u0130R\u0130\"!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/55.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "85", "633", "233"], "fr": "ALLONS R\u00c9VEILLER CETTE \"BELLE AU BOIS DORMANT\".", "id": "MARI KITA BANGUNKAN \"PUTRI TIDUR\" ITU.", "pt": "VAMOS DESPERTAR AQUELA \u0027BELA ADORMECIDA\u0027.", "text": "LET\u0027S GO WAKE UP THAT \"SLEEPING BEAUTY\".", "tr": "HAD\u0130 G\u0130D\u0130P O \"UYUYAN G\u00dcZEL\"\u0130 UYANDIRALIM."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/57.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "131", "553", "267"], "fr": "ALICE !", "id": "ALICE!", "pt": "ALICE!", "text": "ALICE!", "tr": "ALICE!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/58.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/59.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "55", "392", "229"], "fr": "GR\u00c2CE AU FAIT QUE SON KI DE COMBAT ET SON POUVOIR MAGIQUE SOIENT DE TYPE GLACE, CELA A RALENTI DANS UNE CERTAINE MESURE L\u0027AGGRAVATION DE SES BLESSURES.", "id": "BERKAT DOU QI DAN KEKUATAN SIHIRNYA YANG BERATRIBUT ES, ITU SEDIKIT MEMPERLAMBAT MEMBURUKNYA LUKANYA. TAPI UNTUNGNYA,", "pt": "GRA\u00c7AS AO SEU CULTIVO DE AURA DE COMBATE E MAGIA SEREM DO ATRIBUTO GELO, ISSO, DE CERTA FORMA, RETARDOU A PIORA DE SEUS FERIMENTOS. MAS, POR OUTRO LADO,", "text": "THANKS TO HER CULTIVATING ICE-ATTRIBUTE FIGHTING AURA AND MAGIC, THE WORSENING OF HER INJURIES WAS SLOWED TO SOME EXTENT.", "tr": "NEYSE K\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130 SAVA\u015e\u00c7I AURASI VE B\u00dcY\u00dcL\u00dc G\u00dcC\u00dc BUZ ELEMENT\u0130YD\u0130, BU DA B\u0130R DERECEYE KADAR YARALARININ K\u00d6T\u00dcLE\u015eMES\u0130N\u0130 YAVA\u015eLATTI."}, {"bbox": ["345", "185", "607", "339"], "fr": "MAIS \u00c0 CAUSE D\u0027ELLE, MON PR\u00c9CIEUX LAC DE LIQUIDE SPIRITUEL A \u00c9T\u00c9 PRESQUE ENTI\u00c8REMENT ABSORB\u00c9 PAR ELLE.", "id": "KONDISI LUKANYA ITU, DAN BERKAT DIA JUGA, KOLAM CAIRAN ROH BERHARGAKU INI HAMPIR HABIS DIHISAPNYA.", "pt": "POR CAUSA DELA, MEU PRECIOSO LAGO DE FLUIDO ESPIRITUAL TAMB\u00c9M EST\u00c1 QUASE SENDO COMPLETAMENTE ABSORVIDO.", "text": "BUT THANKS TO *HER*, MY PRECIOUS SPIRIT LIQUID LAKE HAS ALMOST BEEN DRAINED DRY.", "tr": "AMA ONUN Y\u00dcZ\u00dcNDEN, BEN\u0130M BU DE\u011eERL\u0130 RUH SIVISI G\u00d6LET\u0130M DE NEREDEYSE ONUN TARAFINDAN EM\u0130L\u0130P B\u0130T\u0130R\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["208", "806", "469", "921"], "fr": "NOUS VOUS REMBOURSERONS CERTAINEMENT POUR LE LIQUIDE SPIRITUEL PLUS TARD.", "id": "UANG UNTUK CAIRAN ROH ITU, KAMI PASTI AKAN MEMBAYARMU KEMBALI NANTI.", "pt": "N\u00d3S DEFINITIVAMENTE PAGAREMOS PELO FLUIDO ESPIRITUAL MAIS TARDE.", "text": "WE\u0027LL DEFINITELY PAY YOU BACK FOR THE SPIRIT LIQUID LATER.", "tr": "O RUH SIVISININ PARASINI SANA \u0130LER\u0130DE KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6DEYECE\u011e\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/60.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "138", "505", "280"], "fr": "VIENS, MA PETITE IDIOTE, C\u0027EST L\u0027HEURE DE PRENDRE TON M\u00c9DICAMENT.", "id": "AYO, GADIS BODOH, MINUM OBAT.", "pt": "VENHA, TOLINHA, HORA DO REM\u00c9DIO.", "text": "COME ON, SILLY GIRL, TIME FOR YOUR MEDICINE.", "tr": "GEL BAKALIM, \u015eAP\u015eAL KIZ, \u0130LA\u00c7 VAKT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/61.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "449", "414", "635"], "fr": "HMM... SA BOUCHE EST TELLEMENT SERR\u00c9E, IMPOSSIBLE DE LUI FAIRE AVALER...", "id": "MMH... MULUTNYA TERTUTUP RAPAT SEKALI, TIDAK BISA KUSUAPI...", "pt": "[SFX] MMM... A BOCA DELA EST\u00c1 T\u00c3O CERRADA, N\u00c3O CONSIGO FAZ\u00ca-LA BEBER...", "text": "HMM... HER MOUTH IS CLAMPED SHUT, I CAN\u0027T FEED HER...", "tr": "[SFX]MIRIN... A\u011eZINI SIKICA KAPATMI\u015e, \u0130\u00c7\u0130REM\u0130YORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/62.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "176", "922", "294"], "fr": "COMME DANS LES HISTOIRES O\u00d9 LE PRINCE R\u00c9VEILLE LA PRINCESSE...", "id": "...SEPERTI PANGERAN DALAM NOVEL MEMBANGUNKAN SANG PUTRI.", "pt": "...ASSIM COMO O PR\u00cdNCIPE DESPERTA A PRINCESA NOS CONTOS DE FADAS.", "text": "JUST LIKE HOW THE PRINCE WAKES THE PRINCESS IN STORIES...", "tr": "TIPKI ROMANLARDAK\u0130 PRENS\u0130N PRENSES\u0130 UYANDIRMASI G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["435", "73", "754", "238"], "fr": "OH L\u00c0 L\u00c0, DANS UN MOMENT PAREIL, IL N\u0027Y A QUE TOI POUR LA LUI \"DONNER\", NON ? COMME DANS LES HISTOIRES O\u00d9 L\u0027ON R\u00c9VEILLE LA PRINCESSE !", "id": "ASTAGA, DI SAAT SEPERTI INI, HANYA KAU YANG BISA \"MENYUAPINYA\", \u0027KAN? SEPERTI DALAM NOVEL SAAT MEMBANGUNKAN SANG PUTRI.", "pt": "ORA, ORA, EM UM MOMENTO COMO ESTE, S\u00d3 VOC\u00ca PODE \u0027ALIMENT\u00c1-LA\u0027, N\u00c3O \u00c9? ASSIM COMO NOS CONTOS, PARA DESPERTAR A PRINCESA...", "text": "OH MY, IN TIMES LIKE THIS, ONLY YOU CAN \"FEED\" IT TO HER, RIGHT? JUST LIKE WAKING THE PRINCESS IN A NOVEL...", "tr": "AMAN AMAN, B\u00d6YLE ZAMANLARDA ANCAK SEN ONA \"\u0130\u00c7\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N\", DE\u011e\u0130L M\u0130? TIPKI ROMANLARDA PRENSES\u0130N UYANDIRILMASI G\u0130B\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/63.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "203", "400", "299"], "fr": "HEIN ?", "id": "YA \u0027KAN?", "pt": "N\u00c3O \u00c9?", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/64.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "890", "914", "1142"], "fr": "TIRAGE AU SORT : 1 GAGNANT RECEVRA L\u0027ENSEMBLE ESTIVAL \"SOURIS ALICE\".", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/65.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/66.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "149", "712", "234"], "fr": "ENSEMBLE ESTIVAL.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/67.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "207", "856", "718"], "fr": "R\u00c9SERV\u00c9 AUX PERSONNES AYANT CLIQU\u00c9 SUR LE BOUTON \"PARTICIPER MAINTENANT\" DANS LA CAGNOTTE PRINCIPALE DE LA PAGE DU TIRAGE AU SORT. IL EST NORMAL DE NE PAS RECEVOIR LE FOND D\u0027\u00c9CRAN SI VOUS N\u0027AVEZ PAS CLIQU\u00c9, ET AUCUN RENVOI NE SERA EFFECTU\u00c9.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/68.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "81", "445", "233"], "fr": "PEU IMPORTE SON APPARENCE, ELLE RESTE CETTE IDIOTE.", "id": "TIDAK PEDULI DIA BERUBAH JADI SEPERTI APA, DIA TETAPLAH GADIS BODOH ITU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUE APAR\u00caNCIA ELA TENHA, ELA AINDA \u00c9 AQUELA TOLINHA.", "text": "NO MATTER WHAT SHE LOOKS LIKE, SHE\u0027S STILL THAT SILLY GIRL.", "tr": "NE HALE GEL\u0130RSE GELS\u0130N, O H\u00c2L\u00c2 O \u015eAP\u015eAL KIZ."}, {"bbox": ["703", "161", "877", "248"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "BENAR, \u0027KAN?", "pt": "CERTO?", "text": "RIGHT?", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/69.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1062", "740", "1217"], "fr": "PROCHAIN CHAPITRE : \u300a", "id": "EPISODE SELANJUTNYA: \u300a", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: \u300a", "text": "NEXT CHAPTER: \"", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM: \u003c"}, {"bbox": ["255", "1059", "888", "1216"], "fr": "PROCHAIN CHAPITRE : \u300a", "id": "EPISODE SELANJUTNYA: \u300a", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: \u300a", "text": "NEXT CHAPTER: \"", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM: \u003c"}], "width": 1080}, {"height": 1385, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/300/70.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "669", "293", "812"], "fr": "LAISSEZ UN LIKE ! LAISSEZ UN COMMENTAIRE !", "id": "MOHON LIKE! MOHON KOMENTAR!", "pt": "POR FAVOR, CURTAM! POR FAVOR, COMENTEM!", "text": "PLEASE LIKE! PLEASE COMMENT!", "tr": ""}, {"bbox": ["659", "402", "1034", "550"], "fr": "NUM\u00c9RO DU GROUPE : 512714549", "id": "", "pt": "N\u00daMERO DO GRUPO: 512714549", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["118", "32", "1010", "353"], "fr": "LE GROUPE DE FANS OFFICIEL DU ROI D\u00c9MON AU CH\u00d4MAGE EST L\u00c0 ! REJOIGNEZ LE GROUPE, CONTACTEZ L\u0027ADMIN POUR RECEVOIR UN FOND D\u0027\u00c9CRAN \"ALICE EN MAILLOT DE BAIN\" EN CADEAU, DES PRODUITS D\u00c9RIV\u00c9S SONT OFFERTS CHAQUE FIN DE MOIS~ VENEZ VOUS AMUSER AVEC VOS AMIS !", "id": "", "pt": "O GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S E BENEF\u00cdCIOS DO REI DEM\u00d4NIO DESEMPREGADO CHEGOU! ADICIONE O ADMINISTRADOR DO GRUPO PARA RECEBER UM PAPEL DE PAREDE \u0027TRAJE DE BANHO\u0027 DA ALICE COMO BENEF\u00cdCIO. PRODUTOS SER\u00c3O SORTEADOS NO FINAL DE CADA M\u00caS~ VENHA SE DIVERTIR COM OS AMIGOS!", "text": "THE \u0027UNEMPLOYED DEMON KING\u0027 OFFICIAL FAN BENEFIT GROUP IS HERE! JOIN AND CONTACT THE ADMIN FOR AN ALICE \u0027SWIMSUIT\u0027 WALLPAPER BONUS. MONTHLY MERCH DROPS AT THE END OF THE MONTH~ COME HANG OUT WITH EVERYONE!", "tr": ""}, {"bbox": ["171", "1105", "809", "1328"], "fr": "CE CHAPITRE EST ADAPT\u00c9 DU ROMAN.", "id": "EPISODE INI DIADAPTASI DARI NOVEL.", "pt": "ESTE CAP\u00cdTULO \u00c9 ADAPTADO DE UM ROMANCE.", "text": "THIS CHAPTER IS ADAPTED FROM THE NOVEL.", "tr": "BU B\u00d6L\u00dcM ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}]
Manhua